Школы германские: Немецкие школы в России – Федеральное министерство иностранных дел Германии

Содержание

Мероприятия | Российско-германский год научно-образовательных партнерств 2018-2020

В рамках Российско-Германского года научно-образовательных партнерств 2018-2020 в Екатеринбурге пройдет Российско-Германская Летняя школа «Защита окружающей среды и новое энергетическое партнерство между Россией и Германией».

Внимание: в связи с эпидемией короновируса данное мероприятие переносится на 2021 год.

Партнерами мероприятия выступят ведущие российские и немецкие компании.
Мероприятие нацелено на укрепление сотрудничества между Россией и Германией в образовательной, научной и технической сфере. Программы школы состоит из трёх блоков: лекционный, экскурсионный и практический. Лекции читают руководители крупных энергетических компаний, исследовательских институтов и государственных ведомств. В рамках экскурсионного блока планируются экскурсии на предприятия электросетевого комплекса, на заводы-производители энергетического оборудования, а также посещение достопримечательностей региона.

В ходе работы над проектами участники, разделившись на группы, занимаются решением актуальных задач в сфере энергетики и экологии, составляют соответствующие концепции и разрабатывают проекты.

К участию в Российско-Германской Летней школе приглашаются студенты старших курсов, молодые ученые и специалисты из России (20) и Германии (20). Школа завершается презентацией участниками результатов своих проектных работ и получением сертификата об участии.

Напомним, Германо-Российская Летняя школа — совместный проект УрФУ и берлинского технического университета TU-Campus EUREF, а также технического университета Дортмунда. Летняя школа проводится с 2015 года при финансовой поддержке российских и немецких компаний. В 2016 году местом проведения стал Екатеринбург, где со студентами встретились тогдашний министр иностранных дел ФРГ Франк-Вальтер Штайнмайер и министр иностранных дел России Сергей Лавров. В 2019 году Летняя школа «Умное электричество и инжиниринг» проводилась в техническом университете Дортмунда и завершилась поездкой в Берлин с визитом на кампус EUREF и во дворец Бельвю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

В ближайшее время будет опубликована подробная информация.
Контактные данные: тел. +343 374 54 34 – международная служба УрФУ

Высшая школа перевода (факультет) МГУ

Кафедра теории и методологии перевода

Доктор филологических наук, профессор. Академик Российской академии образования.

Директор высшей школы перевода, заведующий кафедрой теории и методологии перевода.

Основатель Высшей школы перевода МГУ (2005 год).

В 1970 году окончил Военный институт иностранных языков по специальности «иностранные языки» с квалификацией «военный переводчик-референт по французскому языку и военный переводчик по румынскому языку».

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Доктор филологических наук, профессор

Работает на факультете с 2010 года.

Окончила филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова в 1968 году по специальности «Романо-германская филология» и аспирантуру при кафедре романской филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова.

Подробнее

Кафедра теории и практики английского языка

Доктор филологических наук, профессор.

Заведующая кафедрой теории и практики английского языка.

Работает на факультете с 2007 года.

Окончила с отличием Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков по специальности «Учитель английского и французского языков» в 1982 году.

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Доктор филологических наук, профессор.

Заведующая секцией немецкого языка с 1 сентября 2009 г.

Окончила аспирантуру Московского государственного лингвистического университета (кафедра грамматики и истории немецкого языка), тема кандидатской диссертации: «Субъективная модальность в научном тексте» (научная специальность: 10.

02.04 – германские языки, 1992).

Окончила докторантуру Московского государственного лингвистического университета (кафедра лингвистической семантики), тема докторской диссертации «Структура оценочного дискурса» (научная специальность: 10.02.04 – германские языки и 10.02.19 – теория языка, 1998).

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Доктор филологических наук, профессор.

Работает на факультете с 2006 года. 

Окончил Институт восточных языков при МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «Арабский язык и арабская литература» с квалификацией «референт-востоковед».

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Доктор филологических наук, профессор

Работает на факультете с 2017 года.

Окончила с отличием факультет романо-германской филологии УДГУ по специальности «Романо-германские языки и литература» в 1983 году.

Окончила аспирантуру Института мировой литературы им. А.М. Горького АН СССР; тема кандидатской диссертации: «Проблема литературного героя в творчестве Шона О’Фаолейна» (научная специальность: 10.01.05  –  литература стран Западной Европы, Америки и Австралии, 1989).

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Кандидат экономических наук, доцент.

Работает на факультете с 2019 года. 

Почетный председатель Сианьской ассоциации изучения китайской культуры (г.Сиань, Китай), член Европейской ассоциации китаеведения, член Цзинаньской ассоциации исследования китайской традиционной культуры (г.Цзинань, Китай).

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Кандидат филологических наук, доцент.

Работает в Высшей школе перевода с 2005 года.

Окончила филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова в 1997 году по специальности «Преподаватель русского языка и литературы».

В 2003 году защитила кандидатскую диссертацию на тему: «Динамика развития языковой ситуации Украины», специальность 10.02.19 «Теория языка».

Подробнее

Кафедра теории и методологии перевода

Кандидат исторических наук, доцент.

Работает в Высшей школе перевода с 2008 года.

В 1972 году окончил Военный институт иностранных языков.

Окончил адъюнктуру Военно-политической академии в 1986 году по специальности «Зарубежная история».

Подробнее

Кафедра теории и практики английского языка

Кандидат филологических наук, доцент.

Работает в Высшей школе перевода с 2006 года.

Окончила в 2000 году филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова по специальности «Филология». Квалификация: «Филолог.

Преподаватель английского языка и зарубежной литературы». 

Подробнее

Представители ТГТУ приняли участие в открытии дистанционной Российско-Германской зимней школы

8 ноября в рамках развития международного академического научного сотрудничества с вузами Германии и реализации стратегического проекта ТГТУ «ЭкоГРИН» – ЭКОлогические Глобальные Региональные Инициативы в Тамбовском государственном техническом университете стартовала международная Российско-Германская онлайн зимняя школа «Рациональное природопользование и энергетика», организуемая совместно с Восточно-баварским техническим университетом Амберг-Вайден (Германия).

Вводная лекция профессора Восточно-Баварского технического университета Амберг-Вайден Магнуса Егера  на тему: «Entrepreneurship in Sustainability Energy Transition- Applications, Benefits and Challendges» («Предпринимательство в переходе к устойчивой энергетике – применение, преимущества и проблемы») была посвящена вопросам развития возобновляемых источников энергии, их максимально эффективному использованию и потенциалу энергетического сектора для устойчивого роста экономики, повышения качества жизни населения и содействия, как укреплению внешнеэкономических позиций, так и защите окружающей среды. Студенты различных направлений подготовки Тамбовского государственного технического университета и Восточно-Баварского технического университета Амберг-Вайден с интересом приняли участие в международном мероприятии, получили установочные знания и первые задания.

Онлайн школа будет работать в период с 8 ноября по 13 декабря в дистанционном формате. Но как только эпидемиологическая обстановка позволит, оба вуза возобновят очные программы академического обмена студентами и преподавателями как на территории России, так и на территории Германии.

Стоит отметить, что успешное взаимодействие и кооперация между двумя вузами развивается с 2014 года. Все эти годы ознаменовались тесным и плодотворным сотрудничеством, постоянным обменом студентами, аспирантами и преподавателями в рамках программ академической мобильности, стажировками, чтением лекций, участием в международных научно-практических конференциях и симпозиумах, проведением совместных научных исследований и реализацией совместных проектов.

 

 

24 мая – 105 лет со дня рождения Александра Викторовича Германа

24 мая – 105 лет со дня рождения Александра Викторовича Германа (24.05. 1915-06.09.1943), Героя Советского Союза, командира 3-й Ленинградской партизанской бригады

 *Василий Федорович Федоров – первый директор нашей школы в Великую Отечественную войну оказался в партизанском отряде, который вошёл в 3 Ленинградскую партизанскую бригаду. Этой бригадой командовал Александр Викторович Герман.
После войны Василий Фёдорович, уже работая в школе № 18 г. Пскова, начал собирать материал о 3-й Ленинградской партизанской бригаде. Было выделено помещение, стали создавать экспозицию. Для организации поисковой работы по его инициативе был создан штаб. Так имя А.В. Германа начало прочно входить в жизнь школы.
В 1966 году решением горкома ВЛКСМ имя комбрига Александра Викторовича Германа было присвоено пионерской дружине средней школы № 18.
24 мая 2020 года отмечается 105 лет со дня рождения А.В. Германа. Предлагаем вспомнить, а кому-то ознакомиться с основными вехами его биографии*. 

