Как в японии учатся: В школу с расцветом сакуры: как учатся школьники в Японии — Обрсоюз

В школу с расцветом сакуры: как учатся школьники в Японии — Обрсоюз

Япония – островное государство, в котором древние культурные традиции уживаются с ритмами современных мегаполисов.  Страна восходящего солнца славится не только цветущей сакурой, искусством, техникой и аниме. Все наслышаны о высокой работоспособности и аккуратности японцев, для которых нет ничего невозможного. Эти качества присущи им буквально со школьной скамьи. Подробнее о школах Японии расскажем в нашем материале.

В Японии обучение начинается уже в детском саду, который ребята посещают не ради общения и забав. Именно там юные японцы получают первые важные знания по математике и двум азбукам – хирагана и катакана. В начальную школу японские ребята поступают в возрасте 6-7 лет.

Интересно, что в Японии учебный год традиционно начинается в апреле. Местные жители считают, что это лучшее время для начала нового этапа в жизни: пробуждается природа, зацветает сакура, а значит, пора усваивать знания.

Учебный год делят на три триместра:

  • с апреля по июль;
  • с сентября по декабрь;
  • с января по март.

Японская школа состоит из трех ступеней:

  • начальная (Сё: Гакко:) – 6 лет обучения;
  • средняя (Тю: Гакко:) – 3 года обучения;
  • старшая (Ко: то: Гакко:) – 3 года обучения.

Таким образом, в японской школе 12 классов, но обязательными из них являются лишь 9. Однако более 90% ребят поступают в 10–й класс, несмотря на то, что обучение в старшей школе платное.

Из-за высокой плотности населения в стране японцы учатся в 2 смены: утреннюю или дневную.

В начальной школе упрощенные правила: нет домашних заданий и экзаменов. На этом этапе у ребят ежедневно 3–4 урока по 45 минут. Главная цель начальной школы в Японии – дать ребятам общие знания и подготовить к следующему этапу. Ученики младших классов изучают математику, природоведение, социальные и гуманитарные науки, английский язык, основы труда, музыку, ИЗО и физкультуру. С 1 класса обязателен предмет родной язык (Ко:ко:). В него входит не только современный, но и древний японский язык. Очень строгие требования здесь и к английскому: учителя следят, чтобы знания ребят были на достойном уровне.

В средней школе появляются информатика, мировая и японская история, естественные науки, а также курсы по выбору. Многие ребята пробуют определиться с будущей специализацией. У учеников средней школы ежедневно бывает по 6 уроков, длящихся по 50 минут.

С 7-го класса начинаются экзамены, которые проходят 2 или 3 раза год. Это серьезное испытание в жизни каждого японца. Кроме того, предусмотрены итоговые контрольные, которые определяют, перейдет ли ученик в следующий класс.

Отметим, что в Японии используются 2 системы оценивания: буквенная A–F и 100–балльная. Минимальный проходной балл цифровой системы обычно 60, но иногда он доходит до 90 баллов. Японские школьники изо всех сил стараются приблизиться к заветным 100 баллам, ведь от этого зависят не только их репутация и самооценка, но и дальнейшее будущее.

Очень часто школьных знаний оказывается недостаточно, тогда на помощь приходят специальные образовательные заведения дзюку (juku) – репетиторские конторы, предоставляющие курсы по всем предметам.

Почти все ребята посещают дзюку и допоздна усердно занимаются, чтобы подтянуть свой образовательный уровень. Неслучайно в Японии на Новый год беспроигрышным подарком для школьников 12–18 лет является сертификат на посещение дзюку.

В японских школах также есть кружки, которые называются кай (kai). После уроков школьники в обязательном порядке участвуют в какой-либо коллективной деятельности: спортивной или творческой. А еще юные японцы задействованы в учебных саммитах и конференциях, что готовит их к взрослой жизни.

Японских школьников не зря считают одними из самых занятых и трудолюбивых людей в стране: у них уже в среднем звене появляется внушительный объем домашних заданий. Даже непродолжительные каникулы уходят на подготовку к экзаменам и написание самостоятельных работ. Если для наших ребят каникулы – время отдыха и развлечений, то для юных японцев – это время дополнительной учебы. Точно так же проходят и выходные. Итак, японским ребятам некогда гулять: они штурмуют бесконечные домашние задания. Утром они идут в школу, потом в кай, затем в дзюку. Домой он приходит ближе к ночи и садится за домашние задания. Отсюда психологическое напряжение, недосыпание и стресс.

