По латыни работа: %d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0 — со всех языков на все языки

Содержание

%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Репетиторы по латыни Львов — Сентябрь 2021 — 0 вакансий

Как зарабатывать на сервисе Kabanchik.

ua?

Kabanchik.ua – уникальный онлайн-сервис для поиска работы и подработки в 54 городах Украины в более чем 800 различных категориях услуг.

На сервисе вы можете найти подходящий вам вид работы: временную работу, удалённую работу, работу с неполной занятостью или просто ежедневную подработку с моментальной оплатой. Работать на Kabanchik.ua может каждый гражданин Украины, который достиг возраста 16 лет. На сервисе достаточно заказов как для опытных квалифицированных специалистов, так и для студентов.

Kabanchik.ua – удобный вид заработка в городе Львов. Как начать работать?

Чтобы стать специалистом на Kabanchik.ua, необходимо пройти процесс верификации аккаунта, после чего вы получите доступ к заказам в городе Львов.

Для начала работы на Kabanchik.ua необходимо выполнить следующие шаги:

  1. Регистрация и подтверждение контактных данных
  2. Выбор подходящих категорий услуг для работы
  3. Заполнение анкеты на верификацию
  4. Поиск подходящих заказов
  5. Выполнение заказов и получение денег от заказчика

К выполнению заказа отнеситесь максимально ответственно, так как от этого зависит ваша оценка и отзыв заказчика. Проявите вежливость и внимательность, а также будьте пунктуальны. Высокий рейтинг и хорошие оценки заказчиков помогут вам получать прямые поручения от заказчика и больше зарабатывать.

Преимущества работы на Kabanchik.ua

Сервис заказа услуг Kabanchik. ua является самой большой площадкой для поиска подработки и дополнительного заработка в Украине. Услугами сервиса воспользовались уже более 60 000 заказчиков, ежемесячно публикуется более 15 000 заказов на услуги, средний чек заказа – более 500 грн.

Работая на Kabanchik.ua, вы можете самостоятельно планировать свой график работы. Вы можете использовать сервис как для дополнительного заработка, так и в роли основного места работы.

Для получения информации о новых заказах вам не нужно постоянно находится на сайте. Уведомления о новых заказах будут приходить вам на электронную почту, а о личных поручениях заказчиков мы уведомим вас с помощью СМС.

Для более удобной работы специалистов с сервисом мы разработали мобильные приложения для смартфонов на iOS и Android (только для верифицированных специалистов).

Начните зарабатывать с помощью Kabanchik.ua уже сегодня! Для начала регистрации нажмите кнопку “Зарегистрироваться”.

Контрольная работа по латинскому языку в семинарию

Цель курса «Латинский язык» – получение навыков работы с текстами на латинском языке (умения видеть структуру предложения, грамматические связи внутри него для правильного понимания смысла), изучение грамматики, лексики и синтаксиса латинского языка для более глубокого понимания сочинений святых отцов, Священного Писания и Предания, и тем самым углубить их подготовку в сфере истории религиозной мысли, предоставив им возможность познакомиться с основополагающими текстами христианства на языке оригинала.

Эту формулировку цели курса по латыни мы прочитали на сайте Таврической духовной семинарии. Читать книги святых отцов в оригинале на латинском языке – это мечта любого семинариста 1-го курса. Со временем студент понимает, что его мечта так и останется не реализованной в силу разных причин; основная из которых – не хватка времени на изучение латинского языка.

Контрольная работа по латыни для семинарии

Вы не собираетесь быть профессором Московской духовной академии или Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия? Вы хотите быть простым священником в родном селе. Это хорошо, но контрольные работы по латыни никто не отменит. Придется писать работу по латинскому языку и сдавать экзамен.

В разных семинариях разный подход к означенному предмету. Все зависит от преподавателя. Кто-то требует от воспитанника знания наизусть молитв «Царю Небесный» и «Отче наш». Этого достаточно, чтобы на «экзамене» получить «тройку» и уехать на любимый приход. Кому-то доставляет удовольствие мучить батюшку-студента склонениями, спряжениями и залогами.

В той же Таврической семинарии, Симферопольской епархии сдают простые тесты, которые можно попытаться решить простым методом «тыка».

Например:

1. К грамматическим категориям существительных относятся категории:

a) лица и числа;

b) падежа, числа, рода;

c) лица, числа, времени.

2. К первому склонению существительных в латинском языке относятся:

a) существительные только женского рода;

b) существительные женского, мужского и среднего рода;

c) существительные женского и мужского рода.

3. Все предложенные прилагательные относятся к I группе:

a) liber, ĕra, ĕrum; acer, acris, acre; niger, gra, grum;

b) liber, ĕra, ĕrum; albus, a, um; niger, gra, grum;

c) liber, ĕra, ĕrum; albus, a, um; brevis, e.

А вот в Хабаровской духовной семинарии пройти тесты просто не реально. В дистанционном режиме предлагается пройти 10 тестов по 20 вопросов за один год обучения. Для успешного прохождения такого теста нужно отбросить догматическое и нравственное богословие и целый год углубленно с репетитором изучать латинский язык.

Заказать контрольную по латинскому языку

Если вы не собираетесь дискутировать с католическими священниками по догматическим вопросам на языке Иеронима Стридонского и латынь в вашей жизни вам никогда не пригодится, тогда для сдачи тестов или контрольных работ вы можете обратиться к нашим специалистам.

Срочно нужно пройти тест по латинскому языку, выполнить точно все требования Положения о контрольной работе по латыни, выполнить перевод текста – тогда вам к нам.

Внимание! В некоторых семинария в качестве ВКР (выпускной квалификационной работы) руководство кафедры предлагает студенту сделать перевод латинского текста святого отца Древней Церкви (на выбор), который еще не был переведен на русский язык.

Сделаем!!! Качественно и в срок.

от 300 р. за страницу

«Если латынь — это игра в шахматы, то греческий — игра в карты» • Arzamas

Филолог-классик — о высшем пилотаже в антиковедении, о политике в жизни древних греков и современных ученых, о пользе латыни для работы в разведке, а также о войнах ученых-классиков и любви к футболу

Записала Ирина Калитеевская

— Как вы считаете, можно ли сегодня по-прежнему называть изучение античной культуры и античных языков образцовым, самым лучшим образованием? Другими словами, действительно ли учить латынь и древнегреческий и читать античных авторов полезнее, чем учить любые другие языки и читать любых других авторов?

— И да и нет. С одной стороны, если дисциплины, с которых начиналось вообще все европейское образование, продолжают преподаваться на протяжении многих веков, — значит, они остаются актуальными. И дело не только в том, что именно здесь находятся истоки нашей культуры (хотя и это важно): значит, такое образование дает навыки, которые так или иначе оказываются востребованными.

С другой стороны, я совершенно не принадлежу к тем, кто считает, что класси­ческое образование — какое-то особо возвышенное, а античная культура на порядок лучше любых других культур. Всякую культуру изучать интересно. Другое дело, что изучение именно этой культуры есть основа для изучения многих других культур.

Что касается специфики — это в первую очередь древние языки. Языки всегда интересны, но изучение древних языков дает почти универсальный ключ к изучению языка вообще. И если ты преодолел греческий и латынь, то дальше ты преодолеешь любой язык — это подсказано опытом и их спецификой. Я часто на разных днях открытых дверей говорю, что изучение языка всегда состоит из двух частей: с одной стороны, это изучение правил, грамматики, а с другой — приобретение чувства языка. И в этом смысле древнегреческий и латынь замечательно дополняют друг друга. Латинский язык чрезвычайно формализован, строго выстроен, логичен, я его обычно сравниваю с игрой в шахматы: если ты знаешь правила и хорошо ими овладел, ты достигнешь определенного уровня. А древнегреческий в гораздо большей степени устроен на интуитивных принципах: там меньше правил и больше исключений. Если латынь — игра в шахматы, то греческий — игра в карты: надо, помимо всего прочего, еще и угадать, что там у партнера. Поэтому человеку, выучившему и латынь, и древнегреческий, будет легко выучить любой другой язык.

Наконец, классическое образование учит думать, писать; нужно много читать, получая таким образом большой объем базовых знаний. Поэтому, например, в журналистике много наших выпускников. Классическое образование учит проверять свою точку зрения, подтверждать ее фактами.

— Разве это не касается любого гуманитарного — и не только гуманитарного — образования?

— Да, но тем не менее, когда классик высказывает некоторый тезис, пусть даже не публично, а про себя, в своей голове, он всегда должен сослаться на источ­ник: Цицерон, такое-то сочинение, такое-то место. Это входит в правила игры — и мы льстим себя надеждой, что люди, получившие классическое образование, привыкают отвечать за свои слова. В частности, это связано с тем, что у нас хоть и огромное, но все-таки ограниченное количество текстов. Один человек не может знать их все, от корки до корки, но тем не менее может постараться многие из них учитывать.

Побочная сторона этого факта заключается в том, что античность гораздо раньше, чем другие гуманитарные области, компьютеризовалась: все корпуса античных текстов давно оцифрованы, и разработка разных компьютерных систем в классике началась гораздо раньше и ушла гораздо дальше, чем в дру­гих гуманитарных областях. В этом смысле современный классик даже на уров­не начального образования не может обойтись без баз данных, без понимания того, что такое гиперссылка, и многого другого. И это оказывается достаточно востребованным. В этом смысле антиковедение идет в ногу со временем.

Это, кстати, произвело огромную революцию в самой классической науке: если во времена великой германской филологии XIX века особым шиком было сказать, что это оттуда, оттуда и оттуда (и действительно, тогдашние ученые знали наизусть огромное количество текстов, нам до них далеко), то сейчас для этого надо нажать три кнопки. Знание текстов наизусть перестало быть высшим пилотажем. Высший пилотаж заключается теперь в другом.

— В чем?

— Когда набрать большое количество данных не составляет большой проблемы, важным становится, как ты задаешь вопросы, как интерпретируешь текст в целом. Тем более что практически для всех текстов уже сделаны чрезвычайно глубокие и конкретные фактологические комментарии. Поэтому, чтобы предложить нечто свое, надо научиться по-новому задавать вопросы.

В преподавании классических языков самое трудное — научить студента не определять формы — глагола, существительного, причастия и так далее, а видеть смысл фразы в целом, понимать, как она устроена. И если раньше классическая наука в гораздо большей степени была ориентирована, так сказать, на определение форм, решение частных проблем, то чем дальше, тем больше человеку приходится думать о тексте и феномене в целом — при этом ни в коем случае не забывая о том, что за этим должно стоять конкретное знание. Именно в этом сегодня и есть высший пилотаж — сохранить традиционную опору на конкретный материал, но уметь вписывать его в более широкий контекст, и иногда не только классический. Этого классикам часто не хватает.

— Можно ли как-то определить границу, после которой человек слишком далеко уходит от конкретных материалов и начинает излишне доверять своей интуиции? Например, сравнивая очень далеко отстоящие друг от друга явления, приходит к каким-то не вполне проверяемым выводам? Есть ли способ поймать себя за руку?

— Хороший вопрос. Не знаю. Постструктурализм сказался на классической науке с некоторым запозданием, но сказался, и в связи с этим сейчас такого добра стало действительно очень много. Есть много общих суждений, много сравнивания чего угодно с чем угодно… Грань определить всегда трудно, но, наверное, важно, что ты всегда должен выстроить такую систему аргументации, которая будет понятна не только тебе, но и читателям — тогда они смогут с ней соглашаться или не соглашаться. Эта логика должна выстраиваться не по ассоциативным принципам, надо уметь приводить основания для любого сравнения — исторические, генетические, какие угодно, но они должны быть ясны другим.

— А среди современных классиков бывают настоящие войны?

— В России, например, сохраняется соревнование между московской и санкт-петербургской школами. Оно касается методологических установок. Позиция санкт-петербургской более позитивистская и конкретно-историческая — считается, что они не склонны строить теории (хотя на самом деле они их, конечно, строят), а занимаются позитивным накапливанием исторического и филологического знания. Московская школа традиционно считается более теоретичной. Мне это кажется очень условным. Я, например, принадлежу к московской школе, но и в Москве, и в Петербурге есть много ученых, которые вызывают у меня искреннее уважение, хотя и там и там есть те, к которым я отношусь с большей долей критики.

Но, понимаете, нас так мало, что воевать тут довольно смешно. Всех, кто у нас в стране занимается греческой трагедией, можно пересчитать по пальцам двух рук, если повезет. Гомером тоже занимается считанное количество людей. У нас у всех бывают разные точки зрения, мы можем друг друга критиковать, спорить, но это не тот масштаб.

В западной науке ученых гораздо больше, и там вопрос о том, что такое Гомер, как относиться к гомеровскому тексту, был Гомер или не был, когда эти тексты были записаны, — очень живая и, мягко говоря, горячая дискуссия.