Герман Александр Викторович – командир 3-й Ленинградской партизанской бригады, майор.
Родился 24 мая 1915 года в Петрограде (в 1924-1991 годах – Ленинград, с 1991 года – Санкт-Петербург) в семье служащего. Русский. Член ВКП(б) с 1942 года. После семилетки работал слесарем, учился в автостроительном техникуме.
С ноября 1933 года – в Красной Армии. В 1937 году окончил Орловское бронетанковое училище. Служил в механизированной бригаде Белорусского военного округа. Начало Великой Отечественной войны застало его слушателем 2-го курса Военной академии РККА имени М. В. Фрунзе.
С июля 1941 года – в разведывательном отделе штаба Северо-Западного фронта, с августа 1941 года – заместитель командира 2-й особой партизанской бригады по разведке.
С мая 1942 года майор Александр Герман – командир 3-й Ленинградской партизанской бригады. Под его командованием бригада уничтожила несколько тысяч вражеских солдат и офицеров, пустила под откос свыше трёхсот железнодорожных эшелонов, подорвала сотни автомашин, спасла от угона в рабство 35.000 советских граждан.
Отважный партизанский комбриг полковник Герман, девизом которого были слова: “Искать, преследовать и уничтожать врага!”, – пал смертью храбрых 6 сентября 1943 года, выходя из вражеского окружения у деревни Житницы Новоржевского района Псковской области. Похоронен на площади города Валдай Новгородской области.

Приказом начальника Ленинградского штаба партизанского движения от 7 сентября 1943 года 3-й Ленинградской партизанской бригаде было присвоено имя её геройски погибшего командира.
Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 апреля 1944 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецко-фашистским захватчиками и проявленные при этом мужество и героизм майору Герману Александру Викторовичу присвоено звание Героя Советского Союза (посмертно).
Награждён орденом Ленина (02.04.1944), орденами Красного Знамени (30.07.1942), Отечественной войны 1-й степени (08.04.1943), медалью.
В деревне Житницы, где погиб А.В. Герман, сооружён обелиск. Именем Героя названы улицы и установлены мемориальные доски и памятные знаки в городах Санкт-Петербург, Великий Новгород, Новоржев, Порхов Псковской области. Его именем названы улицы в городах Валдай, Остров Псковской области.

А.В. Герман является частью нашей школы наряду с личностью В.Ф. Маргелова. Выпускниками школы в свое время был изготовлен памятник, который сейчас стоит на втором этаже рядом с одним из школьных музеев – Музеем Боевой Славы, который также хранит частицу биографии Александра Викторовича.

Сбербанк открыл в Казани «Школу 21» — Реальное время

Герман Греф и Рустам Минниханов открыли в столице Татарстана «Школу 21»

Фото: Ринат Назметдинов

Глава Сбербанка Герман Греф и президент Татарстана Рустам Минниханов открыли в Казани вторую в России «Школу 21» — образовательное учреждение нового типа, ориентированное на подготовку программистов. Обучение в школе ведется бесплатно, без преподавателей, расписания и оценок: студенты сами ищут способы выполнения заданий, а затем делятся друг с другом полученными знаниями, попеременно выступая то в роли учеников, то в роли учителей. Выпускникам не выдают диплом государственного образца, однако, благодаря полученным навыкам, они без труда находят высокооплачиваемую работу. Корреспонденты «Реального времени» побывали на церемонии открытия школы, где пообщались с организаторами и учениками. Все подробности — в нашем репортаже.

Все началось с дефицита кадров

В современной России профессия программиста — одна из самых дефицитных. По оценке вице-президента Сбербанка Юлии Чупиной, потребность в этих специалистах в стране составляет 1,5—2 миллиона человек, тогда как отечественная образовательная система ежегодно «производит» лишь 50 тысяч «айтишников», причем не все из них остаются на родине.

Такое положение дел заставило Сбербанк, который является одним из крупнейших в стране потребителей IT-разработок, в 2018 году обратиться к западному опыту, получив эксклюзивные права на использование в России образовательных методик французской «Школы 42». Они применяются в 15 странах мира. Первая российская «Школа 21», созданная по образу и подобию французского аналога, была открыта в Москве полтора года назад. Казанская школа стала ее усовершенствованной, с учетом всех «шишек», копией.

Причем, как рассказал в ходе церемонии открытия Герман Греф, Татарстан был одним из четырех регионов России, претендующих на школу. Казань смогла обойти конкурентов, хотя и вступила в гонку последней. Соглашение о создании школы между Сбербанком и Татарстаном было подписано на прошлогоднем экономическом форуме в Санкт-Петербурге.

Президент Татарстана Рустам Минниханов не сомневается, что появление в Казани «Школы 21» даст республике ощутимые дивиденды.

— Мы на примере Иннополиса увидели, что просто построить здания и создать все условия для развития IT мало: если нет специалистов, то вся работа может оказаться напрасной. Конечно, мы готовим профессионалов в наших вузах, но этого недостаточно, — считает Минниханов. — Такой проект, как «Школа 21», уникален тем, что людей здесь не заставляют, они сами желают освоить новые для себя направления, значит, они будут очень эффективны.

Рустам Минниханов: «Такой проект, как «Школа 21», уникален тем, что людей здесь не заставляют, они сами желают освоить новые для себя направления, значит, они будут очень эффективны»

Из «Бассейна» выплывет лишь каждый третий

Непосредственно к обучению студенты приступят после того, как преодолеют сито «Бассейна». Это предварительный интенсив, для участия в котором на этапе тестирования и собеседований было отобрано более 1 500 абитуриентов (из 60 тысяч оставивших на сайте заявки). «Бассейном» этот этап назван неспроста. Абитуриентов буквально бросают в новую для них среду, чтобы узнать, кто из них «выплывет», ведь мест в школе хватит лишь для каждого третьего абитуриента.

— Каждое утро в 8.20 «бассейнисты» получают задание, которое нужно выполнить до 23.42 следующего дня. Но это не значит, что на выполнение у тебя есть два полноценных дня, ведь на следующее утро будет новое задание, — рассказала директор «Школы 21» Светлана Инфимовская. — Это учит наших абитуриентов расставлять приоритеты и использовать тайм-менеджмент.

Выполненные задания проверяют другие ученики, тем самым перенимая друг у друга опыт, а также компьютер. Причем бездушная машина при анализе тестов чрезвычайно строга: если, к примеру, ученик ошибся во втором задании из 20, то система засчитает как правильный всего один ответ.

И это лишь одно из множества строгих правил школы. К примеру, здесь нельзя ставить на стол с компьютером какие-либо жидкости (так дорогостоящую технику предохраняют от случайной порчи), нельзя оставлять компьютер без присмотра, не выйдя предварительно из своей учетной записи (так ученикам прививают «кибергигиену»). За мелкие нарушения учеников наказывают парой часов «общественных работ»: провинившихся заставляют протирать мониторы, расставлять стулья и т. д. За более серьезные проступки — отчисление. К таковым относится физическое насилие над другими учениками, а также любая дискриминация.

За выполнением правил сотрудники школы следят через развешанные повсюду камеры видеонаблюдения. Вход в школу — через систему опознавания лиц, поэтому студенческий билет здесь не нужен.

Непосредственно к обучению студенты приступят после того, как преодолеют сито «Бассейна»

Четыре парня на одну девушку

Большинство абитуриентов — молодежь в возрасте до 30. Но есть и те, кому за 40 и даже за 50. Это одно из отличий российской «Школы 21» от западной «Школы 42», в которую не принимают тех, кто разменял четвертый десяток.

— Мы попробовали отменить возрастной ценз и убедились, что люди старшего поколения более мотивированы, — продолжает Светлана Инфимовская. — Они понимают, что работодателю не интересно, сколько программисту лет, если он выдает качественный код.

По словам 50-летнего Ильдара Закирова из Санкт-Петербурга, в своей «родной» профессии горного инженера он добился многого, однако еще в юности интересовался программированием, поэтому «Школа 21» для него — отличная возможность попытаться превратить давнее хобби в новую специальность.

Лишь треть из более чем 1 500 абитуриентов казанской школы — выходцы из столицы Татарстана. Остальные — приезжие из других регионов России и даже стран СНГ. Для иногородних студентов при школе есть общежитие. Это одно из отличий казанской «Школы 21» от московской: в столице иногородние студенты решают жилищный вопрос самостоятельно. Места в общежитии будут предоставлены только тем, кто преодолеет «Бассейн».

Светлана Инфимовская: «Мы попробовали отменить возрастной ценз и убедились, что люди старшего поколения более мотивированы»

Кстати, Рустам Минниханов не преминул воспользоваться случаем, пригласив иногородних студентов остаться в Казани и после завершения обучения.

Герман Греф предположил, что так оно и будет: мол, в Казани созданы комфортные условия, и многие выпускники наверняка захотят здесь жить.

— А за ними придут и компании, так что, думаю, через несколько лет Татарстан почувствует позитивный эффект от открытия «Школы 21», — уверен Греф.

Любопытно, что лишь 20% абитуриентов — девушки. Причем, по словам руководителя казанского кампуса Айрата Хасянова, это еще много: обычно мужчины составляют 95% контингента.

