Как будет «граница» на английском?
Автор Игорь Буяльский На чтение 2 мин Просмотров 8 Опубликовано
Слово «граница» на английском языке можно передать с помощью разных существительных: border, frontier и boundary. Какое же из них выбрать?
Содержание
- Border
- Frontier
- Boundary
Border
Border [ˈbɔː(r)də(r)] – это государственная граница, или рубеж, т. е. линия раздела между государствами. Например:
границы России – borders of Russia
границы США – U.S. borders
граница между Польшей и Германией – border between Poland and Germany
закрыть границы – close the borders
нарушать границу – violate the border
пересекать границу – cross the border
таможенная граница – customs border
«Врачи без границ» (международная гуманитарная организация) – Doctors Without Borders/франц.
Médecins Sans Frontières (MSF)
Frontier
В британском английском вместо border можно сказать frontier [ˈfrʌntɪə(r)]:
the frontier between Canada and the U.S. – граница между Канадой и США
Boundary
Boundary [ˈbaʊnd(ə)ri] – это линия раздела между любыми территориями, земельными участками, а также в переносном смысле то, что отделяет, отличает одно от другого; предел:
граница между фермами – boundary between farms
граница между Европой и Азией – boundary between Europe and Asia
границы возможного – boundaries of the possible
личные границы – personal boundaries
настоящая любовь не знает границ – true love knows no boundary
Слово boundary, как и border, может означать границу между государствами. Ведь это линия раздела между любыми территориями, в том числе между странами.
К примеру, понятие «морская граница» по-английски можно выразить и как maritime border, и как maritime boundary.
Но в некоторых устойчивых фразах в этом контексте все же следует использовать border. В частности, по-английски говорят:
cross the border
boundary– пересекать границу
Надеемся, что теперь вы знаете, как слово «граница» перевести на английский. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете задать их в комментарии к этой статье.
Хотите быстро выучить или подтянуть английский для карьеры, эмиграции, экзаменов и не только? Начните учиться уже сейчас на онлайн-платформе Skyeng и получите до 3 уроков в подарок! Рекомендуем. Хочу 3 урока в подарок!
Оцените автора
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания
Варианты
(v1)Варианты
(v2)Словарь
| имя существительное | |||
| border | граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз | ||
| borderline | граница, демаркационная линия | ||
| mete | граница, пограничный знак | ||
| boundary | граница, черта, межа | ||
| limit | предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений | ||
| bound | граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок | ||
| frontier | граница, рубеж, форт | ||
| line | линия, строка, направление, строчка, черта, граница | ||
| end | конец, окончание, завершение, часть, цель, граница | ||
| division | разделение, дивизион, деление, отдел, дивизия, граница | ||
| divide | разделение, водораздел, дележ, раздел, граница | ||
| verge | грань, край, обочина, граница, посох, кайма | ||
| mark | оценка, знак, отметка, марка, след, граница | ||
| butting | граница, предел | ||
| bourne | цель, граница, предел | ||
| bourn | предел, граница, цель, ручей | ||
| precinct | избирательный участок, граница, избирательный округ, предел, окрестности, полицейский участок | ||
| confine | граница | ||
| tether | привязь, граница, предел | ||
| abutment | опора, устой, межа, граница, береговой устой, контрфорс | ||
| compass | компас, циркуль, буссоль, диапазон, круг, граница | ||
| pale | черта, черта оседлости, пределы, частокол, кол, граница | ||
| stint | ограничение, урочная работа, определенная норма, предел, граница | ||
| skirts | подол, окраина, граница | ||
| abuttal | межа, граница | ||
| march | марш, ход, маршировка, походное движение, суточный переход, граница | ||
| term | срок, термин, член, выражение, терм, граница | ||
Предложения со словом «граница»
Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация. | Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black – white differences in income, education and unemployment, and reduce black – white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation. |
Граница между внутренней и международной политикой исчезла. | There is no longer a dividing line between domestic and international affairs. |
Наши позиции были ясны, но граница между друзьями и врагами начинала расплываться. | There was no confusion about our positions, but the line between friend and foe was becoming blurred. |
Кельты верили, что этой ночью граница между мирами живых и мертвых стиралась. | The Celts believed the boundary between the worlds of the living and the dead became blurred on this night. |
Не было никакого свидетельства, что между ним и безмолвной темнотой существовала какая-то граница . | There was no indication of any boundary whatsoever between himself and the darkness and silence. |