Есть такой электронный журнал — Bryn Mawr Classical Review. Тем, кто на него подписан, приходят рецензии на книжки, которые выходят на эту тему во всем мире, иногда даже на русском (правда, редко) — в общей сложности по 10–15 рецен­зий в день. И там бывает, что один человек пишет рецензию на другого, второй отвечает, потом снова первый, и разворачивается очень жесткая полемика. Я, когда читаю студентам курс по Гомеру, всегда рекомендую почитать полемику двух очень известных ученых: один из Англии — Мартин Уэст  Мартин Личфилд Уэст (1937–2015) — филолог-классик, специалист по древнегре­ческой литературе, преподававший в Оксфорде и в Лондонском университете. (он, к сожалению, недавно умер), другой из Америки — Грегори Надь  Грегори Надь (р. 1942) — профессор классической филологии Гарвардского университета, специалист по Гомеру и архаической греческой поэзии. , оба главы школ, огромные личности. Их рецензии друг на друга — это такая драка, просто захватывает дух. Можно, с одной стороны, порадоваться живости классической науки — все-таки три тысячи лет прошло, а с другой — углубить свои знания английского языка, особенно с точки зрения того, как вежливо уничтожить оппонента последними словами. Это очень увлекательно.

В этом, кстати, одна из бед российской науки, и не только классической: нет системы серьезного рецензирования книг, нет изданий, в которых люди могли бы писать друг на друга рецензии, в том числе критические. Я вообще против этого противопоставления российской науки мировой, особенно в нашей области, потому что критерии в известной мере едины, и они скорее зависят от школы, от взглядов, чем от географии. Но я вхожу в редколлегии разных научных журналов и должен заметить, что в нашем отечестве, если в рецензии высказываются какие-то критические соображения, это чаще всего воспринимается как личное оскорбление. Просто потому, что у нас нет этой культуры.

— Возможно, мы вообще не умеем полемизировать — публично выступать, внятно аргументировать свою точку зрения, воспринимать критику? Надо ли этому учиться?

— В известной мере классическое образование способствует и этому. Риторика является значительной частью классического наследия, и это очень способствует умению говорить и полемизировать. В том числе не оскорбляя оппонента. Один из способов риторического образования в античности заключался в том, что человек должен был с одинаковой степенью убеди­тельности произносить речи за и против определенной позиции. Когда я преподавал риторику журналистам в Высшей школе экономики, я давал такого рода упражнения. Им это было крайне интересно и неожиданно. Сначала это воспринималось в штыки: ведь надо говорить, что думаешь. Это, конечно, правильно. Но попытки аргументировать чужую точку зрения учат понимать противоположную позицию и оценивать ее не по тому, насколько она соответствует тому, что ты думаешь, а по тому, насколько она убедительна. Как известно, греческая культура (да и римская тоже) имела соревновательный характер. Чтобы показать, чем ты лучше другого, нужно было хорошо изучить противника, и это воспитывало в том числе умение становиться на чужую позицию. Нам этого не хватает.

— Люди, которые занимаются античностью, иногда производят впечатление очень закрытого круга, попасть в который можно только ценой очень больших усилий, многое преодолев.
Так ли это — и если да, то есть ли тут какие-то объективные причины?

— Я крайне против идеи элитарности классического образования. Одна из бед традиционного классического образования — и немецкого, и российского, которое во многом ориентировалось на немецкое, — это культивация идеи избранности, а значит, закрытости. С моей точки зрения, элитарное самосо­знание вредно и для воспроизведения классической науки, и для понимания классики, и для интереса к ней. Если кого-то из детей привлечет, что, выучив латынь, они будут понимать, как произносят заклинания в «Гарри Поттере» (а автор Гарри Поттера имеет классическое образование, и заклинания там произносятся на эдакой макаронической латыни), ничего плохого в этом не будет.

Поэтому и в РГГУ, где мы уже больше двадцати лет ведем классическую специализацию, и в РАНХиГС, где мы начали классическую программу бакалавриата, я говорю, что дело вовсе не в том, что это что-то невероятно высокое, невероятно закрытое и невероятно секретное. Это просто интересно, этим увлекательно заниматься, и это даже может оказаться полезным в жизни. Да, это требует больших усилий: изучение классических языков — тяжелая работа. Но, с другой стороны, много чего на свете требует тяжелой работы.

Конечно, в современном мире классическое образование должно меняться. Неслучайно в западной культуре, в американской прежде всего, существуют два направления: есть то, что называется classical studies, — это классическая классическая наука, и есть то, что во многих университетах называется ancient civilization, — это, условно говоря, классика лайт. И надо сказать, что на ancient civilization многие идут. Конечно, «классические классики» относятся к этой специализации с большим предубеждением, но я в этом ничего плохого не вижу. Как я понимаю, проект Arzamas работает в том же направлении: это способ заинтересовать людей античностью, а дальше часть из них на этом остановится, а часть пойдет дальше. И мне кажется, что в университете мы так или иначе должны будем к этому тоже прийти.

Самим классикам, кстати, постоянно приходится всячески демонстрировать свою актуальность. Несколько лет назад руководитель английской разведки давал интервью, и оказалось, что он сам классик по образованию, вербовал в разведку классиков по образованию и его помощником был классик по образованию; выясняется, что многие люди с классическим образованием работали в разведывательных органах разных стран, потому что у них хорошо работают мозги и они знают много языков. Как возрадовались этому интервью классики по всему миру! У нас появился дополнительный аргумент для вербовки студентов! Да, говоря по чести, это не более чем жалкая попытка продемонстрировать, что мы нужны для чего-то в высшей степени практического и даже «престижного», но, с другой стороны, немалая доля правды в этом на самом деле есть.

В общем, я не считаю, что классическая наука должна быть закрыта, наоборот, я очень рад, когда люди получают классическое образование и дальше занимаются разными вещами.

— Последние годы очень много говорят о том, как страшно упал уровень студентов — из-за ЕГЭ и прочих реформ. Вы это видите? 

— Изменения, конечно, произошли, но не в смысле «были умные — стали глупые» или «были образованные — стали необразованные». Количество хороших и плохих студентов более-менее постоянно, бывают удачные наборы, бывают неудачные. Мы считаем проблемой, что дети стали меньше читать и больше смотреть в компьютер. А в диалогах Платона мы увидим жалобы, что люди стали много читать — и это плохо: раньше разговаривали друг с другом, вот это было хорошо. Мы просто переживаем еще одну глобальную революцию. Была революция, когда изобрели письменность, была революция, когда появилось книгопечатание, а теперь революция, когда информация поступает именно таким образом. Это надо осознавать, но в этом нет ничего плохого или хорошего.

Проблема с ЕГЭ, впрочем, есть. Я не являюсь его страшным противником: этот экзамен в какой-то степени справился с коррупцией при поступлении — правда, часть коррупционных потоков просто оказались перенесены в другое место, но какие-то более или менее понятные правила игры новая система ввела. Проблема в том, что теперь школа натаскивает людей на сдачу конкретных экзаменов и в старших классах никто не занимается собственно предметами. Во-первых, я, в отличие от многих, считаю, что гуманитарию неплохо разбираться в естественно-научных предметах. Во-вторых, скажем, натаскивание к ЕГЭ по литературе не имеет ничего общего с литературой. В результате человек, который сейчас приходит из школы в университет, готов к этому еще меньше, чем раньше. Притом что раньше он тоже был не готов, потому что в России поступают очень маленькими: в семнадцать лет ты не можешь решить, что хочешь. При этом считается, что если ты выбрал специализацию, а потом ее поменял, то это ужас, кризис жизни. И то и другое неправильно.

С теми, кто приходил на классическое отделение, всегда была — и есть — еще одна проблема: многие шли на классическую филологию, считая, что это классическая русская литература.

— Правда есть люди, которые приходят и с удивлением обнаруживают, что это не про Пушкина?

— Да, бывают. Больше скажу: я знаю нескольких классиков более старшего возраста, которые приходили на классическое отделение в советское время, считая, что там про Пушкина и Толстого. В принципе, в некоторых случаях можно сказать, что все даже удачно сложилось.

Так или иначе, из-за того, что теперь люди не очень понимают, как спокойно что-то изучать, а не готовиться к ЕГЭ, они совсем не знают, что им ждать от университета. Поэтому в РАНХиГС, где сейчас мое основное место работы, запущена программа Liberal Arts, сделанная по американской модели — хотя это не совсем то, что называется Liberal Arts на Западе. Смысл в том, что в течение первого года все студенты, поступившие на разные гуманитарные специальности, учатся вместе. Настоящая специализация начинается со второго года. У нас есть небольшое классическое отделение, и в результате получается, что на нем языки учат не четыре года, а три. Большинство классиков сказали бы, что это ужас, кошмар, катастрофа. Мы не знаем, чем кончится дело и получится ли у нас что-нибудь, но, при всех минусах, человек, который сначала год разбирается, что это такое, слушает разные курсы, имеет возможность выбирать, приходит более подготовленным.

— А что вы больше любите делать — преподавать или заниматься кабинетными исследованиями?

— Это зависит от времени жизни и конкретных обстоятельств. Я окончил МГУ и после этого лет пять работал в Академии наук, где надо было заниматься исследованиями. После этого я ушел, потому что возникла возможность создать классическую кафедру. И мой папа  Павел Гринцер (1928–2009) — доктор филологических наук, индолог, переводчик с санскрита. Главный научный сотрудник Института мировой литературы РАН, один из основателей Института высших гуманитарных исследований РГГУ. , который всю жизнь сидел и писал и практически не преподавал (это очень печально, потому что он прекрасно читал лекции и, я не сомневаюсь, был бы замечательным учителем), и многие мои старшие коллеги говорили: зачем, ведь это сиюминутное, преходящее. Но мне и тогда, и сейчас было недостаточно заниматься чисто кабинетной работой, хотя и чрезвычайно интересно. Мне нужно некоторое ощущение своей востребованности.

Кроме того, мне и моим коллегам преподавание важно, потому что многие идеи возникают в тот момент, когда ты работаешь со студентами. Нельзя прочесть курс истории античной литературы, если ты не придумал для себя ее концепцию. Поэтому преподавание меня очень увлекло.

Хотя, честно скажу, с течением лет я должен был — и мог бы — написать гораздо больше, и это огорчает. Тем более что кроме преподавания есть масса административных обязанностей, а это уже совсем не радует. У меня есть идеи, и мне хочется их реализовать, что-то переводить и комментировать, и когда мне это удается, то доставляет большое удовольствие.

— А если говорить о чисто научных занятиях, от чего вы получаете большее удовольствие — когда складывается какая-то красивая общая теория или когда проясняется что-то на небольшом, текстологическом или фактологическом уровне?

— Маленькие вещи доставляют большое удовольствие, но они особенно ценны, если они вкладываются в некоторое общее видение — например, текста. Когда ты понимаешь, почему так в конкретном месте, и параллельно понимаешь что-то в целом произведении.

Например, в «Царе Эдипе» Софокла в одном месте — там, где Эдип ослепляет сам себя, — употреблено очень странное выражение, буквально оно перево­дится «суставы глаз». У глаз нет суставов, и по-гречески это выражение больше нигде не встречается. Но в трагедии есть похожий оборот: говоря о том, как Эдипу прокололи ноги (это произошло еще до начала действия трагедии), Софокл употребляет словосочетание «суставы ног» — нормальное греческое выражение. И мне показалось, что Софокл сказал «суставы глаз», потому что до этого он сказал «суставы ног», и из этого рождается общее представление о том, как устроен «Царь Эдип» Софокла: ослепление и то, что с ним сделали до начала трагедии, — это параллельные, связанные друг с другом действия. Находить такие вещи — это, пожалуй, самое увлекательное.

— Давайте поговорим совсем о другом. Насколько я знаю, в вашей семье есть долгая традиция политической борьбы и участия в общественной жизни.

— Да, мой прадед был активным членом партии меньшевиков, работал в ЦК. Он был знаком с Плехановым  Георгий Плеханов (1856–1918) — философ-марксист, один из руководителей партии «Земля и воля», один из основателей Российской социал-демократической рабочей партии. В 1903 году, после раскола РСДРП на большевистскую и меньшевист­скую фракции, стал одним из лидеров меньшевиков., дружен с Мартовым  Юлий Мартов (1873–1923) — социал-демократ, близкий друг Ленина, вместе с ним возглавивший Союз борьбы за освобождение рабочего класса и создавший газету «Искра» и журнал «Заря». После раскола РСДРП стал одним из идеологов и руководителей меньшевиков., знал Ленина. После революции политическая жизнь у него закончилась, дальше он работал в ВСНХ  Высший совет народного хозяйства РСФСР, в экономической области.

Деда я не знал: он погиб в 1941 году под Москвой. Как школьный учитель был призван вместе со своим десятым классом в ополчение, и они все погибли. Но прежде, в начале 1930-х годов, они вместе с бабушкой проходили по про­цессам меньшевиков. Я читал материалы этого дела: якобы в их коммунальной квартире был гектограф (это печатный станок), на котором изготовлялись меньшевистские листовки. Это были еще вегетарианские времена, и деда сослали, а бабушка посидела немножко в Бутырской тюрьме, а потом ее выпустили. И они вместе с моим папой поехали в ссылку к деду.