Половина абитуриентов никогда прежде не имели дела с программированием и были в «прошлой жизни» представителями самых разных, подчас неожиданных, профессий. Среди «бассейнистов» казанской школы есть радиоведущая, электрик и даже оперный певец. По словам организаторов, отсутствие базовых знаний не помешает студентам-новичкам усваивать необходимые навыки.

Объем инвестиций не раскрывают

Обучение в школе у разных студентов займет разное время: от полутора до четырех лет. В процессе студентам нужно переходить на новые уровни — как в компьютерной игре. Можно попробовать себя в разных направлениях: от мобильной и веб-разработки до кибербезопасности и робототехники. Всего уровней 21, но до конца доходят далеко не все. Как правило, полученных навыков достаточно для того, чтобы найти престижную работу задолго до преодоления всех уровней. Тем более дважды за время обучения студентов направляют на оплачиваемые стажировки в ведущие российские компании. Нередко стажировки заканчиваются трудоустройством. Помимо Сбербанка школьников принимают на практику «Яндекс», «Mail.ru» и другие компании. Примечательно, что никаких преимуществ при отборе кадров из числа студентов у Сбербанка, который финансирует школу, нет (во всяком случае, так утверждают в компании).

Герман Греф: «Думаю, через несколько лет Татарстан почувствует позитивный эффект от открытия «Школы 21»

Кстати о финансировании: в Сбербанке не называют объем инвестиций, вложенных в казанскую школу, однако во время церемонии открытия Герман Греф охарактеризовал их как «огромные», полушутя посетовав, что условия предоставления лицензии «Школой 42» российским партнерам могли бы быть и полояльнее, ведь проект полностью социальный и не имеет никакой коммерческой составляющей. По словам Германа Грефа, бесплатность обучения — один из краеугольных камней школы, поскольку дает доступ к знаниям, в том числе наиболее мотивированным выходцам из не самых обеспеченных семей.

Школа размещается в бывшем офисе разорившегося банка «Спурт» на Спартаковской, 2. На трех этажах здания возле парка Тысячелетия сделан качественный ремонт. Футуристический интерьер, просторные кластеры, оснащенные дорогими моноблоками от Apple, большой конференц-зал… По словам Рустама Минниханова, республиканские власти готовы расширять школу.

— Летом планируем создать спортивную площадку, здесь будет также место, где можно поесть… Думаю, это только начало, тут рядом банкротятся еще площади, и мы готовы их выкупать и предоставлять школе для расширения, — заявил президент в ходе церемонии открытия.

Виталий Ахмеров, фото Рината Назметдинова

ТехнологииITЭкономикаБанкиИнвестицииОбществоОбразование Татарстан Сбербанк РоссииМинниханов Рустам Нургалиевич

Восточный институт — Школа региональных и международных исследований

Морева Надежда Семёновна
Заведующая кафедрой романо-германской филологии, кандидат филологических наук, доцент

Адрес: кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D411
Тел.: 8 (423)265 24 24 (доб. 2940)
E-mail: [email protected]

 
Информация о персональном составе педагогических работников с указанием уровня образования, квалификации и опыта работы

Предметная группа «Романские языки»

Французский язык

Михеева Ирина Владимировна
Кандидат филологических наук, доцент кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Ступницкая Мальвина Эльявна
Доцент кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 7, D713

Вайчайтес Елена Михайловна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: vaychaytes. [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Кравцова Мария Александровна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Гайнутдинова Дарья Александровна
Ведущий документовед, старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Маношкина Алла Вадимовна
Ассистент кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Испанский язык

Алисия Гонсало Лопес
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: lopes. [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D411

Бондарева Екатерина Викторовна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D416

Иванюта Екатерина Викторовнаа
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Козырева Анастасия Александровна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Ситникова Инна Анатольевна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: kretova. [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Сорокина Валерия Андреевна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail:  [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Милянчук Екатерина Константиновна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Латинский язык

Гафурова Ольга Олеговна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии 

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D401

Предметная группа «Немецкий язык»

Корнилова Людмила Евгеньевна
Кандидат филологических наук, руководитель предметной группы «Немецкий язык», доцент кафедры романо-германской филологии

Адрес: кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 9, D920
E-mail: [email protected]

Пивоварова Екатерина Владимировна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Пирог Вера Олеговна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Спасская Анна Сергеевна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Фротер Инга Владимировна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: froter.iv@dvfu. ru
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Предметная группа «История зарубежных литератур»

Модина Галина Ивановна
Доктор филологических наук, доцент, руководитель предметной группы «История зарубежных литератур», профессор кафедры романо-германской филологии

Адрес: кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D411
E-mail: [email protected]

Жук Максим Иванович
Кандидат филологических наук, доцент

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402

Червякова Дина Юрьевна
Старший преподаватель кафедры романо-германской филологии

E-mail: [email protected]
кампус ДВФУ, о. Русский, корп. D, уровень 4, D402


Школы Германии | Обучение в школах Германии

Так называемая основная школа Германии постепенно занимает ведущее место в системе образования. Все федеральные земли поставили приоритет вывести ее на первое место. С помощью основной школы, по их мнению – люди учатся трудиться и получают отличное образование в дальнейшем.

После окончания начальной школы ребенок выходит на вторую ступень образования, а с выходом «Закона о школе» – основная школа дает главные знания ученикам, подготавливает их к дальнейшей учебе в профессиональной сфере.

С пятого класса начинают преподавать немецкий язык, историю, политику, географию, математику, биологию, химию, физику, английский язык, искусство, музыка, спорт. Учеба с 5 по 6 класс решается, куда дальше пойдет учиться ребенок, в зависимости от его личных качеств, знаний, умений и навыков. Если ребенок плохо отучиться 6й класс, скорее всего, придется проходить эту ступень заново.

Каждые 6 месяцев идет проверка на способность ученика поменять разновидность школы: переход в реальную или гимназию. В конце 6го класса еще раз проверяют – можно ли менять тип школы. Идет постоянная связь с родителями, которым нужно знать об успехах своего ребенка.

7-9 класс – математику и английский начинают изучать по основной и расширенной системе. Школьники, в зависимости от профиля подвергаются разным требованиям, так как интересы и уровень знаний у всех отличается. До 10 класса ученик должен определиться с обязательным предметом, на выбор – биология, физика, техника, искусство, музыка, химия. Большую роль играет практика в обучении, несколько раз в год ученикам доводится практиковаться на предприятиях, поэтому выбрать профессию будет проще. Если же ученик закончил 9 классов основной школы, то ему придется пройти консультацию с выбором дальнейшего места обучения.

10 класс- 10а и 10в, в первом случае ученик получит документ Hauprschulabschluss. Все зависит от оценок: если после 9го класса оценки по математике и английскому не ниже 2, а остальные не ниже 3, то можно перейти в 10 класс типа 10а. Когда окончен 10b и продолжения учебы – путь открывается в институт. Подводя итог – можно закончить основную школу не полностью, перейти в гимназию для завершения среднего образования и поступать в любой университет страны.

Высшее образование в Германии
Курсы немецкого языка в Германии
Обучение в Германии
Университеты Германии

Борьба за равенство в немецких школах

Чуть больше месяца назад административный судья в Берлине рассмотрел жалобу, поданную тремя молодыми немецкими учащимися по поводу предполагаемой расовой дискриминации в школе. Все трое были выходцами из того, что немцы называют «мигрантами»; их семьи были иммигрантами в первом поколении. Трое не получили сочувственного слушания. Судья отклонил жалобу, которую мэр местного района уже назвал в местной газете «самым безумным иском года».Сообщения консервативных СМИ были столь же пренебрежительны; для них, по-видимому, это был случай, когда трое детей-мигрантов пытались разыграть расистскую карту, чтобы оправдать собственную неуспеваемость.

Трое студентов и их семьи, конечно, не одиноки, хотя и отличаются смелостью отстаивать свою точку зрения.

Свидетельства учеников, родителей и учителей, изложенные в новом фоторепортаже Open Society Justice Initiative, рисуют мрачную картину проблем, с которыми сталкиваются дети из «мигрантов» в Берлине, которые хотят иметь такие же возможности для получения образования, как и все остальные .

«В берлинских школах существует проблема расизма. Но слово «расизм» вызывает такие сильные эмоциональные реакции, что такого рода проблемы редко обсуждаются, не говоря уже о том, чтобы решаться», — говорит Шэрон Оту, чернокожая писательница и мать четверых детей. По словам Гюльтена Алагёза, учителя и члена районного совета в Темпельхофе, «люди хорошо осведомлены о [дискриминации в берлинских школах]. Проблема в том, что никто не говорит об этом публично».

Людям, столкнувшимся с дискриминацией, всегда сложно доказать, что то, что с ними произошло, было не просто личным, а произошло из-за того, что они были в чем-то недостаточно хороши.Есть вызов и для большинства: никто, или, по крайней мере, почти никто не любит, когда его обвиняют в дискриминации или расизме. Но иногда дискриминация или расизм могут быть укоренены в системе, якобы основанной на заслугах, которая поддерживает давние неявные практики, в которых система не признает, что меньшинства нуждаются в поддержке, чтобы уравнять правила игры с установленным большинством.