Иногда это приводит к подростковому суициду: если ученик не получает доступ в желанный университет, то считает, что жизнь не удалась. Это серьезная проблема японской системы образования, которую только предстоит решить.

В обучении ребятам помогают родители, особенно матери. Они очень пристально следят за успехами своих чад: многие из них регулярно общаются с учителями, участвуют в школьных праздниках, а в случае болезни детей даже ходят вместо них на уроки и ведут записи.  Это неслучайно: образование детей – главный семейный проект для японцев.

Обучение в старшей школе и вузе очень дорогое, причем самыми лучшими здесь считаются не государственные, а частные школы и вузы. Именно туда приглашают наиболее квалифицированных учителей. Стоимость обучения зависит от положения школы в рейтинге. Японцы следят за такими рейтингами и стремятся попасть в лучшие учебные заведения. Неслучайно почти половина жителей Японии имеет высшее образование, а среди городского населения этот показатель доходит до 90%.

Чтобы попасть в университет, нужно успешно сдать выпускной школьный экзамен, а затем вступительный. Никакого единого экзамена здесь нет, выпускники вынуждены непрерывно готовиться к экзаменам. Достижением жизни для многих из них становится поступление в престижный вуз, например, в Токийский университет. Его окончание гарантирует высокооплачиваемую работу, но для этого придется несколько лет учиться платно, ведь бюджетных мест в японских вузах нет. Неслучайно многие студенты либо уходят в академический отпуск, чтобы заработать на обучение, либо берут кредит.

Итак, образование в Стране восходящего солнца – это целенаправленная работа на будущее. Родители и учителя мотивируют школьников учиться на пределе возможностей, практически лишая ребят свободного времени. Недаром японцы всегда считались организованной и трудолюбивой нацией – здесь иначе и быть не может.

Читайте ещё

Как устроены японские школы | Мел

Почему у японских школьников нет свободного времени, зачем в классе проводить подобия саммитов и почему экзамен — одно из самых сложных событий в жизни, а объявление его результатов может довести до самоубийства, рассказывает преподаватель японского языка Александр Ульяновский.

Если у нас принято считать, что отправная точка процесса образования — школа, то в Японии обучение начинается уже в детском саду. Именно там ребенок получает первые важные навыки в виде основ математики и двух азбук — хирагана и катакана. В начальную школу японцы поступают в возрасте шести-семи лет, учебный год у них традиционно начинается в апреле. Японцы считают, что это лучшее время для начала нового этапа в жизни: просыпается природа, цветет сакура, пора усваивать знания. И хотя сейчас то и дело возникают предложения перенести начало учебного года на сентябрь, как в большинстве стран мира, никакого успеха они не имеют и их раз за разом отвергают.

Японская школа состоит из трех ступеней: начальная (Сё: Гакко:), средняя (Тю: Гакко:) и старшая (Ко: то: Гакко:). В начальной школе учатся шесть лет, в средней и старшей — по три года. Таким образом, всего 12 классов, но обязательными из них являются лишь девять. Однако 94% ребят поступают в десятый класс — это действительно очень хороший показатель. Особенно если учитывать, что в отличие от начальной и средней школы за обучение в старшей приходится платить.

Родной язык — древний и средневековый

В начальной школе действуют облегченные правила: нет домашних заданий, не нужно выполнять и сдавать серьезные работы и экзамены. Ее главная цель — дать общие знания и навыки, призванные подготовить учеников к другим, более ответственным этапам. Изучают арифметику, природоведение, социальные и гуманитарные знания, английский язык, основы труда, музыку, творчество и физкультуру. С первого класса обязателен предмет под названием Государственный язык или Родной язык (Ко: ко:) — это не только современный, но и средневековый, и древний японский. Очень строгие требования и к английскому — преподаватели следят, чтобы им владели на высоком уровне. В средней школе, кроме информатики, мировой и японской истории и естественных наук, появляются и курсы по выбору — уже можно попробовать определиться со специализацией.

Учатся в две смены: утреннюю или дневную. В начальной школе, как правило, не бывает больше четырех уроков в день, длящихся по 45 минут. Дальше количество учебного времени возрастает: в средней школе идет шесть занятий по 50 минут, а в старшей детям нередко приходится находиться с восьми утра до шести вечера.

Перемены короткие — всего по 5-10 минут, но в середине дня обязательно есть часовой перерыв, необходимый для того, чтобы школьники успели пообедать. Обычно все берут с собой закуски в bento — так называются ланч-боксы. Иногда ребята забегают в магазины, но, вообще, японцы не любят есть на ходу.