Вообще-то, сажать надо было не деда, который к меньшевикам не имел никакого отношения, а прадеда. Но папа рассказывал, что в одном из собраний сочинений Ленина была опубликована записка, в которой Ленин выражал благодарность моему прадеду за то, что тот организовал в эмиграции его переписку с Мартовым. А Мартов был одним из немногих людей, с которым Ленин был на «ты» и которого он отпустил из страны  В 1920 году Мартов, больной туберкулезом, эмигрировал в Германию., несмотря на то, что Мартов Ленина очень критично воспринимал. И вот за эту записку прадеду дали персональную пенсию, вместо того, чтобы поступить с ним «как поло­жено». Это красивая история, но полумифологическая, я пока не проверял и, честно говоря, не знаю как — да и стоит ли.

А бабушка мне рассказывала, что, когда ее посадили в Бутырку, в камеру вдруг вошла дама и спросила, кто здесь Гринцер. Это оказалась сестра Мартова, которую таки посадили. Потом вся семья Мартовых сгинула.

Собственно, этим наша семейная политическая деятельность исчерпывается. Хотя, не скрою, и для папы, и для меня, и вообще для нашей семьи политическая реальность всегда играла очень существенную роль.

— Вы считаете, что интеллигентный или образованный человек обязан интересоваться политикой?

— Вы знаете, я не склонен высказывать какие-то общие суждения относи­тельно того, что должна делать интеллигенция или кто угодно еще. Но мне кажется, что для образованного человека полностью абстрагироваться от происходящего вокруг и на это не реагировать — странно. Я понимаю, что опыт нашей страны убеждает в том, что это может быть способом самосохранения. Окей, но для этого нужно ощущение собственной внутренней силы и значимости или по крайней мере самодостаточности. Я никогда таким самодостаточным не был. И я знаю, что и для папы, и для тех великих ученых, которые были ему особенно близки, это было очень важной частью жизни. 1990-е годы были для них настоящим событием — они все-таки до этого дожили, дожили до того, что страна начала меняться. И поскольку родители не считали нужным ничего от меня скрывать, я помню, что в советское время они всегда слушали «Голос Америки» и Би-би-си и все это обсуждали. А если для родителей это важно — естественно, это передается детям.

— Но ведь, кажется, в научной среде, в первую очередь среди людей, которые занимаются древностями, распространена и обратная точка зрения: что наука выше этого всего, а ученый — это такой ушедший от мира аскет…

— Вы знаете, да. Но, если мы говорим о советском времени, надо понимать, что для многих это был способ уйти в ту область, где от тебя не требовалось слишком много реверансов. То есть какие-то жесты все равно нужно было делать, но не так, как занимаясь XX веком или даже любым периодом русской истории. В 1990-е годы одна моя коллега сетовала, что на наши конференции приходит мало народу. Вот раньше, говорила она, в советское время, если вдруг была конференция про Платона, сколько народу приходило! Я говорю: да, приходило, в частности, чтобы показать фигу в кармане. Если я иду на конференцию по Платону, то я плюю на эту советскую власть. А сейчас приходит тот, кому интересно про Платона.

Но даже те, кто выбирал такой путь, дальше вели себя по-разному. Кто-то действительно старался не обращать внимания на внешний мир, а для кого-то это скорее была поза: не приставайте ко мне, я занимаюсь наукой. Скажем, Михаил Леонович Гаспаров  Михаил Гаспаров (1935–2005) — филолог-классик, историк античной литературы, стиховед, переводчик. Один из крупнейших филологов второй половины XX века. Академик РАН.  создал такой образ — но в действи­тельности, я думаю, политика его очень волновала. Но его я как раз близко никогда не знал, так что не могу быть уверенным. А вот Владимир Николаевич Топоров  Владимир Топоров (1928–2005) — филолог, лингвист, фольклорист. Один из основателей Московско-тартуской семиотической школы. Академик РАН., у которого тоже был образ человека не от мира сего, был близким другом моего отца, и я знаю, что политическая и вообще окружающая жизнь была для него очень важна. Так что, скорее всего, это действительно зависит от человека, от семьи.

Кроме того, возможно, в какой-то степени тут тоже сказывается классическое образование. В античном обществе политическая деятельность была почти обязательной частью жизни гражданина. Более того, вот сейчас у нас с коллегами есть долгосрочный научный проект, посвященный литературе и политике в античности. Наша основная идея заключается в том, что литература в известной мере была частью политики, особенно в Греции. Дело не только в том, что мы толкуем литературное произведение, исходя из политического контекста. Это тоже бывает интересно, особенно когда политический контекст помогает объяснить произведение. Но оказывается, что литературное произведение в известной мере этот политический контекст формирует — и вот это очень интересная тема. На Западе этим активно занимаются, а у нас после 1990-х годов как отрезало — видимо, потому, что в тот момент большинство ученых испытывали отторжение от марксизма с его вульгарным, лобовым истолкованием всего через политику и борьбу классов.

— Вам не кажется, что сегодня тексты греческих трагедий — о своих и чужих, о судьбе, о выборе — приобретают какую-то новую актуальность?

— Если мы говорим об этой великой проблематике греческой трагедии, то не следует забывать, что это мы воспринимаем их как великие тексты на все времена, но изначально греческая трагедия была предназначена для однократного исполнения: каждую пьесу должны были ставить (по крайней мере теоретически) только в определенный год в определенном месте — и всё. И праздник, на котором она ставилась, имел не только религиозный, но и политический характер. Это было очень важное для Афин политическое действо. Соответственно, трагедия должна была нести некоторый полити­ческий месседж и была не столько литературным, сколько социально-политическим событием. Потом она была вырвана из контекста, и теперь мы многого не понимаем. Но, при всей разнице эпох и цивилизаций, эти политические проблемы периодически актуализируются — и вместе с ними актуализируется трагедия. Возможно, в кризисные эпохи такого рода вещи оказываются более значимыми и востребованными для общества.

— Нам есть чему там научиться?

— Мне кажется, что один из главных смыслов греческой трагедии, греческого театра в целом, да и вообще античной словесности, — в том, что она не дает однозначного рецепта, но ставит проблему. Важно поставить перед зрителем и читателем выбор, научить его думать и выбирать, высказывать свое суждение на основании того, что ему предъявлено. Процесс анализа неких обстоятельств, публичного обсуждения этических, политических, социальных проблем и публичного выбора того или иного решения (не важно, дается оно в тексте или нет и является ли это решение правильным и окончательным) — это чрезвычайно важная идея. Для меня античность ценна именно этим.

— Я вас еще хотела спросить: это правда, что вы болеете за «Спартак»?

— Правда.

— Вы можете в двух словах объяснить, за что вы любите футбол и почему именно «Спартак»?

— «Спартак» — прежде всего потому, что это семейная традиция: мой папа болел за «Спартак» и ходил на него со своими друзьями, включая Топорова, Бочарова  Сергей Бочаров (р. 1929–2017) — фило­лог, автор ставших классическими работ о Пуш­кине, Толстом, Гоголе, Баратынском и других писателях. и многих других великих людей.

— И вас он тоже брал с собой?

— Да, конечно. Последние годы папа перестал ходить, и я тоже давно регулярно не хожу, а вот Владимир Николаевич [Топоров] ходил долго. «Спартак» в советское время считался как бы интеллигентской командой, потому что он никому не принадлежал. «Динамо» — это было МВД, ЦСКА — армия, «Локомотив» — железные дороги, «Торпедо» — ЗИЛ, а «Спартак» считался профсоюзным, то есть ничьим. И у него всегда была немножко оппозиционная аура: его самых знаменитых футболистов в свое время посадили  В 1942 году по обвинению в участии в антисоветской группе и антисоветской агитации арестовали четырех футболистов «Спартака» — братьев Старостиных. , там было много всего такого. Но, честно говоря, для меня это было не особенно значимо.

Многие папины коллеги совершенно не понимали, что он в этом находит. Я помню, в 1982 году на чемпионате мира был матч, знаменитый полуфинал ФРГ — Франция, и после него Елеазар Моисеевич Мелетинский  Елеазар Мелетинский (1918–2005) — филолог, исследователь мифологии и эпоса, средневекового романа, архетипов в русской литературе, основатель исследовательской школы теоретической фольклористики, главный редактор «Мифологического словаря» и заместитель главного редактора энциклопедии «Мифы народов мира». Один из основателей и первый директор Института высших гуманитарных исследований РГГУ, который с 2006 года носит его имя. позвонил папе и сказал: «Я все понял, Павлик, это — античная трагедия!» Папа после разговора сказал мне: «Все равно ничего не понял, при чем тут трагедия». И для него, и для меня любовь к футболу не требует интеллектуального обоснования.

В действительности я в принципе очень азартный человек. А это — зрелище, честное зрелище, которое происходит на твоих глазах, вживе. Честно сказать, я вообще люблю спорт и сам немного им занимался. Причем я не могу бегать или плавать: мне это скучно, там нет соревнования, в отличие от футбола или тенниса. Для меня идея соревновательности, азарта — кто сильнее, кто лучше — играет свою роль.

— А на стадионе вам важно ощущение массовости, совместности переживания?

— Пожалуй, это играет некоторую роль. Я помню, на меня это в детстве производило впечатление: идешь к стадиону, а там огромная масса людей. Я помню один действительно яркий момент, когда в Москве «Спартак» стал чемпионом ударом на последней минуте и меня обнимал совершенно незнакомый человек; с нами были некоторые из названных мной великих людей — и на них тоже кидались люди. Дело не в единении с широкими массами — важно скорее, что это честное коллективное переживание, очень живое и эмоциональное, спровоцированное тем, что ты видишь. Поэтому, кстати, я перестал ходить на футбол в те годы, когда появилось фанатское движение, на стадионах начались перформансы и на трибунах стала ощущаться такая негативная аура. Просто появилось ощущение, что опасно, особенно с детьми. А кроме того, стало казаться, что большинству этих людей не очень интересно, что происходит на поле, они показывают себя. А это не про то.

— А в бары вы ходите болеть?

— Нет. Бывали случаи, допустим, в чужом городе, но вообще я уже давно смотрю футбол исключительно дома у телевизора. А в последнее время мы несколько раз ходили на стадион с кем-то из моих коллег и даже с их детьми. На новом стадионе «Спартака» вполне приятно. Могу сказать, что ощущения, когда смотришь на стадионе и по телевизору, совершенно разные. Почему это так — интересный вопрос для психологического анализа.  

Контрольная работа по латыни №2 вариант 3 по уч. Покровская, Кацман

1.

a) Appello, appellāre (1) – называть.

Perf. Ind. Act.

Sg.

Pl.

Perf. Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

appellāvī

appellāvimus

1

appellātus, a, um sum

appellāti, ae, a sumus

2

appellāvisti

appellāvistis

2

appellātus, a, um es

appellāti, ae, a estis

3

appellāvit – он назвал

appellāvērunt

3

appellātus, a, um est – он (она, оно) назван(-а, -о)

appellāti, ae, a sunt

Plusq. Ind. Act.

Sg.

Pl.

Plusq. Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

appellāveram

appellāverāmus

1

appellātus, a, um eram

appellāti, ae, a erāmus

2

appellāveras

appellāverātis

2

appellātus, a, um eras

appellāti, ae, a erātis

3

appellāverat – он назвал

appellāverant

3

appellātus, a, um erat – он (она, оно) назван(-а, -о)

appellāti, ae, a erant

Fut.II Ind. Act.

Sg.

Pl.

Fut.II Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

appellāvĕro

appellāvĕrĭmus

1

appellātus, a, um ero

appellāti, ae, a erĭmus

2

appellāvĕris

appellāvĕrĭtis

2

appellātus, a, um eris

appellāti, ae, a erĭtis

3

appellāvĕrit – он назовёт

appellāvĕrĭt

3

appellātus, a, um erit – он (она, оно) будет назван (-а,о)

appellāti, ae, a erunt

б) Rapio, rapĕre (3) – хватать, похищать.

Perf. Ind. Act.

Sg.

Pl.

Perf. Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

rapuī

rapuimus

1

raptus, a, um sum

rapti, ae, a sumus

2

rapuisti

rapuistis

2

raptus, a, um es

rapti, ae, a estis

3

rapuit – он схватил

rapuērunt

3

raptus, a, um est – он (она, оно) схвачен (-а, -о)

rapti, ae, a sunt

Plusq. Ind. Act.

Sg.

Pl.

Plusq. Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

rapueram

rapuerāmus

1

raptus, a, um eram

rapti, ae, a erāmus

2

rapueras

rapuerātis

2

raptus, a, um eras

rapti, ae, a erātis

3

rapuerat – он схватил

rapuerant

3

raptus, a, um erat – он (она, оно) схвачен (-а, -о)

rapti, ae, a erant

Fut.II Ind. Act.

Sg.

Pl.

