Аспирант Π½Π° английском: ΠšΡ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ аспирант| Как Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ аспирант Π½Π° английском

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ стСпСни ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π° Π½Π°ΡƒΠΊ Π½Π° английский язык

CΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ разногласия ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° стСпСни “ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π½Π°ΡƒΠΊ” Π½Π° английский язык. Основная ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° споров – отсутствиС Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° Π² англоговорящих странах: ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ эту ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ ΠΊ стСпСни магистра (Master), ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ – Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° (PhD).

ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ образования Π Π€ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ порядок соотвСтствия российских ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌ:

Doctoral Degrees

In countries with a two-tier system of doctoral degrees, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition at the level of the first doctoral degree.

In countries with only one doctoral degree, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition as equivalent to this degree.

In countries with a two-tier system of doctoral degrees, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of the second doctoral degree.

In countries in which only one doctoral degree exists, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of this degree. (en.russia.edu.ru)

Π’Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ (Π½Π΅ всСгда Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π² Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ выявлСниС соотвСтствий Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй, Π° Π² ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° Π²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΠΊΠ°Ρ…, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ PhD ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ эквивалСнт, понятный Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ языка.

Π’ зависимости ΠΎΡ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ происходит Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° кандидатской диссСртации, ΡΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ присуТдаСтся ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй:


ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π½Π°ΡƒΠΊ
Candidate of Sciences
Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π½Π°ΡƒΠΊ
Doctor of Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (ΠΊ. Π°Ρ€Ρ….) Candidate of Architecture
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ биологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π±. Π½.) Candidate of Biological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π². Π½.) Candidate of Veterinary Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π²ΠΎΠ΅Π½. Π½.) Candidate of Military Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ гСографичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π³. Π½.) Candidate of Geographic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π³Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-минСралогичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π³.-ΠΌ. Π½.) Candidate of Geologo-Mineralogical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ искусствовСдСния (ΠΊ. иск.) Candidate of Art Criticism
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ историчСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΈ. Π½.) Candidate of Historical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Candidate of Culturology
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ мСдицинских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΌ. Π½.) Candidate of Medical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ пСдагогичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΏ. Π½.) Candidate of Pedagogic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ политичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΏΠΎΠ». Π½.) Candidate of Political Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ психологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. псх. Π½.)
Candidate of Psychological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. с.-Ρ…. Π½.) Candidate of Agricultural Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ социологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. соц. Π½.) Candidate of Sociological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ тСхничСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ‚. Π½.) Candidate of Engineering Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ фармацСвтичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ„Π°Ρ€ΠΌ. Π½.) Candidate of Pharmaceutical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎ-матСматичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ.
Ρ„.-ΠΌ. Π½.)
Candidate of Physico-Mathematical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ филологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ„ΠΈΠ». Π½.) Candidate of Philological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ философских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. филос. Π½.) Candidate of Philosophical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ химичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ…. Π½.) Candidate of Chemical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ экономичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. э. Π½.) Candidate of Economic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ю. Π½.)
Candidate of Juridical Sciences

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ стСпСни Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π°ΡƒΠΊ замСняСм слово Candidate Π½Π° слово Doctor.



ДолТности ΠΈ звания Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎ-английски

профСссорско-ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ состав
faculty / professional and teaching staff / teaching staff
аспирант Postgraduate
аспирант ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹
Postgraduate at the Department of
Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½ Dean
Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Director
Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚ Doctoral Candidate
Π΄ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ Associate Professor
Π΄ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Associate Professor at the Department of
Π·Π°Π².
ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ (Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ)
Head of Department (BrE) / Department Chair (AmE)
Π·Π°Π². ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Head of the Department of / Chair of the Department of /
Π·Π°Π². ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ) Head of the Division of / Department Head / Department Chair /
ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π° Department / Sub-Department

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ “chair“, часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² российских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ “ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°”, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ значСния Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚, Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‰ΡƒΡŽ (“Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ”) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² унивСрситСтС.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ словаря “Macmillan”: “CHAIR – the position or job of being a professor in a university – He held the Chair of Botany at Cambridge for 30 years” – Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти: “Он 30 Π»Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Π» Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ спСциалистом ΠΏΠΎ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π² ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅”).