Без права на отдых

Японских школьников (да и студентов) называют одними из самых занятых и трудолюбивых людей в стране — у них уже в средней школе появляется огромное количество домашних и проверочных заданий. Весь учебный год делится на три семестра: первый длится с апреля по июль, второй — с сентября по декабрь и последний, соответственно, с января и до конца марта. Но все каникулы уходят на подготовку к экзаменам и написание работ. Каникулы для японцев — это время, когда можно основательно сесть за учебу. Так же проходят и выходные — за выполнением заданий, и порой нет времени даже выйти на улицу.

Экзамены начинаются с седьмого класса, проходят два или три раза год, и они — одни из самых серьезных сложностей в жизни каждого японца. Существуют как заключительные проверки, которые определяют, поступит ли человек в следующий класс, школу или в высшее учебное заведение, так и вступительные. Используются две системы оценивания: буквенная A-F и 100-балльная, минимальный положительный балл которой обычно 60, но иногда задаются специальные лимиты — на некоторых зачетах проходными могут стать и 90 баллов.

Помимо самой школы есть специальные образовательные заведения дзюку (juku) — репетиторские конторы, которые предоставляют курсы по разным предметам.

Японская школа не гарантирует такого обучения, при котором ты совершенно точно успешно сдашь экзамены

Практически все посещают дзюку и до позднего вечера усердно занимаются, чтобы подтянуть свой уровень. В Японии на Новый год самый актуальный подарок для подростков 12-18 лет — купон на посещение курсов.

В японских школах также есть специальные кружки под названием кай (kai). После окончания учебного времени школьник обязательно участвует в какой-либо коллективной деятельности — исходя из своих предпочтений, он может выбрать спортивный, творческий или социально полезный досуг. Ученики также проводят подобия парламентов, саммитов, конференций — все для того, чтобы подготовить детей к взрослой жизни. Но в итоге у ребенка вообще нет свободного времени: утром он идет в школу, оттуда в кай, затем в дзюку. Домой он приходит поздно-поздно вечером и успевает разве что сделать заданные на дом работы и лечь спать.


Классные классы

В японских школах есть музыкальные классы, где представлены практически чудеса техники — электронные гитары, бас-гитары, барабанные установки последнего поколения. В некоторых школах находятся и звукозаписывающие студии — ребята создают целые рок-группы. Везде огромное количество спортивных площадок, бейсбольные и футбольные поля.

При этом если у нас в средней и в старшей школе класс закрепляется за учителем, то в Японии, наоборот, — за группой учеников. Назначаются дежурные, которые сами должны убирать помещение. В каждом классе есть староста, который отвечает за то, чтобы все поздоровались с преподавателем. Когда учитель заходит в класс, встает староста, приказом поднимает остальных, затем приказывает кланяться. Исполнив этот ритуал, все садятся на свои места, и начинается урок.


Дорога из красного кирпича

Общих учебников для всех в японских школах нет: Министерство образования дает рекомендации, но школа сама решает, в каком направлении ей двигаться и какие пособия или специальные предметы брать. Школьную форму также выбирает и утверждает конкретное учебное заведение. Обычно девушкам даже в старших классах строго запрещено распускать волосы и пользоваться декоративной косметикой, уж не говоря о пирсинге и татуировках. Часто в аниме изображают школьниц в коротких юбках — на самом деле в Японии они носят юбки ниже колен.

Расположены школы зачастую не так далеко от каждого в городе дома — чаще всего в 5-10 минутах ходьбы. Если речь идет о сельской местности, то идти немногим дольше. Существуют автобусы, которые забирают детей, но они не такие регулярные и обязательные, как, например, в США. Но в Японии все устроено так, чтобы можно было самостоятельно и без проблем добираться до учебного заведения — многие делают это на велосипеде. В Токио есть специальные дорожки, вымощенные красным кирпичом, где стоят знаки «Здесь идут дети» — это специальная полоса, по которой запрещено ездить.


Альтернативы школьному образованию

Образование в Японии очень дорогое — причем самыми лучшими в Японии считаются не государственные, а частные школы и вузы. Туда приглашают наиболее квалифицированных и профессиональных педагогов. Сумма оплаты зависит от того, насколько элитна школа и какое место она занимает в рейтинге. Японцы следят за такими рейтингами и стараются попасть в лучшие учебные заведения — престиж для них много значит.