Откуда мы тогда знаем, что существует дискриминация? Смотрим данные.

Первые официальные признаки системной проблемы в системе образования Германии появились еще в 2001 г., когда влиятельное исследование PISA показало, что учащиеся из групп риска, в том числе из «миграции или мигрантов», успеваемость в Германии хуже, чем в других сопоставимых странах. .Их чаще разделяли на более низкие классы и школы, что фактически лишало их возможности сдать экзамен Abitur , необходимый для получения университетского образования.

Несмотря на то, что с тех пор был проведен ряд реформ, факты говорят о том, что предстоит еще долгий путь. Еще в 2010 году в отчете федерального Министерства образования отмечалось, что дети с «миграционным прошлым» в два раза чаще посещают профессионально-техническое училище (что приводит к отсутствию Abitur ), чем дети без «миграционного происхождения» — даже внутри одного социально-экономического класса.В самом Берлине менее трети студентов, происходящих из семей, родной язык которых не является немецким, имеют право на поступление в университет (по сравнению с половиной немецких студентов-носителей в штате), а в 2012 году правительство Берлина сообщило, что в два раза больше многие дети с «мигрантским прошлым» были переведены из элитных городских школ Gymnasium в более низкий уровень Sekundarschule как коренные немецкие дети.

К сожалению, реформы сами по себе не будут иметь большого значения, когда школьная администрация и родители могут по-прежнему придерживаться практики, которая фактически отправляет большинство учащихся с «мигрантским прошлым» на второсортное образование.Судя по свидетельствам учителей, большинство из которых немцы, знание немецкого языка и преподавание религии в школе часто используются в качестве доверенного лица для разделения детей-мигрантов на отдельные классы и позволяют школьным властям заманивать родителей-немцев из числа коренных жителей «классами с гарантированным владением немецким языком». Рекомендация о получении высшего образования в случае студентов из «мигрантов» часто будет подвергаться сомнению из-за посылки: «Ребенок происходит из семьи, не вложенной в образование» — своеобразное наблюдение в меритократии.

Неспособность правительства Германии обеспечить равные образовательные возможности для учащихся с «миграционным прошлым» является нарушением международного и федерального законодательства, и это следует оспорить. Но родителям и ученикам всегда трудно бросить вызов школьной системе, которая сохраняет контроль над их будущим. Любой вид официального протеста может выделить ваших детей из толпы как нарушителей спокойствия; для получения средств правовой защиты требуется время, к тому времени ребенок уже вырос или перешел в другую школу.

Настало время коренного изменения методов обучения и поддержки детей в классе в Берлине в частности и в Германии в целом. Это изменение, среди прочего, требует, чтобы семьи имели возможность бороться с дискриминацией, с которой они сталкиваются в школах. Это изменение начинается со слушания.

Слушая, как такие родители, как Дидем Юксель, рассказывают об опыте своей семьи: «Я могла понять, что это происходит со мной, когда я училась в школе. Мы были первыми.Но не моему ребенку. Это не может быть проблемой для следующего поколения».

Немецкая школьная система по-прежнему сдерживает детей мигрантов, считают эксперты – EURACTIV.com

В Германии успехи ребенка в школе тесно связаны с его родительским происхождением, при этом иммигранты и их дети особенно страдают от структурного неравенства. Оппозиционные политики призывают к реформам, но эксперты опасаются отсутствия политической воли для необходимых изменений.

Неравенство в образовательной системе Германии — хорошо задокументированная проблема. На протяжении десятилетий исследования подтверждали, что учащиеся из более благополучных социально-экономических слоев постоянно превосходят своих сверстников, даже демонстрируя одинаковые когнитивные способности.

Этих детей с большей вероятностью порекомендуют на самые высокие курсы в системе образования страны и они с большей вероятностью поступят в университет.

В опубликованном в январе последнем отчете правительства об образовании за 2020 год говорится, что «социальное происхождение не только определяет переход в среднюю школу, но также играет важную роль в последующей школьной карьере.

Ранее в этом месяце во время дебатов по отчету в парламенте Германии оппозиционные политики от Зеленых, крайне левых Die Linke и либеральных Свободных демократов (СвДП) потребовали реформ, направленных на устранение структурного неравенства в системе образования страны.

Тем не менее, эксперты говорят, что не хватает политической воли для капитального ремонта, необходимого для реальных изменений.

Акцент на миграции

Проблемы особенно очевидны среди учащихся с так называемым «миграционным прошлым» — статистической категорией, включающей тех, у кого хотя бы один из родителей не родился с немецким гражданством.Согласно отчету, дети с миграционным прошлым в четыре раза чаще подвержены одновременному воздействию социальных, финансовых и образовательных факторов риска.

Это создает уникальную сложную ситуацию.

«Сложно становится, когда накапливаются опасные ситуации и когда к ним добавляются дискриминация и расизм», — сообщила EURACTIV зонтичная организация мигрантов BV-NeMO.

В возрастной группе от 30 до 35 лет только 18,7% выходцев из иммигрантов, родившихся в Германии, имеют высшее образование.Среди тех, у кого двое родителей немецкого происхождения, эта цифра возрастает до 29,6%.

В отчете отмечается, что структурное неравенство варьируется в зависимости от того, откуда родом семья учащегося. Выходцы из западных и северных стран ЕС гораздо чаще имели высшее образование, чем выходцы из Восточной Европы или Турции.

Конструктивные недостатки

«Социальное неблагополучие и миграция исторически были тесно связаны в Германии», — сказал EURACTIV Альберт Шерр, директор Института социологии Фрайбургского университета.

Шерр сказал, что недостатки усугубляются тем, как устроена немецкая система образования. «Вопрос в том, компенсируют ли школы больше или меньше» возможные недостатки, сказал Шерр, указывая на два элемента немецкой системы, которые делают компенсацию менее вероятной, чем где-либо еще.

Во-первых, в Германии учащихся разделяют по образовательным способностям. Этот процесс часто называют отслеживанием. В то время как другие страны обычно начинают отслеживать учащихся между шестым и десятым годами обучения в школе, многие штаты в Германии начинают этот процесс после четвертого класса.

«Исследования в области образования показывают, что четыре года [в школе] — это слишком рано», — сказал Шерр.

Клаус Кольмейер, управляющий директор BQN Berlin, ассоциации, работающей над поощрением участия в жизни общества людей с миграционным прошлым, соглашается. «Процесс раннего отбора и постоянное давление с целью оценки и выставления оценок унижают детей и молодых людей, а не укрепляют их», — сказал он EURACTIV.

Во-вторых, государственные школы Германии обычно работают только до полудня, что делегирует часть образования ученика родителям, которые могут быть в лучшем или худшем положении, чтобы содержать своих детей, сказал Шерр.

Ситуация становится еще более сложной, если к этому добавляется изучение языка. «Языковая поддержка в Германии недостаточно развита», — сказал Шерр, добавив, что система не предназначена для учащихся, которые не говорят на немецком как на родном языке.

Учителя также должны сыграть свою роль, добавил он. «Среди немецких учителей до сих пор бытует твердое мнение, что все зависит от семьи… но это не моя заслуга. Это вопрос судьбы, потому что я не могу бороться с семьей», — сказал Шерр.

«Не выиграет выборы»

Политика в области образования — это вопрос, оставленный на усмотрение 16 федеральных земель Германии, в результате чего система образования по всей стране является лоскутной.

В некоторых штатах, таких как Берлин, в эти традиционные структуры внесены изменения, например, распределение учащихся по отдельным школам только после шестого класса. В городе также есть обширная система интегрированных общеобразовательных школ, в которых все учащиеся объединяются независимо от академических способностей.

Шерр предпочел бы, чтобы отслеживание началось еще позже, после 10-го класса, в то время как Кольмейер хочет, чтобы школы полностью отказались от отбора учеников для разных профессий.

Тем не менее, Шерр опасается, что политическая воля для проведения необходимых радикальных реформ недостаточна.

«Каждый политик знает, что если бы они сейчас добивались существенных изменений в системе образования, против них выступило бы большое количество… родителей из среднего класса. Никто серьезно к этому не прикасается, потому что все знают, что это не победит на выборах», — сказал он.

[Под редакцией Джози Ле Блонд]

немецких школ (K-12) | CityKinder

немецких школ (K-12) | ГородКиндер

Вы ищете интернациональное образование для своего ребенка класса K-12 с погружением в немецкий язык? Вот ваши варианты.

С.S. 18 Магнитная школа лидерства Эдварда Буша

101 Maujer Street

Бруклин, Нью-Йорк 11206

Телефон: 718-387-3241

Веб-сайт:

Электронная почта: [email protected]

Контактное лицо: Бьянка Рамирес

Языки:

С.S.18 — первая государственная школа в Нью-Йорке, предлагающая своим ученикам немецкий язык, начиная с Pre-K. Как обычная школьная программа, так и ее добровольная внешкольная программа бесплатны.

