Работа в финляндии для русских вакансии 2018 без знания языка: Работа в Финляндии | как найти без знания языка

Содержание

Работа в Финляндии без знания языка – клубника, ягоды, грибы

Многие россияне часто задаются вопросом, как можно поехать на работу в Финляндию без знания языка? Финляндия, одна из самых красивых стран мира. Именно поэтому, тысячи людей со всего мира едут сюда, чтобы полюбоваться ее природой, насладиться отдыхом и удовольствием от шопинга, и даже получить образование.

Эта страна любезно принимает и тех, кто хочет подзаработать. Ежегодно, около 15 тысяч приезжих иностранцев устраиваются здесь на работу всего лишь на один сезон. Тема, которую мы решили раскрыть, а именно работа в Финляндии будет интересна тем, кто решил вместо летнего отдыха потрудиться на сборе урожая.

Лето в этих широтах очень короткое, а урожай ягод обычно достаточно щедрый. Собрать его необходимо быстро, так как тянуть со временем просто не позволит погода. Поэтому финские фермеры всегда с удовольствием принимают иностранцев, даже тех, кто не обладает знанием языков.

Собиратели ягод встают рано, так как в 6 утра уже нужно быть на плантации. Обычно к трем часам дня рабочий день заканчивается. В этот промежуток времени устраивается небольшой перерыв на обед. После трудового дня, если хватит сил, можно осмотреть местные достопримечательности или посетить магазины. И, конечно же отдохнуть от тяжелого труда.

Особенности проживания

Если есть желание, то можно выполнять еще и какие-то подсобные дела на ферме, например, подстричь газон. Жилье своим сотрудникам обычно предоставляют сами фермеры. В гостевых домиках есть мебель, матрасы и подушки, а вот постельное белье лучше иметь собственное.

Фото: fin-ware.ru

Также есть кухня со всем необходимым оборудованием, где вы сможете приготовить себе покушать. Как правило, жилье предоставляется бесплатно. Но есть и работодатели, которые взимают по несколько Евро в сутки.

Чисто символически, как они считают, но жить в таком домике, особенно возле леса, – одно удовольствие. Похожее жилье туристы арендуют за 300-600 Евро в неделю. Так что, действительно, можно сказать, что плата символичная.

Как правило, питание нужно организовывать самостоятельно.  На это уходит примерно до 10 Евро в сутки. Обойдется меньше, если часть провизии привезти из дома, хотя бы на первую неделю. В некоторых фермерских хозяйствах бесплатно предоставляют яйца и хлеб.

Проезд, страховка и стоимость визы оплачиваются самостоятельно. Если у вас есть вопросы, то мы рекомендуем обращаться с ними в финское Консульство и их сотрудники ответят на все вопросы касаемо предстоящего пребывания и оформления документов.

Когда ехать и сколько можно заработать?

Заработок зависит от вашего усердия и желания. Несмотря на то, что работа в Финляндии без знания языка тяжелая, ее неплохо оплачивают: можно получить от 800 до 1500 Евро в месяц. В России, а тем более в Украине или Белоруссии столько и не снилось. К тому же, еще и вдоволь покушать фруктов.

Фото: anaterate / pixabay.com

Финские ягоды считаются одними из самых вкусных. Фермеры ждут своих сотрудников начиная с мая. Через месяц начинает поспевать клубника, а затем наступает сезон огурцов, малины, помидор и смородины. А завершают лето грибами и лесными ягодами.

Неплохо зарабатывают те, кто уже выполнял ее раньше. Но в принципе, она ничем не отличается от аналогичной в России. Цена зависит от договоренности заготовителей и нужно сказать, что каждый сезон она разная и зависит от урожая и спроса на рынке.

На что обратить внимание?

В зависимости от климата, сезон может быть перенесен на более ранний или поздний срок. Вообще, приехать на сезонную работу можно и в марте. Так как в марте и апреле собирают тепличные овощи, а также высеивают семена на рассаду. Отметим, что сезонная работа в Финляндии с 2018 года требует специальной визы и официального контракта.

Фото: balouriarajesh / pixabay.com

Это сделано для того, чтобы обезопасить работников от случаев мошенничества. Обязательно наличие подтверждения принимающей стороны и документы принимаются только от первого лица. Студент при предоставлении справки из ВУЗа и копии первой странички зачетки может рассчитывать на снижение налога.

Спрос превышает предложение, поэтому забронировать себе место нужно заранее. Нужно сказать, что уборка урожая в Финляндии совсем не из легких. Поэтому сами финны редко соглашаются на нее, ведь это считается низкоквалифицированным и тяжелым трудом.

Но если взглянуть с другой стороны, то это самая «вкусная» работа, да и платят в принципе неплохие деньги. К тому же, время летит быстро и разлука с домом не ощущается так остро. Чтобы трудиться было легче и веселей, лучше ехать вместе с друзьями. В следующем нашем материале мы расскажем вам о сборе клубники в Финляндии, где вы узнаете об условиях работы и трудоустройства к финским фермерам.