В Японии по-прежнему есть школы под названием gakuen с раздельным для юношей и девочек обучением. Они по типу похожи на лицеи, и там особые строгие каноны, которым дети беспрекословно должны подчиняться. Колледжи в Японии — подобие школ, и туда идет небольшой процент учащихся. Некоторые поступают в профессиональные училища и колледжи уже после окончания университета. Японцы стремятся к знаниям на протяжении всей своей жизни. Правда, многие девушки не пытаются пробиться в вузы, а сразу учатся на домохозяек и готовятся к браку. В Японии это не считается дискриминацией: просто женщина на своем месте, мужчина — на своем.


Без права на ошибку

45% жителей страны и 90% городских получают высшее образование — очень достойные цифры. Бакалавриат в Японии длится четыре года, последующая за ним аспирантура — два. Чтобы попасть в университет, нужно успешно сдать сперва школьный, затем вступительный экзамены. Никаких поблажек здесь нет: даже если ты на отлично окончил школу, это не освобождает от проверки знаний при вузе. В некоторые университеты, например, Токийский университет или университет Кэйо, действительно тяжело попасть — это считается достижением всей жизни и гарантирует высокооплачиваемую работу.

Существуют гранты и стипендии, которые смягчают ситуацию, но бюджетных мест в японских вузах нет. Многие студенты либо уходят в академический отпуск и зарабатывают нужную сумму, либо берут кредит. У некоторых уже накопились долги за обучение в средней или в старшей школе — финансовый фактор существенно снижает возможность японцев получить высшее образование. Хотя желание учиться все так же будет у 90% выпускников школ.

В Японии ежегодно происходит некоторое количество самоубийств из-за того, что ученики не сдали экзамены. Это одна из проблем, с которой сталкивается Министерство образования и которую государство никак не может победить. Если человек не получает доступ в желанный университет, он считает, что его жизнь закончена. Он не сможет занять должность, на которую претендовал, хотя уже потратил уйму денег и набрал кредитов. Поэтому один из самых важных для японцев дней — когда они собираются группами вокруг табло и с нетерпением ждут появления на нем экзаменационных результатов. И, к сожалению, не для всех они оказываются хорошими — некоторые учащихся испытывают очень и очень большой шок.

Все о японских школах читайте по этому тегу.

Scholarships|Планирование обучения в Японии|Основное руководство для иностранных студентов, рассматривающих возможность обучения в Японии

В Японии только несколько стипендий покрывают все расходы на обучение; и большинство из них стремятся покрыть лишь часть расходов на проживание и плату за обучение студента. Поэтому подсчитайте общие расходы на обучение в Японии, чтобы составить финансовый план, который опирается не только на стипендии, но и на ваши собственные средства.

Нажмите здесь, чтобы загрузить «Стипендии для иностранных студентов в Японии», в котором кратко изложено содержание этой веб-страницы.

Виды доступной финансовой помощи

Тип

Право/возможность подать заявку

Перед приездом в Японию / перед поступлением в университет и т. д.

После приезда в Японию/после поступления в университет и т.д.

1. Международная студенческая стипендия (стипендия Монбукагакусё для иностранных студентов)

Хотя подача заявки невозможна, студенты с выдающимися результатами по EJU будут отобраны в качестве «резервистов» только для некоторых академических курсов.

Подать заявление через школу. Однако, поскольку количество учащихся, которых можно порекомендовать, варьируется от школы к школе, некоторые школы не смогут подать заявку.

2. Программа поддержки студенческого обмена (стипендия для обучения в Японии по соглашению)

Быть зачисленным в принимающий вуз с заключенным договором об обмене студентами.

Подать заявление через школу.

3. Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho MEXT)

Те, кто уже находится в Японии в качестве иностранных студентов, также могут подать заявку при определенных условиях.

4. Стипендии местных органов власти, международных организаций по обмену и т. д.

Лишь немногие позволяют заявителям подать заявление до приезда в Японию.

На большинство стипендий необходимо подавать заявки после приезда в Японию или после поступления в университет и т. д.

5. Школьные стипендии и системы снижения платы за обучение

Некоторые школы предлагают стипендии, на которые учащиеся могут подать заявку до зачисления.

Некоторые школы предлагают стипендии, которые доступны учащимся в Японии или на которые можно подать заявку после зачисления.

Подробная информация о стипендии и способ подачи заявки

1. Программа стипендий для иностранных студентов (стипендия Monbukagakusho для иностранных студентов)

Эта программа предоставляет стипендии иностранным студентам, финансируемым из частных источников, которые обучаются в младших университетах, аспирантуре колледжи, технические колледжи, колледжи специальной подготовки, образовательные учреждения, предлагающие курсы подготовки к поступлению в японские университеты, или учебные заведения японского языка в Японии (далее именуемые «университеты и т. д.»), которые выдающиеся как по академическим достижениям, так и по характеру, и которые испытывают трудности в учебе по финансовым причинам.