Существует очень тонкая граница между простым, чистым и убедительным, и простым, чистым и нудным. | There’s a very thin line between simple and clean and powerful, and simple and clean and boring. |
Западная граница его района проходила по улице, протянувшейся с севера на юг. | The very western border of his area was a north – south street. |
Перевал, через который идет граница , крутой и ненадежный. | The pass that is blocked by the boundary is steep and treacherous. |
Граница этих владений когда-то была предметом спора между лордом Хемблстоном и графом Монтегю. | These acres were once the site of a boundary dispute between Lord Hambleston and the Earl of Montague. |
Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой. | There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred. |
Фрэнсис, как называется граница между землёй и подземним миром. | Francis, boundary between Earth and the underworld. |
Выберите границу отмеченных ячеек. При щелчке по кнопке текущая граница будет применена к отмеченной ячейке. | Choose the border for the selected cells. When clicking on the button, the current border will be applied to the selected cells. |
В верхнем правом углу фотографии слева – практически дельта реки Миссисипи а в левом нижнем углу – техасско-мексиканская граница . | In the upper right of that picture on the left is almost the Mississippi Delta, and the lower left of that picture is the Texas – Mexico border. |
Граница Винсента очень сильна, и все, что мы с Давиной можем сделать, это наложить разрушающее заклинание. | Vincent’s boundary is too strong, but what Davina and I can do is cast a disruption spell. |
Перемещение с помощью клавиш-стрелок переносится только граница выделения. | If you use keyboard arrow keys instead of click – and – drag, you move the outline. |
Граница Судана с Чадом, Ливийской Арабской Джамахирией и Центральноафриканской Республикой является весьма протяженной, и она не контролируется таможенными службами. | The border of the Sudan with Chad, the Libyan Arab Jamahiriya and the Central African Republic is very long and is not manned by Customs. |
Граница, установленная на основании договора, приобретает, таким образом, постоянный характер, которым отнюдь не обязательно обладает сам договор. | A boundary established by treaty thus achieves a permanence which the treaty itself does not necessarily enjoy. |
Щелкните объект и удерживайте нажатой кнопку мыши, пока граница объекта не начнет мигать. | Click and hold the object until its edges flash. |
Сухопутная граница остается во многом «прозрачной». | The land border is a porous one. |
Граница между Итури и Угандой по-прежнему остается уязвимой. | The border between Ituri and Uganda remains porous. |
Впоследствии Комиссия признала, что граница не может быть демаркирована абсолютно строго. | Subsequently, the Commission acknowledged that the boundary could not be demarcated with absolute rigidity. |
Граница с Никарагуа проходит точно по… | Nicaraguan border is right down along… |
Главный вопрос для нее это западная граница и Украина. | The primary issue is the western frontier and Ukraine. |
Где пролегает граница между Восточной и Западной Украиной? | Where is the border between eastern Ukraine and western Ukraine? |
Граница между двумя странами не очень протяженная, и составляет она всего 200 километров в малонаселенной тундре на крайнем Севере. | The border between the countries is not very long, stretching barely 120 miles over the sparse tundra in the far north. |
Область внутри граница должна быть освобождена от мебели и других препятствий, включая область над вами (обратите внимание на низко висящие световые приборы и потолочные вентиляторы). | The area inside the boundary should be free of furniture and other obstacles, including the area above you (think about low – hanging light fixtures or ceiling fans). |
Поскольку высылка подразумевает выезд с территории государства с пересечением границы , проект статьи 2 предлагает также определение терминов граница и территория . | Since expulsion involved leaving the territory of a State by crossing a frontier, draft article 2 also proposed a definition of the terms “frontier” and “territory”. |
Благодаря этнической поляризации, Линия Дюрана, или граница Афганистана и Пакистана, существует сегодня только на картах. | Thanks to ethnic polarization, the Durand Line, or the Afghanistan – Pakistan border, exists today only on maps. |
В случае естественного или искусственного изменения русла водного пути государственная граница будет оставаться там, где это было установлено на местности в качестве границы до вышеуказанного изменения. | In the case of a natural or artificial modification of the waterway, the State border will remain at the place determined on the ground as the borderline prior to the modification. |
Для объекта «Страница» добавлена новая граница screennames, которая возвращает список аккаунтов из других систем (не Facebook), связанных с брендом или объектом, представленным Страницей Facebook. | The Page object now has a new screennames edge: this returns a list of the other, non – Facebook accounts associated with the brand or entity represented by a Facebook Page. |
