Корпорация на английском языке: перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • корпорация сущ ж

    1. corporation, Corp

      (фирма)

      • международная финансовая корпорация – international finance corporation
    2. corporate

      • прибыль корпорации – corporate profit
    3. incorporation

      (регистрация)

    4. college

      (колледж)

    5. body

      (тело)

имя существительное
corporationкорпорация, акционерное общество, большой живот
incorporationобъединение, слияние, корпорация
bodyтело, корпус, кузов, организация, труп, корпорация
collegeколледж, коллегия, университет, высшее учебное заведение, корпорация, тюрьма
fellowshipтоварищество, братство, участие, сообщество, общество, корпорация
сокращение
corp.корпорация

Предложения со словом «корпорация»

В обмен на менее чем один миллион долларов эта корпорация получила месячную рекламную кампанию, включая 12-часовой телемарафон с возможностью использования своего фирменного стиля.

In exchange for less than one million dollars, that corporation received the benefits of a months – long promotional campaign including a 12 – hour telethon all using the company’s logo and color scheme.

Управляя военными действиями в семнадцати странах корпорация Арк устанавливает новый стандарт частных органов правопорядка.

– Operating in war theaters in 17 nations, Ark corporation is setting a new standard In privatized law enforcement.

Идея о том что любая корпорация может владеть продовольственной культурой очень свежая.

The idea that any corporation could own a food crop is a very new idea.

Много миллиардная корпорация с холдингами в сфере телекоммуникаций, инфраструктуры, технологий …

A multi – billion – dollar corporation with holdings in telecom, infrastructure, tech…

Кибернетическая Корпорация Сириуса получила огромные гранты на исследования по разработке искусственных личностей на заказ.

The Sirius Cybernetics Corporation were awarded a huge research grant to design and produce synthetic personalities to order.

Мальтийская корпорация судей, суды высокой инстанции.

Maltese Bench of Judge, Superior Court.

Если сравнивать корпорации по размерам, то чем крупнее корпорация , тем лучшими возможностями она располагает для принятия каждой из указанных мер.

Comparing corporations by scale, the larger the corporation , the better prepared it is to implement each of these measures.

В настоящее время эта корпорация действует эффективно и не создает никакого финансового бремени для правительства.

The corporation was currently performing well as it imposed no financial burden on the Government.

г-жа Чери Ф. Макгуайр, вице-президент по вопросам глобального управления и политики в области кибербезопасности, корпорация .

Ms. Cheri F. McGuire, Vice – President, Global Government Affairs and Cybersecurity Policy, Symantec Corporation .

А если погибнем, то за наши головы заплатит Рудная корпорация .

If we’re killed, Ferrous pays him off.

Но Рудная корпорация запустила в нас ядерную ракету.

But Ferrous just tried to take us out with a nuclear missile.

Корпорация Falken Tire сообщила об увеличении цен на все легковые и легкогрузовые/шини для SUVов бренда Falken, которое вступит в официальную силу 1 сентября.

Toyo Tire USA Corp. has added 10 new tire sizes to some of its passenger and light truck/SUV lines.

Корпорация Yokohama прогнозирует повышение стоимости своих шин с 1 мая текущего года. Цены на легковые шины вырастут на 7%, а на грузовых – на 3-5%.

Continental Tire North America Inc. has released the first of an all – new winter tyre range under its General Tire brand.

Наша корпорация финансирует эту колонию… совместно с колониальной администрацией.

Corporation cofinanced that colony, along with Colonial Administration.

Кроме того, Корпорация развития Фолклендских островов также завезла небольшое стадо кашмирских коз, которых разместили на острове Пебл.

The Falkland Islands Development Corporation has also imported a small herd of Cashmere goats, which are based at Pebble Island.

Корпорация является юридическим лицом международного публичного права, и ее деятельность регулируется положениями, содержащимися в настоящем документе.

The Corporation is a body corporate in international public law and shall be governed by the provisions hereof.

Корпорация развития малого бизнеса помогает женщинам-предпринимателям получить доступ к актуальной информации, нужным людям и необходимым сетевым организациям.

The Small Business Development Corporation assists women in business access the right information, the right people and the right networks.

Канцелярия Генерального советника, Корпорация заграничных частных инвестиций, Вашингтон, округ Колумбия, 1974-1975 годы.

Office of the General Counsel, Overseas Private Investment Corporation , Washington, D.C., 1974 – 1975.

Корпорация базируется в Мумбае, главным консулом был Рональд МакРуд.

The corporate headquarters is in Mumbai, general counsel was Ronald McRude.