Работа в Финляндии для русских: поиск и трудоустройство, требования

Все о работе в Финляндии для русских. Как искать работу в Финляндии для русских и украинцев и белорусов без знания языка? Виды работ. Требования и условия трудоустройства.

  1. Требования
  2. Варианты
  3. Поиск
  4. Виза
  5. Зарплаты
  6. Плюсы и минусы

Финляндия — небольшая североевропейская страна с населением около 5,5 млн. человек. Государство относится к развитым капиталистическим государствам, входит в Европейский Союз и является участником Шенгенского соглашения. Финляндия имеет развитую экономику и низкий, около 6%, показатель безработицы. Из-за низкой рождаемости и выезда молодежи в другие страны ЕС, количество взрослых трудоспособных граждан постепенно сокращается. Нехватку собственных работников в Финляндии компенсируют за счет привлечения в экономику иностранцев.

Есть работа в Финляндии для русских, украинцев, белорусов и выходцев из других республик бывшего СССР. Однако, именно часть российских граждан имеет значительные преимущества при трудоустройстве на финских территориях. Причина в том, что в Финляндии 2 официальных языка — шведский, на котором говорит около 5 % населения страны, и финский, который используют остальные жители. Финский язык относится к угро-финской языковой группе, к которой относится и мордовский язык. Россияне, владеющие мордовским, могут понимать финнов и проще вписаться в местное общество.

Естественно, работа в Финляндии привлекает выходцев из постсоветских государств в первую очередь высокими заработками. Естественно, размер зарплаты очень сильно зависит от профессии и квалификации работника. Однако, можно смело рассчитывать на зарплаты в 2,5-3 раза превосходящие те, что можно заработать на аналогичных должностях в СНГ.

Помимо возможности высоких заработков, легальная работа в Финляндии, открывает путь к получению ВНЖ, ПМЖ, а впоследствии и гражданства. Финский паспорт позволяет легально проживать и работать в любом из государств шенгенского соглашения. Финляндия ранее входила в Российскую Империю, имеет большую русскоязычную диаспору, толерантна к иностранцам, географически близка к территориям постсоветских республик. Работа в Финляндии и иммиграция в эту страну весьма популярны у жителей стран СНГ.

Требования к соискателю

К иностранцам претендующим на получение официальной работы на финской территории предъявляются следующие требования:

  • Возраст старше 18 лет.
  • Наличие необходимой квалификации. Работа в Финляндии есть, но найти ее высококвалифицированным специалистам намного проще, и уровень оплаты у них выше. Есть вакансии и для представителей рабочих специальностей. Разнорабочие и работники без специальности требуются меньше. Широко распространенные в СНГ специальности охранника и грузчика, в стране практически не востребованы.
  • Знание финского языка. Могут найти работу иностранцы владеющие шведским, а в области IT и английским языком. Но даже им финский, хотя бы на разговорном уровне, потребуется в жизни. Без знания финского можно устроиться на сезонные и кратковременные работы, организуемые выходцами из бывшего СССР. Нужно быть готовым к тому, что, не зная основного языка страны, зарабатывать удастся меньше, и язык все равно придется изучить.
  • Нострификация дипломов. Большая часть документов об образовании, выданных в СНГ Финляндией не признается. Придется сдавать экзамены и подтверждать квалификацию. Особенно это касается медицинских работников.
    Даже работу медсестры получить без нострификации диплома невозможно. Значительно проще тем, кто получил высшее образование в Финляндии.
  • Наличие разрешения от правительственных органов, контролирующих рынок труда. Финские работодатели, по закону, обязаны сначала предлагать вакансии местным жителям, потом искать работников в странах ЕС. Только после этого они могут пригласить других иностранцев. Процесс доказательства, отсутствия претендентов из Финляндии и ЕС связан с бюрократическими процедурами и не все работодатели готовы заниматься легализацией иностранных рабочих.

В интернете достаточно много предложений о нелегальной работе в Финляндии. Категорически не советуем на них соглашаться. Платят на таких работах меньше, а при выявлении нелегалов, их высылают из страны и запрещают въезд в Европейский союз на срок до 10 лет.

Хотите получить гражданство Европейской страны?

Пройдите бесплатный тест и узнайте свои шансы

Какая работа доступна в Финляндии?

Финляндия — высокоразвитая страна и ей требуются специалисты во всех отраслях экономики по всем специальностям. Количество вакансий ежегодно увеличивается. При должном упорстве и знании языка, работа в Финляндии доступна для иностранцев владеющих любой специальностью. Среди мигрантов из России и других стран СНГ наиболее популярны следующие виды работ:

Сезонная работа

Работа в Финляндии на сезон чаще всего связана со сбором урожая. Работа предполагает тяжелые физические нагрузки. Оплата обычно сдельная и зависит от выработки. Чтобы хорошо заработать, нужно тяжело трудиться. Финнам такая работа не интересна, иностранцы могут найти сезонную работу даже без знания государственных языков. При устройстве на сезонную работу, ВНЖ не оформляется. Но получить рабочую сезонную визу, сроком действия до 90 суток, необходимо. Этот вид работы привлекателен для тех, кому нужно сравнительно быстро заработать относительно небольшую сумму и вернуться на родину.