* Право на получение международной студенческой стипендии (стипендия Monbukagakusho для иностранных студентов) имеют только лица со статусом проживания «Студент».

Те, кто имеет статус проживания, отличный от статуса студента, например, иждивенец или долгосрочный житель, не имеют права.

Право на участие

Ежемесячная сумма

Период оплаты

・ Аспирантура (докторская, магистерская)
・ Студенты-исследователи (уровень магистратуры)
・ Университеты бакалавриата
・ Колледжи младших курсов
・ Технологические колледжи (третий курс и выше)
・ Специализированные учебные колледжи (послесредний курс)

・ Подготовительный курс японского языка в частном университете и студент младших курсов колледжа
・ Курсы повышения квалификации в университетах, младших колледжах и технических колледжах
・ Подготовительные курсы к поступлению в университет

48 000 иен

Обычно один год с апреля по март следующего года или шесть месяцев с октября по март следующего года

・ Учреждения японского языка

30 000 иен

Требования к поступающим и как подать заявление

[Подача заявления до приезда в Японию / до поступления в университет и т.

д.]

Иностранные студенты, финансируемые из частных источников, которые добились отличных результатов на экзамене для поступления в японские университеты для иностранных студентов (EJU) и планирующих поступить в качестве обычного студента в японскую университетскую школу бакалавриата, младший колледж, технический колледж (третий курс или выше) или программу колледжа специальной подготовки, будут выбраны в качестве «резервиста» для иностранного студента. Стипендиальная программа (стипендия Monbukagakusho для иностранных студентов).

Те, кто получил решение о резервировании в соответствии с этой системой и зачислен в качестве обычного студента в университет бакалавриата, младший колледж, технический колледж (третий год или выше) или профессионально-техническое училище в течение установленного периода и рекомендован университетом или школу в JASSO в качестве «резервиста» и получить решение от JASSO, может получить стипендию.

Как подать заявку:

Если вы сдаете EJU в Японии: Когда вы подаете заявку на EJU онлайн (заявка), выберите «Подать заявку» в разделе «Программа стипендий для иностранных студентов».

Если вы принимаете EJU за пределами Японии: поставьте «〇» в специальном поле в форме заявки EJU.

* Для получения информации о том, как подать заявку на участие в EJU, нажмите здесь .

[Подача заявления после приезда в Японию / после поступления в университет и т. д.]

Право на участие:

быть зачисленным в качестве студента-исследователя для проведения исследовательской деятельности на уровне магистратуры.

・ Заявитель должен быть зачислен в качестве обычного студента в университет, младший колледж, технический колледж или колледж специальной подготовки в Японии.

・ Кандидат должен быть зачислен в качестве обычного студента на основной курс или специальный курс для иностранных студентов, организованный японским университетом, младшим колледжем или техническим колледжем.

・ Абитуриент должен быть зачислен в качестве обычного студента в учебное заведение, предлагающее подготовительные курсы для поступления в японский университет.

・ Заявитель должен быть зачислен в учебное заведение с японским языком обучения с целью поступления в японский университет, аспирантуру, младший колледж, технический колледж или колледж специальной подготовки.

Требования к поступающим:

・ Кандидат должен иметь средний балл 2,30 или выше на уровне магистратуры, бакалавриата или в японском учебном заведении в предыдущем году, и должен поддерживать этот уровень успеваемость в период действия стипендии.

・ Заявитель должен соответствовать следующим языковым стандартам на японском или английском языках. (* За исключением специальных курсов для иностранных студентов, подготовительных курсов и учебных заведений японского языка.)

Уровень владения японским языком: пройти уровень JLPT N2 или выше, набрать 200 или выше баллов по EJU по японскому языку как иностранному (понимание прочитанного, аудирование , и понимание аудирования и чтения), или набрать не менее уровня владения языком, признаваемого JASSO

Уровень владения английским языком: уровень B2 или выше по шкале CEFR

・ После получения стипендии кандидат должен быть готов принять участие в опросе об их академической карьере, проводимом ETIC в его университете или других учреждениях.

・ Среднемесячная сумма денежных переводов (исключая вступительные взносы, плату за обучение и т. д.) не должна превышать 90 000 иен.

・ Если у заявителя есть иждивенцы, проживающие в Японии, их годовой доход должен быть менее 5 миллионов иен.

・ Заявитель не должен быть получателем стипендии или других пособий, выплата которых ограничена в связи со стипендией.

・ Заявитель не должен быть получателем поддержки JASSO Student Exchange Support.