Корпорация получает от работодателей информацию о вакантных рабочих местах и доводит ее до сведения лиц, ищущих работу.

The Corporation receives job vacancies by employers and matches them to persons seeking employment.

Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования.

The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending.

Автоматику – корпорация предлагает щиты автоматизации и диспетчеризации промышленных систем, модульных блоков, систем водоснабжения, канализации и насосных станций на основе контроллеров и частотных преобразователей.

Submersible pumps for water supply and water removal of various kinds – borehole, drainage and faecal.

Корпорация Майкрософт реализовала деловые и технические меры для деидентификации данных, которые хранятся службой Translator.

Microsoft has implemented business and technical measures designed to help de – identify the data Translator retains.

Корпорация Майкрософт является активным участником программы Network Advertising Initiative. и придерживается Кодекса поведения NAI.

Microsoft is a member of the Network Advertising Initiative (NAI) and adheres to the NAI Code of Conduct.

А в число стран, с которыми государственная корпорация по атомной энергии Росатом обсуждала продажу электростанций, входят Малайзия, Алжир и Индонезия.

Nations which Russia’s state nuclear corporation has been talking to about buying the plants include Malaysia, Algeria and Indonesia.

Например, один из главных соперников Sony, корпорация Panasonic, в последнее время смещает акценты на промышленные комплектующие.

For example, one of Sony’s main competitors, Panasonic corporation , is recently shifting its focus to industrial components.

А именно что если корпорация XYZ не повысит дивиденд, это пойдет на пользу крупным акционерам в ущерб интересов мелких инвесторов.

This is that if the XYZ Corporation does not raise its dividend, it will be favoring its large stockholders at the expense of its small ones.

На прошлой неделе их национальная ядерная корпорация «Росатом» объявила, что создает ядерный двигатель, который доставит космонавтов на Марс за полтора месяца. И еще останется топливо на обратный путь.

Last week, their national nuclear corporation Rosatom announced it is building a nuclear engine that will reach Mars in a month and a half — with fuel to burn for the trip home.

Федеральная корпорация страхования депозитов FDIC в прошлом году закрыла рекордное количество банков – 140, и теперь ей не хватает наличных денег.

The FDIC shut down a record 140 banks last year and is running low on cash.

Отвечая на прямо поставленный вопрос о том, почему корпорация уделяет такое внимание сотрудничеству, заместитель гендиректора Роскосмоса по международной деятельности Сергей Савельев ничего не скрывает.

When asked directly whether Roscosmos why it is putting so much effort on collaboration, Sergey Savelyev, who’s in charge of the agency’s international operations, comes clean.

Любой новый выпуск сначала испытывает и проверяет группа, занимающаяся определенной функцией, потом группа, занимающаяся Office 365, а затем — вся корпорация Майкрософт.

Any new release is first tested and validated by the feature team, then by the entire Office 365 feature team, followed by entire Microsoft.

Корпорация Microsoft может предлагать предварительные версии, бета-версии и другие варианты представления возможностей и служб до даты официального выхода продукта («предварительные выпуски») с целью его предварительной оценки.

Microsoft may offer preview, beta or other pre – release features and services (Previews) for optional evaluation.

Корпорация Microsoft может произвести замену только некоторых игр и не обязана заменять все игры или какую-либо определенную игру.

Microsoft may exchange only selected titles and has no obligation to exchange all titles or any particular title.

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые такими организациями; эти способы могут отличаться от соответствующих правил и политик корпорации Майкрософт.

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of these organizations, which may differ from those of Microsoft.

Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий.

Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions.

Это государственная корпорация . Зонтичная компания, которой владеет государство.

It is a “state corporation :” An umbrella company owned by the government.

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений.

Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service.

Корпорация Майкрософт не поддерживает выполнение никаких версий сервера Microsoft Exchange на виртуальном компьютере или эмуляторе.

Microsoft does not support running any version of Microsoft Exchange Server on a virtual machine or on an emulator.

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за использование вами функций записи или записей.

Microsoft is not responsible for how you use recording features or your recordings.

Корпорация Майкрософт настоятельно рекомендует проявлять осторожность при развертывании Exchange Server 2003 или Exchange 2000 Server со iSCSI.

Microsoft encourages you to use caution when you deploy Exchange Server 2003 with iSCSI or Exchange 2000 Server with iSCSI.

Это ограничение действует, даже если корпорация Майкрософт знала или должна была знать о возможности таких убытков и ущерба.

It also applies even if Microsoft knew or should have known about the possibility of the damages.