Работа в IT

Сектор информационных технологий стремительно развивается по всему миру. Финляндия не является исключением и имеет высокую потребность в специалистах IT по широкому кругу специальностей. Российские, украинские специалисты этого сектора, так же как и выходцы из других стран СНГ, имеют высокую репутацию и востребованы на мировом рынке труда. Нужно отметить, что уровень оплаты таких специалистов в Финляндии существенно отстает от того, который может предложить Канада или США. С другой стороны зарплаты в Финляндии выше, чем в СНГ, и не нужно ехать далеко. Сфера IT, пожалуй единственная, которая позволяет найти работу без знания финского языка. Для первоначального трудоустройства, достаточно знать английский. Однако, при намерении задержаться в стране надолго, финский придется выучить все равно.

Работа в медицине

Население Финляндии стареет, молодые медицинские специалисты разъезжаются по всему миру. Как и во всех странах ЕС, в Финляндии высок спрос на работников сферы здравоохранения. Требуются врачи, средний и младший медицинский персонал. Однако, дипломы стран СНГ о медицинском образовании совершенно не котируются. Каждому специалисту придется сдавать экзамены, подтверждающие наличие у него должной квалификации. Многие из медиков, готовясь к нострификации дипломов будут вынуждены изучить большой объем информации. Например, программа подготовки среднего медперсонала (медсестер) в Финляндии куда более обширна, чем в России и других постсоветских государствах. С другой стороны, эти усилия окупаются. Средний и младший медицинский персонал зарабатывает значительно больше чем в СНГ, а врачи, как и в ЕС в целом, по уровню доходов, четко вписываются в европейский средний класс.

Хотите получить гарантированное второе гражданство?

Посмотрите рейтинг надёжных миграционных компаний!

Инженеры

Финская промышленность и другие сферы экономики испытывают потребность в специалистах инженерных профессий по широкому кругу специализаций. Если требуется именно инженер с дипломом, документ об образовании придется нострифицировать. Но в целом, к российскому, украинскому, белорусскому инженерному образованию, отношение хорошее. Специалисты, имеющие опыт работы могут без особых проблем найти вакансию и перебраться на финскую территорию.

Няни и помощники

Присмотр за детьми, больными и престарелыми, а также помощь по хозяйству в Финляндии востребованы не так сильно, как в Германии, Франции и Италии. Из-за сравнительно невысокой стоимости такой работы, порядка 14 евро в час, рынок нелегального трудоустройства практически отсутствует. Нужно быть готовым к тому, что требования каждого работодателя строго индивидуальны. Няня, подошедшая одной финской семье, может совершенно не подойти другой.

Строители

Работа в Финляндии есть для представителей всех строительных специальностей, от разнорабочего до архитектора. Естественно, проще устроиться высококвалифицированным представителям рабочего класса — сварщикам, крановщикам и т.д., но инженерный и управленческий персонал тоже востребован в строительном комплексе страны. Чем выше должность, на которую претендует иностранец, тем более высокие требования ему предъявят по уровню владения финским языком.

Продавцы

Вакансии в области розничной торговли — одни из наиболее распространенных. Продавцов требуется огромное количество. Если претендент на такую должность свободно владеет финским языком, он без труда найдет себе работу. Без знания языка устроиться продавцом невозможно. Объявления, на магазинах вблизи границы с РФ, «Мы говорим по русски» предназначены для завлечения русских покупателей. Каждый финн, зашедший в магазин, должен быть качественно обслужен на государственном языке. Хотя конечно, владение продавцами иностранными языками, в том числе и русским, всячески приветствуется.

Официанты и повара

Повар в Финляндии не относится к высокооплачиваемой элите рабочего класса. Если, во Франции например, зарплата повара в хорошем ресторане может достигать десятков тысяч евро, в Финляндии она значительно скромней. Официанты обязательно должны владеть финским, во многих случаях английским языком. Знание других иностранных языков приветствуется. Рассчитывать на чрезвычайно щедрые чаевые не следует, финны достаточно прижимистая нация. С другой стороны, зарплаты работников финского ресторанного бизнеса в 2-3 раза выше, чем в соседнем Санкт-Петербурге, не говоря уже о зарплатах в небольших городах СНГ.

Требуются в финской республике и водители и дорожники и представители всех специальностей, в том числе и творческих. Если претендент на трудоустройство владеет финским языком хотя бы в зачаточной стадии и способен на нем объясниться на бытовом уровне, шансы найти работу на финской территории у него есть.

Переехать в другую страну возможно! Сейчас легко получить вид на жительство, ПМЖ и даже гражданство другого государства. С миграционными юристами можно обсудить ваши цели и подобрать оптимальный вариант иммиграции исходя из ваших возможностей. Существует , которые занимаются оформлением ВНЖ, ПМЖ и другими вопросами. Консультация у них бесплатная!

Как найти работу в Финляндии?