PS18 — первая государственная школа в Нью-Йорке, предлагающая своим ученикам немецкий язык, начиная с Pre-K. Как обычная школьная программа, так и ее добровольная внешкольная программа бесплатны.

  /var/www/live/citykinder.com/wordpress/wp-content/themes/CityKinder/footer.php:11: 
  массив   (размер=0) 
    пустой 
 

Мы CityKinder

Herzlich Willkommen bei CityKinder. Мы немецкоязычное сообщество для семей и будущих родителей в районе Большого Нью-Йорка. Узнать больше

© Copyright 2022. ООО «СитиКиндер».

 немецкие школы-k-12-услуги-категории-citykinder 

Подход Германии к школьной реформе: стандарты и тестирование без каких-либо наказаний

Чтобы создать хорошую национальную школьную систему, страна должна помочь своим наиболее обездоленным учащимся.Так считает Андреас Шлейхер, руководитель самого авторитетного международного теста. «Это способность этих систем инвестировать в учащихся из неблагополучных семей», — говорит Шлейхер, директор по вопросам образования Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), которая, среди прочего, руководит трехгодичной Программой международной оценки учащихся (PISA). примерно три десятка стран-членов. «Что делают эти системы образования, так это привлекают лучших учителей и лучших директоров в [] самые сложные классы и школы.Более того, отмечает он, «сокращение неравенства — это не просто социальный императив, а экономический императив».

В то время как учащиеся США находятся в нижней половине стран по PISA и не добились значительных успехов за 10 лет, Германии — родине Шлейхера — удалось повысить результаты тестов, сократив неравенство в школьной системе. На самом деле, Германия была одной из трех опрошенных ОЭСР стран, которые сократили неравенство, повысив баллы по математике в период с 2003 по 2012 год, а двумя другими были Мексика и Турция.

И, что примечательно, Германия добилась этих успехов, не закрывая и не угрожая сократить финансирование своих школ с самой низкой успеваемостью — тактика, используемая Соединенными Штатами в тот же период времени. Германия сейчас занимает 20-е место по уровню владения математикой; Между тем США занимают 49-е место сразу после Турции. (Некоторые критики сомневаются в достоверности результатов PISA как инструмента для оценки уровня знаний, но они предлагают единственные надежные и последовательные средства сравнения достижений в разных странах.)

Усилия Германии по проведению реформ включали создание национальных стандартов и основанных на стандартах тестов для учащихся. в третьем и восьмом классах, что очень похоже на U.С. подход. Но в отличие от США, Германия не наказывает школы за плохую успеваемость и не публикует результаты школьных тестов. Эксперты говорят, что вместо этого он сосредоточил внимание на оказании поддержки на базе школы, а также на мониторинге и нацеливании на наиболее обездоленных учащихся, что позволило ему повысить производительность. Это разительно контрастирует с американским движением за «подотчетность», чье внимание к тестированию с высокими ставками недавно вызвало несколько ироническую директиву из Белого дома о том, что школы должны сократить количество тестов, проводимых в школах. (И, согласно недавним результатам Национальной оценки образовательного прогресса — еще одного стандартизированного теста, который сам по себе подвергся тщательной проверке, — акцент на тестировании может не способствовать обучению учащихся.) иммигранты.

В Германии учащиеся, испытывающие наибольшие трудности в школе и с меньшей вероятностью закончившие школу, являются иммигрантами или детьми иммигрантов. Их семьи говорят на другом языке и в таких городах, как Берлин, живут в изолированных районах.Во многом это делает поворот в стране таким замечательным. Тем не менее, в прошлом году страна приняла рекордное количество иммигрантов, обслуживает больше просителей убежища, чем любая другая европейская страна, и только в этом году она может принять до 1 миллиона беженцев. И неясно, смогут ли сохраниться экстраординарные успехи, достигнутые за последнее десятилетие.

* * *

В 2000 году немцы узнали, что они не так умны, как им казалось. Это был год, когда страны получили свои первые баллы PISA, которые были разработаны ОЭСР для измерения того, насколько 15-летние знают в чтении, математике и естественных науках. Немецкие школьники набрали ниже среднего для тестируемых стран и ниже США по всем трем тестируемым предметам. Национальная пресса и видные исследователи в Германии, где студенты редко сдавали стандартные тесты, называют это «шоком PISA».



Немецкие школы испытывали трудности отчасти потому, что они были крайне несправедливы и давали мало шансов на социальную мобильность, по данным ОЭСР, которая также измеряет связь между социальным классом и результатами тестов.Фактически, в 2000 г. Германия отличилась тем, что была страной ОЭСР с самым неравным уровнем образования: разница между верхними 25 процентами и нижними 25 процентами в социально-экономическом статусе составляла более 100 пунктов в чтении — почти в пять раз больше, чем в среднем по стране. Япония, самая равноправная страна в академическом плане. Еще хуже то, что немецкая двухступенчатая школьная система, в которой учащиеся в возрасте около 12 лет определяются учителями как готовые либо к средней школе для подготовки к колледжу (гимназии), либо к профессионально-техническим училищам (включая Hauptschule, самый низкий уровень, и Realschule, средний уровень). сочетание академического уровня и ученичества) — по-видимому, увековечивает неравенство.Тридцать процентов учеников, родители которых родились в Германии, поступили в гимназию — единственный способ поступить в университет. Но среди студентов, родители которых не были немцами по происхождению, этот показатель был вдвое меньше.

«Для государственной политики Германии было большим затруднением увидеть такие большие различия», — говорит Шлейхер. «Они всегда были одинаковыми по затратам — всем платили одинаково, одинаковое финансирование — все предполагали, что с результатами все будет хорошо. PISA выявила огромное неравенство в результатах».

Изменения были быстрыми (для большой бюрократии) и систематическими.В течение пяти лет после получения удручающих оценок Германия ввела свои академические стандарты, обязательные национальные тесты и сделала акцент на новых, более практических, проблемных методах обучения. К 2012 году немецкие учащиеся превзошли средний показатель по ОЭСР, повысили свои фактические средние баллы по сравнению с 2000 годом и превзошли США, где показатели продолжали снижаться, даже несмотря на то, что в штатах были введены более обязательные тесты в рамках программы «Ни одного отстающего ребенка», а позже и более новой. оценки приведены в соответствие с Едиными базовыми стандартами штата.



Что еще более важно, с точки зрения как национального самовосприятия, так и понимания других этнически разнообразных стран, улучшение было в значительной степени связано с резким повышением успеваемости по математике у учащихся с самым низким социально-экономическим статусом. (ОЭСР измеряет социально-экономический статус не по доходу домохозяйства, как в США, а по ряду вопросов, на которые отвечают учащиеся, например, имеет ли каждый из родителей работу и какую.)

то же самое, то же самое финансирование — все предполагали, что с результатами все будет в порядке.”

Германия отчасти смогла резко сократить разрыв в достижениях, потому что ей нужно было закрыть такой огромный разрыв. В 2003 году в США и Германии доля студентов-иммигрантов была почти одинаковой — около 15 процентов. (В Германии и большинстве стран ЕС иммигранты отслеживаются как «люди с миграционным прошлым» и могут включать в себя иммигрантов в первом и втором поколении с гражданством и без гражданства, а также иностранцев, проживающих в стране длительное время. ) В обеих странах иммигранты хуже сдали тест по математике, чем коренные учащиеся.Тем не менее, в Германии разница в средних баллах составляла колоссальный 81 балл, а в США — 28. К 2012 году обе страны сократили разрыв в результатах тестов между учащимися-иммигрантами и носителями языка: Германия — на 27 баллов, а США — на 28 баллов. 15. Согласно тесту, обе страны стали лучше обучать математике студентов-иммигрантов.



Тем не менее успехи Германии в PISA отражают неуклонный рост показателей в течение десятилетия. Исследователи все еще пытаются найти точное объяснение поразительного улучшения в Германии, но у них есть некоторые обоснованные предположения.По словам Шлейхера, как федеральное, так и государственное министерства образования поддержали программы, которые помогают учащимся из неблагополучных семей, включая увеличение доли школ с полным днем ​​и добавление финансируемых государством программ дошкольного образования. Данные ОЭСР показывают, что количество мест в дошкольных учреждениях и детских садах растет с 2006 года, особенно в бывшей Восточной Германии, где существуют сильные традиции дошкольных учреждений.

16 федеральных земель Германии традиционно несут ответственность за школьное образование, в чем-то похожее на США.С. система образования. Тем не менее, в Германии, после публикации первых результатов PISA, земли и федеральное правительство быстро согласовали план по установлению нового набора общих стандартов. Поэтому в 2004 году открылась некоммерческая организация, занимающаяся разработкой стандартов по математике, чтению, письму и иностранному языку, а также сопутствующих тестов — Институт повышения качества образования (IQB), и к 2006 году дети уже проходили его оценки. Размещенная в Берлинском университете имени Гумбольдта организация тесно сотрудничает с государственными образовательными учреждениями.«Это была широкомасштабная или крупномасштабная программа вмешательства, в рамках которой министерства всех земель Германии сотрудничали с исследователями и педагогами-педагогами, и существовало общее понимание хороших естественных наук и преподавания математики», — говорит Экхард Климе, курирующий Немецкий институт международных исследований. Образовательные исследования.