Fut.II Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

rapuĕrō

rapuĕrĭmus

1

raptus, a, um ero

rapti, ae, a erĭmus

2

rapuĕris

rapuĕrĭtis

2

raptus, a, um eris

rapti, ae, a erĭtis

3

rapuĕrit – он схватит

rapuĕrint

3

raptus, a, um erit – он (она, оно) будет схвачен (-а,о)

rapti, ae, a erunt

2. Utor, usus sum, uti (3) – пользоваться, употреблять, применять.

Praes. Ind. Pass.

Sg.

Pl.

1

ūtor

ūtimur

2

ūteris

ūtiminī

3

ūtitur

ūtuntur

Impf. Ind. Pass.

1

ūtēbar

ūtēbāmur

2

ūtēbāris

ūtēbāminī

3

ūtēbātur

ūtēbantur

Perf. Ind. Pass.

1

ūsus sum

ūsī sumus

2

ūsus es

ūsī estis

3

ūsus est

ūsī sunt

Plusq. Ind. Pass.

1

ūsus eram

ūsī erāmus

2

ūsus erās

ūsī erātis

3

ūsus erat

ūsī erant

Fut.I Ind. Pass.

1

ūtar

ūtēmur

2

ūtēris

ūtēminī

3

ūtētur

ūtentur

Fut.II Ind. Pass.

1

ūsus erō

ūsī erimus

2

ūsus eris

ūsī eritis

3

ūsus erit

ūsī erunt

3.

Veto, -ui, -ĭtum, -āre (1) – запрещать.

Participium praesentis actīvi

vetāns, vetantis

запрещающий

Participium perfecti passīvi

vetītus, a, um

запрещённый

Participium futuri actīvi

vetīturus, a, um

который будет запрещён; намеревающийся запретить

Infinitivus praesentis actīvi

vetāre

Infinitivus praesentis passīvi

vetāri

Infinitivus perfecti actīvi

vetuisse

Infinitivus perfecti passīvi

vetītus, a, um esse

Infinitivus futuri actīvi

vetīturus esse

Infinitivus futuri passīvi

vetitum iri

Gerundium

vetandum, vetandi

запрещение; напр. Occasio vetandi – возможность запрещения

Gerundīvum

vetandus, nda, ndum

тот/та/то, что следует запретить

Ago, egi, actum, -ĕre (3) – гнать, вести, бежать, быть увлекаемым.

Participium praesentis actīvi

agēns, agentis

Гонящий

Participium perfecti passīvi

āctus, a, um

Изгнанный (?)

Participium futuri actīvi

ācturus, a, um

Который будет гоним (?)

Infinitivus praesentis actīvi

agĕre

Infinitivus praesentis passīvi

agi

Infinitivus perfecti actīvi

ēgisse

Infinitivus perfecti passīvi

āctus esse

Infinitivus futuri actīvi

ācturus esse

Infinitivus futuri passīvi

āctum iri

Gerundium

agendum

Гонение

Gerundīvum

Agendus, enda, endum

Тот/та/то, кого следует изгнать (?)

Loquor, locutus sum, loqui (3) – говорить, разговаривать с кем-л.

Participium praesentis actīvi

Loquens, loquentis

Говорящий, разговаривающий

Participium perfecti passīvi

Locūtum, a, um

Говоривший

Participium futuri actīvi

Locūturus, a, um

Намеревающийся говорить (?)

Infinitivus praesentis actīvi

Infinitivus praesentis passīvi

Loqui

Infinitivus perfecti actīvi

Infinitivus perfecti passīvi

Locūtum esse

Infinitivus futuri actīvi

Locūturus esse

Infinitivus futuri passīvi

Locūtum iri

Gerundium

Loquendum

Говорение

Gerundīvum

Loquendus, enda, endum

Тот/та/то, который должен быть сказан

4. Haec legio Romana – этот римский легион. Ille hostis acerbus – тот жестокий враг. Quod insigne honestum – тот почётный знак.

Sg.

Pl.

Sg.

Pl.

Nom.

Haec legio Romana

Hae legiōnes Romānae

Этот римский легион

Эти римские легионы

Ille hostis acerbus

Illī hostēs acerbī

Тот жестокий враг

Те жестокие враги

Quod insigne honestum

Quae īnsignia honesta

Тот почётный знак

Те почётные знаки

Gen.

Hujus legiōnis Romānae

Harum legiōnum Romanārum

Этого римского легиона

Этих римских легионов

Illīus hostis acerbī

Illōrum hostum acerbōrum

Того жестокого врага

Тех жестоких врагов

Cujus īnsignis honestī

Quorum īnsignium honestōrum

Того почётного знака

Тех почётных знаков

Dat.

Huic legiōnī Romānae

His legiōnibus Romānis

Этому римскому легиону

Этим римским легионам

Illī hostī acerbō

Illīs hostibus acerbīs

Тому жестокому врагу

Тем жестоким врагам

Cui īnsignī honestō

Quibus īnsignibus honestīs

Тому почётному знаку

Тем почётным знакам

Acc.

Hanc legiōnem Romānam

Has legiōnes Romānas

Этот римский легион

Эти римские легионы

Illum hostem acerbum

Illōs hostēs acerbōs

Того жестокого врага

Тех жестоких врагов

Quod īnsigne honestum

Quae īnsignia honesta

Тот почётный знак

Те почётные знаки

Ab l.

Hac legiōne Romāna

His legiōnibus Romānis

Этим римским легионом

Этими римскими легионами

Illō hoste acerbō

Illīs hostibus acerbīs

Тем жестоким врагом

Теми жестокими врагами

Quo īnsignī honestō

Quibus īnsignibus honestīs

Тем почётным знаком

Теми почётными знаками

Voc.

=Nom

= Nom

=Nom

=Nom

Ille hostis acerbe

=Nom

=Nom

=Nom

=Nom

=Nom

=Nom

=Nom

5. Eis viris – dat./abl. pl. «этим мужчинам, об этих мужчинах» tyrannos crudeles – acc. pl. «о безжалостном правителе» libertatis restitutae – gen. sg. «возвращённой свободы» ex litteris tuis – abl. pl. «из твоих писем» vi ac necessitate – abl. sg. «силой и необходимостью» manus longas – acc. pl. «длинная рука» ex proelio – abl. sg. «из битв» notissimi duces – nom./acc./voc. pl. «самый известный правитель, самого известного правителя» ex urbe – abl. sg. «из города» in exsilium – acc. sg. «в ссылку» jucundissimam aetatem – acc. sg. «самый приятный год» homo injustus – nom. sg. «несправедливый человек» auribus tuis – dat./abl.pl. «твоему уху, о твоих ушах» sententiam non gratam – acc. sg. «нежелательное мнение» avāri homĭnes – nom./acc./voc. pl. «жадный человек, жадного человека» de istis rebus – abl. pl. «об этих делах» praeclāras epistŭlas – acc. pl. «известное письмо» exercĭtum fusum – acc. sg. (?) exercĭtum fugātum – acc.sg. «войско, обращённое в бегство» pauci juvĕnes – nom./acc./voc. pl. «несколько юношей» cum viro fortissĭmo – dat. sg. «с сильнейшим мужчиной» in arcem – acc. sg. «в крепости» in sellis eburneis – dat.pl,abl.pl «в стульях слоновой кости» cujusdam senatōris – gen. sg. «какого-то сенатора» scipiōne eburneo – abl.sg. «цвета слоновой кости» muris firmis – dat.pl, abl.pl. «прочная стена» magno silentio – abl.sg. «великое молчание» custōdes disposĭtos – abl.sg. «расположенный сторож» hae aves sacrae – nom.pl. «те священные птицы».

6.

Tradux-it – 3 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.act. Intrav-it – 1 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.act. Necav-it – 1 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.act Delav-it – 2 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.act. Delev-era-nt – 2 спр., 3 л., мн.ч., plusq.ind.act. Mans-era-nt– 2 спр., 3 л., мн.ч., plusq.ind.act. Contend-erunt – 3 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.act. Fug-erunt– 3 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.act. Ascend-erunt – 3 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.act. Intrav-erunt – 1 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.act. Vid-erunt – 2 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.act. Manere – 2 спр., инф., praes.inf.act. Mansisse – 2 спр., инф., perf.inf.act. Invent-us est – 4 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.pass. Invent-i erant – 4 спр., 3 л., мн. ч., plusq.ind.pass. Appella-ntur – 1 спр., 3 л., мн. ч., praes.ind.pass. Appellat-ae sunt – 1 спр., 3 л., мн. ч., perf.ind.pass. Appellat-ae erant – 1 спр., 3 л., мн. ч., plusq.ind.pass. Appellat-ae erunt – 1 спр., 3 л., мн. ч., fut.ind.pass. Delecta-t – 1 спр., 3 л., ед. ч., praes.ind.act. Faci-t – 1 спр., 3 л., ед. ч., praes.ind.act. Faci-eba-t – 3 спр., 3 л., ед. ч., impf.ind.act. Feci-t – 3 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.act. Fac-era-t – 3 спр., 3 л., ед. ч., plusq.ind.act. Da-t –1 спр., 3 л., ед. ч., praes.ind.act. Da-ba-t – 1 спр., 3 л., ед. ч., impf.ind.act. Dat-us est – 1 спр., 3 л., ед. ч., perf.ind.pass. Dat-us erat – 1 спр., 3 л., ед. ч., plusq.ind.pass. Da-tur – 1 спр., 3 л., ед. ч., praes.ind.pass. Da-bi-tur – 1 спр., 3 л., ед. ч., fut.ind.pass.

7. a) Агент от agens «действующий»; сенат от senex «старик»; интервенция от interventio «вмешательство»; инквизиция от inquirere искать; новелла от novus «новый». б) Division от divisio «разделение» temporär от temporarius «временный» Fabrik от fabrica «мастерство» Appelle от appellare «называть» Partei от pars «участие».

8.

1. Graeci deorum honores tribuebant eis viris, qui tyrannos crudeles necaverant. – Греки воздавали почести богов тем людям, которые убили жестоких тиранов.

2. Libertatis restitutae dulce auditu nomen. – Восстановленной свободы сладкое для уха слово.

3. Fuit olim senex, ei filiae duae erant; eae duobus fratribus nuptae sunt. – Был когда-то старик, было у него две дочери; они вышли замуж за двух братьев.

4. Non semper similes parentibus liberi nascuntur. – Дети не всегда рождаются похожими на родителей.

5. Ego plus, quam feci, facere non possum. – Я больше, чем я сделал, сделать не могу.

6. Legi litteras tuas, ex quibus cognоvi te Romam redire non potuisse. – Я прочитал твои письма, из которых я узнал, что ты не можешь вернуться в Рим.

7. Hominis mens discendo alitur et cogitando. – Разум человека воспитывается учением и размышлением.

8. Vi ac necessitate coacti, Galli legatos ad Caesarem pacis petendae causa miserunt. – Движимые силой и необходимостью, галлы легатов к Цезарю с просьбой о мире отправили.

9. Socrates dicebat condimentum cibi famem, potionis sitim esse. – Сократ говорил, что голод – приправа к еде, жажда – напитку.

10. Constat regibus manus longas esse. – Известно, что у царей длинные руки.

11. Minus habeo, quam speravi, sed fortasse plus speravi, quam debui. – Я имею меньше, чем ожидал(а), но, возможно, я ожидал(а) больше, чем следовало.

12. Fugisse ex prоelio dicuntur notissimi latrоnum duces. – Говорят, что битву покинули бегством самые славные вожди разбойников.

13. Egredere ex urbe, Catilina, libera rem publicam metu, in exsilium proficiscеre (Cic.). – Уезжай из города, Катилина, избавь государство от страха, отправляйся в изгнание.

14. Vere dici potest magistratum esse legem loquentem, legem autem tacitum magistratum. – В самом деле, может быть сказано: чиновник есть говорящий закон, закон – молчащий чиновник.

15. Quis nescit primam hominis aetatem esse jucundissimam? – Кто же не знает, что первые годы жизни человека самые приятные?

16. Socrates dicebatur adjuvare Euripidem in tragoediis scribendis. – Говорилось, что Сократ помогает Эврипиду в написании трагедий.

7. Caesar putabat sibi neque legatos Gallоrum audiendos, neque condiciones accipiendas esse. – Цезарь полагал, что ему не следует ни послов галлов слушать, ни условия их принимать.

18. Qui statuit aliquid, inaudita parte aliqua, etiamsi jure statuit, ipse injustus est. – Тот, кто принял решение, не выслушав другую сторону, даже если принял законное решение, сам поступил несправедливо.

19. Galli turrim constitui procul viderunt. – Казалось, что галлы вдали выстроили боевой порядок.

20. Scio me sententiam esse dicturum prima specie auribus tuis non gratam. – Я знаю, что мнение, которое я собираюсь высказать, твоим ушам по всей видимости неприятно.

21. Scribere scribendo, dicendo dicere discis. – Упражняясь в письме, ты учишься писать, а разговаривая – говорить.

22. Avari homines non solum cupiditate augendi, sed etiam amittendi metu cruciantur. – Жадные люди мучаются не только желанием приобретать, но и страхом потерять (потери).

23. Perdicum vita ad sedеcim annos durare existimatur. – Считается, что жизнь куропаток длится до семи лет (куропатки живут до семи лет).