Выберите одну из Заготовок. Чтобы настроить границы отдельных сторон ячейки, используйте соответствующие кнопки на вкладке Граница . | Click one of the Presets or to customize borders for specific cell sides, under Border click the individual border buttons. |
В разделе Работа с рисунками на вкладке Формат выберите стиль рисунка или нажмите кнопку Граница рисунка и выберите цвет. | Select the Picture Tools > Format tab and select an option, or select Picture Border to choose a color instead. |
Но это самый южный край Азербайджана, иранская граница находится всего в нескольких километрах отсюда. | However, this is the deep south of Azerbaijan, and the border with Iran is just a few kilometres away. |
Граница между ними была и остается размытой. | The border was, and remains, a hazy one. |
Перейдите на вкладку Граница и выберите тип линии. | Click Border and pick a line style. |
Граница между странами не была одобрена, несмотря на 15 раундов переговоров, а патрули обеих стран часто сталкиваются. | Their border still has not been set despite 15 rounds of talks, and patrols frequently face off on the ground. |
Межгосударственные конфликты всё ещё могут происходить при наличии стратегических границ , таких как граница Израиля и Сирии, Индии и Пакистана или граница между Северной и Южной Кореей. | Inter – state combat may still occur where strategic front lines can be found, such as Israel’s border with Syria, India’s border with Pakistan, and the border dividing the two Koreas. |
Рейн – граница между Францией и Германией. | The Rhine is the boundary between France and Germany. |
В отличие от других границ контекста, которые возвращают список пользователей, граница контекста mutual_likes возвращает список Страниц, которые нравятся и автору вызова, и интересующему его пользователю. | Unlike the other context edges, which will return a list of users, the mutual_likes context edge returns a list of Pages which both the calling and subject user have liked in common. |
Граница России очень долго не располагалась так близко к Москве, как сейчас. | Russia’s border had not been that close to Moscow in a very long time. |
Граница моего сознания, отличающая реальное от воображаемого, наконец-то стала рушиться. | The boundary of my brain that divides real from fantasy has finally begun to crumble. |
В результате граница между Эфиопией и Сомали была местом военных действий на протяжении десятилетий. | As a result, the Ethiopian – Somalia border has been war – torn for decades. |
Однако здесь проходит граница оптимизма и уверенности в том, что Германии удастся избежать рецессии. | But if there’s a bit more confidence for assuming that Germany will sidestep a recession, the optimism ends there. |
И они соревнуются друг с другом буквально за все — инвестиции, иностранную валюту, уголь, нефть и газ, и даже за территорию. Общая граница составляет порядка 4000 километров. | And they compete for everything — investment and trade dollars; coal, gas, and oil; and even territory along their 4,000km border. |
Граница выглядит как белый контур внутри смешанной реальности и появляется, когда вы находитесь вблизи нее. | The boundary looks like a white outline inside mixed reality, and appears when you come close to it. |
Граница между информацией и развлечениями никогда не была настолько четко проведенной, как некоторые интеллектуалы представляют себе, и она становится все более размытой. | The line between information and entertainment has never been as sharp as some intellectuals imagine, and it is becoming increasingly blurred. |
Несмотря на общее военное превосходство Китая, у него вряд ли есть возможность решительно разгромить Индию в Гималайской войне, поскольку граница Индии очень хорошо укреплена. | Despite China’s overall military superiority, it is scarcely in a position to defeat India decisively in a Himalayan war, given India’s fortified defenses along the border. |
Если публикация доступна друзьям или другим людям, эта граница отсутствует. Вместо значка замка на ней будет отображаться другой значок, указывающий на аудиторию, для которой опубликованы материалы. | A post visible to friends or public won’t have a border, although it will have an icon to replace the lock to indicate how widely it’s shared. |
Несмотря на то что эта граница впервые представлена в API Graph версии 2. | Although this edge is new to Graph API v2.3, to make it easier for you to migrate we also added this edge to v2.0, v2.1, and v2.2. |
Граница Долины Смерти была в 150 милях и я должен был попасть туда не используя асфальтовых дорог. | ‘The edge of Death Valley was 150 miles away, ‘and to get there I wasn’t allowed to use any tarmaced roads.’ |
Индейская граница принадлежащая Хелен и Арло Гивенсам – последний участок. | The Indian line property owned by Helen and Arlo Givens is the last parcel. |