Но новые тесты не предназначены для использования в качестве инструментов для контроля и наказания школ, говорит директор IQB Петра Станат. Вместо этого они предназначены для предоставления обратной связи отдельным учителям и школам, а также для обучения вождению.До новых тестов, например, учителя средней школы могли предположить, что все их ученики уже научились читать в начальной школе, хотя это не всегда было так. «Внимание к более слабым учащимся возросло», — говорит Станат в ответ на новые стандарты. По словам Кляйме, смещение приоритетов дало многообещающие результаты: «Мы обнаружили, что важные улучшения, которые проявляются в средних баллах, [были] связаны с увеличением нижней части распределения — учащихся с низким уровнем SES, в основном студенты-мигранты, они улучшились…  Что-то действительно важное произошло с мигрантами.(Для мониторинга успеваемости учащихся на национальном уровне в Германии разработан отдельный набор тестов, которые проводятся раз в несколько лет. )

«Что-то действительно важное произошло с мигрантским населением».

Доля учащихся из рабочего класса и малоимущих, посещающих гимназию — среднюю школу для подготовки к колледжу, — медленно увеличивалась. А сегодня в Германии почти 29 процентов учащихся получают диплом средней школы, который дает им право поступать в университет, и этот показатель со временем неуклонно растет. Пропорционально больше иммигрантов молодого поколения сдают и сдают экзамены (Abitur), которые позволяют им поступить в университет, хотя это все же намного меньше, чем у тех, кто не имеет иммигрантского происхождения.

По словам Шлейхера из ОЭСР, в Германии, возможно, наблюдается положительный эффект отмены отслеживания, то есть избавления от школьной системы, в которой учащиеся разделяются в зависимости от того, готовятся ли они к основной работе, торговым профессиям или университету. . В Германии дети в возрасте 10 лет уже давно разделены на профессиональные или университетские направления; и хотя в школьных системах других стран есть программы, разделяющие учащихся по способностям, немногие делают это для таких маленьких детей. Но эти традиции начинают развиваться.Многие из 16 земель Германии, в том числе Берлин и Саксония, недавно приняли решение о поэтапном отказе от средней школы самого низкого уровня (Hauptschule), отчасти потому, что родители критиковали программу за то, что она ведет учащихся непосредственно к низкооплачиваемой работе. В этих штатах учащиеся теперь посещают общеобразовательные школы, которые позволяют им переключаться между профессиональными и университетскими направлениями. «Система отслеживания — большая часть проблемы в Германии», — говорит Шлейхер, добавляя, что международные сравнения, основанные на данных PISA, «абсолютно» показывают, что отслеживание сдерживает наиболее обездоленных учащихся.В «большинстве стран с очень равными результатами» — например, в Корее и Норвегии — вы не видите отслеживания».

Тем не менее, другие исследователи говорят, что оригинальная немецкая система Vo-Tech работает и что любые общие успехи в тестах могут иметь мало общего с де-трекингом. Недавний статистический анализ, проведенный Хартмутом Эссером, почетным профессором Мангеймского университета, показывает, что более строгое межшкольное отслеживание в Баварии на самом деле помогло учащимся из неблагополучных семей. Вполне возможно, что отказ от отслеживания — отвлекающий маневр: сама Станат опубликовала анализ, объясняющий большой процент прироста «изменениями в участии в обучении, с увеличением числа учащихся, посещающих гимназию, и меньшим числом сохраняющих оценки», а также «изменениями в базовых характеристиках, таких как как язык, используемый дома.Однако она подчеркивает, что ее исследование не влекло за собой экспериментальных или лонгитюдных исследований и что некоторое улучшение тестовых результатов все еще может быть связано с отказом от отслеживания. Кроме того, благодаря жалобам родителей Hauptschule все равно исчезает.

В конечном счете, «метрикой», которая лучше всего измеряет, получил ли учащийся качественное образование, могут быть его или ее достижения на работе и уровень жизни, по мнению американцев, которые искали вдохновения в немецких технологиях, среди которых президент Обама и Проректор Массачусетского университета Кэтрин Ньюман.По этому показателю в Германии дела обстоят относительно хорошо. Безработица в целом находится на историческом минимуме, 4,5 процента, в то время как безработица среди молодежи составляет чуть менее 7 процентов, что является самым низким показателем в Европейском союзе и ниже, чем в США, где 13,4 процента людей в возрасте до 25 лет не могут найти работу. «Не то чтобы я считал отслеживание таким уж замечательным», — говорит Ньюман, который пишет книгу о потенциале профессионального обучения в США и Германии. «Но есть еще кое-что важное, что нам нужно узнать о подготовке способной высокотехнологичной рабочей силы и адаптации ее к нашей рабочей силе.



Однако теперь, после 15 лет реформы образования в немецком стиле, Германия теперь так же неравна, как и такие страны, как США, и соответствует среднему показателю ОЭСР по неравенству в образовании. Уровень безработицы среди иммигрантов выше, почти вдвое выше, чем среди рабочих, говорящих по-немецки, и неумолим. По словам Станата из IQB, благодаря массиву данных, собранных с помощью PISA, «миф о том, что [Германия] не является иммигрантской страной, развеялся».

Сегрегация по-прежнему является серьезной проблемой в Германии, особенно в городах, где иммигранты собираются в доступных районах, а районные начальные школы повторяют модели жилищной сегрегации.Родители и руководители школ в Берлине указывают на невидимую «стену», которая возвышается для школьников между облагораживающим бывшим востоком, где живут образованные, относительно обеспеченные, в основном белые европейские профессионалы, и насыщенными рабочими и иммигрантами западными районами Веддинга, Кройцберг и Нойкольн. В каком-то смысле «Берлинская стена все еще существует», — говорит педагог Герберт Вебер, который до этого года руководил внеклассной программой в берлинском районе Веддинг. Тридцать процентов берлинских школьников говорят на немецком как на втором языке, а в некоторых районах и школах эта цифра достигает более 70 процентов.

Тем не менее, Германия методично собирает данные, чтобы доказать, что ее будущее как нации зависит от того, насколько хорошо она интегрирует чужаков — новичков, носителей второго языка, этнические меньшинства — в свою систему образования. Этим летом Станат и ее сотрудники в IQB приступили к анализу данных национальной оценки 2015 года. А поскольку беженцы стекаются в Германию сотнями тысяч, в этом учебном году будет много новичков.

Учителя жалуются на «хаотичные» правила, связанные с вирусом, в немецких школах

БЕРЛИН (AP) — Под давлением необходимости ослабить ограничения в отношении вируса в Германии официальные лица в прошлом месяце согласились постепенно открывать школы.Подтвержденные случаи COVID-19 снова начали расти, что привело к тому, что некоторые штаты отступили, в то время как другие настаивали на том, чтобы обучение в классе стало правилом.

Посередине оказались учащиеся, родители и учителя, такие как Майкл Громотка, чьи планы преподавать искусство ученикам 7-9 классов рухнули на прошлой неделе, когда федеральная земля Берлин запретила их возвращение в школу после нескольких месяцев дистанционного обучения.

«Все было очень хаотично, — сказал Громотка. «Мы получили уведомление менее чем за неделю.

Громотка, которая замужем за коллегой-учителем и имеет ребенка, который учится в начальной школе, говорит, что взад и вперед отражается отсутствие в Германии последовательной стратегии того, как безопасно держать школы открытыми.

Власти Берлина закупили около 1900 воздушных фильтров, которые, по мнению экспертов, снизят риск распространения вируса в классах. Но имеющегося количества хватает лишь на то, чтобы поставить в каждую из 900 столичных школ примерно по два устройства.

Онлайн-платформа для обучения в Берлине настолько перегружена в течение дня, что некоторым учащимся начальной школы приходится ждать до 18:30.м. иметь свои видео уроки. Более надежные коммерческие системы были отклонены из соображений конфиденциальности.

И хотя в настоящее время Берлин предлагает бесплатные тесты для сотрудников и учащихся, ни от кого не требуется проходить их перед поступлением в школу.

«Учителя невероятно обеспокоены», — сказал Громотка Associated Press.

Он запустил петицию с требованием, чтобы учителя средних школ получали приоритет при получении вакцины от коронавируса, утверждая, что они заслуживают такой же защиты, как учителя начальных школ и детских садов, из-за большого количества учеников, с которыми они контактируют каждую неделю.

Как и другие педагоги, Громотка говорит, что чиновники не смогли усвоить правильные уроки за более чем год после начала пандемии.