・ Заявитель должен стремиться поступить в университет или другое высшее учебное заведение в году, следующем за годом получения стипендии. (только для вузов с японским языком обучения)

Как подать заявление:

Пожалуйста, свяжитесь с ответственным лицом в вашем университете и т. д.
* Поскольку количество рекомендуемых студентов варьируется от школы к школе, некоторые школы могут не подать заявку

2. Программа поддержки обмена студентами (стипендия для обучения в Японии по соглашению)

Пожалуйста, свяжитесь с университетом вы в настоящее время зарегистрированы для получения информации о подаче заявки на эту программу и т.

д.

Правомочные получатели

Приемлемые страны и регионы

Ежемесячная сумма

Период оплаты

・ Лица, допущенные принимающим вузом на основании договора об обмене студентами и др.
・ Лица, не имеющие возможности участвовать во входящей программе исключительно за свой счет по финансовым причинам
・ Лица, которые гарантированно могут получить статус Студент проживания при участии в принимающей программе (Для тех, кто участвует в программе приема 90 дней или меньше, допускается любой вид проживания.)
・ После завершения программы лица должны вернуться в свое учебное заведение, чтобы продолжить обучение и получить степень в домашнем учебном заведении или закончить его
・Если лица получают стипендию, отличную от этой программы, для участия в принимающей программе, общая месячная сумма стипендии не должна превышать 80 000 иен

.

Страны, имеющие дипломатические отношения с Японией

(Тем не менее, Тайвань и Палестина имеют право)

80 000 иен

8 дней и более, но не более 1 года

3. Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho MEXT)

Есть два способа подать заявку на получение стипендии правительства Японии: подав заявку в Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT) с рекомендацией из посольства Японии или другого японского дипломатического представительства в вашей стране, или обратившись в MEXT по рекомендации японского университета.

Способ получения рекомендации посольства или консульства за границей называется «рекомендацией посольства», а способ получения рекомендации университета и подачи заявки на должность называется «рекомендацией университета».

Содержание немного различается в зависимости от того, подаете ли вы заявку через «рекомендацию посольства» или «рекомендацию университета», поэтому информация разделена на две категории в зависимости от метода подачи заявки.

Обратите внимание, что для получения стипендии правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) вы должны получить студенческий статус проживания.

3-1. Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) <Рекомендация посольства>

Некоторые требования к заявкам более подробные, чем перечисленные здесь, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с посольством Японии или другим дипломатическим представительством Японии в вашей стране.

Тип и область применения могут варьироваться в зависимости от страны. Пожалуйста, свяжитесь с посольством Японии или другим дипломатическим представительством Японии в вашей стране, чтобы узнать, есть ли какие-либо вакансии в том типе и области, на которую вы хотите подать заявку.

Кроме того, все необходимые документы и собеседования будут проведены посольством Японии или другим дипломатическим представительством за границей в вашей стране.

> Список зарубежных дипломатических учреждений (внешняя ссылка)

Тип

Поля и условия

Возраст
(при прибытии в Японию)

Подготовительное обучение
(обучение японскому языку и т. д.)

Ежемесячная сумма
* Базовая сумма

Период оплаты

Программа молодых лидеров

[Области]
(1) Курс государственного управления
(2) Бизнес-курс
(3) Курс права
(4) Курс местного управления
(5) Курс медицинского администрирования

[Условия]
・ Выпускник университета
・ Молодой административный чиновник из азиатского округа/региона с практическим опытом

Обычно до 40 лет

Нет

242 000 иен

1 год

Студенты-исследователи
(докторантура, магистратура, профессиональная степень, аспирантура)

Область обучения в университете или смежная область

35 лет и младше

6 месяцев
(Только для нуждающихся)

от 143 000 до 145 000 иен

Студенты со степенью:
Стандартный период завершения + 6 месяцев подготовительного обучения или менее
Студенты без степени: до 2 лет

Студенты-педагоги

・ Выпускники университета или педагогического училища
・ Преподаватели, работающие в начальных и средних учебных заведениях в своей стране, или учителя (со стажем работы не менее 5 лет), работающие в педагогических колледжах (за исключением университетов)
・ Кандидаты должны вернуться в свою страну и восстановить свою должность.