Вам нужно понять, где проходит эта граница . И воздержаться от того, что лежит за ее пределами. | You’ve got to come to an awareness of where that line is and forego those things which lay without it. |
Мало-помалу граница между газоном и хищной порослью стала напоминать глинистую скользкую хлябь. | Where the lawn met the weeds was a muddy and slippery morass. v |
Граница будет перемещена в Сурихуль и я помогу Когурё остановить Мужунхуана. | The border will be moved to Surihul and I will help Goguryeo stop Muronghuang. |
Хорошо, это дерево – редкость в этих краях из-за того, что это северная граница ореола его произрастания больше подходит остролист или магнолия виргинская, они | Okay, so the tree is rare in these parts ’cause it’s at the northern limit of its growing range. Much like the american holly or sweetbay magnolia, this… |
Граница между Сербией и Австро-Венгрией. | Border between Serbia and Austria – Hungary |
То, что я в силах совершить,- единственная граница того, что мне дозволено совершить. | What I can do is the only limit of what I may do. |
Вот моя граница , ибо на меньшее я не согласен. | This is my limit, because nothing less will do. |
Мы оба посмотрели туда, где четко обозначилась граница моего участка, заросшего лохматой травой, а дальше темнела ухоженная гладь его владений. | We both looked at the grass – there was a sharp line where my ragged lawn ended and the darker, well – kept expanse of his began. |
Линия схватки – воображаемая граница , разделяющая нападение и оборону. | The line of scrimmage is the imaginary transverse line separating the offense from the defense. |
Граница Определение и значение – Merriam-Webster
1 из 2
граница ˈbȯr-dər
1
: внешняя часть или край
на опушках леса
2
текстиль : орнамент на краю ткани или ковра
3
: узкая грядка с растениями вдоль края газона или дорожки
бордюр с тюльпанами
4
: граница
на границе между Нью-Йорком и Канадой
пересечение границы с Италией
5
900 обычная или декоративная бумага вокруг 900
свадебные приглашения с тонкой каймой из сусального золота
окаймленный
ˈbȯr-dərd
имя прилагательное
граница
2 из 2
переходный глагол
1
: поставить границу
коврик окаймленный узором из листьев
граничит с садом с анютиными глазками
2
: на ощупь на краю или границе : граничит
граничит с городом на юге
Словакия граничит с Польшей.
непереходный глагол
1
: лежать на границе
США граничат с Канадой
2
: приблизиться к природе определенной вещи : грани
граничат со смешным
пограничник
ˈbȯr-dər-ər
существительное
Синонимы
Существительное
- пограничный
- связаны
- граница
- край
- окружность
- компас
- ограничивает
- край
- кромка
- конец
- рама
бахрома- кромка
- поля
- периметр
- периферия
- обод
- юбка
- плинтус
- грань
Глагол
- связанный
- край
- рама
- бахрома
- поля
- обод
- юбка
Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе
Примеры предложений
Существительное
Он вырос в Малайзии, недалеко от индонезийской границы .
Они живут сразу за западной границей парка. граница Сахары
Одеяло довольно простое, за исключением его красочного
Высокие деревья граничат с проспектом.
Две реки граничат с городом.
Узнать больше
Последние примеры в Интернете
Агенты пограничной службы при исполнении служебных обязанностей, поскольку мигранты из Венесуэлы пытаются пересечь границу США и Мексики в сентябре 2022 года. Новости CBS , 10 ноября 2022 г.
Китон Белл, Vogue , 25 октября 2022 г.
В конце концов, итальянский шеф-повар (которого в этой серии зовут Лино) сталкивается с невообразимой проблемой со здоровьем, и двое влюбленных и их большие семьи собираются вместе, чтобы доказать, что любовь побеждает все и, безусловно, может пересечь любые Главный вход украсил бы район Плаза в центре города, а парк 90 175 граничил бы с 90 176 территориями программ искусства и культуры Chautauqua, которые в 1935 стал кампусом Орегонского Шекспировского фестиваля.
oregonlive , 23 октября 2022 г.
Его стрелки и индексы из розового золота, напротив, призваны напоминать о великих горах, граничащих с регионом, включая Эверест и К2.
Деметриус Симмс, Robb Report , 11 октября 2022 г.
Шиэн, который арендует небольшое помещение в одном из двух офисных зданий, которые , граница , главная торговая площадь, указанная площадь достаточна для малого бизнеса, который там работает.
Дон Стаком, Хартфорд, Курант , 26 августа 2022 г.
Чэнь Чунянь, главный эксперт Синьцзянской метеорологической обсерватории, заявил в воскресенье государственным СМИ, что продолжительная жара ускорила таяние ледников в горных хребтах, которые граничат с регионом.
Тара Субраманиам, 9 лет0175 CNN , 25 июля 2022 г.
Хотя у IndyGo есть несколько автобусных маршрутов, которые обычно граничат с IMS — маршруты 10, 15 и 25 — эти маршруты будут обходить в день гонки из-за дорожных ограничений со стороны полиции.
Кайла Дуайер, The Indianapolis Star , 24 мая 2022 г.
В Техасе 216 из 254 округов штата являются главными районами засухи, а 20 других граничат с таких округов, заявил в пятницу координатор FSA Джошуа Коулман. Хрон , 8 мая 2022 г.