Данные, опубликованные немецким агентством по контролю за заболеваниями, Институтом Роберта Коха, показывают, что число еженедельно подтвержденных случаев заболевания среди детей младше 15 лет более чем удвоилось за последний месяц, когда дети вернулись в школы и детские сады.

Предложение сделать вакцинацию всех учителей приоритетной, как это делает Италия, получило поддержку некоторых профсоюзов образования.

«Мы не можем делать вид, что школы изолированы от остального общества», — сказал Юрген Бём, председатель VDR, ассоциации, представляющей некоторых учителей средних школ по всей Германии.

Бывший директор говорит, что почти невозможно следить за соблюдением правил ношения масок и социального дистанцирования в школьных коридорах и автобусах, и что предоставление всем 1 миллиону учителей страны прививок для защиты от COVID-19 означало бы «гораздо меньше проблем». ”

Аналогичным образом, Бём поддерживает систему регулярного обязательного тестирования — при необходимости с помощью Красного Креста или армии — и твердый порог для возврата к онлайн-обучению в регионах, где на 100 000 жителей приходится 100 новых еженедельных случаев заболевания.

Многие округа и города уже превышают этот предел, который, как согласились канцлер Ангела Меркель и 16 губернаторов земель Германии, должен вызвать «аварийный тормоз» при ослаблении ограничений. Но несколько штатов настаивают на том, чтобы школы, тем не менее, оставались открытыми, утверждая, что в интересах детей ходить в школу.

Когда Меркель встретилась с губернаторами в понедельник, чтобы обсудить продление карантинных мер, некоторые государственные чиновники предположили, что порог для закрытия школ и детских садов должен достигать 200 новых подтвержденных случаев в неделю на 100 000 жителей.

До сих пор правительство заявляло, что мало что может сделать в рамках федеральной системы Германии для обеспечения соблюдения общенациональных правил для школ. Как и в Соединенных Штатах, политика в области образования в значительной степени является прерогативой 16 земель Германии.

Бём говорит, что поддерживает принцип местного контроля над школами, но считает, что в ситуации, подобной пандемии, должно быть четкое правило для всех.

Лотар Вилер, глава Института Роберта Коха, заявил ранее в этом месяце, что с точки зрения инфекционного контроля «закрытие (школ), конечно, было бы хорошим шагом.

Но он признал, что следует учитывать и другие факторы, кроме медицинских проблем, и сказал, что обучение в классе может продолжаться, если будут внедрены «интеллектуальные планы» для обеспечения его безопасности.

Институт предложил, как это можно сделать с помощью тщательного тестирования, ношения масок и правил гигиены, которые значительно снизили бы риск заражения.

«Это просто нужно реализовать», — сказал Вилер.

На фоне растущих опасений усталых родителей по поводу скорого закрытия школ федеральное правительство недавно увеличило финансирование школьных тестов, но воздержалось от навязывания правил их использования.

«Обязанность государств — организовать это», — сказал представитель Меркель Штеффен Зайберт.

Министр по делам семьи Германии Франциска Гиффи заявила в понедельник, что дети в детских садах также должны регулярно проходить тестирование, учитывая рост заболеваемости там. Она предложила родителям нести ответственность за тестирование своих детей.

Учителя сказанные Gromotka хотят, чтобы школы были безопасными и надежными, однако это выполняется, но что четкая стратегия тестирования и вакцинация всех учителей были бы хорошими путями для начала.

«В противном случае я боюсь, что вскоре школы снова придется закрыть, и это было бы ужасно для всех участников», — сказал он.

___

Следите за новостями AP о пандемии на https://apnews. com/hub/coronavirus-pandemic, https://apnews.com/hub/coronavirus-vaccine и https://apnews.com/UnderstandingtheOutbreak.

В школах не было вспышек коронавируса с момента открытия месяц назад в Германии

Но, по словам экспертов в области здравоохранения, в самих школах было мало случаев передачи, и хотя число новых ежедневных случаев в Германии растет, школы не идентифицирован как возбудитель инфекции.

История продолжается под рекламой

«Это выглядит многообещающе», — сказал Йоханнес Хюбнер, президент Немецкого общества детских инфекционных заболеваний. «Крупных вспышек пока не было. Отдельные случаи, но они кажутся управляемыми».

В то время как стремительное возвращение в школу в Германии может дать некоторую уверенность тем, кто беспокоится о возвращении в школу в Соединенных Штатах и ​​​​других странах, эксперты в области здравоохранения отмечают, что это еще только первые дни, и они предупреждают о чрезмерной экстраполяции. Они говорят, что риск, связанный с повторным открытием, во многом связан с уровнем вируса, циркулирующего в сообществе.

«Важно, чтобы количество заболевших в сообществе оставалось низким», — сказал Хюбнер, который также возглавляет инфекционное отделение мюнхенской детской больницы доктора фон Хаунера. «Здесь у Соединенных Штатов будут проблемы».

История продолжается под рекламой

Несмотря на рост числа инфекций, к которым, по словам RKI Германии, «необходимо относиться серьезно», 1484 новых случая, зарегистрированных в пятницу среди 83-миллионного населения страны, по сравнению с по крайней мере 37 876 новыми случаями в последнем отчете U.S. отчет — более чем в 25  раз больше инфекций в популяции всего в четыре раза больше.

В то время как в Германии наблюдается рост числа случаев заболевания среди молодежи, представители здравоохранения связывают это открытие с летними поездками, а не со школами.

«Я ожидал, что будет закрыто больше школ», — сказал Тобиас Курт, директор Института общественного здравоохранения берлинской больницы Шарите. «Был страх, что это передастся между детьми. А этого вообще не произошло, судя по тем данным, которые я видел.”

Продолжение истории ниже объявления

Один из кластеров, где передача инфекции в школе могла быть фактором, находится в Гамбурге. В школе Генриха Герца 26 учеников и трое учителей дали положительный результат на вирус, и органы здравоохранения подозревают, что по крайней мере двое учеников могли быть заражены учителем. Пути передачи, однако, все еще изучаются. Тем временем шестой и восьмой классы находятся на карантине, а маски стали обязательными во всех классах.

Министр образования Гамбурга Тис Рабе поддержал решение вновь открыть городские школы, заявив, что Генрих Герц был исключением, и подчеркнув важность очного обучения. Учащимся, по его словам, «нужно руководство и мотивация со стороны учителей, им нужны их одноклассники и друзья, им нужны хорошо оборудованные рабочие места».

В целом опыт Германии за последний месяц соответствует тому, что наблюдали европейские школы весной, в той мере, в какой они вернулись к занятиям после первой волны вируса.

Продолжение истории под объявлением

Шотландия, которая отправила студентов еще в середине августа, до сих пор испытывала такое же облегчение. Первый министр Никола Стерджен заявила, что первоначальные признаки показывают, что родители и учителя не должны «чрезмерно беспокоиться» о возвращении в школу. Шотландия не видела всплеска инфекций, которого она опасалась, и среди тех учеников, у которых был положительный результат на вирус, почти все заразились вне школы. Исключением может быть пара средних школ в Глазго, где, по словам совета здравоохранения, были доказательства передачи «среди небольшого числа случаев».

Эпидемиологи говорят, что их больше беспокоит возможность распространения вируса в старших классах, чем среди детей младшего возраста.

Курт сказал, что, учитывая так много неизвестного о вирусе и разную динамику в разных странах, трудно понять, почему ситуация в Израиле может быть другой. По его словам, определенную роль могут сыграть такие факторы, как то, насколько серьезно население относится к пандемии.

История продолжается под рекламой

«Но мой честный ответ — я не знаю», — сказал он.«Вы должны оценить каждый маленький кластер».

Федеральные земли Германии, отвечающие за меры по профилактике коронавируса, планируют ужесточить школьные ограничения, если число случаев заболевания в местных сообществах возрастет. На данный момент студенты в большинстве частей страны сидят в своих классах — часто по двое за партой — как обычно.

Когда весной некоторые классы вернулись, были предприняты усилия по смещению расписаний и уменьшению размеров классов. Но кадровые и пространственные ограничения означают возвращение к нормальным размерам классов во многих школах.Остаются попытки держать учеников в «пузырях» и ограничивать взаимодействие разных классов.

Продолжение истории под рекламой

Всего через три дня после начала занятий средняя школа Софи-Шарлотты в Берлине получила новость, к которой она готовилась: позвонила родительница и сообщила, что тесты двух дочерей дали положительный результат.

Местный орган здравоохранения был проинформирован, и 191 ученику и учителю было предложено остаться дома. Но уже через неделю — после того, как у всех взяли мазки и через два дня последовал отрицательный результат — они вернулись в класс.

«Я была удивлена, как быстро все это произошло», — сказала Юлия Раков, которая преподает немецкий язык в одном из классов, находящихся на карантине.

Ракоу распахивает высокие деревянные окна своего класса в соответствии с инструкциями, разработанными для обеспечения циркуляции воздуха.