Корпорация Майкрософт собирает и использует для повышения качества услуг голосовые поисковые запросы и примеры голосовых команд, подаваемых при использовании сенсора Kinect.

We collect, and use for service improvement, voice search requests or samples of voice commands occurring while using Kinect.

Договоры, которые корпорация заключает с внешними контрагентами, автоматически не распространяются на материнскую компанию или других членов группы.

Contracts entered into with external persons do not automatically involve the parent company or other group members.

Перед безвозвратным удалением данных корпорация Майкрософт предусмотрела определенный период ожидания: это позволяет исключить удаление медицинских данных в результате случайных или предумышленных действий.

Microsoft will wait a limited amount of time before permanently deleting your data in order to help avoid accidental or malicious removal of your health data.

Корпорация Microsoft не предоставляет лицензий, прав, гарантий и не несет никакой ответственности в отношении каких-либо продуктов Datel.

Microsoft does not license, authorize, warrant or otherwise endorse any Datel products.

Корпорация Microsoft называет такие компании сторонними изготовителями или издателями.

Microsoft refers to these companies as third – party manufacturers or publishers.

Корпорация Microsoft не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые нашими клиентами; эти способы могут отличаться от изложенных в настоящем заявлении о конфиденциальности.

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of our customers, which may differ from those set forth in this privacy statement.

Неважно, кто вы — простой пользователь, вышедший в интернет впервые в жизни, или международная корпорация , пытающаяся найти верный подход к своей аудитории, — Opera поможет вам сориентироваться в мире интернета.

Whether you are a consumer getting online for the first time, or a multinational corporation trying to reach the right audience, Opera can help you discover more online.

Например, корпорация долго их не выплачивает или выплачивает небольшие дивиденды.

A corporation has been paying no dividend or a small one.

Корпорация Майкрософт обеспечивает местные или бесплатные номера телефона для поддержки своих продуктов во всем мире.

Microsoft provides local or toll – free telephone numbers for product support around the world.

В целях обеспечения работы служб Online Services корпорация Microsoft может использовать файлы cookie (небольшие текстовые файлы, которые веб-служба сохраняет на жесткий диск устройства) либо аналогичные технологии.

Microsoft may use cookies (small text files placed on a device’s hard disk by a web service) or similar technologies to provide the Online Services.

Корпорация Майкрософт использует эти данные, состоящий из числовых значений, для реализации или улучшения игровых функций. Они не покидают пределов консоли и удаляются после окончания сеанса.

Microsoft uses this data, consisting of numeric values, to enable gameplay or improve the gaming experience, and it does leave the console but is deleted at the end of the session.

Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.

National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991.

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за использование вами записей или функций записи.

Microsoft is not responsible for how you use your recordings or the recording features.

И пусть каждая корпорация , желающая нам худа или добра, знает, что мы не постоим за ценой в деле сохранения и торжества свободы.

And let every corporation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price in order to assure the survival and the success of liberty.

Корпорация, ранее известная как Philip Morris, сейчас ведёт такие дела против Австралии и Уругвая (данная страна не является партнёром в ТРР), оспаривая требование нанести на сигареты предупреждающие надписи.

Philip Morris International is currently prosecuting such cases against Australia and Uruguay (not a TPP partner) for requiring cigarettes to carry warning labels.

Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года.

The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016.

NASA использует программу под названием ORSAT (Object Reentry Survival Analysis Tool, «анализатор выживания объектов при возвращении в атмосферу»), а Аэрокосмическая корпорация — AHAB (Atmospheric Heating and Breakup, «аэродинамический нагрев и распад».

NASA uses a program called the Object Reentry Survival Analysis Tool; the Aerospace Corporation uses AHAB, short for Atmospheric Heating and Breakup.

Корпорация объединяет более 60 компаний, и в ней работают 250 тысяч человек.

It encompasses more than 60 companies and 250,000 people.

В степени, допустимой местным законодательством, корпорация Майкрософт исключает подразумеваемые гарантии пригодности для продажи, применимости для конкретной цели и отсутствия нарушения прав иных правообладателей.

To the extent permitted under your local laws, Microsoft excludes the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non – infringement.

корпорация – английский перевод – Rutoen

КОРПОРАЦИЯ

CORPORATION

Корпорация

Corporation

Корпорация.

The Corporation.

Корпорация ?

Organization ?

Корпорация.

A Corporation.

Корпорация.

Corporate.

Корпорация Кейзман

Kaseman

Корпорация Уманас

Humanas Corporation

Корпорация ЕОСАТ

EOSAT Corporation

Корпорация Карнеги

Carnegie Corporation

Корпорация ИНКОРВУЗ

INCORVUZ Corporation

учреждена корпорация.