Поиск работы в Финляндии осуществляется тремя основными способами:

  1. По знакомству. Если у иностранца имеются родственники, друзья или просто знакомые в финской республике, они могут сообщить ему о наличии работы, и рекомендовать его работодателю. Метод очень хорош, для людей слабо владеющих финским языком. Работа в русскоязычных коллективах, а именно там и работает значительная часть иммигрантов из СНГ, становится намного более доступной. Метод может позволить устроиться и на высокие хорошо оплачиваемые должности. Все зависит от уровня профессиональных компетенций иностранца и связей имеющихся у него в Финляндии.
  2. Самостоятельно. Нужно просматривать объявления, связываться с их авторами, проводить переговоры и в конце концов заключить трудовой контракт. При достаточном уровне владения финским, а иногда и английским языком, это вполне реально. Дадим небольшой список сайтов для поиска работы — русскоязычные: сайт 1, сайт 2, сайт 3; англоязычные: сайт 1, сайт 2, сайт 3; сайты на финском языке: сайт 1, сайт 2, сайт 3.
  3. При помощи специализированных агентств по трудоустройству за рубежом. Агентства лучше выбирать по рекомендациям знакомых, которым они подобрали работу. Следует проверить наличие у агентства документов, дающих право заниматься профильной деятельностью. Приличные агентства берут оплату после трудоустройства клиента.
    Соглашаться на условия: «заплатите, а мы будем искать» не следует. Помощь агентств обойдется в несколько сотен евро.

Как получить рабочую визу?

Шенгенских виз и права на безвизового посещение страны имеющегося у грузин, молдаван и украинцев для официального трудоустройства в Финляндии недостаточно. Хотя эти возможности и могут быть использованы в процессе поиска работы. Когда работодатель найден, нужно заключить с ним трудовой контракт, а на его основании оформить рабочую визу в консульстве Финляндии за рубежом. Получив рабочую визу можно прибыть в страну и приступить к работе. В зависимости от типа визы, в дальнейшем можно оформить ВНЖ и вступить в процесс натурализации.

Список необходимых документов

Основной документ необходимый для оформления рабочей визы — трудовой контракт с финским работодателем. В документе обязательно должны быть указаны: срок действия, должность, размер зарплаты. Если на период работы работодатель обеспечивает работника жильем, сведения об этом должны быть указаны в контракте.

В остальном комплект необходимых для обращения в консульство бумаг вполне стандартен:

  • Паспорт.
  • Фото.
  • Анкета-заявление.
  • Справка об отсутствии судимости.
  • Медицинская страховка с покрытием не менее 30 тыс. евро.
  • Медицинская справка об отсутствии СПИД, наркомании, открытой формы туберкулеза, тяжелых психиатрических заболеваний.
  • Документы подтверждающие наличие жилья на финской территории. Если работодатель не предоставляет жилище, его нужно купить или арендовать на длительный срок.

Список нужных бумаг может быть расширен. Все документы, исполненные на языках отличных от финского, шведского и английского языков, должны иметь заверенный перевод.

Уровень зарплат в Финляндии

Средние зарплаты в Финляндии значительно выше, чем в СНГ и даже в ряде стран «старой» Европы. До выплаты налогов финские работники в среднем получают:

  • Врач — 4 тыс. евро в месяц.
  • Инженер — 3,7 тыс. евро.
  • Программист — 3,5 тыс. евро.
  • Строитель — 3,5 тыс. евро.
  • Преподаватель — 3,5 тыс. евро.
  • Учитель — 3,3 тыс. евро.
  • Архитектор — 3,2 тыс. евро.
  • Электрик — 3.2 тыс. евро.
  • Медсестра — 3 тыс. евро.
  • Горничная, уборщица — 2 тыс. евро.

Понятно, что средняя зарплата, как средняя температура по больнице. Высококвалифицированные специалисты получают значительно больше.

Средняя стоимость жизни в Финляндии

Финляндия — страна с высоким уровнем жизни и расходы на проживание в ней выше чем в среднем по СНГ. Однако, они вполне сопоставимы со стоимостью жизни в крупных городах постсоветских республик, и даже могут быть ниже, чем в крупнейших городах СНГ. Некоторые финские цены в евро на первый квартал 2021 года:

  • Аренда однокомнатной квартиры на месяц в Хельсинки — 600.
  • Аренда однокомнатной квартиры на месяц в небольших городах — 300.
  • Молоко (1 л.) — 0,91.
  • Йогурт (0,5 л.) — 1,5.
  • Сахар (1 кг.) — 0,99.
  • Яйца (1 десяток) — 1,45.
  • Филе лососевых рыб (1 кг.) — 15,95.
  • Курица гриль (1 кг.) — 6,99.
  • Карбонад из свинины (1 кг.) — 9,95.
  • Сыр твердый (1 кг.) — 7,59.
  • 1 поездка на общественном транспорте — 1,5-2.