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ссылка ΠΈΠ· Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ: “Although “Professor” is often the highest rank attained by a senior faculty member, some institutions may offer some unique title to a senior faculty member whose research or publications have achieved wide recognition.

This is most often a “named chair”: for example, the “John Doe Professor of Philosophy”. Named chairs typically but not exclusively include a small discretionary fund from an endowment set aside for the chair’s use.” – Ρ‚. Π΅. это профСссорская Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, названная Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ, Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π΅Ρ‘ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ – фактичСски ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ стипСндиат, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΊ званию прилагаСтся ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π² этом случаС, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ называСтся “endowed chair”).

Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Ρ‘ ссылки: “CHAIR – An office or position of authority, such as a professorship” (Ρ‚. Π΅. Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ ΠΎ долТности), “Regius Professor of Botany” (Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π² настоящСС врСмя Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Sir David Charles Baulcombe – He is currently Royal Society Research Professor and Regius Professor of Botany at the University of Cambridge).

Π•Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π³Π΄Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ “chair” – это Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ», Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ (“title”): “University Research Chairs: The University of Waterloo owes much of its reputation and stature to the quality of its professors and their scholarly accomplishments. University of Waterloo recognizes exceptional achievement and pre-eminence in a particular field of knowledge through the designation ‘University Research Chair’ – a title which may be held for up to seven years, with the possibility of a re-nomination. A faculty member with this title will receive either a teaching reduction of one course per year or an annual stipend of $10,000, which will be allocated to the Department/School if teaching reduction is chosen. The University Research Chair title and benefits will be relinquished if a Canada Research Chair or other major research chair is awarded.”

Из ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ “Department Chair” ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ соотвСтствуСт долТности Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ: “What a Department Chair Canβ€”and Can’tβ€”Do: The responsibilities and limits of power for heads of college departments vary greatly. Every department at a college has one: a chair who, typically, is a faculty member in that department, assigned by the dean to manage the department.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ “Department Chair” (Π·Π°Π². ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ) описаны Π½Π° сайтС Висконсинского унивСрситСта: “Department Chair Role and Responsibilities: The chair is responsible for facilitating the operation of a department, the fundamental academic unit within the university. Description of the chair’s roles and responsibilities must be understood in the overall context of responsibility and accountability. … The chair facilitates the management of the department. To carry out this responsibility, the chair oversees, directly or indirectly, the daily progress toward achieving teaching, research, and service goals as set out in the department’s plan. With the Chair’s leadership and facilitation, faculty members provide students the educational opportunity necessary to be prepared for meaningful personal and professional lives. To this end, the chair plays an important role in providing the dean/provost, through the budget and planning process, with class schedules, program plans and estimates of resources needed to carry out department functions.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, всС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ “chair” Π² контСкстС Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ относится ΠΊ долТности ΠΈΠ»ΠΈ званию Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° русский язык ΠΊΠ°ΠΊ “ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°” (department).

младший Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Research Assistant
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ (НОЦ) Research and Education Center
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Research Officer
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» Π³ΠΎΡΠ±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ поисковых исслСдований Department of State Budget Fundamental and Exploratory Research
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» Department
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Division / Department
ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ Lecturer at the Department of
профСссор (Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅) Full Professor
профСссор ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Professor at the Department of
Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Area Studies
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-публицистичСский ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» the Scientific and Socio-Political Journal
ΡΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ Applicant at the Department of
ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Senior Research Officer
ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Senior Lecturer
Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ Faculty

НСкоторыС слова ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π½Π° английский язык

вопросы, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ (Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ) issues (of)
научная ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ paper
ΠΌΠ΅ΠΆΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ethnic conflict
Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ case study of
НИОКР (Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ-конструкторская Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°) research and development, R&D
Π‘. (страница) P. (page) (Π°Π½Π³Π».)
Π‘ΠΌ. (смотри) See
Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Ibid. (ibidem) (Π»Π°Ρ‚.)
Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния perspectives
пСрспСктивы prospects

Названия Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎ-английски >>>>>



ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ стСпСни ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π° Π½Π°ΡƒΠΊ Π½Π° английский язык

CΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ разногласия ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° стСпСни “ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π½Π°ΡƒΠΊ” Π½Π° английский язык. Основная ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° споров – отсутствиС Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° Π² англоговорящих странах: ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ эту ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ ΠΊ стСпСни магистра (Master), ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ – Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° (PhD).

ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ образования Π Π€ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ порядок соотвСтствия российских ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌ:

Doctoral Degrees

In countries with a two-tier system of doctoral degrees, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition at the level of the first doctoral degree.

In countries with only one doctoral degree, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition as equivalent to this degree.

In countries with a two-tier system of doctoral degrees, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of the second doctoral degree.

In countries in which only one doctoral degree exists, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of this degree. (en.russia.edu.ru)

Π’Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ (Π½Π΅ всСгда Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π² Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ выявлСниС соотвСтствий Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй, Π° Π² ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° Π²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΠΊΠ°Ρ…, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ PhD ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ эквивалСнт, понятный Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ языка.

Π’ зависимости ΠΎΡ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ происходит Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° кандидатской диссСртации, ΡΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ присуТдаСтся ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… стСпСнСй:


ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π½Π°ΡƒΠΊ
Candidate of Sciences
Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π½Π°ΡƒΠΊ
Doctor of Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (ΠΊ. Π°Ρ€Ρ….) Candidate of Architecture
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ биологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π±. Π½.) Candidate of Biological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π². Π½.) Candidate of Veterinary Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π²ΠΎΠ΅Π½. Π½.) Candidate of Military Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ гСографичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π³. Π½.) Candidate of Geographic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π³Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-минСралогичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Π³.-ΠΌ. Π½.) Candidate of Geologo-Mineralogical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ искусствовСдСния (ΠΊ. иск.) Candidate of Art Criticism
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ историчСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΈ. Π½.) Candidate of Historical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Candidate of Culturology
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ мСдицинских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΌ. Π½.) Candidate of Medical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ пСдагогичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΏ. Π½.) Candidate of Pedagogic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ политичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ΠΏΠΎΠ». Π½.) Candidate of Political Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ психологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. псх. Π½.) Candidate of Psychological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. с.-Ρ…. Π½.) Candidate of Agricultural Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ социологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. соц. Π½.) Candidate of Sociological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ тСхничСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ‚. Π½.) Candidate of Engineering Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ фармацСвтичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ„Π°Ρ€ΠΌ. Π½.) Candidate of Pharmaceutical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎ-матСматичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ„.-ΠΌ. Π½.) Candidate of Physico-Mathematical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ филологичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ„ΠΈΠ». Π½.) Candidate of Philological Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ философских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. филос. Π½.) Candidate of Philosophical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ химичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. Ρ…. Π½.) Candidate of Chemical Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ экономичСских Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. э. Π½.) Candidate of Economic Sciences
ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Π½Π°ΡƒΠΊ (ΠΊ. ю. Π½.) Candidate of Juridical Sciences

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ стСпСни Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π°ΡƒΠΊ замСняСм слово Candidate Π½Π° слово Doctor.



ДолТности ΠΈ звания Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎ-английски

профСссорско-ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ состав
faculty / professional and teaching staff / teaching staff
аспирант Postgraduate
аспирант ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ Postgraduate at the Department of
Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½ Dean
Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Director
Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚ Doctoral Candidate
Π΄ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ Associate Professor
Π΄ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Associate Professor at the Department of
Π·Π°Π². ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ (Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ) Head of Department (BrE) / Department Chair (AmE)
Π·Π°Π². ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Head of the Department of / Chair of the Department of /
Π·Π°Π². ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ) Head of the Division of / Department Head / Department Chair /
ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π° Department / Sub-Department

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ “chair“, часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² российских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ “ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°”, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ значСния Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚, Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‰ΡƒΡŽ (“Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ”) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² унивСрситСтС.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ словаря “Macmillan”: “CHAIR – the position or job of being a professor in a university – He held the Chair of Botany at Cambridge for 30 years” – Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти: “Он 30 Π»Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Π» Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ спСциалистом ΠΏΠΎ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π² ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅”).