Как и в большей части Германии, школьные правила не требуют ношения масок в классе — только в коридорах. Но класс Ракоу по большей части маскируется. «Ужасно учить в маске», — сказала она. «Но я чувствую, что это социальная ответственность».

На площадке снаружи, где дети могут свободно общаться, учитель английского языка и истории Маркус Реуле выразил обеспокоенность по поводу того, что произойдет с приближением зимы, когда становится менее приятно держать окна открытыми.

История продолжается под рекламой

«Там будет морозно», — сказал он. «Мы говорили студентам, что они должны принести куртки и ожидать действительно холодных занятий».

Распространенность обычного сезонного кашля и чихания может вызвать замешательство, в то время как канцлер Ангела Меркель также предупредила, что ситуация с коронавирусом в целом может ухудшиться.

Фалько Лике, член городского совета по делам молодежи и здоровья в берлинском районе Нойкёльн, сказал, что в правилах отсутствует ясность, когда речь идет о детях с возможными симптомами.

«Многие родители не уверены, но и многие школы не уверены, есть ли четкий план действий», — сказал он.

«Сопливых детей» отправили домой, хотя это их единственный симптом, когда их нужно пускать в класс, сказал он. На данный момент в его округе в трех школах дети дали положительный результат, 15 учителей и 150 учеников находятся на карантине.

История продолжается под рекламой

Тестирование проводится с осторожностью, сказал Курт. Около 1 процента берлинских школьников проходят тестирование для изучения динамики распространения в школах.Кроме того, тестируются только непосредственные контакты инфицированных детей и, как правило, только один раз.

Показатели смертности и госпитализации значительно снизились и, кажется, остаются стабильными независимо от того, сколько людей дали положительный результат, сказал Курт. Если это останется так, несмотря на сезон гриппа, может быть, причин для беспокойства меньше.

Рик Ноак из Берлина и Майкл Бирнбаум из Риги, Латвия, внесли свой вклад в этот отчет.

COVID-19 в школе: данные о коронавирусе за 2 недели до начала учебного года в Германии «успокаивают» эксперта Федеральное агентство здравоохранения сообщает о росте заболеваемости коронавирусом, школы находятся в тяжелом положении.

Всего через несколько дней после того, как ряд земель Германии вновь открыли свои школы, некоторые из них были вынуждены снова закрыться частично или полностью или обязать некоторых учащихся и учителей пройти карантин.

Через две недели после начала нового учебного года в столице Берлине 38 школ отправили некоторых учеников и учителей домой из-за подтвержденных случаев заражения COVID-19.

Однако в большинстве случаев в школах был только один ученик или учитель с инфекцией, и во всех случаях считается, что инфекция пришла из-за пределов школы.В то время как пара закрылась на день, чтобы дождаться результатов тестов некоторых учеников или сотрудников, ни одна из берлинских школ не закрылась полностью, и подавляющее большинство в регионе — более 800 — не сообщили о случаях заболевания.

«Не горячая точка»

Важно отметить, что через две недели тестирование не выявило никаких признаков заражения коронавирусом в школе.

Ученики протестантской средней школы Zum Grauen Kloster посещают занятия в первый день после летних каникул на фоне пандемии коронавируса в Берлине, Германия, 10 августа 2020 года.ФАБРИЦИО БЕНШ/REUTERS

«Пока это единичные случаи, а не вспышки», — заявила местной газете Валери Кирхбергер, педиатр и координатор берлинской стратегии тестирования, возглавляемой университетской больницей Шарите. «Это меня успокаивает».

«Почти через две недели после начала учебного года мы видим, что школы сами по себе не являются горячей точкой. Инфекции обычно заносятся в школы извне», — заявила министр образования Берлина Сандра Шеерес.

Вместо этого считается, что вернувшиеся летние отдыхающие стоят за недавним всплеском национального уровня заражения — одна из причин, по которой было введено обязательное тестирование для всех, кто возвращается из регионов, считающихся высоким риском.

Немецкие политики в целом согласны с тем, что учащимся должно быть разрешено вернуться в школы, и Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Антониу Гутерриш предупредил, что, если правительства не уделят приоритетное внимание обучению в классе, это может столкнуться с «катастрофой для целого поколения».

Но многие педагоги и родители все еще нервничают.

Риски против «помощи»

Национальный союз учителей Германии, GEW, считает возвращение к нормальной школьной деятельности сопряженным с высоким риском, отчасти потому, что правительство органы здравоохранения еще не проверили все школы, чтобы проверить их антивирусные меры и планы гигиены.

Вновь открывшиеся школы столкнулись со вспышками коронавируса 02:55

Но Лиза Кандлер, учительница начальной школы в Берлине, сообщила CBS News, что она не видела тяжелых случаев COVID-19 среди детей и не паникует.

“Для нас, учителей, я не думаю, что риски выше, чем где-либо еще. Нам было бы очень сложно продолжать обучение онлайн, особенно тем детям, которые только что пошли в первый класс. держать школы закрытыми — не лучшая альтернатива».

Мнения родителей разделились. Некоторые сомневаются, что безопасное школьное образование возможно даже в условиях активного распространения пандемии. Другие, однако, выразили обеспокоенность по поводу того, что школы оставались закрытыми в течение нескольких недель, а барам и ресторанам было разрешено вновь открыть свои двери.

Но Адина Холле сказала CBS News, что когда она услышала, что ее 9-летний сын Джонас может вернуться в школу, «это было большим облегчением».

«Было просто невозможно продолжать домашнее обучение, пока мы, родители, вынуждены работать из дома», — сказала она. «Меры гигиены в школах могут быть не идеальными, но следует избегать более длительной изоляции детей и удержания их от учебы и игр с другими».

Совокупность доказательств

Как в U.S. и в других местах в Германии ведутся ожесточенные споры о роли детей и молодежи в распространении коронавируса. И сторонники, и скептики открытия школ могут найти аргументы в поддержку своей позиции в последних научных исследованиях.

Врач об опасениях по поводу возвращения в школу 05:10

Исследования, проведенные в школах земли Саксония в мае и июне, свидетельствуют о низком риске заражения.Другое исследование, проведенное в Баден-Вюртемберге, также показало, что дети подвержены гораздо меньшему риску заражения этой болезнью, чем их родители. Исследование, проведенное в Южной Корее, пришло к выводу, что, хотя маленькие дети редко заразны, подростки могут быть такими же заразными, как и взрослые.

Аналогичным образом, в Великобритании, где школы должны открыться на следующей неделе, правительство воодушевлено исследованием, которое показало мало доказательств того, что вирус передается в школах.

«Риски для детей от COVID очень низки, а риски закрытия школ, как мы знаем, очень серьезны», — сказал Рассел Винер, президент Королевского колледжа педиатрии и детского здоровья и член ключевой консультативной группы британского правительства. The Sunday Times со ссылкой на исследование, в котором приняли участие около 3000 школ.

“Я думаю, что нас должны успокоить те, по общему признанию, довольно скудные и неполные данные, которые у нас есть. Но я думаю, что мы находимся в ситуации неопределенности. И мы либо сидим и наносим ущерб нашим детям еще целое поколение, либо действуем по тому, что есть. небольшое количество обнадеживающих данных», — сказал он.

Напротив, американские исследователи, расследующие вспышку в летнем лагере, пришли к выводу, что дети всех возрастов могут заразиться и что они действительно играют значительную роль в передаче вируса.

Аналогичным образом, исследование, опубликованное на прошлой неделе учеными Массачусетской больницы общего профиля и Массачусетской больницы общего профиля для детей, показало, что дети на самом деле могут нести в своем организме гораздо более высокий уровень вируса, чем взрослые, даже если у них не проявляются симптомы, и таким образом, они «являются возможным источником распространения этого вируса, и это следует учитывать на этапах планирования открытия школ».

Но расчет идет не только о рисках заражения коронавирусом.

Йонас Шмидт-Чанасит, вирусолог из Гамбургского университета, сказал CBS News, что даже если опасающаяся «вторая волна» инфекций вынудит Германию снова закрыть предприятия, сохранение открытых детских садов и школ для детей должно быть главным приоритетом. .

Количество звонков о домашнем насилии растет 02:43

«Мы не можем игнорировать тот факт, что во время пандемии увеличилось домашнее насилие.Дети нуждаются в рутине и безопасности повседневной школьной жизни, особенно дети, которые уже обделены вниманием родителей или отстают в своем развитии», — сказал он. долгосрочное исследование в 24 школах и 12 детских садах Берлина, в рамках которого проводится регулярное тестирование одной и той же группы людей как на активные коронавирусные инфекции, так и на наличие антител, а также проводятся бесплатные тесты на COVID-19 для всех работников детских садов и школ. , даже если у них нет симптомов.

Чиновники надеются, что данные вскоре подтвердят решение вернуть детей в классы. Тем временем социальное дистанцирование стало неотъемлемой частью школьной жизни.

Игровые площадки разделены на разные секции, а классы разделены.