Плюсы и минусы работы в Финляндии

Что касается непосредственно работы, можно говорить о сплошных плюсах:

  • Зарплаты выше.
  • Технологии и оборудование лучше и новее.
  • Трудовое законодательство действительно соблюдается. Никого не заставляют работать сверхурочно бесплатно. Сверхурочные работы оплачиваются по двойному тарифу.
  • Опыт работы в европейских странах ценится за рубежом и может помочь найти работу в других зарубежных странах.

К этому нужно добавить возможность жительства в развитой демократической, безопасной стране и возможность пользоваться всеми ее преимуществами. При долговременном контракте, на год и выше, появляется возможность легализоваться в стране на основании ВНЖ, потом преобразовать его в ПМЖ, а впоследствии оформить гражданство и остаться в Европе навсегда.

К недостаткам можно отнести:

  • Отрыв от друзей и родственников.
  • Необходимость изучения финского языка.
  • Сравнительно высокую стоимость жизни.
  • Сложности адаптации в новом обществе.

Работа в Финляндии — отличный способ, как для того, чтобы заработать деньги на жизнь или запланированные покупки на родине, так и для того, чтобы легализоваться в ЕС, а впоследствии и остаться там навсегда. Страна имеет значительную русскоязычную диаспору, что облегчает процесс адаптации иммигрантов из стран СНГ. Финляндия — прекрасное место для работы и жительства.

Fri, 03 Jan 2020 05:58:36 +0200

Русский | hanken

На этой странице вы можете узнать больше об изучении русского языка в Hanken.

 

Вы изучаете экономику и знаете, что Россия всегда была одним из важнейших торговых партнеров Финляндии. К тому же не следует забывать, что Россия – одна из соседних с Финляндией стран, причем большая.

Торгово-политические события последних лет привели к тому, что сотрудничество с Россией на любом уровне не процветает, как раньше. Возможно, вы задаетесь вопросом, почему вы должны изучать русский язык прямо сейчас?

Около 275 миллионов человек во всем мире говорят на русском языке как на родном или втором языке. Знание русского языка по-прежнему можно рассматривать как требование для ведения бизнеса на российском рынке и в бывших русскоязычных странах СССР.

Вы также можете воспользоваться русским языком в Финляндии, где довольно много носителей русского языка живут и работают в финских компаниях. Таким образом, русский язык также может быть средством общения на рабочем месте.

Язык также является ключом к обществу и культуре. Чтобы лучше понимать, о чем думают, о чем говорят русские, о чем пишут российские соцсети, какие у русских мнения и как они видят мир, важно самому знать язык.

Изучение русского языка – это хорошая инвестиция в свое будущее. Приходите и изучайте русский язык для лучшего будущего!

 

Изучение русского языка

Hanken предлагает 9 курсов на русском языке. Курсы предлагаются на разных уровнях, от уровня новичков до более специализированных курсов.

Целевой уровень соответствует Общеевропейским компетенциям владения иностранным языком (CEFR). Высший целевой уровень для наших курсов – А2-В1 (после курса 5312, русский III А). Начиная с 2021-2022 учебного года, Hanken сотрудничает с Университетом Аалто по русистике, а после курса 5312 вы можете продолжить обучение на русском языке в Университете Аалто. Контакт  I rina Prokkola для получения дополнительной информации

Следующие курсы , перечисленные ниже, предлагаются онлайн и поэтому подходят для студентов бакалавриата и магистратуры в Hanken в Ваасе . На этих курсах также обучаются студенты магистратуры Hanken в Хельсинки и студенты Arcada .

Обратите внимание, что языком обучения на всех курсах на русском языке в Hanken является русский и шведский.

5342 Русский для начинающих I A (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS)

5343 Русский для начинающих I B (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS) )

5346 Русский III, KiVANET (Хельсинки – Вааса) (3 ECTS)

Язык обучения на всех курсах – русский и шведский.

 

 

Майнор по русскому языку для магистрантов

Добро пожаловать на изучение русского языка в качестве несовершеннолетнего ( 25 ECTS ). Русский отдел предлагает 2 несовершеннолетних :

  1. Российская культурная сфера и бизнес Русский
  2. Бизнес Русский

На миноре вы можете пройти только курсы делового русского языка (минор 2), которые организуются в Университете Ханкен и/или Аалто; или в дополнение к языковым курсам вы также можете пройти другие курсы (второстепенный 1), которые организованы в Hanken и/или в Институте Алексантери. Подробнее о малых исследованиях на русском языке вы можете прочитать здесь.

 

Курсы, предлагаемые на русском языке

За раскрывающимся списком ниже вы найдете дополнительную информацию о курсах, предлагаемых на русском языке в Hanken, а также о курсах, предлагаемых в Университете Аалто. Вы также можете узнать, доступны ли курсы в Хельсинки, Ваасе или в обоих местах.

Согласно системе Hanken’s Teaching Awards, ежегодно отмечаются курсы, получившие лучших оценок    от студентов. Это курсы, которые имеют в среднем не менее 4 ответов на все три вопроса, включенных в форму оценки, и не менее 35% ответов на оценку. Эти курсы упоминаются в Sisu. Введя код курса в поле поиска в Sisu, вы сможете узнать больше о курсе и узнать, получил ли он самые высокие оценки.