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ссылка ΠΈΠ· Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ: “Although “Professor” is often the highest rank attained by a senior faculty member, some institutions may offer some unique title to a senior faculty member whose research or publications have achieved wide recognition. This is most often a “named chair”: for example, the “John Doe Professor of Philosophy”. Named chairs typically but not exclusively include a small discretionary fund from an endowment set aside for the chair’s use.” – Ρ‚. Π΅. это профСссорская Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, названная Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ, Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π΅Ρ‘ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ – фактичСски ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ стипСндиат, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΊ званию прилагаСтся ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π² этом случаС, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ называСтся “endowed chair”).

Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Ρ‘ ссылки: “CHAIR – An office or position of authority, such as a professorship” (Ρ‚. Π΅. Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ ΠΎ долТности), “Regius Professor of Botany” (Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π² настоящСС врСмя Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Sir David Charles Baulcombe – He is currently Royal Society Research Professor and Regius Professor of Botany at the University of Cambridge).

Π•Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π³Π΄Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ “chair” – это Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ», Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ (“title”): “University Research Chairs: The University of Waterloo owes much of its reputation and stature to the quality of its professors and their scholarly accomplishments. University of Waterloo recognizes exceptional achievement and pre-eminence in a particular field of knowledge through the designation ‘University Research Chair’ – a title which may be held for up to seven years, with the possibility of a re-nomination. A faculty member with this title will receive either a teaching reduction of one course per year or an annual stipend of $10,000, which will be allocated to the Department/School if teaching reduction is chosen. The University Research Chair title and benefits will be relinquished if a Canada Research Chair or other major research chair is awarded.”

Из ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ “Department Chair” ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ соотвСтствуСт долТности Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ: “What a Department Chair Canβ€”and Can’tβ€”Do: The responsibilities and limits of power for heads of college departments vary greatly. Every department at a college has one: a chair who, typically, is a faculty member in that department, assigned by the dean to manage the department.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ “Department Chair” (Π·Π°Π². ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ) описаны Π½Π° сайтС Висконсинского унивСрситСта: “Department Chair Role and Responsibilities: The chair is responsible for facilitating the operation of a department, the fundamental academic unit within the university. Description of the chair’s roles and responsibilities must be understood in the overall context of responsibility and accountability. … The chair facilitates the management of the department. To carry out this responsibility, the chair oversees, directly or indirectly, the daily progress toward achieving teaching, research, and service goals as set out in the department’s plan. With the Chair’s leadership and facilitation, faculty members provide students the educational opportunity necessary to be prepared for meaningful personal and professional lives. To this end, the chair plays an important role in providing the dean/provost, through the budget and planning process, with class schedules, program plans and estimates of resources needed to carry out department functions.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, всС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ “chair” Π² контСкстС Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ относится ΠΊ долТности ΠΈΠ»ΠΈ званию Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° русский язык ΠΊΠ°ΠΊ “ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°” (department).

младший Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Research Assistant
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ (НОЦ) Research and Education Center
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Research Officer
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» Π³ΠΎΡΠ±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ поисковых исслСдований Department of State Budget Fundamental and Exploratory Research
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» Department
ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Division / Department
ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ Lecturer at the Department of
профСссор (Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅) Full Professor
профСссор ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ (ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) Professor at the Department of
Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Area Studies
Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-публицистичСский ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» the Scientific and Socio-Political Journal
ΡΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ Applicant at the Department of
ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сотрудник Senior Research Officer
ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Senior Lecturer
Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ Faculty

НСкоторыС слова ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π½Π° английский язык

вопросы, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ (Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ) issues (of)
научная ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ paper
ΠΌΠ΅ΠΆΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ethnic conflict
Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ case study of
НИОКР (Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ-конструкторская Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°) research and development, R&D
Π‘. (страница) P. (page) (Π°Π½Π³Π».)
Π‘ΠΌ. (смотри) See
Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Ibid. (ibidem) (Π»Π°Ρ‚.)
Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния perspectives
пСрспСктивы prospects

Названия Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎ-английски >>>>>



Π’Π«ΠŸΠ£Π‘ΠšΠΠ˜Πš ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ | ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ английского языка

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ аспиранта

аспиранта

Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ стал выпускник студСнт , ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» нСбольшоС Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ устройство, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ быстро Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΡΡ€ΠΈΡŽ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² появятся симптомы.

Из Π‘Π°Π»Ρ‚ΠΈΠΌΠΎΡ€Π° Π‘Π°Π½