35 лет и младше

6 месяцев
(Только для нуждающихся)

143 000 иен

В течение 1,5 лет

Студенты бакалавриата

(1) Гуманитарные науки А: право, политология, образование, социология, литература, история, японский язык и др.
Гуманитарные науки B: экономика, деловое администрирование и т. д.
(2) Естествознание A: естественные науки, электроника и электротехника, машиностроение, гражданское строительство и архитектура, химия и т. д.
Естественные науки B: сельское хозяйство, медицинские науки, естественные науки
Естественные науки C : Медицина, Стоматология

25 лет и младше

1 год
(Только для нуждающихся)

117 000 иен

4 года, дополнительно к 1 году подготовительного обучения

(кроме медицинских, стоматологических, фармацевтических и ветеринарных программ)

Студенты техникумов

Машиностроение, электрика/электроника, информация/связь/сеть, материалы/материалы, архитектура, гражданское строительство, торговый флот и т. д.

1 год

3 года (3,5 года только для торгового флота), дополнительно к 1 году подготовительного обучения

Студенты колледжа специальной подготовки

Промышленность, санитария, образование и социальное обеспечение, коммерческая практика, одежда и домашнее хозяйство, культура и гуманитарные науки

3 года

студентов-японоведов

・ Кандидаты должны быть зачислены на университетскую программу бакалавриата и специализироваться в области, связанной с японским языком и культурой, не менее одного года 901:59 ・ По возвращении в свою страну учащиеся должны вернуться в школу.

от 18 до 30

Нет

В течение 1 года

* Билеты будут предоставлены для поездок в Японию и обратно. Нет необходимости платить вступительный взнос, плату за экзамен или обучение.

* Для вышеуказанного верхнего возрастного ограничения на момент прибытия в Японию (за исключением YLP) имеют право только те, чей день рождения приходится на 2 апреля или позже.

* Студенты бакалавриата и технических колледжей могут выбрать до третьего поля по своему выбору.

* Студенты специализированных учебных заведений могут выбрать только одно основное направление обучения по своему выбору. Ваша основная область обучения будет определена MEXT в консультации с принимающим университетом и т. д., принимая во внимание ваши предпочтения и оценку вашего теста и собеседования.

Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) <Заявки на рекомендации посольства и специальности> Нажмите здесь для подробностей

3-2. Стипендия правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) <Рекомендация университетов>

Для рекомендаций университетов не все университеты в Японии могут рекомендовать иностранных студентов.

Только определенное количество университетов, одобренных MEXT, могут давать рекомендации MEXT, и только те университеты, которые признаны выдающимися и заслуживающими стипендии, могут давать рекомендации MEXT.

Поэтому, если вы заинтересованы в подаче заявки на получение стипендии по рекомендации университета, вам необходимо сначала проверить, есть ли в интересующем вас учебном заведении квота рекомендаций.

Требования к поступающим и академические стандарты различаются в зависимости от принимающего университета.

Кроме того, период получения стипендии и право на получение стипендии могут варьироваться в зависимости от типа рекомендательной системы университета, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с университетом, в который вы хотите поступить, для получения подробной информации.

Тип

Требования к языку и приложению

Возрастное ограничение

Ежемесячная сумма
* Базовая сумма

Период оплаты

Студенты-исследователи
(докторантура, магистратура, профессиональная степень, студенты без степени)

Английский: эквивалент CEFR B2 или выше

Японский: JLPT N2 или аналогичный *1

35 лет и младше

от 143 000 до 145 000 иен

6 месяцев в пределах стандартного срока завершения

Студенты бакалавриата

25 лет и младше

117 000 иен

студентов-японоведов

・ JLPT N2 или выше
・ Студенты, зачисленные на курс бакалавриата в университете другой страны на момент их прибытия в Японию или возвращения в свою страну
・ Те, кто изучал японский язык и культуру в университете в общей сложности более одного года
・ По возвращении в свою страну студенты должны вернуться в школу
・ Те, кто был рекомендован их нынешними университетами на основе межуниверситетского договоры обмена и др.

от 18 до 30

117 000 иен

В течение 1 года

*1: Требуется знание японского или английского языка в зависимости от языка обучения в университете или другом учебном заведении, в которое вы хотите поступить.

* Как правило, билеты предоставляются для поездок в Японию и обратно. Однако стоимость авиабилетов может не предоставляться в зависимости от типа квоты рекомендаций, установленной принимающим университетом.

* Нет необходимости платить вступительный взнос, экзаменационный взнос или плату за обучение.

* Упомянутый выше верхний возрастной предел по прибытии в Японию имеют право только те, чей день рождения приходится на 2 апреля или позже.

В процессе отбора для рекомендаций университетов каждый университет будет проводить собственную проверку документов, экзамены, собеседования и т. д. Пожалуйста, обратитесь непосредственно в университет, в который вы хотите подать заявку, для получения информации о процессе отбора.