 

Курсы, предлагаемые на русском языке в Hanken:

5301-A Русский язык I A: Русский для начинающих I A (Хельсинки) (3 ECTS) (3 ECTS)

Выберите этот курс после курса 5301-A Русский I A или если вы немного изучали русский язык ранее.

5342 Русский для начинающих I A (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS)

Внимание! Курс проводится онлайн. Этот курс предназначен для студентов магистратуры Hanken в Хельсинки и Ваасе, для студентов бакалавриата Hanken в Ваасе и для студентов Arcada.

5343 Русский для начинающих I B (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS)

Внимание! Курс проводится онлайн. Этот курс предназначен для студентов магистратуры Hanken в Хельсинки и Ваасе, для студентов бакалавриата Hanken в Ваасе и для студентов Arcada. Курс является продолжением курса 5342 Русский для начинающих I A .

5344 Русский II A (Хельсинки) (5 ECTS)

5345 Русский II B (Хельсинки) (5 ECTS)

5312 3 ECTS или 5 ECTS по выбору студента)

Примечание! Студенты из Аркады проходят курс как 5 ECTS.

5346 Русский III, KiVANET (Хельсинки – Вааса) (3 ECTS)

Примечание! Курс проводится онлайн. Курс является частью проекта KiVANET и открыт для всех студентов Hanken, а также студентов Arcada.

5335  Каждый учит по одному – русский (Хельсинки) (2 ECTS)

Внимание! Чтобы пройти этот курс, вам нужен партнер, который говорит по-русски и хочет изучать с вами другой язык, например. Шведский, финский, английский, испанский, французский или немецкий. Вы можете найти партнера самостоятельно, если кого-то знаете, или обратиться к координатору темы русского языка Ирине Проккола, [email protected].

 

 

Курсы на русском языке в Университете Аалто:

LC-8566 Venäjä 6 (стартовый уровень B1) (3 ECTS)

LC-8577 Venäjä 7 (Начальный уровень B1) (3 ECTS)

LC-8581 (3 ​​ects)

LC-8581 (3 ​​ects)

LC-8581 (3 ​​ects)

LC-8581 (3 ​​ects) начальный уровень C1) (3 ECTS)

LC-8582 Venäjä 8 Venäjänkielinen yritysviestintä B (начальный уровень C1) (3 ECTS)

LC-8583 Venäjä 8 уровень C1) (начальный уровень 4 00johtaista ECTS1)

За дополнительной информацией обращайтесь к координатору по русскому языку Ирине Проккола по адресу irina. [email protected].

 

 

Курсы для студентов без степени

Если вы студент Arcada или учитесь в Hanken Open University – добро пожаловать на изучение русского языка в Hanken! У вас есть возможность пройти курсы, перечисленные для каждой группы ниже. Вы можете подать заявку на право прохождения отдельных курсов здесь.

 

Вы студент Аркады? Вы можете изучать русский язык на следующих курсах:

5342 Русский для начинающих I A (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS) 

Курс проводится онлайн.

5343 Русский для начинающих I B (Хельсинки – Вааса) (5 ECTS)

Курс проводится онлайн. Курс является продолжением курса 5342 Русский для начинающих I A .

5344 Русский II A (Хельсинки) (5 ECTS)

5345 Русский II B (Хельсинки) (5 ECTS)

5312 Рыска III A: Деловые контакты: видео- и телефонные конференции (Хельсинки) (5 ECTS)

5346 Русский III, KiVANET (Хельсинки – Вааса) (3 ECTS)

Курс проводится онлайн. Курс является частью проекта KiVANET.

 

 

Вы учитесь в Hanken Open University? Вы можете выбрать любой курс из следующего списка:

5301-A Русский I A: Русский для начинающих I A (Хельсинки) (3 ECTS)

5301-B Русский I B: Русский для начинающих I B (Хельсинки) (3 ECTS)

Выберите этот курс после 5301-A Русский I A или если вы немного изучали русский язык ранее.

5344 Русский II A (Хельсинки) (5 ECTS)

5345 Русский II B (Хельсинки) (5 ECTS)

5312  3 ECTS или 5 ECTS по выбору студента)

Внимание! Студенты из Аркады проходят курс как 5 ECTS.

5346 Русский III, KiVANET (Хельсинки – Вааса) (3 ECTS)

Примечание. Курс проводится онлайн. Курс является частью проекта KiVANET и открыт для всех студентов Hanken, а также студентов Arcada.

5335  Каждый учит по одному – русский (Хельсинки) (2 ECTS)

Примечание! Чтобы пройти этот курс, вам нужен партнер, который говорит по-русски и хочет изучать с вами другой язык, например. Шведский, финский, английский, испанский, французский или немецкий. Вы можете найти партнера самостоятельно, если знаете кого-то, или обратиться к координатору темы по русскому языку Ирине Проккола, [email protected].

 

 

Функция поиска в Sisu

На этой странице представлена ​​функция поиска в Sisu и принцип ее работы. Вы можете найти учебные разделы на русском языке, воспользовавшись фильтром Организация и выбрав «Русский, Хельсинки». Воспользовавшись функцией поиска в Sisu, вы сможете самостоятельно подробнее ознакомиться со всеми предлагаемыми курсами русского языка.