24. Spero me praeclaras de istis rebus epistulas ad te saepe missurum esse. – Я надеюсь, что я буду часто отправлять тебе прекрасные письма об этих делах.

25. Verres praedonum duces, accepta pecunia, dimisit. – Веррес главарей разбойников, получив деньги, отпустил.

26. Hostibus appropinquantibus, agricolae pecorа sua in oppidum egerunt. – При приближении врагов, селяне свой скот в город увели.

9. 1) Ubi Romam fama venit exercitum fusum fugatumque esse, omnes fere Romani, qui in urbe erant, fugerunt. Когда в Рим пришла весть, что армия была разбита и обращена в бегство, почти все римляне, что были в городе, сбежали. Exercitum fusum fugatumque esse: acc. cum inf. perf. pass. при venit. 2) Ubi senatores in sellis sedere viderunt, unus ex Gallis barbam senatoris cujusdam manu tetigit et statim ab eo scipione eburneo interfectus est. Как они увидели сенаторов, сидящих в креслах, один из галлов коснулся бороды сенатора и был тотчас убит жезлом из слоновой кости. Senatores … sedere: acc. cum inf. praes act. при viderunt.

10. Nominativus cum infinitivo в тексте 27 отсутствует.

11. Gerundivum в тексте 27 отсутствует.

12.

Текст 27. Римляне захватывают галлов.

В 390 году галлы, победив римскую армию, устремились в город Рим. Когда в Рим пришла весть, что армия была разбита и обращена в бегство, почти все римляне, что были в городе, сбежали. Некоторые юноши, тем не менее, вместе с Манлием, самым сильным человеком, на Капитолийский холм, на который свозили зерно, поднялись. Сенаторы, правда, решили остаться в городе и ждать там прихода галлов с готовым к смерти осознанием. Надев знаки отличия, они сели на форуме в креслах из слоновой кости. Между тем, галлы вошли в город, ибо ни ворота города не были закрыты, ни постовые у городских стен не стояли. Как они увидели сенаторов, сидящих в креслах, один из галлов коснулся бороды сенатора и был тотчас убит жезлом из слоновой кости. Тогда же галлы, разгневанные, убили всех сенаторов и сожгли город. Убив сенаторов и предав город огню, галлы решили захватить Капитолий, укрепленный прочными стенами и окруженный мощными скалами, но долго и напрасно осаждали его. Ночью, поддерживая друг друга, в тишине вскарабкались они на вершину скалы и обманули не только стражу, но даже и собак не разбудили. Однако не обманули гусей, от которых римляне при сильном недостатке пищи воздерживались, так как птицы эти были священны Юноне. Гусиным криком и шумом крыльев был Манлий разбужен; он призвал к оружию остальных, и галла, поднявшегося на вершину холма, убил, а остальных галлов, пришедших за ним, сбросил с холма. Так, Капитолий Рима гусями был спасён. Несколько позднее, диктатор Камилл Римский, с войском явился на помощь римлянам, находящимся в крепости, победил галлов и освободил страну от большой опасности. За такие заслуги перед страной Камилл был назван гражданами отцом и вторым основателем города. 1) Anno trecentesimo nonagesimo Galli, exercitu Romano victo, ad urbem Romam contenderunt. В 390 году галлы, победив римскую армию, устремились в город Рим. Exercitu Romano victo: abl. abs. (part. perf. pass.) 2) Senatores vero in ipsa urbe manere statuerunt et ibi adventum Gallorum, parato ad mortem animo, exspectaverunt. Сенаторы, правда, решили остаться в городе и ждать там прихода галлов с готовым к смерти осознанием. Parato animo: abl. abs. (part. perf. pass.) 3) Omnibus insignibus indutis, in foro, in sellis eburneis sederunt. ‘ Надев знаки отличия, они сели на форуме в креслах слоновой кости. Omnibus insignibus indutis: abl. abs. (part. perf. pass.) 4) Senatoribus trucidatis urbeque concremata, in arcem, quae saxis praeruptis et muris firmis munita erat, invadere constituerunt, sed diu frustra eam oppugnaverunt. Убив сенаторов и предав город огню, галлы решили захватить Капитолий, укрепленный прочными стенами и окруженный мощными скалами, но долго и напрасно осаждали его. Senatoribus trucidatis urbeque concremata: abl. abs. (part. perf. pass.). 5) Paulo post dictator Camillus Romanis, in arce obsessis, cum exercitu auxilio venit et, victoria a Gallis reportata, patriam maximo pcriculo liberavit. Несколько позднее, диктатор Камилл Римский, с войском явился на помощь римлянам, находящимся в крепости, победил галлов и освободил страну от большой опасности. Victoria a Gallis reportata: abl. abs. (part. perf. pass.) (обстоятельство времени)

Репетиторы по латыни Темиртау — Сентябрь 2021 — 0 вакансий

Как зарабатывать на сервисе MegaMaster.kz?

На сервисе вы можете найти подходящий вам вид работы: временную работу, удалённую работу, работу с неполной занятостью или просто ежедневную подработку с моментальной оплатой.

MegaMaster.kz – удобный вид заработка в городе Темиртау. Как начать работать?

Чтобы стать специалистом на MegaMaster.kz, необходимо пройти процесс верификации аккаунта, после чего вы получите доступ к заказам в городе Темиртау.

Для начала работы на MegaMaster.kz необходимо выполнить следующие шаги:

  1. Регистрация и подтверждение контактных данных
  2. Выбор подходящих категорий услуг для работы
  3. Заполнение анкеты на верификацию
  4. Поиск подходящих заказов
  5. Выполнение заказов и получение денег от заказчика

К выполнению заказа отнеситесь максимально ответственно, так как от этого зависит ваша оценка и отзыв заказчика. Проявите вежливость и внимательность, а также будьте пунктуальны. Высокий рейтинг и хорошие оценки заказчиков помогут вам получать прямые поручения от заказчика и больше зарабатывать.

Преимущества работы на MegaMaster.kz

Сервис заказа услуг MegaMaster.kz является самой большой площадкой для поиска подработки и дополнительного заработка в Казахстане. Услугами сервиса воспользовались уже более 3 000 заказчиков, ежемесячно публикуется более 1 000 заказов на услуги, средний чек заказа – более 6000 тг.

Работая на MegaMaster.kz, вы можете самостоятельно планировать свой график работы. Вы можете использовать сервис как для дополнительного заработка, так и в роли основного места работы.

Для получения информации о новых заказах вам не нужно постоянно находится на сайте. Уведомления о новых заказах будут приходить вам на электронную почту, а о личных поручениях заказчиков мы уведомим вас с помощью СМС.

Начните зарабатывать с помощью MegaMaster.kz уже сегодня! Для начала регистрации нажмите кнопку “Зарегистрироваться”.

История латыни | Творческие проекты и работы учащихся

История латинского языка

Латинский язык – это язык, которому выпала необыкновенная судьба и который сыграл важную роль в истории Европы и всего мира.

Латинский язык (LinguaLatina, сокращенное название латынь) свое название получил от небольшого италийского племени латинов (Latini), жившего в области Лаций (Latium). Эта область находится в средней части Апеннинского полуострова.


Здесь по преданию в 754/753 гг. до н. э. братьями Ромулом и Ремом был основан город Рим (Roma). Рим вел агрессивную, завоевательную политику. По мере роста завоеваний Рима и расширения Римского государства латинский язык получил широкое распространение не только в бассейне Средиземного моря, но и за его пределами.

Таким образом, до второй половины V в. н. э. (476 г. – год падения Западной Римской империи) латинский язык приобретает статус международного на всей территории Римской империи.

Широкому распространению латыни на завоеванных территориях способствовало его лексическое богатство, отражающее все сферы человеческого бытия, а также абстрактные понятия, грамматическая стройность, краткость и точность выражения.

Латынь не являлась неким застывшим образованием. Как и любой язык, латынь в своем историческом развитии претерпевала определенные изменения. Выделяют такие этапы развития латыни: • архаическая латынь, • классическая латынь, • постклассическая латынь, • поздняя латынь, • средневековая латынь.

В V веке нашей эры, после многочисленных набегов варварских племен с севера, Римская империя пала, Рим был завоеван и разрушен, а на месте бывших римских провинций стали формироваться новые народности и государства.

Переход к средневековью означал во многом конец и забвение достижений античной культуры, однако латинский язык на протяжении еще целого тысячелетия оставался языком государства, права, науки, религии, культуры. На этом языке писали международные договоры, вели переговоры, обучали в школах и университетах, сочиняли стихи и хроники, возносили в церквах молитвы. От Вислы до Гибралтара и от Ирландии до Сицилии именно латынь связывала в единое целое и формировала то, что в наше время называется Европой.

Лишь к XVIII веку латынь оказалась вытесненной из обихода европейских народов их национальными языками, но и в последующие века она широко применялась в науке, религии и дипломатии (интересно, что великие русские ученые М.В. Ломоносов многие свои труды по химии, физике, а также письма, речи и другие бумаги писал по-латыни.)

В нашей стране после Петра I Великого латинский (а с ним и древнегреческий) язык вплоть до Октябрьской революции 1917 года занимал, а в большинстве зарубежных европейских стран и до сих пор занимает одно из самых почетных мест в программе гуманитарных «классических» гимназий.

Владение латинским языком всегда считалось и считается основой европейской образованности, поскольку на этом языке народы Европы более 2 тысячелетий создавали свою культуру, которая по праву считается одной из самых замечательных на нашей планете. Зная латынь, человек получает ключ к огромным пластам и богатствам культуры античности, Средних веков и Возрождения.[4]

Влияние латинского языка на окружающий мир

По существующей классификации, латынь относят к так называемым «мертвым» языкам т. е. на ней не говорит не один из народов.


Но если латынь и «мертва», то ее «смерть» была прекрасной- она «умирала» тысячу лет и оплодотворила собой большинство европейских языков, став основной для одних (итальянский, испанский, французский, португальский, румынский, молдавский и некоторые другие) и одарив сотнями и тысячами слов и терминов другие языки.

Большинство терминов любой науки, дипломатии, образования, культуры, религии, политики и т. д. происходит из латинского языка. И русский язык не избежал этого влияния.

Каждый день мы употребляем в нашей речи множество слов, не подозревая, что их подарила нам латынь(слова из повседневной жизни: минута, продукт, фрукт, плюс, форма, линия, материя, январь, мотор, интерес, фабрика и многие другие).

Латынь прочно укоренилась в научной терминологии во многих областях знаний, особенно в биологии, юриспруденции и медицине. Поэтому даже выделяют отдельно биологическую, юридическую, медицинскую латынь. Подавляющая часть латинизмов в русском языке функционируют в следующих сферах:

а) общественно-политическая:

акция, агрессия, вето, вотум, гарант, геноцид, депутат, диссидент, инаугурация, кандидатура, коррупция, лауреат, либерализация, нация, пакт, паритет, президент, претендент, прогресс, репатриация, эмансипация и др.;

б) экономическая:

аккредитив, девальвация, дефицит, дотация, импорт, инвестиции, инфляция, капитал, коммерция, компенсация, конкуренция, контракт, пеня, приватизация, реклама, субсидия, финансы, экспорт и др.;

в) юридическая:

алиби, амнистия, апелляция, адвокат, кодекс, криминал, легальный, нотариус, презумпция, прокуратура, прецедент, ратификация, санкция, статус, юрисдикция, юриспруденция и др.;

г) медицинская:

акупунктура, аллергия, ампутация, вирус, иммунитет, канцероген, консилиум, конъюнктива, ланцет, летальный, ларингит, ординатор, панацея, пациент, пульс, пункция, реанимация, санация, тонус и др.;

д) культовая:

алтарь, конфессия, культ, религия, христианин, христианство и др.;

е) лексика просвещения и образования:

абитуриент, аннотация, аспирантура, аттестат, аудитория, бакалавр, декан, диссертация, доцент, коллоквиум, компиляция, конспект, лаборатория, лекция, магистр, обсерватория, оппонент, проректор, профессор, ректор, реферат, сессия, семинар, симпозиум, студент, экзамен, экстерн и др.;

ж) филологическая лексика:

акцент, артикль, антоним, ассимиляция, диссимиляция, дифтонг, контекст, кульминация, лексикон, персоналия, Ренессанс, сатира, синоним, стиль, текст, фабула, фонема, фонетика, экспозиция и др.;

з) общенаучная лексика:

актив, акция, аргумент, дискуссия, классификация, конструкция, консультация, морфология, мутация, объект, операция, процедура, реакция, субъект, термин, формула, эволюция, элемент, эксперимент.

Латинские пословицы, изречения, цитаты – на латыни, либо в переводе – востребованы постоянно, поскольку в них заключена многовековая мудрость в лаконичной огранке древних римлян. Знание латыни входит в обязательную программу классического образования. Gaudeamus (Гаудеамус) – международный гимн студентов, написанный на средневековой латыни, известен студентам во всех уголках планеты.