3-3. Примечания для студентов, которые в настоящее время находятся в Японии и получают стипендии правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) <Рекомендация посольства / Рекомендация университета>

стипендиальный период.

Примечание 2: Необходимо повторное получение нового студенческого статуса проживания.

Однако некоторые университетские рекомендации доступны только абитуриентам из Японии.

В таких случаях оба Примечания 1 и 2 выше могут не применяться. Если вы подаете заявку на получение стипендии правительства Японии (Monbukagakusho MEXT) по рекомендации университета, обратитесь в университет, в который вы хотите поступить.

4. Стипендии от местных органов власти, международных организаций по обмену и т. д.

Требования к заявкам и процедуры отбора различаются в зависимости от организации, предоставляющей стипендию, поэтому, пожалуйста, проверьте ” 9Стипендия 0210 для иностранных студентов в Японии 2022-2023″ для подробностей.

Право на участие

Количество стипендий, на которые можно подать заявку до приезда в Японию

Количество стипендий, на которые можно подать заявку после приезда в Японию

Докторская программа

13

110

Магистерская программа

17

117

Программа профессионального образования

1

9

Аспиранты-исследователи

4

18

Университеты бакалавриата

13

91

Аудит студентов бакалавриата

0

2

Младшие колледжи

5

31

Технические колледжи

2

22

Специализированные учебные заведения

4

16

Программы частных университетов и младших колледжей для иностранных студентов

1

4

Учреждения японского языка, кроме программ для иностранных студентов

2

7

Ссылка: JASSO “Стипендия для иностранных студентов в Японии 2022-2023”

5. Системы школьных стипендий и снижения платы за обучение

Есть много школ, которые предлагают стипендии и скидки за обучение для иностранных студентов.
Пожалуйста, проверьте приведенный ниже список или систему поиска школ для получения данных о стипендиях, предоставленных университетами.
> Данные о университетских стипендиях
> Система поиска стипендий и платы за обучение  
.

Вы также можете искать информацию о стипендиях на следующем веб-сайте.
> Поиск информации о стипендиях (Поддержка изучения Японии)

Обучение в Японии

Большое количество иностранных студентов обучается в университетах, профессиональных школах и других учебных заведениях Японии. Их число быстро растет с 1980-х годов, при этом большинство студентов приезжают из Китая и Вьетнама.

Визовые вопросы

Если вы являетесь гражданином одной из более чем 50 стран, с которыми Япония имеет «общее безвизовое соглашение», вам нужен только действующий паспорт для обучения в школе японского языка в течение коротких периодов времени (обычно до 90 дней). ). Все остальные иностранные студенты в Японии нуждаются в студенческой визе, чтобы учиться в Японии. Заявителям на получение визы требуется учебное заведение в качестве спонсора для получения студенческой визы.

Владельцам студенческой визы не разрешается заниматься какой-либо оплачиваемой деятельностью, если они не получили разрешение школы и иммиграционной службы. Даже в этом случае студенты могут работать только установленное максимальное количество часов в неделю. Работа по туристической визе запрещена.

Языковые школы

Школы японского языка существуют во многих городах Японии, начиная от неформальных разговорных школ и заканчивая признанными государством учебными заведениями, которые предлагают подготовительные курсы для студентов перед поступлением в университеты.

Существуют языковые школы для всех уровней владения языком, а также курсы различной продолжительности от нескольких недель до более года.

Университеты

Экзамен для поступления в японские университеты для иностранных студентов (EJU) — это стандартный экзамен, упрощающий процесс поступления в японские университеты для иностранных студентов.

Экзамен охватывает японский язык, естественные науки, математику, Японию и мир и проводится раз в два года в Японии и некоторых городах за пределами Японии. Экзамен может быть написан на японском или английском языке (кроме раздела по японскому языку).

Почти все национальные университеты, а также многие государственные и частные университеты используют EJU в качестве критерия приема иностранных студентов, в то время как другие применяют свои собственные вступительные экзамены.

Естественно, большинство университетских курсов в Японии доступны только на японском языке. Тем не менее, небольшое количество университетов предлагает четырехлетнюю степень бакалавра с курсами, полностью преподаваемыми на английском языке. Кроме того, некоторые университеты предлагают один или несколько курсов английского языка на уровне магистратуры и/или докторантуры.

Стипендии и программы обмена

Программы стипендий для иностранных студентов предоставляются правительством Японии, местными органами власти, Японской организацией обслуживания студентов (JASSO) и частными организациями, фондами и компаниями в Японии и за рубежом.

Оставить комментарий