 

Информация по языку

Ниже вы найдете информацию по предмету изучения русского языка.

 

Студенты магистратуры Hanken могут участвовать в программе ExpREES, предлагаемой Институтом Александри. Подробнее о программе и о том, как подать заявку, можно узнать здесь.

”Jag blev intresserad av Ryssland och Östeuropa och mitt utbyte в St. Petersburg stärkte intresset och jag ville lära mig mera om området. Jag ville даже specialisera миг оч ха något сом для mig att stå ут ур mängden мягкий andra ekonomistuderanden. Det har varit mycket givande att studera i ett tvärvetenskapligt program och jag har lärt mig mycket nytt om bl.a. остевропейская культура. Programmet stöder även skrivandet av min kommande magisteravhandling som kommer att handla om Östeuropa och jag har knutit kontakter to experter inom området”.

Jean-Philip Cronstedt, Hanken, Master Student

Основная тема: Управление и организация

Контактная информация

Для получения дополнительной информации или, если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с IRINA PROKKOLA , LAKERURURE . и тематический координатор русского языка в Hanken. Вы также можете зайти на пятый этаж здания Hanken в Хельсинки, в комнату 507.

 

Ирина Проккола – преподаватель, координатор темы русского языка

Ирина Проккола

Понимание финской культуры является ключом к процветанию в Финляндии

Финляндия 23 сент. 2019 г. Без комментариев

Финляндия не является частью Скандинавии, но является частью более широкой скандинавской культуры. Дания, Швеция и Норвегия имеют общий скандинавский коренной язык и общую историю викингов, основанную на традициях Северного моря и Северной Европы, связанных с Германией и Англией. Напротив, Финляндия имеет общие языковые корни с эстонцами и венграми. В то время как жители Скандинавии вышли из Северной Европы, жители Финляндии эмигрировали с востока.

Несмотря на свое уникальное происхождение, в настоящее время финны имеют больше общих культурных черт с соседними скандинавскими странами, чем со своими восточными соседями; например, финны непоколебимо верят в систему социального обеспечения.

Суровый ландшафт и климат, а также историческая борьба страны с властными соседями — как с востока, так и с запада — помогли сформировать самобытную финскую культуру, отличающуюся мощной верой в идеал гибкого, умного, изобретательного человека, который может найти путь через трудные обстоятельства. Эта концепция известна как sisu , что означает мужество, стойкость и настойчивость.

Как и в других скандинавских культурах, пунктуальность и организованность важны для финнов. Климат и история конфликтов с соседними странами делают Финляндию страной, не склонной к риску. Требуется время, чтобы убедить финнов сделать что-то по-новому, особенно если это противоречит их собственному опыту.

Финны славятся замкнутостью, задумчивостью и бесстрастным поведением. Они тихие, задумчивые, мрачные и для некоторых кажутся упрямыми и сдержанными. Они не желают говорить, если им не нужно сказать что-то важное. Есть поговорка, что когда финн что-то говорит, он действительно имеет это в виду.

Эта отчужденность не является отражением авторитаризма или иерархии; как и их скандинавские собратья, финны верят в эгалитарные, плоские организации. Хотя национальные бюрократии могут быть сложными, они не являются иерархическими. Финское общество не слишком формально; скорее, он относительно расслаблен, будь то дома, на работе или в сауне.

В этой очень эгалитарной культуре и женщины, и мужчины почти на равных участвуют во всех социальных ролях. Мужчины и женщины разделяют ответственность за семью, работу и правительство.

Краткая история

1980-е годы принесли Финляндии интенсивное развитие, благодаря чему страна стала одной из лучших в мире историй экономического успеха. Однако после распада Советского Союза экономика Финляндии пострадала, достигнув самого низкого уровня в 1993 году. Экономике потребовалось десять лет, чтобы восстановиться. Со временем сильное государство всеобщего благосостояния в Финляндии уменьшилось, и некоторые государственные предприятия были приватизированы.

Он присоединился к Европейскому союзу в 1995 году и начал использовать евро в 1999. Начиная с 2000 года, Финляндию можно охарактеризовать как постиндустриальное общество, переживающее экономический бум, пока не разразился мировой финансовый кризис 2008 года. В этот период ИТ-гигант Nokia был самой важной компанией в экономике. Мобильные телефоны и Интернет становятся все более распространенными, и Nokia привела Финляндию из сельскохозяйственного общества к развитию высокотехнологичной экономики знаний.

Финны впервые стали президентом-женщиной в 2000 году. Нынешний президент Саули Ниинистё был впервые избран в 2012 году и снова на второй срок в январе 2018 года. Президент Ниинистё получил более 60% голосов и был избран прямым голосованием, без второго тура голосования.

В отчете Организации Объединенных Наций « о мировом счастье» Финляндия названа самой счастливой страной в мире в 2018 и 2019 годах. Сами финны не могут быть более удивлены, но и гордятся результатами.