Языковые особенности латинского языка


Латинский алфавит состоит из 24 букв.
Прописные буквы латинского алфавита Строчные буквы латинского алфавита Название буквы латинского алфавита Произношение буквы латинского алфавита
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z а бэ цэ дэ е, э эф гэ га, ха и йот, йота ка эль эм эн о пэ ку эр эс тэ у вэ дубль-вэ икс ипсилон зета [а] [б] [ц] [д] [э] [ф] [г] [г] [и] [й] [к] [л] [м] [н] [о] [п] [к] [р] [с] [т] [у] [в] [в] [кс] [и] [з], [дз]

Латынь – мертвый язык, т.е. в настоящее время не существует людей, длякоторых этот язык являлся бы родным. Живое произношение классического периода развития латинского языка до нас не дошло. Восстановить точное латинское произношение вряд ли возможно, в связи с этим каждый народ, который пользуется латинским языком (в частности, применяя его в юриспруденции), ориентируется при произношении латинских слов на произношение своего родного языка (англичане читают латинское слово с английским произношением, русские – с русским и т.д.). Поэтому латинские буквыследует читать “как по-русски” (если их чтение не оговорено специально).

Чтобы правильно прочесть латинское слово, а затем и текст, необходимо знать правила ударения. Место ударенияв слове зависит от количества второго слога от конца слова (т. е. от того, долгим или кратким он является):

1. Ударение не ставится на последнем слоге. Поэтому в двусложных словах ударение всегда падает на первый слог: dóc-tor, víl-la.

2. Ударение ставится на втором слоге от конца слова, если он долгий: me-di-ci-na, Eu-ro-ра, lo-án-nes.

3. Если второй слог от конца краток, ударение переносится на третий слог от конца: Rhó-da-nus, Vís-tu-la, mé-di-cus, tá-bu-la, dó-mi-nus, vic-tó-ri-a.[5]

Перейти к разделу: 5. Лексика латинского происхождения в романе

глаголов – латиница

Уроки Этапа 1 охватывают только активных глаголов.

Настоящее время

Настоящее время в латинском языке может использоваться для любого из трех способов выражения настоящего времени в английском языке.

Laboro означает все следующие

  • Работаю
  • Я работаю
  • Я работаю

Глаголы первого спряжения

Они заканчиваются на “-are”.

Подтвердите для подтверждения edificare построить
смел отдать лаборатория на работу
новое оставить, завещать Vocare позвонить
или молиться

Чтобы спрягать эти глаголы, удалите «-are», чтобы получить основу.Затем добавьте эти окончания:

лаборатория на работу
Латиница Английский Латиница Английский
или I рабочая сила или Работаю
as вы (единственное число) рабочая как вы работаете (единственное число)
при он / она / оно рабочая сила на работает
amus ср труда amus работаем
атис вы (множественное число) рабочая сила atis вы работаете (множественное число)
и они рабочая муравей они работают

Ключевой буквой в этих окончаниях является «а».

Глаголы второго спряжения

Они заканчиваются на “-ere”.

debere к задолженности перемещение переместить
хабере иметь Седере сидеть
iacere врать тенере для размещения
monere предупредить, посоветовать видео увидеть

Чтобы спрягать эти глаголы, удалите «-ere», чтобы найти основу.Затем добавьте эти окончания:

Латиница Английский Латиница Английский
eo I hab eo у меня
es вы (единственное число) hab es у вас
и он / она / оно hab et у него
эму ср хаб эму у нас
etis вы (множественное число) хаб etis у вас
энт они хаб энт у них

Ключевой буквой в этих окончаниях является «е».

Третье спряжение глаголов

Они заканчиваются на “-ere”.

знаток узнать, узнать Остендере показать
уступить уступить, предоставить, разрешить Питер требовать, искать, ходатайствовать
кубик сказать красный вернуть
миттера для отправки решатель к оплате

Чтобы спрягать эти глаголы, удалите «-ere», чтобы найти основу.Затем добавьте эти окончания:
уступить уступить

Латиница Английский Латиница Английский
или I соединенный или уступаю
это вы (единственное число) conced is вы уступаете (единственное число)
это он / она / оно уступ это он / она / она уступает
imus ср conced imus уступаем
itis вы (множественное число) conced itis вы уступаете (множественное число)
до они уступ до уступают

Ключевой буквой в большинстве этих окончаний является «i».

Некоторые глаголы третьего спряжения называются глаголами « io », потому что имеют разные окончания

  • -io для формы «I» (вместо –o)
  • -iunt для формы «они» (вместо -unt)

Например,

Латиница Английский Латиница Английский
io I fac io делаю
это вы (единственное число) fac is вы делаете (единственное число)
это он / она / оно ФАС ит он / она составляет
imus ср fac imus делаем
itis вы (множественное число) fac itis вы составляете (множественное число)
iunt они fac iunt они составляют

Глаголы четвертого спряжения

Эти оканчиваются “-ire”.

Аудир слышать
scire знать
Venire впереди

Чтобы спрягать эти глаголы, удалите «-ire», чтобы найти основу. Затем добавьте эти окончания:

Латиница Английский Латиница Английский
io I Ven io Я прихожу
это вы (единственное число) ven is вы приходите (единственное число)
это он / она / оно ven it он / она / оно
imus ср Ven imus мы пришли
itis вы (множественное число) Ven ITIS you come (множественное число)
iunt они Ven iunt приходят

Ключевая буква в окончании – «i».
obire to die
Это неправильный глагол четвертого спряжения.
Обратите внимание, что корень слов «я» и «они» – «obe» с буквой «e».

Латиница Английский
по или Я умру
ob is ты умрешь (единственное число)
ob it он умер
ob imus мы умираем
ob itis ты умрешь (множественное число)
согласно от они умирают

Прошедшая форма

Прошедшее время используется для действий, которые были выполнены .

Его можно перевести двумя способами на английский язык.

Например, labravi означает

  • Я работал и
  • Я работал

Все глаголы имеют одинаковые окончания в прошедшем времени.

Например,

Ауди
Окончание Человек Латиница Средства на английском языке и
-i I Ауди Я слышал Я слышал
-isti вы (единственное число) audivisti вы слышали вы слышали
-это он / она / оно аудит он слышал он слышал
-imus ср Аудивимус мы слышали мы слышали
-istis вы (множественное число) Аудивистис вы слышали вы слышали
-плод они аудит они слышали они слышали

Окончания добавляются к основе глагола.

Основа в прошедшем времени немного отличается от основы в настоящем времени.

В этой таблице показано, как образовать основу прошедшего времени в первом, втором и четвертом глаголах спряжения.

Спряжение Первая Второй Четвертый
Инфинитив (от “до…”) лаборатория тенере Аудир
Шток в прошедшем времени лаборав- тену- Аудив-

Два важных глагола имеют неправильную основу:

, осмелюсь дать прошлый стержень – “ded”

obire , чтобы умереть мимо ствола – ‘ obii

Третье спряжение глаголов

Не существует установленного правила для создания основы прошедшего времени у глаголов третьего спряжения.

Вот несколько примеров употребления глаголов:

Прошедшая форма Средства на английском языке
чепи взял
концессии Я уступил
dixi Я сказал
дукси я привел
feci я сделал
Миси Я отправил
Реддиди Вернул

esse – до

Это неправильный глагол.

Латиница Значение на английском языке и
Fui Я был Мне было
Fuisti вы были вы были (в единственном числе)
фут он / она / было он / она было
Fuimus мы были мы были
fuistis вы были вы были (множественное число)
fuerunt уже было их было

Работа и развитие женщин в Латинской Америке

.Весна 1985; 20 (1): 3-30. DOI: 10.1007 / BF02718316.

Элемент в буфере обмена

Э Дрейпер. Stud Comp Int Dev. Весна 1985 года.

Показать детали Показать варианты

Показать варианты

Формат АннотацияPubMedPMID

.Весна 1985; 20 (1): 3-30. DOI: 10.1007 / BF02718316.

Элемент в буфере обмена

Опции CiteDisplay

Показать варианты

Формат АннотацияPubMedPMID

Абстрактный

PIP: Обсуждение исследует проблему структуры занятости женщин в условиях капиталистического развития в Латинской Америке, сначала путем анализа того, как женский труд концептуализируется в рамках теории модернизации.Затем исследуются 2 типа работы, которой занимается большинство латиноамериканских женщин – работа по дому и неформальная работа, такая как продажа продуктов и стирка, – чтобы предоставить доказательства для оспаривания теории модернизации и для разработки более полезного подхода. . Далее в ходе дискуссии рассматривается домашний и неформальный труд женщин в контексте капиталистического развития, что дает некоторое представление о более широких структурах, формирующих занятость женщин. Наконец, в ходе обсуждения предлагаются некоторые переосмысления женского труда и развития.Теоретики модернизации анализируют работу женщин в городах в рамках различных конструкций, интерпретируя ее как отсталое проявление традиционного общества, отражение неадекватной подготовки женщин для современного сектора, указание на первичную ориентацию женщин на семью или как явление, которое слишком косвенно, чтобы требовать изучения. Основное предположение состоит в том, что модернизация улучшает положение женщин и условия их жизни, поскольку она обеспечивает большую производительность, более передовые технологии и более дифференцированные институты.Предположения, касающиеся вовлечения женщин в современный сектор и уравнивания рабочих ролей между мужчинами и женщинами, не подтверждаются фактическими тенденциями в сфере занятости, которые показывают постоянную концентрацию женщин на домашней работе, неформальных работах и ​​низкооплачиваемых рабочих местах в сфере услуг. Несмотря на их преобладание, домашняя работа и неформальные рабочие места нечасто включаются в статистику занятости и практически игнорируются в исследованиях развития, однако эти два вида работы являются основными формами работы для латиноамериканских женщин.Даже когда теоретики модернизации признают рост числа рабочих мест в неформальном секторе и домашней прислуге, они видят в этом часть прогрессивного этапа развития, когда перемещенные сельские рабочие включаются в современный сектор через неформальные рабочие места. В большинстве стран Латинской Америки сельские женщины становятся постоянной частью сферы услуг и неформального рынка труда, когда они переезжают в города. Нет никаких признаков того, что они перейдут к работе в промышленности. В целом капиталистическое развитие маргинализирует латиноамериканских женщин, которые по нескольким важным причинам теряют статус.Диапазон занятий, рассматриваемых как работа женщин, должен включать их деятельность в неформальном секторе труда. Неформальный труд до сих пор практически не изучен, особенно в том, что касается наемного труда в слаборазвитых странах. Неформальный труд не регистрируется в переписи и не включается в валовой национальный продукт. Тем не менее, это важный компонент женской работы. Домашние услуги и неформальные рабочие места следует рассматривать в связи с другими формами труда и общим общественным производством.

Похожие статьи

  • [Крестьянки и аграрная жизнь Латинской Америки].

    Ариспе Л. Ариспе Л. Tiers Monde. 1985 апрель-июль; 26 (102): 325-34. Tiers Monde. 1985 г. PMID: 12267243 Французкий язык.

  • Профессиональный статус и заработная плата женщин в СССР.

    Груздева Е.Б., Чертихина Е.С. Груздева Е.Б., и др. Sov Soc. Зима 1987; 26 (3): 67-81. DOI: 10.2753 / sor1061-0154260367. Sov Soc. 1987 г. PMID: 12280861

  • Женщины и развитие в Латинской Америке и Карибском бассейне.Уроки семидесятых и надежды на будущее.

    Ариспе Л. Ариспе Л. Диалог разработчиков. 1982; (1-2): 74-84. Диалог разработчиков. 1982 г. PMID: 12279573

  • Род занятий и риск травм.

    Абдалла С., Апрамиан СС, Кэнтли Л.Ф., Каллен М.Р. Абдалла С. и др. В: Mock CN, Nugent R, Kobusingye O, Smith KR, редакторы. Профилактика травм и гигиена окружающей среды.3-е издание. Вашингтон (округ Колумбия): Международный банк реконструкции и развития / Всемирный банк; 2017 окт 27. Глава 6. В: Mock CN, Nugent R, Kobusingye O, Smith KR, редакторы. Профилактика травм и гигиена окружающей среды. 3-е издание. Вашингтон (округ Колумбия): Международный банк реконструкции и развития / Всемирный банк; 2017 окт 27. Глава 6. PMID: 30212110 Бесплатные книги и документы. Рассмотрение.

  • Урбанизация и психическое здоровье как проблема исследования в Латинской Америке (с особым вниманием к Бразилии).

    Алмейда-Филью Н. Алмейда-Филью Н. Curr Opin Psychiatry. 2021, 1 мая; 34 (3): 293-298. DOI: 10.1097 / YCO.0000000000000695. Curr Opin Psychiatry. 2021 г. PMID: 33560021 Рассмотрение.

Условия MeSH

  • Характеристики населения

Word Root Of The Day: труд

Работа с «Трудом»

Латинское корневое слово труд означает «работа».Надеюсь, вам не потребуется слишком много «работы» или трудозатрат , чтобы «разобраться», что означает это корневое слово!