As to the legal order which would be called on to decide on the rights of shareholders, the view was expressed that it was for the laws of the State in which the corporation was incorporated to determine the content of those rights.

Горнорудная корпорация

Mining Corp.

публичная корпорация

public corporation

транснациональная корпорация

transnational corporation

КОРПОРАЦИЯ ХАККАБИС

No, no, wait.

Корпорация Харрис.

You big guys are gonna get it.

Корпорация Брукмана

Hi, Pete.

Корпорация Брукмана.

Automobile stock. The Brookman Building.

Корпорация Синтохо

Shin Toho Movie Corporation

КОРПОРАЦИЯ АКАГАВА

AKAGAWA corporation

Прощай, корпорация.

Goodbye, Monsters, Inc.

Корпорация О’Нил.

O’Neil Funding Corporation.

Корпорация Тайрелл ?

Tyrell Corporation?

Корпорация Лондромат

Corporate Laundromat.

Мед. Корпорация.

The medical corp.

Это корпорация

It’s a corporation

Андская корпорация развития

Popular Alternative Technology Center (CETAP)

d) Дочерняя корпорация

(d) Subsidiary corporation

Международная финансовая корпорация

International Labour Organization

Либерийская телекоммуникационная корпорация

Chairperson, Contract and Monopolies Commission

Нефтяная корпорация Ямайки

The Petroleum Corporation of Jamaica

Корпорация владеет кодом,

The corporation owns the software.

Международная корпорация за

International Federation of Free Journalists

Либерийская нефтеперерабатывающая корпорация

United Nations Development Programme

Либерийская телекоммуникационная корпорация

Danish Refugee Council

Андская корпорация развития

African Organization of Cartography and Remote Sensing

Международная финансовая корпорация

International Finance Corporation

Корпорация Эбара (Япония)

Ebara Corporation (Japan)

АНДСКАЯ КОРПОРАЦИЯ РАЗВИТИЯ

Andean Development Corporation

Международная медицинская корпорация

Medico International

ТНК Транснациональная корпорация

TNC transnational corporation

Жилищно строительная корпорация

The Housing Corporation

Корпорация города Тхимпху

Thimphu City Corporation

Гайанская вещательная корпорация

Guyana Broadcasting Corporation

ООО на английском: LTD и LLC

Подберем подходящий курс английского под ваш уровень

Оставить заявку

Национальные традиции ведения бизнеса

По-английски ООО звучит как limited liability company, сокращённо LLC. При переводе деловых текстов на английский язык использование сокращённых наименований (short name) ООО и LLC не только допустимо, но даже и рекомендовано. При этом следует учитывать, что в США аббревиатура LLC имеет своё значение – отличное и от европейского, и от российского.

В Европе понятие общества с ограниченной ответственностью возникло в Германии конца ХIХ века. Немецкие юристы настолько полно и внятно трактовали (fully and clearly interpreted) новый термин, что формулировка без проблем прижилась на всём европейском бизнес-пространстве. На английском языке общество с ограниченной ответственностью обозначалось как closed corporation либо private limited company, кратко Ltd.

В российской деловой практике первые ООО возникли позже – отчасти из-за традиций русского купечества (traditions of Russian merchants), привыкшего отвечать по обязательствам всем своим имуществом; отчасти по причине бурного общественного переустройства, приходящегося на первую четверть ХХ века.

В условиях современности перевод на английский русского ООО осуществляется либо с раскрытием юридической терминологии (technical terms of law) в тексте договора, либо со ссылкой на соответствующие статьи законов, определяющих содержание наименований.

При взаимодействии с американскими партнёрами перевод термина LLC производится с учётом специфики деятельности (specifics of activity) иностранного предприятия. Общепринятым аналогом американской аббревиатуры является «Общество с ограниченной ответственностью» или ООО.

Варианты перевода

Обширная практика перевода деловых документов с русского на английский и наоборот позволяет выделить четыре устоявшихся варианта использования обозначений формы собственности предприятия (form of ownership of the enterprise). Это:

  1. Собственно ООО в привычном русскоязычном написании. Во многих случаях перевода на английский «общества с ограниченной ответственностью» можно не делать. Чаще всего перевод не производится, если три буквы «О» входят в логотип российского предприятия. Не нужен перевод и тогда, когда партнёрство уже ведётся и стороны имеют достоверное представление о статусе участников договорного процесса. К тому же для англоговорящего пользователя ООО  – фонетически приемлемая конструкция.