Кухня

  • Из-за географического положения страны традиционная финская кухня представляет собой смесь шведских и русских влияний.
  • Традиционная кухня в значительной степени основана на картофеле, рыбе, свинине и молочных продуктах.
  • Финны являются крупнейшими в мире потребителями кофе на душу населения. Во время перерыва на кофе они любят наслаждаться pulla , сладкий хлеб, приправленный кардамоном и часто корицей.
  • У финнов высокий уровень пищевой аллергии, и многие люди являются веганами или вегетарианцами.
  • Завтраки часто бывают сытными. Типичный завтрак может включать кашу и бутерброды с ветчиной или сыром.
  • Финны предпочитают непринужденные развлечения, и большинство из них никогда не устроит формальный, сидячий ужин дома. Вместо этого они предпочитают приглашать гостей на поздний завтрак в стиле шведского стола, обед или вечернюю тусовку.

Отдых

Финны любят природу и принимают решительные меры для защиты окружающей среды; это сделало Финляндию одной из самых чистых стран в мире. Они также любят физическую активность. Популярны пешие прогулки, хоккей, катание на лыжах, плавание, охота, парусный спорт, гольф и кемпинг. Финны также любят собирать лесные ягоды и грибы.

У многих финнов есть дача ( kesämökki ). С приходом весны те, у кого есть дачи, стараются проводить там каждые выходные. Летом они проводят большую часть отпуска в своих коттеджах со своими семьями. Если у вас нет коттеджа, вы снимаете его хотя бы на Иванов день.

Многие люди являются членами клубов, ассоциаций и различных кружков по интересам, и участие в этих группах — отличный способ для новичков завести финских друзей.

Спорт очень популярен в Финляндии, особенно автомобильные ралли, хоккей, футбол и прыжки с трамплина.

Лапландия

В Лапландии саамские оленеводы научились также пасти иностранных туристов. Они предлагают туристам возможность увидеть северное сияние и покататься на собачьих упряжках, специально созданных для туризма, поскольку саамы традиционно используют оленьи упряжки.

Сауна

Сауна играет роль как в деловых, так и в социальных взаимодействиях и имеет собственный протокол. Приглашение в сауну должно считаться честью и удовольствием. Отказ воспринимается как невежливость, если нет уважительной причины (т. е. запрета по состоянию здоровья).

Ожидается, что опыт будет мирным и, в большинстве случаев, тихим. В то время как большинство финнов сауны раздеваются, они с полным пониманием относятся к тем, кто предпочитает надевать полотенце или купальный костюм. Большинство саун (кроме семейных) разделены по половому признаку. Если есть только одна сауна и люди не покрыты, обычно первыми заходят женщины, а когда они заканчивают, в сауну входят мужчины.

В сауне можно сидеть и лежать, но стоять не рекомендуется. Наверху жара сильнее, поэтому новичкам лучше сесть пониже. Вы можете оставаться так долго или так коротко, как вам нравится, и нет негативной реакции на уход вскоре после входа, особенно для неопытных пользователей.

Посещение сауны может также включать купание в озере или катание в снегу. После того, как все вышли из сауны, обычно предлагаются напитки, чтобы помочь всем восстановить водные ресурсы, с выбором безалкогольных напитков или пива.

Владение языками

Финский ( Suomi ) не является скандинавским языком, а принадлежит к финно-угорской языковой группе, происходящей из Центральной Азии. Существует также процветающее шведоязычное меньшинство, проживающее в прибрежных районах Финляндии, включая Эспоо и Турку. Финский и шведский языки являются двумя официальными языками.

Саамский язык — это язык меньшинства, на котором говорят коренные саамы Лапландии, которых на севере насчитывается несколько тысяч. Кроме того, на удивление распространен русский язык из-за присутствия русскоязычного меньшинства и русских туристов. Тысячи эстонцев живут и работают в Финляндии, поэтому на улицах слышно и эстонский язык.

Хотя финский и шведский языки являются двумя официальными языками, бизнес может вестись на английском языке. Тем не менее, будет любезно выучить несколько основных фраз. Проявление интереса к изучению финского рассматривается положительно.

Финны, живущие в крупных прибрежных городах, привыкли жить в многоязычном мире. Например, веб-сайт и службы городской библиотеки Хельсинки доступны на четырех языках: финском, шведском, английском и русском.

  • Не вступайте в разговоры с незнакомцами; это не финское поведение, и на него смотрят с подозрением.
  • Если вас пригласили на ужин в ресторан или на официальный ужин в доме, разговор может длиться от одного до двух часов после еды. Не уходите, пока все не закончат есть десерт, кофе или коньяк.
  • Если вас пригласят в финский дом на кофе или чай, вы можете быть удивлены количеством подаваемой еды — как соленой, так и сладкой.
  • Практически все, кроме хлеба и креветок, едят с посуды.
  • Чеки в ресторанах обычно делятся между всеми посетителями. Исключением является случай, когда вы представляете свою компанию, а посетители, например, клиенты, которых вы развлекаете.

Оставить комментарий