Когда человек выполняет много работы , он выполняет много «работы». В самом деле, Labor Day – это предоставление рабочих, человек в выходной день “от работы”, а также ознаменование всех достижений, которые принесла их работа . Надеюсь, что ничейный Labor Day не будет трудом или наполнен «работой», а скорее расслабляет и освежает.

Ученые выполняют большую часть своей «работы» в комнате, известной как лаборатория , лаборатория , или для краткости лаборатория, . Ученые, которые «работают» вместе в своем разнообразном труде теории col труд ели, оказывая друг другу соответствующую помощь и опыт для решения той или иной проблемы. Ученые часто должны труд съесть или «проработать» то, над чем они проводят исследования, потому что проблемы настолько сложны, или труд съел, например, тонкости рака.

Ни одно обсуждение труда не было бы полным без обсуждения Двенадцати Труда Геракла, или двенадцати «задач», которые он должен был выполнить. Если вы думаете, что у вас был тяжелый день на «работе», просто представьте, что пытаетесь сразить девятиголового змея, Гидру, или боретесь с Цербером, трехглавым псом – просто еще один день на «работе» для Геракла! Только после выполнения еще десяти непростых рабочих с Геракл наконец мог отдохнуть!

Чтобы не быть labour сутью или «работать» слишком усердно, я думаю, что «работа», которую мы проделали, достаточна для того, чтобы напомнить, что такое labour !

  1. рабочая : «работа»
  2. работник : тот, кто «работает»
  3. трудоемко : заполнено «работой»
  4. лаборатория : место «работы» ученых
  5. lab : сокращение от labour atory
  6. сотрудничать : «работать» вместе
  7. разработать : «решить» головоломку или проблему
  8. детально : чего-то полностью «проработанного»
  9. belabor : «отработать» до тошноты

Как культура влияет на практику работы в Латинской Америке

Некоторые руководители со всего мира были бы удивлены, узнав, что многие сотрудники в Мексике любят выполнять свою работу в присутствии таких религиозных образов, как Дева Гваделупская.Их религиозная преданность – один из примеров того, как местная культура влияет на стили и практику работы в Латинской Америке. Анабелла Давила, профессор теории менеджмента и истории бизнеса Высшей школы бизнеса (ITESM) в Монтеррее (Мексика), и Марта М. Эльвира, академический директор Лексингтонского колледжа в Чикаго, опубликовали книгу об этом явлении под названием «Managing Human Ресурсы в Латинской Америке ». В главе «Культура и управление человеческими ресурсами в Латинской Америке» два ученых определяют культурные ценности, которые определяют человеческие ресурсы в регионе.Они показывают, как эти факторы могут определять успех и неудачу бизнес-организации.

Компания как семья

Авторы определяют латиноамериканскую бизнес-модель как гибрид глобализации и исторических традиций региона. За исключением Аргентины и Коста-Рики, эти традиции характеризуются большим социальным разрывом и широко распространенным коллективизмом, который имеет различные проявления. Давила и Эльвира объясняют, что социальные различия проявляются на местном уровне через доброжелательное, патерналистское руководство.«Старший руководитель несет личную ответственность за защиту подчиненных и даже заботу о личных потребностях работников и их семей».

Вообще говоря, патернализм подразумевает «отца», который заботится о своих сыновьях, проявляя снисходительность и оказывая моральную поддержку, даже если его «сыновья» оказываются во многих отношениях слишком зависимыми на протяжении всей своей трудовой карьеры. Латиноамериканские фирмы управляются как одна семья. Латиноамериканцы предпочитают полагаться на кого-то, кто находится ближе к центру организации, и соглашаться с тем, что эта власть ведет к поведению, позволяющему избегать конфликтов и конфронтации с начальством.Любое иное поведение будет истолковано как преступление против начальства и коллег. Это повлечет за собой дисциплинарные взыскания.

С другой стороны, «латиноамериканцы ценят статус внутри иерархии, потому что он указывает на социальную дистанцию ​​между вышестоящим и его подчиненными», – отмечается в исследовании. Должности и дополнительные льготы также имеют большое значение из-за социального статуса, который они приносят. В чилийских компаниях, например, существует социальная дискриминация по признаку внешнего вида, возраста и пола, которые связаны с социальным статусом.«Несмотря на такого рода иерархический статус, латиноамериканские компании пытаются устранить существующую дистанцию ​​власти между директорами и подчиненными, создавая комитеты, которые символизируют эгалитарный дух среди всех членов организации», – отмечается в исследовании. Однако играть роль руководителя – непростая задача, потому что босс должен взять на себя эту роль, но не ведет себя как таковой.

Коллективный дух на рабочем месте проявляется по-разному. Во-первых, важность личных отношений.Латиноамериканцы ожидают, что на работе к ним будут относиться вежливо и доброжелательно. Во-вторых, есть чувство лояльности к основной группе. В мексиканских компаниях «руководители знают, что выживание их организаций больше зависит от социальных и государственных отношений, чем от любой поддержки, которую они получают от финансовой системы страны». В-третьих, народные праздники играют важную роль на рабочем месте, включая религиозное поведение, как отмечалось ранее. Это иллюстрирует гибридный стиль управления.

Важность социального статуса

Это культурная основа, которая определяет практику управления персоналом в латиноамериканской компании, особенно набор и управление персоналом.Например, социальные отношения и внешний вид «могут объяснить культурное содержание стеклянного потолка в латиноамериканских компаниях». В чилийских компаниях отбор и продвижение по службе обычно зависят от внешнего вида, возраста и пола, а также от социальных контактов, места рождения и других факторов.

Компании обычно нанимают новых сотрудников через своих нынешних сотрудников, членов их семей и близких родственников. Это гарантирует доверие, лояльность и чувство ответственности, которые важны для сохранения целостности организации.Семья не менее важна, когда речь идет о продвижении по службе. Сотрудники обычно ставят благополучие своей семьи выше своей профессиональной карьеры, особенно женщины из Латинской Америки. Однако исследователи заявили, что эмпирических исследований в этой области недостаточно.

С другой стороны, латиноамериканские подразделения корпоративного обучения и развития страдают от серьезных внутренних конфликтов, когда приходит время проводить более продвинутое бизнес-обучение. Они понимают, что новые методы управления не всегда соответствуют местным традициям; некоторые методы отвергаются сотрудниками.Поэтому менеджеры чувствуют себя обязанными предоставлять формальное базовое образование и техническую подготовку всякий раз, когда они модернизируют рабочие процедуры. «Нехватка технических знаний, формального образования и навыков анализа и общения представляет собой серьезные препятствия для мексиканских рабочих», – говорится в исследовании. Более того, латиноамериканские компании обычно выделяют на обучение лишь небольшую часть своего бюджета.

Когда дело доходит до компенсации и признания, семья также играет центральную роль. Неудивительно, что качество семейной жизни защищает рабочих от периодических экономических кризисов.В Мексике работа считается обязанностью и способом получать удовольствие от важных вещей в жизни, включая семью. Если бы у мексиканцев был выбор, они бы не работали. Однако авторы предупреждают, что к исследованию следует относиться с осторожностью, поскольку культура труда существенно различается в зависимости от возраста, социально-экономического уровня и образовательных достижений. Некоторые исследования показали, что «производственные предприятия в Мексике значительно сократили количество своих иностранных сотрудников и обнаружили молодые двуязычные таланты с управленческими навыками и университетским дипломом [чтобы их заменить].Молодые менеджеры с большей готовностью восприняли современные методы управления и производства, чем менеджеры старшего возраста ».

Что касается компенсации, Давила и Эльвира предупреждают, что индивидуальная финансовая компенсация может заклеймить работника как «любимца» руководства. Работник может быть отвергнут группой с серьезными последствиями. Напротив, высоко ценимые льготы для топ-менеджеров дают дополнительный статус, в том числе роскошные автомобили и обучение в частной школе для их детей.

Также важно признать лояльность сотрудников, установив церемонии в честь их трудового стажа. Многие льготы, включая отпуск и пенсию, предполагали церемониальное признание. Однако Давила и Эльвира предупреждают об увязке компенсации с формальной оценкой работы работников. Учитывая низкий уровень конфронтации между руководителями и их подчиненными, результаты такого рода оценки используются редко.

Компенсация обычно выплачивается в виде фиксированной заработной платы.Только транснациональные компании и крупные латиноамериканские фирмы предоставляют переменную компенсацию в зависимости от корпоративной деятельности. Фиксированная заработная плата более уместна в иерархической и индивидуалистической системе, где больше внимания уделяется централизации власти, а не факторам, способствующим командной работе и гибкости организации. Такой подход не отражает предпочтений латиноамериканской культуры.

Работа в команде, субподряд и географическая мобильность

Согласно исследованию, латиноамериканская культура «имеет тенденцию к развитию командной работы.«Сотрудники ценят социальные отношения, основанные на личном общении и сочувствии, понятиях, которые необходимы для совместной работы. Тем не менее, сделать эту работу непросто, потому что разделение власти и децентрализация идут вразрез с такими латиноамериканскими культурными ценностями, как централизация и организационная иерархия.

Гибридная модель управления очевидна, когда дело касается организации работы. Хотя сотрудники принимают идею участия в современной управленческой практике, они предпочитают стиль управления, при котором решения принимает один руководитель высшего звена.Это освобождает каждого сотрудника от ответственности. Однако руководители с высшим образованием – исключение из этого правила. Разделение ответственности за принятие решений имеет и другие преимущества. Это позволяет компаниям разрешать конфликты и противостояния. Латиноамериканцы традиционно воспринимают менеджера, который выступает в качестве посредника между сторонами в конфликте. «Такой стиль вполне может быть необходим, учитывая динамику работы в группах», – говорится в исследовании.

Работники чувствуют желание разделить обязанности своей команды.Однако, как отмечают авторы, это также может предоставить «еще один способ для людей снизить индивидуальный риск, поделившись процессом принятия решений с другими людьми в компании».

Авторы предупреждают, что современные подходы к организации труда могут потерпеть неудачу в Латинской Америке из-за исторического соперничества между менеджментом и рабочей силой в процессе индустриализации региона. Иногда менеджеров обвиняли в эксплуатации рабочих. Однако эта ситуация радикально меняется, когда возникает угроза извне, и, например, иностранные инвестиции угрожают занятости местного населения.Каждый раз, когда это происходит, в Латинской Америке нарастает чувство национализма вместе с чувством единства, которое провоцирует «желание производить более качественную продукцию и более эффективно использовать технологии», – говорится в исследовании. «Обе эти цели заставляют высшее руководство научиться делиться информацией с сотрудниками».

Латинская Америка могла бы получить выгоду от любого сокращения затрат на рабочую силу, которое могло бы быть результатом заключения более гибких трудовых договоров. Однако будет сложно убедить рабочих принять такие условия.Хотя у многих работников есть только один вариант, когда они отправляются на поиски работы, наиболее ценными сотрудниками, по логике, являются те, кто работает полный рабочий день. Они получают льготы и возможности продвижения по службе, которые не предоставляются сотрудникам, работающим неполный рабочий день.

Отсутствие географической мобильности – еще одна проблема как для руководителей, так и для сотрудников. Некоторые руководители из Латинской Америки настаивают на расширении своих компаний за пределами границ и занимают ответственные должности за пределами своей страны.Однако большинство руководителей предпочитают оставаться рядом со своими нуклеарными семьями. В интервью один из руководителей Coca Cola América Latina объяснил: «Из-за личности и культуры латиноамериканцам, как правило, не хватает гибкости, в которой они нуждаются. В Соединенных Штатах семьи собираются вместе только раз в год, на День Благодарения. В Мексике и Бразилии семьи видятся каждое воскресенье ».

Коммуникация в типичной латиноамериканской организации имеет иерархическую и вертикальную структуру, в которой «информация обычно течет сверху вниз», – говорится в исследовании.Менеджеры устанавливают эти барьеры. Добавьте к этому тот факт, что подчиненным не хватает духа конфронтации, и неудивительно, что коммуникаций недостаточно. Горизонтальных отношений меньше, а полномочия делегируются редко.

Их собственные стили противостояния

Для установления прочных и стабильных трудовых отношений необходимы личные контакты, а также дружеское социальное взаимодействие. Согласно исследованию, «вежливость и дипломатия высоко ценятся в трудовых отношениях.«У каждой латиноамериканской страны есть свой стиль конфронтации во время конфликтов. «Например, аргентинцы предпочитают стиль, предполагающий посредничество между сторонами в конфликте. Доминиканцы предпочитают автократических посредников. Мексиканцам нравится стиль, который предполагает заботу о других ». Кроме того, «во время конфликтов латиноамериканцы склонны идентифицировать себя со своей« группой », а не со всей организацией, потому что они предпочитают социальные сети, основанные на дружбе».

Когда менеджеры транснациональных корпораций ведут себя оскорбительно, рабочие немедленно объединяются в профсоюзы и противостоят компании.

В заключение авторы делают следующие предложения: С социальной точки зрения они рекомендуют ставить работников и их семьи в центр любых дополнительных льгот, предоставляемых компанией. Они также рекомендуют персоналу отдела кадров попытаться удовлетворить основные потребности рабочих, чтобы обеспечить их успех. Наконец, они утверждают, что системы управления персоналом станут более эффективными, если они будут поддерживать стабильность работы, укрепление отношений между персоналом и менеджментом и устойчивое развитие компании.