Три штата, которые граничат с Иллинойсом — Миссури, Кентукки и Теннесси — ввели запрет на аборты после того, как Верховный суд отменил решение Роу против Уэйда в июне.
Пол Бест, Fox News , 4 октября 2022 г.
Комплекс к северу от межштатной автомагистрали 405 находится в нескольких кварталах от Портлендского государственного университета и Университета здоровья и науки Орегона, оранжевой линии MAX и автобусных остановок 9.
0175 граница собственность. oregonlive , 30 августа 2022 г.
Узнать больше
Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «граница». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.
История слов
Этимология
Существительное
среднеанглийское bordure , от англо-французского, от border to border, от старофранцузского bort border, германского происхождения; вероятно родственно древнеанглийскому bord board
Первое известное употребление
Существительное
14 век, в значении, определенном в смысле 1
Глагол
14 век, в значении, определенном в переходном смысле 1
Путешественник во времени
Первое известное использование границы было в 14 веке
Посмотреть другие слова из того же века Борден
граница
бордер-колли
Посмотреть другие записи поблизости
Процитировать эту запись “Граница.
” Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/border. По состоянию на 25 ноября 2022 г.Copy Citation
Kids Definition
border 1 из 2
граница ˈbȯrd-ər
1
: внешняя часть или край
2
: граница, особенно страны или штата
3
: узкая грядка на краю сада или дорожки
4
: орнамент на краю ткани или ковра
окаймленный
-ərd
имя прилагательное
граница
2 из 2
1
: для обрамления
бордюр сад с цветами
2
: располагаться вблизи или рядом с
граница США в Канаде
3
: очень близко к : грани
это замечание граничит со смешным
пограничник
-ər-ər
существительное
Медицинское определение
Граница
граница ˈbȯrd-ər
: внешняя часть или край
см.
кисть границы
Еще от Merriam-Webster на
границаАнглийский язык: перевод border для говорящих на испанском языке
Britannica English: перевод border для говорящих на арабском языке
Последнее обновление: – Обновлены примеры предложений
Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!
Merriam-Webster без сокращений
Бордер-колли Определение и значение
- Основные определения
- Викторина
- Примеры
- Британский
Показывает уровень сложности экзамена.
Сохрани это слово!
Показывает уровень сложности слова.
сущ.
одна из пород пастушьих собак, выведенная на границе между Шотландией и Англией, имеющая жесткую, волнистую шерсть, обычно черную с белым вокруг шеи, груди, морды, лап и кончика хвост, используемый как для выпаса овец, так и крупного рогатого скота.
ВИКТОРИНА
ТЫ ПРОШЕШЬ ИЛИ НАТЯНУСЬ НА ЭТИ ВОПРОСЫ ПО ГРАММАТИКЕ?
Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!
Вопрос 1 из 7
Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.
Происхождение бордер-колли
Впервые зарегистрирован в 1940–1945 гг.0003
Dictionary.com Полный текст На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022
Как использовать бордер-колли в предложении
Оттуда мы сели на поезд в Ниццу, Франция, но французский пограничный контроль поймал нас и отправил обратно в Италию.

Корабли-призраки Средиземноморья|Барби Лаца Надо|6 января 2015|DAILY BEAST
Кусты и небольшие деревья усеивают высохший ландшафт вдоль дороги от Турбата до границы.
Опасная тайная война между Ираном и Пакистаном, финансируемая наркотиками|Умар Фарук|29 декабря 2014|DAILY BEAST
Несколько недель спустя боевики провели серию рейдов на пограничные посты, убив пятерых иранских полицейских.
Опасная тайная война между Ираном и Пакистаном, финансируемая наркотиками|Умар Фарук|29 декабря 2014|DAILY BEAST
Салим считает, что удар был нанесен с ближайшей авиабазы за иранской границей.
Опасная тайная война между Ираном и Пакистаном, финансируемая наркотиками|Умар Фарук|29 декабря, 2014|DAILY BEAST
Сам Маула Букс был убит в 2006 году после того, как иранские силы переманили его через границу под предлогом сделки с наркотиками.
Опасная тайная война между Ираном и Пакистаном, финансируемая наркотиками|Умар Фарук|29 декабря 2014|DAILY BEAST
Пограничная вражда в Ридсквере между английскими и шотландскими маршерами, в которой первые потерпели полное поражение.

Médecins Sans Frontières (MSF)










3, мы также добавили ее в версии 2.0, 2.1 и 2.2, чтобы вам проще было перейти на новую версию.