  2. LLC или Ltd(Limited Liability Company  or Limited Trade Development). Важно учитывать, что каждое из этих сокращений обладает несколько более узким смыслом, чем русское ООО. При этом в странах Британского содружества более употребим вариант Ltd, а в государствах американского континента (и в каждом отдельно взятом штате США) привычнее LLC, но с заметными местными особенностями контента.

  3. LLP(Limited Liability Partnerships), по-русски «партнёрство с ограниченной ответственностью», – формулировка, широко используемая в Великобритании и дружественных британской монархии государствах. Поэтому аббревиатура LLP вполне применима как перевод ООО в документах, но с обязательным уточнением содержания терминов.

Выбор терминологии в договорной документации – зона ответственности переводчиков и юристов обеих сторон.

Алгоритм выбора

Переводчик, занятый переложением деловой или технической документации, должен придерживаться строго определенных принципов.

  • Терминологические постоянство (Terminological consistency). Синонимы и эвфемизмы, столь широко эксплуатируемые художественной литературой, не должны иметь места в документах. Если действует договорённость использовать ООО как по-английски, так и по-русски (то есть в неизменном виде), значит, русская аббревиатура нигде в текстах не заменяется никакими смысловыми аналогами. У читателя не должно возникать вопроса что такое Ltdи правомерна ли замена ранее использованного ООО на Ltd.

  • Всеохватность консультаций(Inclusiveness of consultations). Предварительный этап переговорного процесса организуется в том числе и для уточнения терминов, используемых во встречах и в принимаемых соглашениях. При возникновении недопонимания между сторонами юристы и переводчики обязаны найти удовлетворяющие всех словесные формулировки. В противном случае неизбежно появление разночтений и конфликтных ситуаций.

  • Соответствие законам (Legal Compliance). Российским законодательством предусмотрен перевод полного наименования предприятия на английский язык.

    При возникновении вопроса, как ООО перевести на английский, достаточно справиться в Едином государственном реестре юридических лиц. В перечне регистрационных данных обязательно указано короткое название компании на английском языке. Нередко именно запись в регистрационных документах помогает понять: данное ООО по-английски llc или ltd?

Четкое следование алгоритму технического перевода позволяет вести бизнес с максимальной эффективностью.

Какова практическая разница между ООО и Ltd?

Расшифровка co ltd примерно такая же, как и у ООО. И в том, и в другом случае в наименовании говорится о вероятном погашении задолженностей (repayment of debts) за счёт средств, вложенных в компанию или накопленных в процессе деятельности. Однако в Private Limited Company возможны выплаты задолженностей и из других источников (скажем, из личных средств учредителей), но в размерах, оговоренных при регистрации предприятия.

При работе ООО, как правило, в расчёт принимаются инвестированные либо накопленные средства, а личная собственность учредителей (founders’ personal property) не может быть истребована для погашения долгов (кроме случаев, предусмотренных законодательством).

При создании ООО допускается любое количество учредителей. Limited Company образуется не менее чем двумя и не более чем пятьюдесятью учредителями.

Управление ООО осуществляется собранием учредителей (meeting of founders),не обязательно всех. Co Limited управляется наемным персоналом, работающим по контрактам (contract employees). Если учредитель занимает руководящую должность, с ним тоже заключается контракт.

В категорию Limited Company часто входят крупные предприятия и корпорации. ООО, как правило, отличаются меньшими масштабами деятельности.

В заключение

Зная, как правильно называется общество с ограниченной ответственностью по-английски, можно вести переговоры с иностранными партнерами без риска взаимного непонимания (negotiate with foreign partners without the risk of mutual misunderstanding). Для овладения искусством точного технического перевода бизнес-документов воспользуйтесь услугами авторитетных языковых курсов (reputable language courses).

Корпорация Определение и значение | Dictionary.

com
  • Лучшие определения
  • Викторина
  • Связанный контент
  • Примеры
  • Британский
  • Культурный

Показывает уровень сложности слова.

[ kawr-puh-rey-shuhn ]

/ ˌkɔr pəˈreɪ ʃən /

Сохранить это слово!

См. синонимы для: корпорация / корпорации на Thesaurus.com

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


сущ.

объединение лиц, созданное в соответствии с законом или на основании закона, имеющее постоянное существование независимо от существования его членов, а также полномочия и обязанности, отличные от полномочий и обязанностей его членов. См. также муниципальная корпорация, государственная корпорация .

Корпорация, группа главных должностных лиц района или другого муниципального образования в Англии.

любая группа лиц, объединенных или считающихся объединенными в одно целое.

Неофициальный. брюшко; пузо.

ВИКТОРИНА

Сыграем ли мы в «ДОЛЖЕН» ПРОТИВ. “ДОЛЖЕН” ВЫЗОВ?

Должны ли вы пройти этот тест на «должен» или «должен»? Это должно оказаться быстрым вызовом!

Вопрос 1 из 6

Какая форма используется для указания обязательства или обязанности кого-либо?

Происхождение корпорации

Впервые записано в 1400–1450 гг.; позднесреднеанглийское, от позднелатинского corporātiōn- (основа corporātiō) «гильдия», латынь: «физический состав, строение»; см. корпоративный, -ion

грамматические примечания для корпорации

См. собирательное существительное.

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ КОРПОРАЦИЯ существительное

суперкорпорация, существительное

Слова рядом с корпорация

корпоративный рейдер, корпоративная реструктуризация, корпоративное предприятие, корпоративная деревня, корпоративное благосостояние, корпорация, остановка корпорации, корпоративный налог, корпоративизм, корпоративный, акционировать

Dictionary. com Полный текст На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022

Слова, относящиеся к корпорации

бизнес, компания, предприятие, ассоциация, многонациональное, партнерство, общество, синдикат, куча, клан, команда, джунгли, мафия, осьминог , наряд, кольцо, ракушка, зоопарк

Как использовать термин «корпорация» в предложении

  • В этом эпизоде ​​также обсуждаются трудные решения, которые Берг принял в связи с увольнениями, анализ амбициозного плана разнообразия и интеграции, который он опубликовал в июне, и руководит транснациональной корпорацией в условиях неопределенности пандемии.

    Генеральный директор Levi’s о том, почему важно занимать позицию бизнес-лидера|МакКенна Мур|1 сентября 2020 г.|Fortune

  • Пакистанские военные контролируют обширные секторы экономики страны через связанные с военными корпорации, такие как Fauji Foundation, один из крупнейших конгломератов страны, интересы которого варьируются от цемента до зерновых.

    Военные заговоры Пакистана захватывают проект Marquee China|Чару Кастури|31 августа 2020 г.|Ози

  • Остальные средства в размере 300 миллионов долларов должны быть предоставлены корпорациями-партнерами, такими как IBM, Microsoft, Intel и другими.

    США соперничают за лидерство в области квантовых вычислений и искусственного интеллекта со ставкой в ​​1 миллиард долларов|rhhackettfortune|26 августа 2020 г.|Fortune

  • В августе прошлого года почти 200 ведущих мировых руководителей бизнеса объявили о новой цели для своих корпораций.

    Почему год спустя обновленное заявление о целях Business Roundtable актуально как никогда|jakemeth|19 августа, 2020|Fortune

  • За тот же период сейсмические улучшения в судоходстве и технологиях позволили корпорациям полагаться на сети поставщиков, простирающиеся по всей планете.

    Unmade in America|Тейт Райан-Мосли|14 августа 2020 г.|MIT Technology Review

  • Он также был увлечен музыкой округа Колумбия, сцена, которая породила такие группы, как Fugazi и Thievery Corporation.

    DJ Spooky хочет, чтобы вы подвергли сомнению все, что вы знаете о музыке, технологиях и философии|Оливер Джонс|27 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Действительно, японская корпорация создала ужасный прецедент.

    Ким Чен Ын, отведите глаза: «Интервью» от Sony получило порнопародийную обработку|Аврора Сноу|20 декабря 2014|DAILY BEAST

  • Контракт 1907 года об аренде участка земли корпорации Belgika на пять лет , но продержался гораздо дольше.

    Забытое колониальное бегство Конго|Нина Строхлич|18 декабря 2014|DAILY BEAST

  • QC Group Inc Корпорация из Миннесоты, принадлежащая Дэниелу Медфорду и Дэвиду ДеВоу, которая предоставляет услуги по контролю качества.

    The 26 Next Hobby Lobby|Эбби Хагладж|17 декабря 2014|DAILY BEAST

  • Co., Миссури Корпорация, производящая сантехнику.

    The 26 Next Hobby Lobby|Эбби Хагладж|17 декабря 2014|DAILY BEAST

  • В последующие годы ставка для бедных (так называемая) будет включать, в дополнение к этим, все другие ставки, взимаемые Корпорацией.

    Бирмингемский словарь Шоуэлла | Томас Т. Харман и Уолтер Шоуэлл

  • Любое лицо, у которого есть долги, или коммерческая корпорация могут стать добровольными банкротами.

    Удобная юридическая книга Патнэма для неспециалистов|Альберт Сидни Боллес

  • Что такое производственная корпорация по смыслу закона, еще даже не до конца известно.

    Удобная книга законов Патнэма для неспециалистов|Альберт Сидни Боллес

  • И это может быть сделано корпорацией через ее должным образом организованных сотрудников.

    Удобная книга законов Патнэма для неспециалистов|Альберт Сидни Боллес

  • Таким образом, они устанавливают для себя закон, нечто вроде устава корпорации.

    Удобная юридическая книга Путнэма для мирянина | Альберт Сидни Боллес

Определения британского словаря для корпорации

Корпорация

/ (ˌKɔːpəˈreɪʃən) /


NOUN

66. самостоятельными полномочиями, обязанностями и ответственностью

Также называется: муниципальная корпорация муниципальные власти города или поселка

группа людей, действующих как единое целое

См. публичную корпорацию

неофициальный большой живот

Collins English Dictionary – Complete & Unabridged 2012 Digital Edition © William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Культурные определения корпорации

корпорация


Коммерческая организация, принадлежащая группе акционеров, каждый из которых несет нести ответственность за убытки только в пределах своих инвестиций). Корпорация имеет возможность привлекать капитал, продавая акции населению.

Новый словарь культурной грамотности, третье издание Авторское право © 2005 г., издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

корпорация | значение слова «корпорация» в Longman Dictionary of Contemporary English

Семейство слов (существительное) корпорация (имя прилагательное) корпоративный

Из Longman Dictionary of Contemporary EnglishСвязанные темы: Компании, Parliamentscorporationcor‧po‧ra‧tion /ˌkɔːpəˈreɪʃən $ ˌkɔːr-/ ●○○ AWL существительное [исчисляемое] 1 BBCCOMPANYБольшая компания или группа компаний, действующих вместе как единая организация Он работает в крупной американской корпорации.

международные корпорации Корпорация Siemensкорпоративный налог (= налог, который компании должны платить со своей прибыли)► см. тезаурус в компании2 организация или группа организаций, которые работают вместе для достижения определенной цели и официально признаны как одна Общегородская корпорация развития Нового Орлеана жилищная корпорация 3 PGPGOVERENMENT Британский английский старое употребление группа людей, избранных для управления городом Совет SYNПримеры из Corpuscorporation• IBM — одна из крупнейших корпораций в мире.• Корпорации по развитию новых городов также могут оказывать помощь в способы, описанные в ii. и iii. выше. • Коммерческие бумаги продаются крупными корпорациями. • Она только что была назначена финансовым директором крупной корпорации. • В современных капиталистических обществах корпорации-монополисты составляют доминирующую классовую фракцию. • многонациональная корпорация • Наиболее характерным институтом капиталистической экономики являются частные корпорации.
• И что? Работа в партнерстве оказалась катастрофой в государственной корпорации. • Все больше выпускников бухгалтерских курсов работают в частных корпорациях. • В мае американские корпорации продали новых акций почти на 6,2 миллиарда долларов — это самый высокий месячный объем в истории. • В корпорации Джордж был чем-то вроде легенда. корпоративный налог • Это также сэкономит Johnson Matthey авансовый корпоративный налог и предоставит средства для расширения. • В таком случае компания может столкнуться с корпоративным налогом, возникающим в результате продажи ее облагаемых налогом активов. • Падение прибыли ограничило возможности для зачета корпоративного налога. но экономическое восстановление должно облегчить эту проблему. • Фирма должна заплатить 1050 в виде корпоративного налога на компенсацию и 5340 в виде налога на прирост капитала. • Она также предлагала полное освобождение от корпоративного налога на 10 лет с начала деятельности. влияние налога на прибыль.
• Однако, когда кредит погашен, компания имеет право на возмещение налога на прибыль. • Поскольку деньги не облагаются налогом на прибыль, гранты, по сути, стоят в два раза больше. Из Longman Business Dictionarycorporationcorporationcor‧po‧ra‧tion /ˌkɔːpəˈreɪʃənˌkɔːr-/ пишется аббревиатура corp. существительное [исчисляемое] ОРГАНИЗАЦИИ1 крупная компания или группа компаний, действующих вместе как единая организацияКорпорация SonyMesa завершила преобразование из товарищества в корпорацию.2в Великобритании крупная компания или общественная организацияБританская сталелитейная корпорацияКорпорация лондонского Ситибританцы Радиовещательная корпорация → корпорация де-факто → корпорация развития → глобальная корпорация → многонациональная корпорация → частная корпорация → государственная корпорация → виртуальная корпорация

Упражнения

Упражнения

  • Словарные упражнения помогут вам выучить синонимы, словосочетания и идиомы.
  • Практика грамматики среднего и продвинутого уровня с тестами прогресса.
  • Аудирование и произношение, подготовка к экзаменам и многое другое!

Другие результаты

  • налог на прибыль
  • Новостная корпорация
  • глобальная корпорация
  • частная корпорация
  • открытое акционерное общество
  • виртуальная корпорация
  • корпорация развития

Посмотреть все результаты

Картинки дня

Что это?

Нажмите на картинки, чтобы проверить.

Слово дня слухи что-то, о чем вы слышали от других людей, но не уверены, что это определенно правда или правильно

корпорация имя существительное – определение, изображения, произношение и примечания к использованию

Definition of corporation noun from the Oxford Advanced Learner’s Dictionary

noun

 

 

/ˌkɔːpəˈreɪʃn/

 

/ˌkɔːrpəˈreɪʃn/

перейти к другим результатам

  1.  

    (аббревиатура Corp.)

    крупная коммерческая компания
    • многонациональные корпорации
    • корпорация Chrysler

    Культурные компанииКомпанииВ Великобритании существует несколько типов бизнес-компаний. Уставная компания учреждается актом парламента. Многие бывшие уставные компании, находившиеся под управлением правительства, например, отвечающие за британскую железнодорожную систему и угольную промышленность, в настоящее время приватизированы (= проданы и преобразованы в частные компании, работающие для получения прибыли). Большинство коммерческих предприятий в Великобритании являются зарегистрированными компаниями. Их списки хранятся в Регистраторе компаний, а информация о компаниях и счета хранятся в Регистрационной палате. Зарегистрированные компании могут быть как частными компаниями, так и публичными компаниями. Частные компании имеют ограниченное число акционеров (или участников), и их акции недоступны для широкой публики. Акции публичных компаний могут покупаться и продаваться на фондовой бирже. Компания с ограниченной ответственностью, иногда называемая обществом с ограниченной ответственностью, может быть как частной, так и публичной. Ответственность (=ответственность) акционеров за любые убытки ограничивается стоимостью принадлежащих им акций. Частные компании с ограниченной ответственностью имеют буквы Ltd после своего имени. Открытая компания с ограниченной ответственностью (plc) должна предлагать свои акции для продажи населению. Большинство крупных компаний в Великобритании, таких как, например, BP, являются публичными компаниями с ограниченной ответственностью. Особый тип компании с ограниченной ответственностью, компания с ограниченной ответственностью, используется специально для благотворительных организаций. Вместо того, чтобы покупать акции, его члены обещают оплатить долю долга, если она потерпит неудачу. Большинство предприятий в США являются корпорациями, похожими на британские компании с ограниченной ответственностью. Общество с ограниченной ответственностью часто называют ООО. Люди, которые вкладывают в них деньги, несут ответственность (= рискуют потерять) только той суммой, которую они вложили. Одни корпорации продают свои акции на фондовой бирже, другие нет. Малые корпорации, например семейные предприятия, могут называться закрытыми корпорациями. Корпорации часто имеют буквы Inc. (сокращение от «Incorporated») после своего названия. Законы о том, как создаются и должны действовать корпорации, различаются от штата к штату. Как в Великобритании, так и в США профессиональные предприятия, такие как юридические фирмы, часто представляют собой товарищества, состоящие из двух или более человек, которые владеют бизнесом и вместе несут ответственность за его долги. . В товариществе с ограниченной ответственностью «генеральные партнеры» управляют бизнесом и несут ответственность за долги, в то время как «партнеры с ограниченной ответственностью» только вкладывают деньги. Индивидуальное предприятие управляется только одним человеком. Многие малые предприятия в США работают таким образом, потому что правила намного проще, чем для корпораций. Индивидуальные предприниматели не имеют ограниченной ответственности. Если название предприятия не совпадает с именем человека, который им управляет, буквы d.b.a. используются, сокращенно для ведения бизнеса, как, например, «Тед Смит, д. б.а. Книжный магазин Теда».

    Темы BusinessB2

    Oxford Collocations DictionAryAdjective

    • BIG
    • Гигант
    • Огромный

    Корпорация + существительное

    • Налог

    .

  2. организация или группа организаций, признанная законом как единое целое
    • корпорации городского развития
    Topics Businessb2

    Oxford Collocations Dictionaryadjective

    • big
    • гигант
    • огромный

    корпорация + существительное

    • налог

    См. полную запись

  3. (британский английский) группа людей, избранных для управления большим городом или городом и предоставления общественных услуг
    • Лорд-мэр и корпорация лондонского Сити н-), от лат.

Оставить комментарий