Однако они предупреждают, что «отделы кадров не смогут достичь стратегической позиции в компаниях региона, пока они не продемонстрируют свой непосредственный вклад в общую эффективность организации». Производительность отделов кадров следует рассматривать с культурной точки зрения. Их задача состоит в том, чтобы научиться использовать культурно обусловленные методы управления персоналом, проявления которых трудно предсказать, и основывать их больше на социальной структуре организации, чем на ее экономике.”

Как работать в Латинской Америке

Как вы, ребята, уже знаете, большинство из этих заявлений – быт. Я имею в виду, что есть много людей, которые зарабатывают реальные деньги в Интернете, но я гарантирую вам, что гораздо больше людей лгут об этом. Никто, зарабатывающий в Интернете 20 000 долларов в месяц и более, не будет тратить свое время или рисковать своим положением на рынке, написав книгу или сообщение в блоге, рассказывая вам, как это сделать (если, конечно, они не зарабатывают 20000 долларов в месяц на Интернет путем продажи курсов, «обучающих» людей зарабатывать 20 000 долларов в месяц в Интернете…)

Подумайте об этом.Вы бы сделали это?

Единственным исключением могут быть пожилые кошки, которые уже заработали состояние и на законных основаниях хотят отдать.

Но младшие гуру? Скорее всего, они далеко не так успешны, как предполагают.

Я скажу вам прямо сейчас: если я найду способ зарабатывать 20 000 долларов в месяц в Интернете, я ни за что не скажу вам об этом. Я имею в виду, я люблю вас, ребята, но я буду держать это ближе к своему жилету. Меньше всего мне хотелось бы конкуренции.

Вкратце, вот что произошло за последние 15 лет.

С 2000 года до, я бы сказал, 2007 года было гораздо больше возможностей достичь тех заявлений, которые вы видите сегодня в отношении зарабатывания денег в Интернете. По сути, вы можете найти в Интернете китайского поставщика, скажем, рюкзаки, заплатить за рекламу в Facebook и Google, написать несколько простых SEO-статей и создать страницу продаж, разметить свои товары по западным ценам и начать получать прибыль.

… Ладно, не так просто, но в несколько раз так же просто, как сейчас.

Буквально каждый хочет работать онлайн в той или иной степени.Рынок насыщен.

В наши дни индустрия полностью основана на продаже мечты о работе в Интернете. Этот рынок тоже насыщен.

Веб-сайты фрилансеров – это гонка до дна, в которой все соревнуются в цене, а небольшие сайты электронной коммерции едва могут удержаться над водой из-за таких гигантов, как Amazon.

Хорошо, разглагольствуйте.

Где я был?

Верно … как уже было сказано, работа в сети по-прежнему остается одним из лучших вариантов для тех, кто хочет жить в Латинской Америке.

Всем, кто сейчас ищет работу в Интернете, чтобы заработать на жизнь, радует то, что большинство из них – идиоты – выделиться из толпы не так уж и сложно. И, учитывая, что сайты фрилансеров – это гонка на дно, что может быть лучше для найма фрилансеров для построения своей империи? Не говоря уже о экспоненциальном росте онлайн-покупок. Будь то услуги, информационные или физические товары, кажется, что сейчас все покупают что-то в Интернете. Научиться продажам и копирайтингу может любой желающий.Если вы это сделаете, возможности в Интернете безграничны. И в Интернете есть множество прибыльных рынков, которые еще не насыщены. Они не так привлекательны, как игра о пикапах / нишевых сайтах, но они там.

Не говоря уже о том, что во многих латиноамериканских городах вы можете прожить неплохую жизнь на 1000 долларов в месяц. Зарабатывать больше 1000 долларов в месяц в Интернете несложно. Я смог сделать это менее чем за год. Как я уже упоминал, это больше, чем делают здесь большинство штатных учителей английского языка.

Большинство людей разочаровываются, когда они пытаются заработать в Интернете из-за завышенных ожиданий. В Интернете кажется, что вы неудачник, если только вы не получаете со своего компьютера пятизначные числа в месяц. На самом деле люди, которые этим занимаются, входят в 5% лучших.

И большинство из них не пишут электронные книги и блоги.

Если вас вполне устраивает доход в размере 2000-4000 долларов в месяц – доход, которого более чем достаточно для большинства жителей Латинской Америки, – вы обнаружите, что в Интернете есть множество способов сделать это. .Если вы не сдадитесь в первый год и приложите немного усилий, вы все поймете.

Я гарантирую это.

Другие, менее известные варианты

Из многих эмигрантов, которых я встречал в Латинской Америке, я регулярно удивлялся, узнавая, в каких отраслях они работали.

Вот те, которые кажутся мне наиболее подходящими. быть наиболее представленным.

Финансы

В Латинской Америке много иностранцев, работающих в сфере финансов.Многие из крупнейших банков мира имеют здесь представительства или партнерские отношения. Scotiabank (Канада), HSBC (Великобритания) и Citibank (США) активно работают по всему региону.

Если у вас есть степень в области финансов, экономики, бухгалтерского учета или чего-либо подобного, у вас могут быть хорошие возможности для поиска работы в Латинской Америке. Или, если вы некоторое время работали в крупном банке в своей стране, обычно есть возможности для перевода.

Получить здесь финансовую позицию начального уровня можно, но имейте в виду, что если вы только начинаете заниматься игрой, работа в Латинской Америке не даст вам конкурентного преимущества.Если вы хотите быстро подняться по служебной лестнице, США, Европа и Азия – лучшие места для работы.

Если ты еще учишься в колледже, учись усердно! Если вы его убьете, вас атакуют несколько банков / компаний. Некоторые, вероятно, будут в Латинской Америке.

Политика / развитие

У вас есть немало людей со степенью магистра в области политики / развития, которые проходят здесь оплачиваемую стажировку. Что они делают, я не совсем уверен. Наверное, чушь чушь.

Во всяком случае, я встречал нескольких.Так что, если вы книжный умник, подумайте о поступлении в магистратуру по латиноамериканским исследованиям в Джорджтауне или что-то в этом роде. Они могут отправить вас сюда, чтобы выяснить, почему все так запутано.

Корпоративный

Вероятно, это самое большое количество иностранных рабочих в этих регионах. Некоторые известные компании, представленные в Латинской Америке, включают Google, Cisco, SC Johnson, Monsanto, PricewaterhouseCoopers и British American Tobacco. Самое замечательное в том, что вас посылают сюда крупной корпорацией, это то, что они обычно подключают вас.Они будут платить за аренду, машину, школу для ваших детей, а иногда даже за услуги горничной. Неплохая установка, если вы умеете качать.

К сожалению, очень сложно получить корпоративное выступление в выбранной вами стране, даже если у вас есть опыт.

Большинство экспатов, работающих в корпорациях, присылают из своих стран.

Продажи

Это интересный вариант, но вам, возможно, придется проявить творческий подход. Парень, которого я знаю, работающий здесь в отделе продаж, получил работу благодаря связям во всех местах Китая.В основном он путешествует по Латинской Америке, продавая системы безопасности крупным компаниям. Заработок хороший – около 5000 долларов в месяц с оплатой, включая аренду и комиссию.

Другой была бразильская девушка, продающая финансовые продукты. На самом деле это выглядело отрывочно, она даже не знала, что продает, но, опять же, зарплата была хорошей. Многие сомнительные компании, особенно одна из них, имеющая отношение к финансам, ведут свою деятельность в таких странах, как Латинская Америка, по причинам, которые, я уверен, вы можете догадаться.Не знаю, как она получила такое место, но ее степень не имела к этому никакого отношения. Наверное, помогло то, что она могла говорить на нескольких языках.

Есть много стартапов и небольших компаний, которые пытаются вести бизнес в Латинской Америке. Имеет смысл, здесь растет средний класс. Хорошая вещь в том, чтобы занимать должность торгового типа в небольшой компании, так это то, что эту работу обычно немного легче получить, чем работу в крупных корпорациях. Плохая новость заключается в том, что эти небольшие / начинающие компании могут быть не в состоянии субсидировать ваши расходы на проживание или оформить для вас рабочую визу.Это означает, что ваша зарплата может быть незаметной, что может привести к юридическим трудностям.

Но понюхайте. Если вы поговорите здесь с достаточным количеством эмигрантов, возможность в конечном итоге представится. Я считаю, что это может быть отличной возможностью для иностранца, если он сможет пробраться внутрь.

Горное дело

Карьера в горнодобывающей промышленности в Латинской Америке перенесет вас в самые опасные места. Повсюду в Латинской Америке, где активна горнодобывающая промышленность, также, кажется, бродит непомерное количество партизан и наркокурьеров.Заработок, как правило, солидный, я видел много объявлений о вакансиях на сумму более 100 000 долларов. Это особенно хороший вариант, если вы канадец. Не все это знают, но канадские горнодобывающие компании прямо сейчас чертовски добывают из Латинской Америки!

Большинство этих должностей предназначены для инженеров или аналитиков, но есть также несколько возможностей для двуязычных специалистов по связям с общественностью – вероятно, чтобы помочь ослабить напряженность между местными жителями и местными властями. Но имейте в виду, что если вы пойдете по этому маршруту, не ожидайте, что будете жить в большом городе.Скорее всего, вам придется жить в опасном месте с небольшой, но постоянной угрозой похищения.

Да хоть скучно не будет.

Инжиниринг

Познакомился с несколькими иностранными инженерами. Химики тоже, что интересно. Не много с ними разговаривал.

Я не слишком много знаю об этой области, но, похоже, есть возможности для работы для тех, кто любит приключения.

Журналистика

Латинская Америка | Международное партнерство

страны Латинской Америки сделали значительные шаги к достижению стабильной демократии, созданию рабочих мест и сокращению бедности.ЕС остается важнейшим партнером Латинской Америки в области развития. С помощью наших региональных программ мы продолжим помогать региону решать остающиеся проблемы.

Получив статус стран с уровнем дохода выше среднего, многие из 18 стран Латинской Америки превратились в новых доноров.

Несмотря на значительные улучшения, регион сталкивается с проблемами, когда речь идет о балансировании распределения доходов, сокращении бедности, безопасности, регулярной и организованной преступности, прозрачных границах, экономическом росте, обеспечении социальной интеграции, сокращении социально-экономического неравенства, смягчении последствий изменения климата и восстановлении от стихийных бедствий.Из-за мягкого налогового регулирования и угроз со стороны организованной преступности страны Латинской Америки подвергаются риску сохранения состояния слабой социальной сплоченности, отсутствия доверия к правительственным учреждениям и неспособности реагировать на растущие потребности в качественных государственных услугах.

Наше сотрудничество в Латинской Америке развивается, поскольку оно идет в ногу с быстро меняющейся геополитической обстановкой там и в соседних странах Карибского бассейна. Эффективное партнерство со странами Латинской Америки требует гибкости в отношении новых и разнообразных потребностей во всем регионе, выходящей за рамки традиционного подхода «донор-реципиент».

Некоторые из наиболее актуальных потребностей включают реагирование на потребности цифровой и интегрированной глобальной экономики, борьбу с организованной преступностью, решение проблем изменения климата и защиту окружающей среды при одновременном содействии росту и обеспечению справедливых результатов для общества.

Нашими основными целями сотрудничества с нашими латиноамериканскими партнерами являются:

  • развитие инновационных подходов к сотрудничеству
  • сокращение различий между людьми
  • содействие устойчивому развитию
  • смягчение последствий изменения климата
  • продвижение высшего образования и исследований

уважение к человечеству права, верховенство закона, демократия и другие принципы надлежащего управления составляют основу нашего сотрудничества со странами Латинской Америки.Европейский консенсус по вопросам развития и «ЕС-ЛАК: объединение сил для общего будущего» создают основу для нашего сотрудничества.

25 лучших мест для работы в Латинской Америке в 2021 году

Компания по культуре труда Great Place to Work представила свое ежегодное исследование Лучшие рабочие места в Латинской Америке 2021 , в котором раскрывается, какие компании наиболее востребованы сотрудниками за их преимущества и окружающую среду.

Depositphotos.com

Согласно ежегодному опросу GPTW, в среднем 87% сотрудников организаций, включенных в список, заявили, что они чувствуют себя хорошо на своем рабочем месте (что определяется такими факторами, как чувство заботы и восприятие рабочего места как здорового пространства, как из психологических, так и из
эмоциональных).

Вот некоторые выдающиеся факты:

  • 97% заявили, что каждый имеет возможность получить особое признание
  • 95% заявили, что им предлагается профессиональное развитие и обучение
  • 94% заявили, что их поощряют балансировать свою личную жизнь и свою профессиональную жизнь

Международная грузовая организация DHL Express четвертый год подряд возглавляет список в категории международных перевозок.Перу Interbank занял первое
место в категории крупных организаций, а страховая компания Гватемалы Seguros Universales заняла первое место в категории малых и средних организаций.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *