Курсовые по методике английского языка: Тематика курсовых работ и ВКР по методике преподавания иностранного языка на 2014-2015 учебный год (научный руководитель: доц. Канатова С.Ш.)

Содержание

Тематика курсовых работ и ВКР по методике преподавания иностранного языка на 2014-2015 учебный год (научный руководитель: доц. Канатова С.Ш.)

1. Формирование межкультурной компетенции на базе современных информационно-коммуникативных технологий в условиях средней школы.
2. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции на базе современных информационно-коммуникативных технологий в условиях школы с углубленным изучением иностранного языка.
3. Обучение устной иноязычной речи на основе аутентичных текстов в старших классах средней общеобразовательной школы.
4. Организация дистанционного (интегрированного)обучения иностранному языку в средней школе на базе современных ИКТ и ДОТ (при обучении различным аспектам иноязычной речи).
5. Использование современных компьютерных технологий при формировании грамматических навыков у учащихся средней школы на среднем этапе обучения.
6. Использование Интернет-технологий при обучении иностранному языку в средней школе в свете реализации требований ФГОС
7. Методика обучения иноязычной письменной речи в условиях личностно ориентированого обучения с учетом формата ГИА и ЕГЭ.

8. Проектные технологии на уроках иностранного языка при формировании навыков и умений устной иноязычной речи, в том числе с использование ДТ и ИКТ.
9. Возможности интеграции Интернет-технологий в учебный процесс по иностранным языкам.
10. Использование образовательных веб-ресурсов в процессе обучения иностранным языкам.
11. Использование электронных обучающих материалов для развития языковых навыков и речевых умений (грамматике, лексике, произношению, аудированию, чтению, письму.
12. Использование веб-заданий при обучении иностранному языку
13. Использование социальных сервисов веб 2.0 в обучении иностранным языкам в условиях школы (блог, твиттер, skype).
14. Использования языкового портфолио как эффективного средства рефлексии в процессе обучения иностранному языку на различных этапах
15. Новые педагогические технологии в обучении иностранным языкам.

Примечание: Возможна запись со своей темой. Можно записаться по электронной почте: [email protected]

Важно: Предлагаемый перечень тем обозначает лишь общее направление для исследования! Конкретная тема формулируется индивидуально при очной встрече с учетом профиля подготовки студента, специфики выбранной студентом целевой группы и др. факторов.

Курсовая работа по методике преподавания иностранного языка

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Факультет иностранных языков

Кафедра английского языка и МПАЯ

КУРСОВАЯ РАБОТА ПО МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИКОГО НАВЫКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РАЗНЫХ СТАДИЯХ ОБУЧЕНИЯ

Спеиальность: 050100. 62 «Педагогическое образование»

профиль Иностранный язык (английский)

Форма обучения : заочная

Выполнила студентка

Аловягина Ольга Владимировна

3 курс, 301 А группа

Научный руководитель:

Репина Надежда Анатольевна,

кандидат педагогических наук, доцент.

Содержание

Введение……………………………………………………………………………3

Глава 1. Теоретические аспекты технологии обучения лексике на уроках английского ……………………………….. ………………………….…………..6

1.1.Обновление содержания школьного образования на современном этапе (стандарты второго поколения)………………………………………..…………6

    1. .Сущность лексического аспекта обучения английскому языку…….……..9

1.3.Этапы и способы обучения лексическим навыкам………………….……16

1.4.. Особенности формирование лексического навыка на разных стадиях обучения. …………………………………………………………………….…22

Список использованной литературы……………………………………….26

Введение.

Актуальность изучения английского языка в современных условиях определяется изменениями в общественной, политической, экономической жизни, которые произошли за последнее время в нашей стране, что повлекло за собой коренные преобразования в различных сферах, в том числе в системе школьного образования, и в частности, в области преподавания и изучения иностранных языков. И поэтому XXI столетие объявлено эпохой многоязычных личностей и «полиглотов». Английский язык уже давно стал главным международным языком общения. Многие лингвисты, опираясь на существующие тенденции, приходят к выводу, что меньше чем через сто лет языковой барьер практически перестанет существовать, и люди будут использовать для общения исключительно английский язык. Расширение международных контактов на всех уровнях ставит перед школой задачу организации школьного образования такого уровня, при котором учащиеся будут способны участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке.

Но, тем не менее, выделяется ряд противоречий между поставленной целью и её реализацией: не во всех школах страны осуществляется качественное обучение английскому языку, учащиеся реально не могут общаться на иностранном языке, и в частности часто не знают, что сказать и как правильно высказываться в условиях предъявленной ситуации. В большинстве случаев им не хватает лексики для общения. Данное противоречие определяет проблему исследования: необходимо акцентировать внимание преподавателей на лексическом аспекте обучения английскому языку. Это связано с тем, что лексика как аспект обучения лежит в основе обучения другим сторонам и видам речи. Авторы многих теоретических трудов психологии и методики преподавания иностранного языка придерживаются мнения, что лексический компонент является стержневым в структуре языковой способности обучаемых. Отсюда вытекает
тема нашего исследования
: «Формирование лексического навыка английского языка на разных стадиях обучения»

Цель исследования: раскрыть сущность технологии формирования лексических навыков младшего школьника на уроках английского языка.

Объект исследования: процесс формирования лексических школьника на уроках иностранного языка.

Предмет исследования: технология обучения лексике английского языка на разных стадиях обучения

Гипотеза: если использовать совокупность современных методов и приемов обучения лексике в начальной школе, то процесс формирования лексических навыков будет идти эффективнее.

В ходе работы использовались следующие методы исследования:

– теоретический анализ психолого-педагогической и научно-методической литературы по проблеме исследования;

– методы эмпирического исследования – опорные: беседа, интервью;

– наблюдение;

– синтез, абстрагирование, сравнение, сопоставление, анкетирование учащихся и обработка результатов исследования.

Задачи исследования:

1. Определить особенности обучения иностранному языку на современном этапе.

2. Выявить пути, формы и способы обучения лексике на уроках иностранного языка.

Практическая значимость нашей работы заключается в теоретическом обосновании и разработке системы уроков и упражнений по формированию лексических навыков учащегося начальной школы.

Глава I. Теоретические аспекты технологии обучения лексике на уроках английского языка в начальной школе. 1.1.Обновление содержания школьного образования на современном этапе (стандарты второго поколения

).

Создание стандартов общего образования второго поколения, направленных на решение широкого комплекса проблем, – задача сложная и многоаспектная. Новый стандарт является важнейшим средством выстраивания новой системы школьного образования, включая его цели, структуру и содержание, систему оценивания, образовательный процесс, условия и ресурсы (материальные, кадровые, учебно-методические и другие).

Разработка новых госстандартов 2 поколения базируется на деятельностном подходе, разработанном в трудах Л.С.Выготского, А.Н.Леонтьева, Д.Б.Эльконина, П.

Я.Гальперина, В.В.Давыдова. Деятельностный подход не противостоит компетентностному подходу, а напротив интегрирует его лучшие достижения, как в  педагогической науке, так и  в практике обучения. Изменение теоретико-методологических основ построения образовательного процесса отражает изменение  целей образования. Если раньше цели определяли  как усвоение знаний, умений и навыков, или как формирование компетентностей, то сегодня  целью обучения становится  общекультурное,  личностное и  познавательное  развитие учащихся. Именно деятельностный подход наиболее адекватно и полно раскрывает основные закономерности формирования новых психологических способностей человека, позволяет успешно проектировать образовательный процесс. В рамках деятельностного подхода признается, что развитие личности в системе образования обеспечивается, прежде всего,
формированием универсальных учебных действий,
выступающих основой образовательного и воспитательного процесса. При этом знания, умения,  навыки и компетентности рассматриваются как производные от соответствующих видов универсальных учебных действий, имеющих надпредметный характер. Качество усвоения знания определяется многообразием и характером видов универсальных действий.

Теперь по существу вопроса – предполагается ли менять содержание образования в предметах, в связи с введением новых госстандартов. Изменение содержания образования – нормальный естественный процесс, отвечающий задачам совершенствования  образовательной системы. Необходимость обновления содержания связана с развитием науки и техники, развитием новых информационных технологий, социально-экономической трансформацией общества. Пересмотр целей образования в пользу всемерной реализации его развивающего потенциала требует соответствующего пересмотра, обновления и организации учебного предметного содержания. В первую очередь, фундаментальное ядро образования (инвариантное содержание учебных предметов) будет дополнено программой развития универсальных учебных действий – личностных, регулятивных, познавательных, знаково-символических, коммуникативных. Функция универсальных учебных действий – обеспечить ключевую компетенцию учащегося – умение учиться.
Деятельностный подход реализуется в требованиях к содержанию учебных программ. Учебные программы должны предусматривать такую систему задач и средств их решения, которые обеспечили бы высокую мотивацию учеников и их интерес к предмету, формирование универсальных учебных действий и, как следствие, усвоение системы знаний и формирование компетентностей. В чем же заключается инновационный характер требований к результатам освоения основных общеобразовательных программ? Требования к результатам освоения основных общеобразовательных программ представляют собой описание совокупности компетенций выпускника образовательного учреждения, определяемых личностными, семейными, общественными и государственными потребностями. Формулировка этих требований с разделением на предметные, метапредметные и личностные результаты образовательной деятельности отражает инновационный характер нового стандарта. Предметные результаты выражаются в усвоении учащимися конкретных элементов социального опыта, изучаемого в рамках отдельных учебных предметов. Предметные результаты представляют собой усвоенные учащимися при изучении учебного предмета (истории, обществознания и др.) знания, умения, навыки, а также специальные компетенции, опыт творческой деятельности, ценностные установки, специфические для изучаемой области знаний. Метапредметные (компетентностные) результаты представляют собой освоенные учащимися на базе всех или нескольких учебных предметов обобщенные, универсальные способы деятельности, применимые как в рамках образовательного процесса, так и в реальных жизненных ситуациях. Личностные результаты – это сформировавшиеся в образовательном процессе ценностные ориентации выпускников школы, отражающие их индивидуально-личностные позиции, мотивы образовательной деятельности, социальные чувства, личностные качества. Это система ценностных отношений учащихся к себе, другим участникам образовательного процесса, самому образовательному процессу и его результатам. Актуализация деятельностного подхода при разработке концепции стандартов общего образования второго поколения обусловлена тем, что последовательная реализация повышает эффективность образования по следующим показателям:

  • придание результатам образования социально и личностно значимого характера;

  • более гибкое и прочное усвоение знаний учащимися, возможность их самостоятельного движения в изучаемой области;

  • возможность дифференцированного обучения с сохранением единой структуры теоретических знаний;

  • существенное повышение мотивации и интереса к учению у обучаемых;

  • обеспечение условий для общекультурного и личностного развития  на основе формирования универсальных учебных действий,  обеспечивающих не только успешное усвоение знаний, умений и навыков, но и формирование картины мира и  компетентностей в любой предметной области познания.

    1. .Сущность лексического аспекта обучения английскому языку.

Формирование знаний и компетентностей без знания лексики невозможно, потому что лексика – это основной строительный материал нашей речи, её содержательная сторона. Владение лексикой является важной предпосылкой развития речевых умений. « Способность осуществлять автоматически, относительно самостоятельно ряд действий и операций, связанных с вызовом слова из долговременной памяти, соотнесением его с другими лексическими единицами, называют лексическим навыком».[15,с.337]. Следовательно, цель обучения лексической стороне речи есть формирование продуктивного (обусловливающего развитие говорения и письма) и рецептивного (как условия осуществления рецептивных видов деятельности: чтения и аудирования) лексических навыков.

Действия и операции, лежащие в основе каждого из них, и составляют содержание обучения лексике, его психологический компонент.

Продуктивный лексический навык- это синтезированное действие по вызову лексической единицы адекватно коммуникативной задаче и её правильному сочетанию с другими лексическими единицами.

Рецептивный лексический навык- это синтезированное действие по распознанию графического или фонетического образа лексической единицы и соотнесению формы слова с его значением.

Успешность в овладении словом зависит от наличия у школьников умений:

– наблюдать, сравнивать, анализировать языковые явления;

-догадываться по контексту о значении незнакомой лексической единицы;

-работать с различными словарями;

-вести учебный словарь, выбирая удобную форму записи;

-пользоваться опорами, мнемотехническими приемами для запоминания слов.

Данные умения и навыки составляют общеучебный компонент содержания обучения лексической стороне речи. Лингвистический компонент содержания обучения лексической стороне речи представлен лексическим минимумом, т. е. словами, словосочетаниями, фразеологизмами, методически отобранными и организованными для усвоения в учебном процессе. Критериями отбора лексического минимума являются тематичность, частотность (употребляемость в речи), сочетаемость, словообразовательная способность, стилистическая нейтральность. При отборе лексических единиц (ЛЕ) учитывается принцип исключения синонимов и интернациональных слов. В зависимости от характера РД различают активный (продуктивный) и пассивный (рецептивный ) лексический минимум. Владения активным словарём является необходимым для развития умений говорения и письма. Пассивный словарь составляют слова, которые учащиеся должны понимать при чтении и слушании. Количество ЛЕ, составляющих активный и рецептивный лексический минимум, указывается в Программе по иностранным языкам для каждого этапа обучения. Специфика обучения иностранному языку ставит вопрос о соотношении активной и пассивной (рецептивной) лексики. Активный словарь – это та лексика, которой человек постоянно пользуется в устном речевом общении, т. е. те слова, которые находятся на «кончике языка», как говорят англичане. Если слово долго не употребляется, то оно переходит в пассивный словарь, т.е. может быть узнано при чтении и аудировании, но не использоваться в речи. Активный минимум должен быть мень­ше пассивного, так как усвоение слов для использования в своей речи требует больших усилии и большей затраты вре­мени. При использовании ЛЕ для выражения мысли требуется овладеть умением и извлекать из памяти звуковую форму, выражающую нужное значение, сочетать ЛЕ с другими, образовывать ее грамматические формы. Воспроизведе­ние ЛЕ должно быть доведено до степе­ни автоматизированного действия (на­выка), что требует многих упражнений. Действия же, производимые при слуша­нии речи и при чтении, требуют мень­ших усилий памяти, так как форма сло­ва (звуковая и графическая) дана — ее надо только воспринять, узнать и ассо­циировать с ее значением. Наукой установлено, что активный минимум по ИЯ должен быть в 2,5—3 раза меньше пассивного, в который он входит как его ядро. Существуют следующие принципы формирования лексических навыков: 1. Дидактические принципы: наглядности, активности, прочности, системности, сознательности, научности, учёт возрастных особенностей. 2. Собственно методические принципы: коммуникативной направленности обучения, ситуативности, коллективного взаимодействия. 3. Частные методические принципы: поэтапности формирования навыка, адекватности упражнений формируемым действиям, учёта взаимодействия устно-речевых форм отработки лексики с развитием техники чтения и письма, взаимодействие всех видов РД. Методист Г.В.Рогова выделяет также несколько компонентов содержания обучения лексической стороне речи. Лингвистический компонент содержания обучения лексике (сравните: лингвистическая компетенция) – необходимый набор ЛЕ (слово, устойчивое словосочетание, идиома) для решения речевых задач, обусловленных контекстом деятельности данной возрастной группы обучаемых на конкретном этапе обучения. Методологический компонент содержания обучения лексике согласно Г. В. Роговой включает:
― необходимые разъяснения, а также памятки и инструкции по:
а) использованию печатных словарей;
б) форме ведения индивидуальных словарей и карточек с новой лексикой не по алфавиту, а например: синонимы, антонимы, словосочетания и предложения с изученными словами, ассоциативные схемы. в) способы реорганизации и систематизации изучаемой лексики, то есть, это те знания и умения, которые позволяют ученику работать над лексикой самостоятельно и независимо от внешних условий.
Психологический компонент содержания обучения лексике, по мнению Г.В.Роговой связан с проблемой лексических навыков и умений.
Сущность лексического навыка по Р.К. Миньяр-Белоручеву заключается в «способности мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от конкретной речевой задачи, включая его в речевую цепь» [3, с.123].
Для этого нам предстоит вспомнить, что слова существуют в нашей памяти не изолированно, а включены в сложную систему лексико-семантических отношений, которая интегрирует два типа структурных отношений на уровне лексической единицы: догматические и синтагматические связи. Синтагматические связи — это уровень линейного развёртывания, уровень синтагмы, соединения слов в словосочетании и предложении. Синтагматические ассоциации характерны для младших школьников, которые связывают слово «стакан» со словом «молоко», а прилагательное «хороший» со словом «мальчик». С 9—10 лет у учащихся преобладающим становится категориальное мышление, а, следовательно, и парадигматические связи, когда «хороший начинает ассоциироваться с «плохим», а «стакан» с «кружкой» и т.д. [3, с.145]. Парадигматические связи непосредственно связаны с различными уровнями грамматических, фонетических и других парадигм (например, парадигма образования множественного числа существительных, чтения гласных в различных типах слогов и т. д.). Они представляют собой некий вертикальный срез. Парадигматические или вертикальные связи слов включают не только формальный уровень лексико-грамматических парадигм (т.е. на уровне различных форм слова), но и семантические поля и микросистемы, куда входят синонимы, антонимы, другие слова близкие по контексту. Для формирования лексического навыка, установление прочных парадигматических связей слов абсолютно необходимо, поскольку как доказали психофизиологические исследования, именно эти связи обеспечивают прочность запоминания, а значит, и мгновенный вызов слова из долговременной памяти. Без этого навык соединения слов друг с другом на уровне синтагматических связей может оказаться бесполезным, так как нечего будет соединять. Притом, что в лингвистике формированию и установлению синтагматических и парадигматических связей между словами уделяется равное внимание, в практике преподавания иностранных языков, в учебных пособиях последние явно дискриминируются. Отсюда мы наблюдаем тенденцию к быстрому забыванию изученной лексики к сокращению активного словаря. К.В.Фокина, также как и В.М.Филатов, выделяет в качестве практической цели обучения лексическому материалу – формирование у учащихся лексических навыков. По её мнению, под экспрессивными навыками понимаются навыки интуитивно правильного словоопределения и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями и целям коммуникации. Под рецептивными лексическими навыками подразумеваются навыки узнавания и понимания при восприятии на слух или чтении лексических явлений. Таким образом, лексический речевой навык включает в себя два основных компонента: словоупотребление и словообразование. [16, с.82]. Психологической основой экспрессивных лексических речевых и рецептивных навыков является лексические автоматизированные динамические связи как единство семантических, слухоречемоторных и графемно-фонемных образов слов и словосочетаний. Лексическая правильность иноязычной речи выражается в правильном словоупотреблении, т.е. в семантически правильном сочетании слов изучаемого языка по его нормам, которые часто отличаются от семантических правил родного языка. Интерферирующее влияние родного языка может быть преодолено или ослаблено путём пояснения черт сходства и различий в употреблении слов в обоих языках. Следовательно, необходима речевая практика в новом языке, в процессе которой создаются прочные, гибкие речевые лексические навыки, способные противостоять интерферирующему влиянию родного языка. Однако завышение лексического минимума отрицательно сказывается на качестве владения лексики. Среди круга вопросов, составляющих содержание методики обучения иностранным языкам, проблеме лексического отбора принадлежит одно из ведущих мест. Правильно составленный учебный словарь является необходимым пособием для учителя, так как ориентирует его на строго ограниченный круг лексики, подлежащей усвоению. Лексический минимум представляет собой базу для научно обоснованных, преемственно связанных школьных учебников. Сущность лексического отбора состоит в том, что из необозримого множества слов и фразеологических словосочетаний иностранного языка отбираются только те, усвоение которых в первую очередь необходимо для достижения поставленных целей обучения. Обращаясь к словарному составу языка с целью отбора учебного словаря, методисты сталкиваются с функциональной неоднородностью лексического материала, объясняющейся некоторым особенностями речевого общения. В ходе речевого общения, представляющего собой единый процесс, появляются две взаимосвязанные, но разные по характеру стороны речевой деятельности: понимание чужой речи и выражение собственных мыслей. Реализация этих сторон осуществляется при использовании различного по объёму и составу лексического материала. Каждый человек знает большое количество слов, которые он понимает, но обычно не употребляет в собственной речи: эти слова составляют его пассивный словарный запас. Более ограниченным количеством слов он пользуется для выражения своих мыслей, эти слова всплывают в нашей памяти, когда мы их слышим или читаем. Словами активного состава мы свободно владеем, они могут быть в любой момент мобилизованы в коммуникативных целях. Объем и состав активного и пассивного словаря в родном языке зависят от образовательного и культурного уровня человека, круга интересов, которые определяют содержание и форму повседневной речевой практики. Каковы же принципы отбора активного лексического минимума? 1.Семантический принцип; 2. Принцип сочетаемости; 3. Принцип стилистической неограниченности; 4. Принцип частотности; 5. Принцип исключения синонимов; 6. Принцип словообразовательной ценности; 7. Принцип исключения интернациональных слов;

1. 3. Этапы и способы обучения лексическим

Выделяют три этапа обучения лексическим навыкам:

1.Этап введения, семантизации нового слова и первичного его воспроизведения.

2.Этап ситуативной тренировки и создания прочных лексических речевых связей в заданных пределах в однотипных речевых ситуациях;

3.Варьирующий ситуативный этап-этап создания динамичных лексических речевых связей, т.е. обучение новокомбинированию знакомых лексических элементов в различных контекстах в заданных пределах.

Этап введения слова и первичной семантизации имеет определённую специфику. Так, безпереводное введение слова зависит от характера данного слова. Родной язык может быть средством семантизации, если все другие способы оказались неэффективными, однако закрепление слова должно быть преимущественно одноязычным. Использование наглядностей положительно влияет на закрепление связей между языковым образом и его конкретным значением. На начальном этапе лексика вводится устно, на среднем и старшем необходима письменная опора. Графический образ слова на этих этапах не может отрицательно влиять на звуковой, потому что учащиеся достаточно прочно владеют произношением звука, а между тем запоминание и воспроизведение при опоре на письменный образ заметно улучшается.

Центральном звеном работы по созданию лексических речевых навыков является второй и третий этапы тренировки, т.е. этапы создания прочных и гибких лексических речевых связей. Под лексическими речевыми связями понимается связь слухо-речемоторного образа слова и его значения; связь слова с другими словами иностранного языка и в словосочетаниях, создаваемых в устной речи. Содержание работы на этих этапах составляют условно-речевые и подлинно-речевые лексически направленные ситуативные и контекстные упражнения. Эти упражнения выполняются на сходных речевых учебных ситуациях, по аналогичному контексту и в связи с текстом, по мотивам и по теме, с использованием наглядности. Одним из основных условий успешности выполнения этих упражнений учащимися является ограничение количества трудностей.

Согласно В.М.Филатову, и мы с ним согласны, процесс овладения словом включает в себя ознакомление с функцией слова, его значением, формальными признаками, тренировку в усвоении слова и применение новых лексических единиц в устной и письменной речи.

Важным на этапе ознакомления с новой лексикой является выбор коммуникативного фона, т.е. коммуникативной направленности, которая способствует употреблению слов в речи и созданию мотива в усвоении новых лексических единиц. В основе коммуникативного фона должны лежать ассоциативные процессы, которые способствуют непроизвольному запоминанию слов. Способы создания коммуникативного фона могут быть различны: рассказ с опорой на иллюстрацию, беседа, песня и др. Важно помнить, что чем ярче впечатление, произведенное словом, чем занимательнее ситуация, в которой оно встречалось, тем лучше оно запоминается. Мнемотехнические приемы: жесты, условные знаки, рифмовки, позволяют создать, как говорил А.А.Леонтьев, так называемую «ловушку для памяти» (imprinting).

Выбор способа и приёмов семантизации новой лексики зависит от нескольких факторов: от лингвистических (логических характеристик слов-понятий, а также типологии предъявляемой лексики), а также психолого-педагогических (возрастных особенностей учащихся, степени обучения, уровня владения языком).

Учёт этих логических характеристик слов-понятий, как их содержание и объём, имеет принципиальное значение особенно в младших классах.

Формирование продуктивных лексических навыков, т.е. тренировка учащихся в усвоении новых слов реализуется при помощи упражнений, направленных на формирование продуктивного лексического навыка и его совершенствование. Все упражнения в связи со структурой навыка делятся на две категории: упражнения, которые направлены на запоминание слова, его семантики в единстве с фонетической и грамматической формой слова; и упражнения, целью которых является упрочение синтагматических и парадигматических связей данной ЛЕ. Первичная тренировка в употреблении новой лексики после ее презентации осуществляется в условно-речевых упражнениях (упражнения на имитацию, подстановку, трансформацию, репродукцию). Эти упражнения сопровождаются коммуникативной установкой, а на младшем этапе обучения могут носить игровой характер.

Трансформационные упражнения при формировании и совершенствовании лексического навыка могут быть выделены лишь условно, так как они непосредственно связаны с изменением грамматической формы слова. В основном это вопросно-ответные упражнения, проводимые в форме диалога-расспроса, а также в игровых приёмах: «любознательной Буратино», «Незнайка», с предлагаемой опорой со стороны учителя.

Большое значение для формирования всех качеств лексического навыка (гибкости, прочности, автоматизированности) имеют языковые упражнения. Выполнение их связывается с этапом совершенствования лексического навыка и осуществляется на уроках, следующих за первичной тренировкой. Языковые упражнения могут вызывать интерес через использование игровых форм режимов работы (индивидуально, в парах, в группе). Письменные задания (кроссворды, чайнворды, составления слов из букв и слогов, заполнения пропусков и др. ) имеют большое значение для развития лексических навыков, поскольку моторная фиксация лексики способствует укреплению связей слов – речемоторных, зрительных, слуховых – содействует их лучшему запоминанию.

Формирование рецептивных лексических навыков, т.е. ознакомление с рецептивной лексикой (предъявление и семантизация) осуществляется, как правило, в процессе чтения с опорой на графический образ слова. Учащиеся выделяют незнакомое слово, отталкиваются от его формы в тексте, устанавливают его словарную форму, соотносят её со словарным значением, определяют контекстуальное значение. Обеспечить автоматическое узнавание слова и его соотнесение со значением в процессе РД, т.е. сформировать рецептивный лексический навык, признана тренировка. Все тренировочные упражнения должны быть адекватны чтению как процессу и способствовать развитию механизмов чтения.

На основе овладения различными способами словообразования формируется потенциальный словарь учащихся, что имеет большое значение для рецептивных видов РД. Основным же источником потенциального словаря является языковая догадка. Исследователи выделяют три группы подсказок, используемых для развития языковой догадки: внутриязыковые подсказки, вытекающие из относительности слов к определённой грамматической категории, выявляющей её функции в предложении; межъязыковые, содержащиеся в словах, образованных в результате заимствования из другого языка; внеязыковые подсказки, которые вытекают из знания явлений и фактов действительности. Работа над развитием языковой догадки ведёт к расширению лингвистического и общего кругозора.

Контроль сформированности лексических навыков.

Автоматизированные компоненты речи, т.е. навыки, измеряются в свою очередь через свои составляющие – операции. Способность выполнять отдельные операции и действия, обеспечивающие наличие всех качеств, присущих навыку, становятся объектом текущего контроля. Контроль не только предусматривает корректировку отдельных операций и их оценку, но и выполняет другие функции: стимулирует деятельность учащихся, повышает их ответственность, мобилизует их усилия интеллектуального, волевого, и эмоционального плана.

Контроль сформированности продуктивного лексического навыка предусматривает проверку выполнений в навыках таких операционных действий, как вызов лексической единицы из памяти, сочетание её с другими, включение слова в более широкий контекст, а также решение предложенной коммуникативной задачи. Он может осуществляться в скрытой форме (при решении коммуникативных задач) и открыто: через устные или письменные контрольные упражнения, в качестве которых могут использоваться уже названные ранее тренировочные упражнения, а также тесты множественного выбора или тесты со свободно конструируемым ответом.

Регулярный текущий контроль развивает способность учащихся к критической оценке своих действий, к самоконтролю.

Согласно Г.В.Роговой ознакомление со словом является ответственным моментом в работе над его усвоением: от оптимальной его организации зависит в большей мере, «врежется» ли оно в память. В методике существует определённый арсенал средств семантизации: одноязычные способы семантизации, при которых раскрытие значения слова производится на изучаемом иностранном языке, и переводные. К первым относятся контекст, дефиниция, синонимы, антонимы; ко вторым – перевод на родной, и в случаях расхождения в объёме значения слова на иностранном и родном, толкование на родном языке. Все эти средства семантизации могут сопровождаться использованием наглядности, способствующей восприятию образа слова вместе с его предметным значением, при этом перевод на родной язык может быть исключён.

Практика обучения иностранному языку последних лет расставила новые акценты в отношении одноязычных и переводных способов семантизации. Авторы ряда методических пособий /Е.И.Пассов и В.С.Коростелёва/ пришли к выводу, если при ознакомлении допустить одномоментно перевод и толкование на родном языке, эти наиболее экономные и надёжные способы семантизации, то можно будет быстрее перейти к тренировке и практике речи исключительно на иностранном языке.

Г.В.Рогова рекомендует сначала презентацию материала в связном целом, затем выделение его для рассмотрения и тренировки. Каковы же основные этапы работы над лексическим материалом?
I этап – Ознакомление с новым материалом (семантизация ЛЕ)
II этап – Тренировка (автоматизация ЛЕ)
III этап – Применение (развитие навыков и умений использования лексики в разных формах устного и письменного общения).
Начальный этап. Изучаемая на данном этапе лексика относится к продуктивному словарю, т.е. это те ЛЕ, которые учащиеся должны мгновенно извлекать из памяти для обозначения необходимых им понятий и правильно воспроизводить их в устной речи с соблюдением всех норм употребления – произносительных, сочетательных, грамматических (а для письма – и орфографических).
Ознакомление на начальном этапе осуществляется через аудирование. Учащиеся с опорой на наглядность пытаются догадаться о значении того, что сообщает учитель, а затем продуктивная лексика как бы вычленяется из контекста и закрепляется в устной форме.
Определенная часть лексики вводится без опоры на текст, но также в контексте. Наглядность, тексты, мимика помогают раскрыть значение новых слов, так как большинство из них носит конкретный характер.
Над новым словом следует работать и в изолированном виде, поскольку значение слова в контексте не всегда является основным.
На продвинутых этапах новое слово следует вводить с обязательными сочетаниями, выделение которых в рамках учебных минимумов должно являться первоочередной задачей.

1.4. Особенности формирование лексического навыка на разных стадиях обучения.

В современных УМК реализуется тенденция к значительному расширению лексического запаса учащихся за счет выстраивания парадигматических и синтагматических связей предъявляемых лексических единиц, иными словами, при помощи построения вертикали лексической единицы (синонимы, антонимы, тематические группы) и горизонтали (различные словосочетания, включения в разнообразные контексты и т.д.). В УМК отбор лексики, конечно, определяется темой модуля и подтемами каждого урока, с учетом возрастных особенностей и интересов учащихся. При этом нельзя не отметить определенные особенности подхода к этому аспекту языковой подготовки. Активная лексика, в нашем понимании, не значит новая, незнакомая лексика. В УМК последовательно применяется принцип повторяемости — основной принцип обучения лексике и грамматике иностранного языка в российской методике. При этом реализуется основная задача при работе с лексикой, которая прописана во ФГОС и, соответственно, в новых примерных программах: научить учащихся узнавать в письменном и устном тексте, воспроизводить и употреблять в речи в их основном значении лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в соответствии с коммуникативной задачей. Предметную лексику мы часто вводим в тематической группе на фоне иллюстрации, так как именно наглядность в этом случае является и способом семантизации новой лексики и обеспечивает повторение изученной. Так, например, в 5 классе иллюстрация помогает понять значение слов, а задание нацелено на сопоставление слов русского и английского языка, осмысление общности корней и различий Вторая часть задания включает активную лексику в речевую ситуацию. Последующие задания развивают семантическое поле лексических единиц (ЛЕ) и их линейные связи, включая в разные контексты, и способствуют закреплению лексики в речи, автоматизации навыка употребления новых слов. Формирование лексического навыка продолжается как на рецептивном уровне (работа над графической формой, чему способствует задание на заполнение пропущенных букв), так и на экспрессивном уровне — использование активной лексики в разных контекстах (диалогических и монологических), а также формирование умения категоризации.

В обучении очень важно использовать линейные связи слова, так как они способствуют и лучшему запоминанию ЛЕ, и правильному использованию их в речи. Поэтому со второй половины 5 класса и соответственно в 6–7 классах и далее значительная часть лексики вводится в словосочетаниях. Упражнения на установление соответствий (matching) способствуют осмыслению синтагматических связей слова, лучшему освоению ЛЕ; кроме того развивают умение использовать аналогии. В работе с лексикой на данном этапе часто используются различного рода графические схемы (spidergrams, mind maps, word maps). Такие схемы помогают представить группу лексических единиц в логической взаимосвязи, помогают сознательному освоению материала, позволяют сохранить в памяти изученную лексику в составе определённой тематической группы. Повторение лексики должно быть организовано не как упражнение памяти (на уровне слова), а как закрепление сформированных ранее умений использовать слова для распознавания и составления высказывания. Одно из требований новых примерных программ основной школы по ИЯ, основанных на ФГОС, касается употребления синонимов и антонимов адекватно ситуации. Использование синонимии и антонимии позволяет не только значительно расширить словарный запас учащихся, но и помогает учащимся лучше запомнить ЛЕ. Умение пользоваться синонимами и антонимами в речи представляет собой трудный навык, который формируется медленно и требует систематической работы, поэтому уже на начальном этапе, в 5 классе вводятся оппозиционные пары.

В 7 классе учащиеся получают первый опыт использования синонимов для семантизации новой лексики: в задании предлагается подобрать синонимы к выделенным в тексте словам. В 8–9 классах такого рода упражнения включены в уроки на регулярной основе. Для успешного речевого общения необходимо владение всеми составляющими коммуникативной компетенции, в том числе социокультурной, что предполагает знание норм и правил речевого этикета, правильно подобранное к ситуации использование тех или иных лексических единиц. Речевым этикетом обычно называют способы и формы языковой реализации вежливости, представляющие оценку социального поведения человека в соответствии с общепринятыми нормами.  В 7 классе учащиеся получают первый опыт использования синонимов для семантизации новой лексики: в задании предлагается подобрать синонимы к выделенным в тексте словам. В 8–9 классах такого рода упражнения включены в уроки на регулярной основе. Для успешного речевого общения необходимо владение всеми составляющими коммуникативной компетенции, в том числе социокультурной, что предполагает знание норм и правил речевого этикета, правильно подобранное к ситуации использование тех или иных лексических единиц. Речевым этикетом обычно называют способы и формы языковой реализации вежливости, представляющие оценку социального поведения человека в соответствии с общепринятыми нормами. Работа над речевыми клише, речевым этикетом должна быть в системе, от модуля к модулю, от класса к классу. Помимо знания речевого этикета, норм поведения в различных ситуациях общения очень важно знакомство с культурным компонентом значения языковых явлений. Лингвострановедческие знания обеспечивают эффективную мeжкyльтурную коммуникацию, прежде всего через aдекватнoе восприятие речи сoбеседника и пoнимание оригинальных текстов. Часто при работе с аутентичным текстом мы можем встретить лексические единицы, которые с трудом поддаются семантизации. Сpеди лексем, вызывающих cложности при переводе, можно выделить следующие: реалии — лексические единицы иностранного языка, не имеющие равнозначных соответствий в родном языке учащихся. Интерес представляет так называемая (по определению Верещагина и Костомарова)фоновая лексика, которая включает в себя слова, отличающиеся культурным фоном от иноязычных эквивалентов, например английскиеlunch и dinner. . Интересна лексика, которую культурологи называют коннотативной.Имеются в виду слова, совпадающие в двух языках своим значением, но не совпадающие эмоционально-эстетическими ассоциациями. Говоря о национальной специфике английского языка, нельзя не отметить необходимость уже в школьном курсе изучения фразовых глаголов и идиом. Фразовым глаголам, значения которых меняется в зависимости от послелога и не поддаются логическому объяснению, нет соответствий в русском языке, они очень трудно запоминаются и вызывают большие затруднения учащихся при употреблении в речи.  Но это явление в высокой степени характерно для английского языка, поэтому чем раньше учащиеся начнут изучать фразовые глаголы, тем лучше будет результат — богаче, выразительнее и идиоматичнее их речь. Идиомы придают речи силу и убедительность, красочность и образность. Полная народной мудрости поговорка, выразительные фразеологизмы оживляют язык, делают речь более эмоциональной. Идиоматические выражения, различные фразеологические единицы отражают национальный характер и менталитет и тем интересны для изучения. В 8–9 классах идиомы представлены в каждом модуле. Некоторые из них достаточно просты и интересны и легко войдут в активный словарь учащихся . Эмоционально-оценочный компонент содержания обучения связан с положительным отношением учащихся как субъектов образовательного процесса к содержанию обучения и к объекту и процессу его усвоения. Учебный материал, используемый на уроке, должен пробуждать у учащихся интерес к обучению, это в первую очередь касается выбранной для изучения лексики и форм работы с нею.

Список использованной литературы.

1.Антрушина, Г.Б. Лексикология английского языка/ Г.Б. Антрушина. – М.: Дрофа, 2001.-288с.

2. Ариян, М.А. Пути совершенствования профессиональной компетенции учителя иностранного языка / М.А. Ариян // Иностранные языки в школе.-2003.-№1-С.86-90.

3. Асмолов А.Г., Бурменская Г.В., Володарская И.А. и др. Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе. От действия к мысли. Пособие для учителя. (Стандарты второго поколения) / под. ред. А.Г. Асмолова. – М. Просвещение, 2010. – 152 с.

4. Бабаянц, А.В. Технология стимуляции реального общения на иностранном языке / А.В. Бабаянц // Иностранные языки в школе.-2004.-№3.-С.60-66.

5. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе.-2002.-№2.-С.11-15.

6. Вайсбурд, М. Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке / М.Л. Вайсбурд // Иностранные языки в школе.- 2002.-№1.-С.93-94.

7. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика.- М.: Академия, 2004.

8. Гальскова Н.Д. Межкультурное общение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе .-2004-№1.-С.7-10.

9. Дубровина Е.В., Данилова Е.В, Прихожан А.М. Психология. – М.,2004.

10. Жучкова, И.В. Дидактические игры на уроках английского языка. / Жучкова И.В.//Первое сентебря.-2006.-№7.-С.40-41.

11. Зимняя, И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов. Изд. второе, доп., испр. и перераб.-М.: Логос,2002.-384с.

12. Коджаспиров Г.М. Пед.словарь./Г.М. Коджаспиров. – М, Просвещение.-2002.-579с.

13. Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку: метод. Пособие/ Я.М.Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева.-М.:Academa, 2001.-301с.

14. Кононенко, Е.Л. «Как защитить вашего ребенка?» / Е.Л.Кононенко.- М.: Академия,2002.-89с.

15. Конышева А.В.Современные методы обучения английскому языку, Минск, Театра Системс,2005г.

16. Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык.- М.: АРКТИ, 2002.

17. Латакова, Л.И. Classroom activities.// Латакова Л.И. // Первое сентебря.-2005.-№23.-21с.

18. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии: Избранные психологические труды.- М./ Воронеж: МПСИ: МОДЭК, 2003.

19. Марчан, Н.Б. О некоторых приёмах повышения эффективности изучения лексики.// Марчан Н.Б. // Иностранные языки в школе.-2004.-№5.-С.77-78.

20. Методика обучения иностранным языкам в начальной и общеобразовательной школе: Учебное пособие для студентов педагогических колледжей / Под ред. В.М.Филатова. Ростов н/Д: АНИОН, 2003.-416 с.

21. Методика преподавания иностранного языка: конспект лекций / К.В.Фокина, Л.Н.Тернова, Н.В.Костычева.- М.: Высшее образование, 2008.- 156 с.- (Хочу всё сделать)

22. Мухина, В.С. Возрастная психология: феномен развития детства, отрочества. – М.:Академия,2002.-456с.

23. Пассов Е.И. Содержание иноязычного образования как методическая категория // Иностранные языки в школе.-2007.- №6.

24. Филатов, В.М. Антропологическая модель обучения иностранным языкам в начальной школе и педагогическом колледже: Монография / В.М.Филатов.- Ростов н/Д: АНИОН, 2002.-400с.-ISBN 5-88183-007-5

25. Филатов, В.М. Практикум по методике обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учебно – методическая разработка для студентов пелколледжей, пединститутов, педуниверситетов./ В.М.Филатов.- Ростов н/Д: АНИОН, 2004. -112с. –ISBN 5-88183-010-5

26. Холодная М.А. Когнитивные стили: о природе индивидуального ума.- М.: ПЕР СЭ, 2002.

27. Цектлин, В.С. Реальные ситуации обучения на уроке.// Цектлин В.С.// Иностранные языки в школе.-2002.-№3.-С.24.

28. Чуракова.Р.Г. Технология и аспектный анализ современного урока в начальной школе [Текст]: / Р.Г.Чуракова. 2-е изд., испр. и доп.- М.: Академкнига / Учебник,2009.-112с. ISBN 978-5-94908-433-5.

29. Шамов А.Н. Когнитивный подход к обучению лексике: Моделирование и реализация: Монография.- Н.Новгород: НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, 2006.

Проблемность в методике преподавания иностранного языка (Курсовая работа)

Содержание

Введение

Глава I. Проблемность в методике преподавания иностранного языка

1.1 Основные положения проблемного подхода

1.2 Главные направления обучения иностранному языку на основе проблемности

1. 3 Способы создания и условия присвоения проблемных ситуаций при обучении иностранному языку

Вывод

Глава II. Реализация принципа проблемности в упражнениях

2.1 Особенности проблемных упражнений

2.2 Примеры проблемных упражнений

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Актуальность. C развитием рыночных отношений все структуры общества в той или иной мере переходят с режима функционирования (что в большей степени было характерно для советского периода развития страны) на режим развития. Движущей силой любого развития является преодоление соответствующих противоречий. А преодоление этих противоречий всегда связано с определенными способностями. Они предполагают умение адекватно оценить ситуацию, выявить причины возникновения трудностей и проблем в деятельности (профессиональной, личностной), а также спланировать и осуществить специальную деятельность по преодолению этих трудностей (противоречий). Учебный процесс нужно организовать таким образом, чтобы «выращивать» эти способности у будущих специалистов. Следовательно, учебный процесс должен моделировать процесс возникновения и преодоления противоречий, но на учебном содержании. Этим требованиям, по нашему мнению, в наибольшей степени соответствует сегодня проблемное обучение.

Отсюда выявляем проблему исследования: Каковы методы и способы реализации принципа проблемности в методике обучения английскому языку?

Объектом является методика обучения английскому языку.

Предмет: Методы и способы реализации принципа проблемности в методике обучения английскому языку.

Цель исследования состоит в выявлении и научном обосновании методов реализации принципа проблемности в методике обучения английскому языку.

Гипотеза: Реализация принципа проблемности в методике обучения английскому языку будет эффективной, если:

– учитывать условия реализации проблемного подхода в обучении ИЯ

– выявлены и проанализированы возможные виды упражнений проблемного характера

Задачи исследования:

1. Проанализировать теоретические основы и этапы формирования проблемного обучения

2. Выявить причины недостаточно широкого использования проблемного обучения в методике обучения английскому языку

3. Выявить способы реализации принципов проблемности в методике английского языка

Методы исследования:

  1. Теоретический – анализ методической и психолого-педагогической литературы по теме,

  2. Эмпирические – Изучение и обобщение накопленного педагогического опыта, проведение тестирования, создание педагогических ситуаций.

Глава I Проблемность в методике преподавания иностранного языка

1.1 Проблемное обучение

направлено на самостоятельный поиск обучаемым новых знаний и способов действия, а также предполагает последовательное и целенаправленное выдвижение перед учащимися познавательных проблем, разрешая, которые они под руководством педагога активно усваивают новые знания. Следовательно, оно обеспечивает особый тип мышления, глубину убеждений, прочность усвоения знаний и творческое их применение в практической деятельности. Кроме того, оно способствует формированию мотивации достижения успеха, развивает мыслительные способности обучающихся.

В психологии и дидактике идея проблемного обучения получает широкое распространение с конца 60-х годов двадцатого века. Вопросы проблемного обучения освещаются в исследованиях таких психологов и дидактов, как А.В. Брушлинский, В.А. Крутец-Кий, Т.В. Кудрявцев, А.А. Леонтьев, А.М. Матюшкии, В. Оконь, Ю.К. Архангельский, Ю.К. Бабанский, В.В. Краевский, И.Я. Лернер, М.И. Махмутов, М.Н. Скаткин и др.

С понятием «проблемное обучение» в психолого-педагогической литературе связан широкий круг вопросов: 1) этапы развития проблемного обучения; 2) определение проблемного обучения и основных понятий; 3) отличия проблемного и традиционного типов обучения; 4) соотношение двух типов обучения, их место и роль в системе современного образования.

Прежде, чем перейти к подробному рассмотрению вышеназванных проблем, рассмотрим терминологический аппарат, связанный с наименованием проблемного и традиционного типов обучения. Большинство авторов считают, что проблемное обучение – это тип обучения (И.Я. Лернер, М.И. Махмутов, М.Н. Скаткин), есть ученые, которые полагают, что проблемное обучение – это метод обучения (М.Г. Гаругюв), система обучения (Т.В. Кудрявцев), или подход к обучению (Т.А. Ильина). В психолого-педагогической литературе в близком значении используются понятия “традиционное обучение”, “объяснительно-иллюстративное обучение” (Т.В. Кудрявцев, М.И. Махмутов), “информационное обучение”, “информационно-сообщающее обучение” (В.А. Крутецкий, М.Н. Скаткии, Н.Ф. Талызина), “информационно-репродуктивное обучение” (И.Я. Лернер). Такого рода разнообразие терминов обусловлено тем, что каждый автор выделяет какой-либо из аспектов традиционного обучения в принципе его организации, противопоставляя его проблемному обучению.

При определении сущности проблемного обучения, его цели и принципов организации большинство ученых придерживаются единой точки зрения.

С точки зрения Т.В. Кудрявцева проблемное обучение – это система обучения, при которой учащийся не только усваивает знания путем разрешения проблемных ситуаций, но и овладевает способами их решения.

М.И. Махмутов делает акцент на том, что проблемное обучение это тип обучения, основанный на взаимодействии преподавателя и ученика, в ходе которого происходит не только освоение знаний и умений путем решения проблем, но, что особенно важно – формирование творческих способностей учащихся.

Таким образом, сущность проблемного обучения состоит в формировании и развитии творческих способностей учащихся путем активизации их мышления на основе проблемных ситуаций,создаваемыхпедагогом в процессе овладения учащимися новыми знаниями , умениями и навыками.

Основными понятиями проблемного обучения являются такие как «проблема», «проблемная задача», «проблемная ситуация». Существенно, что пока еще не существует единого мнения в трактовке этих понятий, поскольку авторы рассматривают их как с дидактических, так и с психологических позиций.

Наиболее общим значением термина «проблема» является понимание ее как задачи» (А.В. Брушлинский), «дидактической проблемы» (Т.В. Кудрявцев), «учебной проблемы» (И.Я. Лернер). Это свидетельствует о том, что авторы справедливо подчеркивают объективное существование проблемы (задачи, задания), что и позволяет использовать ее в учебных целях. В соответствии с другой точкой зрения, «проблема» рассма­тривается как субъективный фактор, как внутренняя проблема, переживаемая и осознаваемая субъектом. Так, по мнению Н.Л.Элиава, важным является вопрос о принятии задачи, о возникновении проблемы.

При определения понятия «задача», также можно отметить некоторые разночтения. Ряд авторов понимает «задачу», как «учеб­ное задание» (А.М. Матюшкин, И.Я. Лернер), как «проблемную учебную задачу… совокупность вопросов, создающих проблемную ситуацию» (Т.В .Кудрявцев), как задачу, содержащую «объективное противоречие» (М.И. Махмутов). В связи с вышеизложенным отме­тим, что существует справедливое мнение, и соответствии с кото­рым признается объективность задачи. А значит, в этом значении «задача» совпадает с термином «задание» и «учебная проблема». В психологии одновременно широко используется термин «задача» в значении «мыслительная задача», в которой участвует мышление субъекта (В.А. Малахова).

Итак, определяя понятия «проблема», «задача», «задание», одни авторы подчеркивают объективный, другие – субъективный характер этих понятий. В какой-то мере преодолеть подобные разночтения и определить различия между понятиями «проблема» (задача) и «задание» помогает справедливое высказывание М.И. Махмутова, который считает, что задача воспринимается слушателем как проблема, когда он «видит» определенную связь между данными задачи и требованием новой информации, содержащимися в ней, со своими прежними знаниями. В этом случае задача как объективное явление принимает субъективный характер, она отражается в сознании человека и становится для него проблемой. Существенно также соотношение понятий «задача», «задание», «проблема» и «проблемная ситуация», поскольку «задача», отражаясь в сознании человека, становится для него «проблемой», которую он должен решить в «проблемной ситуации».

Тематика курсовых работ | Главный портал МПГУ

Группы 301/302 Теоретическая грамматика английского языка

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       Понятие  –ing form в современной английской грамматике.
  2.       Грамматика прямой и косвенной речи в английском языке
  3.       Модальность и способы ее выражения в английском языке.
  4.       Грамматические особенности косвенной речи в английском языке по сравнению с русским языком.
  5.       Становление имени существительного как части речи в английском языке.
  6.       Особенности выражения будущего времени в английском предложении по сравнению с русским предложением.
  7.       Субстантивация имени прилагательного в английском и русском языках.
  8.        Сопоставление грамматического строя английского и русского языков.
  9.       Сопоставление значений и функций  английских и русских причастий.

Группа 303 Теоретическая грамматика английского языка

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       История и этапы грамматической науки.
  2.       Краткая история порождающей грамматики.
  3.       Понятие грамматических значений и основные способы их выражения в английском и русском языках.
  4.       Грамматические категории в русском и английском языке.
  5.       Понятие о части речи и сравнение классификаций частей речи в русском и английском языках.
  6.       Полемичность выделения категории падежа в английском языке.
  7.       Становление причастия I и его современные функции и значения.
  8.       Понятие неличных форм глагола в русском и английском языках.
  9.       Развитие и становление сказуемого разных типов в английском языке
  10.   Отличия и сходства словосочетания как единицы синтаксиса в английском и русском языке.

Группа 304 Теоретическая грамматика английского языка

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       Сопоставительный анализ значений и функционирования русского деепричастия и английского герундия.
  2.       Становление английского языка как языка аналитического строя.
  3.       Категория залога глагола в английском и русском языках ее значение и функционирование.
  4.       Основные положения теории генеративной грамматики.
  5.       Отличия и сходства предложения как единицы синтаксиса в английском и русском языке.
  6.       Лексическое и грамматическое значения английского и русского слова в сопоставлении
  7.       Сравнительный анализ грамматических категорий  глагола в английском и русском языках.
  8.       Способы выражения категории определенности/неопределенности в английском и русском языках.
  9.       Особенности синтаксиса устной повседневной английской речи.
  10.   Сказуемое как центр английского предложения.
  11.   Функциональные разновидности определительных придаточных предложений в английском языке (defining/non-defining relative clauses)
  12.   Основные черты местоимений части речи в английском языке

Группа 305 Теоретическая грамматика английского языка

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       Григорьева Елизавета – Этимология номинаций фруктов и овощей в английском языке.
  2.       Гриневский Владимир – Новая лексика в обсуждении темы “Выборы президента США 2016”.
  3.       Гуревич Мария – Понятие “глобальный язык”. Почему английский язык стал глобальным.
  4.       Дрынова Виктория – Этимология номинаций явлений природы в русском и английском языках.
  5.       Медведева Наталия – Этимология номинаций домашних животных в русском и английском языках.
  6.       Пантели Анастасия – Территориальные варианты английского языка в странах, где он не родной.
  7.       Харламов Олег – Социальная дифференциация английской русской лексики. Понятие английского сленга и его соответствия в русском языке.

Группа 306 Теоретическая грамматика французского языка

Научный руководитель доц. Т.С. Ананьина

  1.       Ахматова: “Глагол. Им­ператив. Его особенно­сти и функции”
  2.       Ворфоломеев: “Глагол.­ Неличные формы глаго­ла. Инфинитив”
  3.       Кашина: “Наречия. Их ­употребление во франц­узском языке”
  4.       Кузнецова: “Семантико­-грамматический аспек­т имен прилагательных­ во французском языке­”
  5.       Мальцева: “Глагол. Гр­амматические формы гл­агола. Условное накло­нение”
  6.       Месяцева: “Имя сущест­вительное. Его семант­ико-грамматические гр­уппы. Синтаксические ­функции и грамматичес­кие категории”
  7.       Пылева: “Детерминатив­ы. Категории определе­ния и неопределенност­и. Функции форм артик­ля”
  8.       Синанян: “Деепричасти­е как особая форма гл­агола”
  9.       Шеверная: “Положение ­местоимений во францу­зском языке”
  10.   Шевструк: “Основные п­редлоги французского ­языка. Предлоги места­”

Группа 401 Лексикология польского языка

Научный руководитель к.ф.н., доц. Шетэля В.М.

  1.       Басырова Эмма – Концепт ЛСГ с соматическим элементом в польском и русском языках
  2.       Дмитриева Анна – Концепт мифического во фразеологических единицах польского и русского языков
  3.       Карпова Елена – ЛСГ “пернатые”/ptaki в польском и русском языках
  4.       Маланина Валерия – ЛСГ “ягода”/jagoda в польском и русском языках
  5.       Павлова Лиза – Особенности лексики романа М.Булгакова “Мастер и Маргарита” в польском переводе
  6.       Светлова Аня-  Флексия имен собственных в польском и русском языках.
  7.       Титова Настя – Фразеологизмы со значением “семья” в польском и русском языках.
  8.       Шамтова Ксения – Лексемы польского языка нового времени в историческом освещении
  9.       Межъязыковые омонимы в русском и польском языках ( Каталова Даша)
  10.   Концепт лексико-семантической группы слов- Еда (Трифонова Алена)
  11.   Развитие лексико-семантической группы слов- спорт ( Меркулова Настя)
  12.   Концепт лексико-семантической группы слов -труд и работа (Федулова Катя)
  13.   Лексико-семантическая группа- животные ( Шитикова Катя)
  14.   Лексико-семантическая группа- одежда ( Вершинина Вика)
  15.   Фразеологизмы в русском и польском языках (Епихина Люда)
  16.   Жаргонизмы в польском языке (Эфендиева Наиля)

Группа 402 Методика обучения иностранных языков

Научный руководитель к.ф.н., доц. Шетэля В.М.

  1.       Ерёменко Настя – Современные технологии в обучении языкам
  2.       Кожевников Илья – Лингводидактика как общая теория обучения языку
  3.       Красноборова Вероника – Обучение видам интонации в предложениях на английском языке
  4.       Хромочкина Юля – Интерференция – отрицательное воздействие родного языка  в процессе усвоения второго языка
  5.       Куртвили Володя – Аудиовизуальные средства обучения как часть комплекса средств обучения
  6.       Лячина Виктория – Транспозиция как положительное воздействие родного языка на изучаемый язык
  7.       Никитина Тамара – Фонетический тренинг как лингводидактический метод формирования и совершенствования фонетических навыков учащихся в изучении английского языка
  8.       Новикова Саша – Коммуникативность как метод обучения английскому языку на начальном этапе обучения
  9.       Михайловой Маши – Применение информационных технологий на уроках иностранного языка.
  10.   Белых Наталья – Аудирование как рецептивный вид речевой деятельности.
  11.   Коткова Полина – Чтение как основной вид речевой деятельности.
  12.   Крупенникова Анна – Минимизация как способ отбора методического материала.
  13.   Пряхина Мария – Развитие памяти у учащихся на уроках иностранного языка.
  14.   Ручкина Полина – Методы обучения грамоте.
  15.   Акбутаев Рустам – Коммуникативность как один из методов обучения иностранному языку.
  16.   Гребнева Дарья – Лингвистические ролевые игры в методике обучения иностранному языку.
  17.   Жесткова Александра – Использование творческих видов деятельности в обучении иностранному языку.
  18.   Башаева Анастасия – Комплекс видов речевой деятельности на занятиях по иностранному языку.

Группа 403 Методика обучения иностранным языкам

Научный руководитель к.ф.н., доц. Обидина Н.В.

  1.       Безсонова Р. – “Авторская методика преподавания английского языка Н. Замяткина”.
  2.       Волкова Л. – “Традиционные методики обучения английскому языку”.
  3.       Володченко И. – “Игровые методы обучения английскому языку в начальной школе”.
  4.       Горностаева К. – “Развитие навыков говорения в средней школе”.
  5.       Ждан-Пушкина Е. – “Применение современных информационных технологий на уроках английского языка в средней школе”.
  6.       Зарганян В. – “Коммуникативные методики обучения английскому языку”.
  7.       Казакова А. – “Авторская методика преподавания английского языка Г.А. Китайгородской”.
  8.       Камышевская Д. – “Авторские методы расширения словарного запаса в средней школе”.
  9.       Ковалёва В. – “Использование аутентичных материалов на уроках английского языка в старших классах”.
  10.   Матвеева А. – “Формирование межкультурной компетенции учащихся старших классов”.
  11.   Петрикова К. – “Методы обучение английской лексике в начальной школе”.
  12.   Пронина А. – “Коммуникативные методики обучения английскому языку”.
  13.   Хочолава И. – “Особенности обучения английскому языку в билингвальной среде”.

Группа 404 Методика обучения иностранным языкам

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       Анализ структуры и содержания обучению чтению на сайте https://www.englishclub.com/reading/
  2.       Анализ упражнений по обучению лексике в УМК Headway Upper-Intermediate, OUP
  3.       Анализ распределения грамматического материала в УМК Total English Intermediate, издательство Longman
  4.       Анализ содержания и упражнений обучения фонетике в УМК Total English Starter & Elementary, издательство Pearson Longman.
  5.       Анализ заданий по обучению чтению в УМК Total English Intermediate and Total English Upper-Intermediate h. Издательство Pearson Longman.
  6.        Фразовые глаголы в английском языке и методика их обучения. Анализ упражнений по материалам современных зарубежных учебных пособий.
  7.       Понятие коллокации в современной лингвистике. Анализ упражнений, направленных на их обучение. (По материалам современных зарубежных учебных пособий).
  8.       Понятие lexical family/однокоренные слова и упражнения, направленные на их запоминание. (По материалам современных учебных пособий).
  9.       Понятие confusable words и его передача в русскоязычной методике преподавания иностранного языка. Упражнения, направленные на их различение и запоминание. (По материалам современных зарубежных учебных пособий).
  10.   Создание упражнений по обучению лексике на основе материалов на сайте словаря Макмиллан. (www.macmillandictionaries.blog.com)
  11.   Анализ упражнений на дифференциацию синонимов в современных зарубежных пособиях.
  12.    Фразеологические единицы и методика обучения английской фразеологии. (По материалам современных зарубежных учебных пособий)
  13.   Формы использования электронных ресурсов современных английских словарей в преподавании английского языка (по материалам http://dictionary.cambridge.org/ или www.macmillandictionaries.blog.com)
  14.   Способы использования современных англо-английских словарей-справочников в преподавании английского языка. (по материалам www.oxforddictionary.com  или www.macmillandictionary.com)
  15.   Анализ материалов, заданий к ним и упражнений. Направленных на развитие навыков аудирования в УМК Total English Intermediate (или Total English Upper-Intermediate)
  16. 16 Анализ возможностей использования ресурса http://www.englisch-hilfen.de/en/words_list/alle.htm  при обучении лексике английского языка.

Группа 405 Методика обучения иностранным языкам

Научный руководитель к.ф.н., проф. И.В. Тараканова

  1.       Иванова Анна Обучающие материалы по грамматике на сайте словаря Macmillan www.macmilandictionariesblog.com
  2.       Карпина Евгения        Анализ содержания и структуры грамматического аспекта в электронном ресурсе http://www.englishcJub.com/grammar/index.htm
  3.       Карпова Мария           Обучение словообразовательным моделям в УМК Total English Intermediate & Upper-Intermediate и Headway Intermediate & Upper-Intermediate (в сопоставлении уровней)
  4.       Потапова Анастасия Обучающие материалы по грамматике на сайте www.onestepenglish.com
  5.       Помелова Александра           Экспресс-курс Encounters – цели и способы их достижения.
  6.       Сахарова Галина        Обучение фонетике:  американский, британский и международный варианты – отличия и сходства.
  7.       Стерликова Кира       Сравнительный анализ содержания и подачи материала в пособиях по грамматике зарубежных изданий.
  8.       Усатых Марина           Анализ содержания обучающего сайта English-at-home http://www.english-at-home.com
  9.       Холева Наталья          Анализ структуры и содержания УМК Start English и рекомендации по его использованию в русскоязычной языковой среде.
  10.   Хромова Елизавета   Структура и содержание серии учебных пособий по обучению лексике English Vocabulary in Use http://englishearly.ru/english-vocabulary-in-use/ (сравнение двух уровней по выбору)
  11.   Зрелова Дарья            – Анализ упражнений по обучению фонетике в УМК Headway Starter/Beginner, OUP
  12.   Галкин Никита – Коммуникативный подход в обучении английскому языку и система упражнений/заданий в рамках этого подхода (на материале УМК Total English)
  13.   Мелкуашвили Любовь – Структура и содержание грамматического аспекта в Headway Intermediate 4th edition, OUP.
  14.   Лукичёв Александр Gateway 2nd edition – аспекты усовершенствования по сравнению с первым изданием.
  15.   Игнащенко Михаил Обучение различным стратегиям чтения и упражнения/задания соответствующей направленности (на материале зарубежных УМК)
  16.   Сергеев Александр Анализ упражнений по обучению фонетике в УМК Headway Starter/Beginner, OUP

Группа 405 Методика обучения иностранным языкам

Научный руководитель к.ф.н., ст.преп. Д.В. Жарова

  1.       Особенности преподавания французского языка «с нуля» русскоязычным студентам
  2.       Особенности преподавания фонетики французского языка русскоязычным студентам
  3.       Особенности преподавания грамматики французского языка русскоязычным студентам
  4.       Особенности преподавания лексики французского языка русскоязычным студентам
  5.       Обзор инновационных методик преподавания французского языка

Группа 408 (иностр.)  Методика обучения иностранным языкам

Научный руководитель к.ф.н., доц. М.Ц. Цыренова

  1.       Развитие системы тестирования в Китае.
  2.       Развитие грамматического навыка владения китайским языком в современной школе.
  3.       Обучение ритму и интонации китайского языка в основной школе.
  4.       Скороговорки как учебный материал для автоматизации правильного произношения трудных  звуков.
  5.       Использование аутентичных видеоматериалов в формировании навыков аудирования на старшем этапе обучения.
  6.       Современные технологии в обучении иностранным языкам.
  7.       Обучение видам интонации в разных типах предложений на китайском  языке в средней школе.

Группы 403, 405, 406 Современный русский язык

Научный руководитель к.ф.н., доц. Д.А. Юлдашева

  1.       Особенности словопроизводства в языке Интернета.
  2.       Студенческий жаргон (словообразовательный аспект).
  3.       Стилистические возможности словообразования в современном русском языке.
  4.       Продуктивные суффиксы-синонимы в современном русском языке.
  5.       Универбация как вид компрессивного словообразования в современном русском языке.
  6.       Иноязычные словообразовательные аффиксы в современном русском языке.
  7.       Префиксация иноязычных глаголов в современном русском языке.
  8.       История словообразования префиксальных существительных в русском языке (на материале существительных с иноязычными префиксами).
  9.       Заимствованные англицизмы в русском языке и их адаптация.
  10.   Глагольные новообразования в современном русском языке.
  11.   Образование новых прилагательных на современном этапе развития русского языка.
  12.   Неологизмы со значением деятеля в современном русском языке.
  13.   Сложные слова-неологизмы в современном русском языке.
  14.   Аббревиатурные неологизмы современного русского языка.
  15.   Спортивная терминология в структуре современного русского языка.
  16.   Интернациональные термины в современном русском языке.
  17.   Характеристика речевого поведения человека в русском и английском/французском языках.
  18.   Эмоциональные концепты русской и английской/французской лингвокультур.
  19.   Стереотипное представление о странах и народах в русском и английском/французском языках (на материале фразеологических единиц, пословиц и поговорок).
  20.   Фразеологизмы с компонентом – наименованием одежды и обуви в русском и английском/французском языках.
  21.   Зоонимы (названия животных) в русской и английской/французской лингвокультурах.
  22.   Фразеологизмы с компонентом – наименованием пищи в русском и английском/французском языках.
  23.   Национально-культурные особенности наименований частей света в русском и английском/французском языках.
  24.   Концепт «Дом/Родина» в русской и английской/французской лингвокультурах.
  25.   Концепт «Время (времена года)» в русской и английской/французской лингвокультурах.
  26.   Сравнительный анализ концептуального поля «Деньги (богатство-бедность/щедрость-жадность)» в русском и английском/французском языках.
  27.   Сравнительный анализ фразеологизмов со значением «Ум-глупость/безумие)» в русском и английском/французском языках.
  28.   Сравнительный анализ фразеологических единиц со значением трудовой деятельности в русском и английском/французском языках.
  29.   Соматизмы (названия частей тела) в русском и английском/французском языках.
  30.   Гендерные стереотипы в русской и английской /французской фразеологии.
  31.   Стереотипное представление о детях и их воспитании в русской и английской/французской фразеологии.
  32.    Стереотипное представление о семье в русской и английской/французской фразеологии.

Группа 404 Современный русский язык

Научный руководитель к.ф.н., доц. Цыренова М.Ц.

  1.       Произносительные нормы согласных перед Э и Е в заимствованных словах (по материалам словарей).
  2.       Лексика, заимствованная из западноевропейских языков.
  3.       Лексическая синонимия в художественно литературе (на материале художественного произведения по выбору студента).
  4.       Канцеляризмы в художественной прозе первой половины XIX в. (на материале произведений “Повести Белкина”, “Дубровский”, “Капитанская дочка” А.С. Пушкина).
  5.       Политические термины в современной художественной литературе (произведения по выбору).
  6.       Функционирование просторечных слов и выражений в художественных произведениях 20 века (на примере произведений В. Шукшина).
  7.       Молодежный жаргон в художественной речи (на материале произведений В. Пелевина).
  8.       Диалектизмы в художественной речи (на материале произведений писателей-«деревенщиков»).
  9.       Архаизмы и их стилистические функции в художественных произведениях (по выбору).
  10.   Иноязычная лексика в современном русском языке (в произведениях по выбору).

Группа 408 (иностр.) Современный русский язык

Научный руководитель к.ф.н., проф. Болдина-Самойлова М.А.

  1.       Фразеологизмы с компонентом «голова» в русском языке
  2.       Фразеологические обороты с компонентом «глаз/око» в русском языке
  3.       Тюркские заимствования в русском литературном языке
  4.       Использование просторечной лексики как стилистико-прагматический прием
  5.       Интонационные конструкции в русском языке
  6.       Местоимения с универсальным значением
  7.       Заимствованная лексика в публицистическом стиле

Заказать курсовую работу по методике преподавания английского языка

Что требуется для написания курсовой по методике английского языка

Студенты педагогических ВУЗов, осваивающие профессию учителя иностранных языков, пишут курсовые по методике английского языка. Написание проекта самостоятельно сопряжено с трудностями, связанными с особенностями методологии обучения школьников английскому.

Чтобы сдать курсовую, в ней должно быть отражено владение педагогическими приемами и умение на практике применять методы преподавания английского. Именно практического опыта часто не хватает будущим педагогам для написания проекта. В таких случаях Zaochnik.com – вам в помощь!

Чем хороши курсовые по методике преподавания английского языка, купленные у нас

Покупать курсовые проекты у сомнительных продавцов довольно рискованно, так как никогда не знаешь, что получишь на выходе. Это может быть хорошая с виду работа, много раз публиковавшаяся в интернете, а значит – уникальность ее нулевая. Плагиат легко определит преподаватель и вместо решения проблемы, вы только усугубите свое положение.

Мы же предлагаем:

  1. Качественные проекты, написанные на заказ профессионалами с практическим опытом преподавания в школах.
  2. Наша курсовая работа по методике преподавания английского языка пройдет самую пристальную проверку.
  3. Срочное выполнение заказа, недорого.
  4. Обеспечение вашей анонимности.
  5. Гарантии защиты ваших потребительских прав.
  6. Сопровождение проекта вплоть до зачета работы.

Заказывать у нас услуги выгодно и по другим причинам, детали которых вам расскажет ваш персональный менеджер, назначенный после оформления заказа.

Сколько стоит курсовая по методике преподавания английского языка

У нас выгодно заказывать услуги по выполнению студенческих работ. Стартовая цена курсовой – от 1800 р. На окончательную стоимость влияет объем, сложность и срок выполнения заказа. К тому же, предоплата составляет лишь 25% всей суммы. Остальные 75% вы платите после выполнения проекта, перед получением заказа.

Темы Курсовых По Методике Преподавания Английского Языка – Telegraph



⚡ 👉🏻👉🏻👉🏻 ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻


Темы курсовых по методике преподавания английского языка . . .
Темы курсовых по методике преподавания иностранного языка . . .
Темы вкр по методике обучения иностранным языкам
Темы курсовых по методике преподавания английского языка . . .
Тематика курсовых работ по методике преподавания . . .
Курсовая работа по методике преподавания иностранного языка
Тематика курсовых работ и ВКР по методике преподавания . . .
Курсовая работа по методике преподавания английского языка . . .
Темы курсовых работ по методике английского языка . . .
Курсовые по методике английского языка, 45 готовых работ
Доклад по теме Хьюстон Уитни (Whitney Houston)
Реферат: Предприниматели Прохоровы
Активные Пьезоэлектрические Керамические Элементы Датчиковой Аппаратуры Реферат
Темы курсовых по методике преподавания английского языка . Сочинение: методика преподавания . Банк рефератов содержит более 394 тысяч рефератов, курсовых и дипломных работ, шпаргалок . Методика преподавания математики – методика преподавания математики в начальных . . .
21 готовая работа на тему — Темы курсовых по методике преподавания иностранного языка . ★ Скачать готовые работы по теме Темы курсовых по методике преподавания иностранного языка прямо сейчас . Сайт «Академический Центр» .
Тематика курсовых работ по методике преподавания иностранного языка . 1 . Видеофильм, как средство повышения мотивации к изучению ИЯ . 2 . Методика обучения коммуникативной грамматике . 3 .
Темы курсовых по методике преподавания английского языка: 5 тем . Количество выполненных работ 2 122 708 .
Тематика курсовых работ по методике преподавания иностранного языка . 1 . Видеофильм, как средство повышения мотивации к изучению ИЯ . 2 . Методика обучения коммуникативной грамматике . 3 . Коммуникативно-ориентированное обучение лексическому аспекту речи . 4 . Обучение . . .
Выявить пути, формы и способы обучения лексике на уроках иностранного языка . Практическая значимость нашей работы заключается в теоретическом обосновании и разработке системы уроков и упражнений по формированию лексических навыков учащегося начальной школы .
vgpu .org /node/13241
Тематика курсовых работ и ВКР по методике преподавания иностранного языка на 2019-2020 учебный год (научный руководитель: доц . Шевчик Е . Е .)
znakka4estva .ru /dokumenty/inostrannye-yazyki-yazykoznanie/kursovaya-rabota-po-metodike-prepodavaniya-angliyskogo-yazyka-tema-obuchenie-navyku-pisma/
Курсовая работа по методике преподавания английского языка Тема: Обучение навыку письма Министерство Образования РФ
Темы курсовых работ по методике английского языка, в помошь студенту: шпаргалки — полезные статьи : 1 . Понятие и особенности банковской системы рф . Источники — рефераты и курсовые по разным . Если у вас есть реферат или курсовая работа, которая отсутствует в этой . . .
1205586, Курсовая работа, Методика обучения иностранным языкам, 33 с ., 2021 год, 73% РАБОТА КУПЛЕНА вновь будет доступна 26 .08 .2021
Курсовая Работа На Тему Роль Турции В Первой Мировой Войне
Реферат: Symbolism In The Pearl Essay Research Paper
Влияние Стресса На Организм Реферат
Курсовая работа по теме Проектирование системы оптимального корректирующего устройства
Реферат Российские Традиции Делового Этикета
Реферат по теме Малошумящие однозеркальные параболические антенны
Курсовая работа по теме Система ипотечного кредитования и разработка направлений ее совершенствования
Тактика В Настольном Теннисе Реферат
Реферат На Тему Крым В Раннем Средневековье
Доклад: Международная миграция и мировое экономическое устройство
Реферат по теме Бюджетный цикл в банке
Жизнь Движется Вперед Опираясь На Компромиссы Сочинение
Контрольная работа по теме Понятие венчурной деятельности. Виды инноваций
Нахождение корня нелинейного уравнения. Методы решения системы нелинейных уравнений
Лабораторная Работа 11 Определение Кпд
Курсовая работа по теме Польша в середине 40-х-конце 80-х годов
Контрольная работа по теме Анализ эффективности системы менеджмента качества в ОАО ‘Балаковорезинатехника’
Протокол Результатов Контрольной Работы
Курсовая работа: Экономическая эффективность производства и молока на примере ОАО Кипринское Очерского района
Реферат: Механизмы старения организма
Реферат по теме Атомные электростанции. Будущее ядерной энергетики в Республике Беларусь
Реферат по теме Практика Конституционного Суда РФ в области защиты основных прав и свобод человека
Погрузчик Манипулятор Устройство И Принцип Работы Курсова
Тема Эссе Учитель Года 2022
Курсовая работа по теме Расчет котла БКЗ 420-140-1
Курсовая Работа На Тему Комплексная Механизация Возделывания Озимой Пшеницы
Реферат: Разработка основных разделов проекта производства работ
Реферат: Несущие конструкции электронно-оптической аппаратуры. Скачать бесплатно и без регистрации
Сочинение Про Природу России
Реферат по теме Муниципальный жилищный фонд
Отчет По Практике Презентация В Школе
Как Составить План Для Написания Сочинения
Контрольная Работа Информационное Моделирование 11 Класс
Контрольная работа по теме Сравнение российских и американских геополитических теорий
Реферат На Тему Механизм Выпуска И Обращения Простого И Переводного Векселя
Реферат: ExTreme Computing Employment Agreement Essay Research Paper
Дипломная работа по теме ЛИЗИНГ: правовые основы и проблемы развития правового регулирования в РФ
Курсовая Работа На Тему Подвижная Игра
Сочинение Недоросль На Тему Говорящие Фамилии
Курсовая Работа На Тему Управление Инновациями На Предприятии
Контрольная Работа На Тему Барокко
Курсовая работа по теме Общие признаки организации и их взаимосвязь
Сочинение Пятый Класс Что Нельзя Купить
Лабораторные Работы По Медицинской Информатике
Шпаргалки На Тему Бухгалтерский Учет И Анализ Хозяйственной Деятельности
Реферат по теме Принципы правового статуса личности
Реферат На Тему История Возникновения Тенниса
Реферат: Программирование на паскале 2
Реферат: The Crusades 2 Essay Research Paper The
Реферат по теме Оценка негативного влияния на лес
Принцип Работы Курсовой Устойчивости
Дипломная работа по теме Юридическая ответственность по жилищному законодательству Российской Федерации
Автореферат На Тему Застосування Локальної Гіпертермії В Комплексному Лікуванні Хворих На Рак Молочної Залози
Гдз По Алгебре Контрольные Работы Ершова
Матерь Человеческая Декабрьское Сочинение
Кто Является Героем Для Молодежи Сочинение
Как Писать Сочинение Летние Радости
Нипо Итоговая Аттестационная Работа По Налоговому Праву
Положение Диссертации Сгюа
Реферат: Механизм рынка совершенной конкуренции преимущества и недостатки рыночного механизма
Дипломная работа: Манікюр, парафінотерапія ніг
Контрольная работа: Рента земли. Скачать бесплатно и без регистрации
Врачебно Педагогический Контроль Реферат
Курсовая работа: Характеристика международного стандарта финансовой отчетности
Курсовая Работа Бизнес План Центра Развития Детей
Контрольная работа по теме Пьер Ферма и его теорема
Сочинение Про Памятник Культуры Медный Всадник
Спбгу Эссе
1с Курсовые Разницы В Акте Сверки
Дипломная работа по теме Нормы права и их эффективность
Контрольные по информатике для заочников (вопросы по Windows, Word, Excel)
Контрольная Работа По Русскому Языку 11 Класс
Курсовая Работа На Тему Кредитные Отношения
Сочинение по теме Зелёная дверца
Реферат: пПоследствия деятельности и аварий ПО Маяк
Символы Республики Казахстан Реферат
Дипломная работа по теме Совершенствование системы управления мотивацией персонала на предприятии (на примере ООО ‘Миксмастер’)
Реферат: Положение и методические рекомендации по подготовке и защите курсовых и выпускных квалификационных работ по специальности «Организация работы с молодежью». / Урал гос пед ун-т. Екатеринбург, 2009
Заказать Курсовую Недорого
Курсовая Работа На Тему Бизнес-План Производства Хлебобулочных Изделий
Статья: Что замедляет вашу карьеру
Сила Тока 8 Класс Контрольная Работа
Сочинение: Прошлое, настоящее и будущее в пьесе А. П. Чехова “Вишневый сад”
Реферат: Формирование эффективной системы управления инновационным потенциалом промышленного предприятия на принципах инвестиционно-производственного менеджмента
Курсовая Работа На Тему Рост Производительности Труда
Учебное пособие: Методические указания к курсовой работе по дисциплине «Объектно-ориентированное программирование» по направлению 230200 Информационные системы
Статья: Эвтаназия и российское законодательство
Трудовое Договор Курсовая Работа
Реферат: Принципи міжнародного права у сфері суспільних відносин стосовно інформаційної безпеки
Реферат по теме Науково-методичні та організаційні засади оптимізації використання спеціальних криміналістичних знань в обліковій діяльності експертної служби МВС України
Итоговое Сочинение 2022 Как Выглядит Задание
Дипломная работа по теме Особенности издержек предприятия и пути их снижения
Доклад по теме Тверская улица
Реферат по теме Механицизм в науке и философии
Контрольная работа: Работоспособность. Грибы как фактор опасности
Реферат На Тему Деятельность Международного Библиографического Института
Контрольная работа по теме Нахождение объема бетонной строительной конструкции
Курсовая работа по теме Анализ эффективности ипотечного кредитования в Томской области
Реферат: Эффективность корреляционной обработки одиночных сигналов
Реферат: Естественнонаучная и гуманитарная культуры, их сходство и различие
Темы Курсовых По Методике Преподавания Английского Языка

▶▷▶▷ дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа

▶▷▶▷ дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа
ИнтерфейсРусский/Английский
Тип лицензияFree
Кол-во просмотров257
Кол-во загрузок132 раз
Обновление:20-03-2019

дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа – Yahoo Search Results Yahoo Web Search Sign in Mail Go to Mail” data-nosubject=”[No Subject]” data-timestamp=’short’ Help Account Info Yahoo Home Settings Home News Mail Finance Tumblr Weather Sports Messenger Settings Want more to discover? Make Yahoo Your Home Page See breaking news more every time you open your browser Add it now No Thanks Yahoo Search query Web Images Video News Local Answers Shopping Recipes Sports Finance Dictionary More Anytime Past day Past week Past month Anytime Get beautiful photos on every new browser window Download Реферат: Дистанционное обучение иностранному языку – Xreferat xreferatcom/33/540-1-distancionnoe-obuchenie-i Cached Дистанционное обучение : идеи, технологии, проблемы и перспективы Дистанционное обучение в ВУЗе: модели и технологии Основные типы технологий, применяемых в учебных заведениях нового типа Реферат дистанционное обучение иностранному языку sitesgooglecom/site/ternaburnuall/referat Амнистия помилование судимость курсовая работа Анализ бюджета рф 2013 курсовая Дистанционное обучение иностранному языку в вузовской системе a-centerru › … › Курсовая работа Курсовая работа по предмету Филология на тему — Дистанционное обучение иностранному языку в вузовской системе образования (зарубежный опыт) Готовая работа №1101026 Реферат: Дистанционное обучение – Xreferatcom – Банк xreferatcom/71/6244-1-distancionnoe-obucheniehtml Cached На тему « Дистанционное обучение » работа и др обучения иностранному языку Создание Современные технологии в обучении иностранному языку videourokinet/razrabotki/sovremennye Cached Курсовая работа в обучении иностранному языку Дистанционное обучение детей с ОВЗ в Темы курсовых работ по педагогике иностранного языка, 24 a-centerru › Темы готовых работ Дистанционное обучение иностранному языку в вузовской системе образования (зарубежный опыт) 1101026, Курсовая работа , Филология, 42 с, 2012 год, 70% 41 Дистанционное обучение в условиях современной школы studfilesnet/preview/1621612/page:6 Cached Сысоев ПВ Внедрение новых учебных Интернет – материалов в обучение иностранному языку (на материале английского языка и страноведения США)/ ПВ Сысоев, МН Евстигнеев // Интернет-журнал Курсовая работа по иностранному языку на тему “ИГРА КАК multiurokru/files/kursovaia-rabota-po-inostran Cached Официальное дистанционное обучение + ПОДАРОК « Курсовая работа по иностранному языку на Технологии обучения иностранному языку Курсовая работа (т wwwbibliofondru/viewaspx?id=891001 Cached Дистанционное обучение – это педагогическая технология ХХi века Заключение Итак, в данной курсовой работе мы рассмотрели современные технологии обучения иностранному языку Диплом дистанционное обучение – Официальный сайт sitesgooglecom/site/greensiomillpol/diplom Дистанционное обучение с ешко! Скачайте бесплатно пробный урок прямо сейчас и выиграйте ipad mini! Диплом высшее образование Диплом высшее образование дистанционное обучение – цели Promotional Results For You Free Download | Mozilla Firefox ® Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox – the faster, smarter, easier way to browse the web and all of Yahoo 1 2 3 4 5 Next 6,600 results Settings Help Suggestions Privacy (Updated) Terms (Updated) Advertise About ads About this page Powered by Bing™

  • Официальный сайт Московского государственного лингвистического университета. Новости, история, факул
  • ьтеты, абитуриентам. Факультет по обучению иностранных граждан. Дистанционное обучение. Центр по воспитательной работе. Дистанционные курсы иностранных языков: Московская гуманитарно-техническая акад
  • питательной работе. Дистанционные курсы иностранных языков: Московская гуманитарно-техническая академия. Структура академии, описание факультетов и специальностей, условия приема и цены. Методические рекомендации по написанию курсовой работы каф иностранных языков. Сайт Академии Русского балета имени А. Я. Вагановой. Общая информация об Академии, новости учебного заведения, раздел для студентов. Иностранный язык. Принципы дистанционного обучения иностранному языку на основе информационных и коммуникационных технологий Яшина Таисия Ивановна. Текст научной работы на тему quot;Учебно-методический комплекс и мультимедиа в обучении иностранному языкуquot;. Научная статья по специальности quot;Преподавание… ПРИМЕНЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. …е р выполняет исключительно важную миссию через подсистему статистического анализа процесса обучения, неосуществимую в условиях самостоятельной работы студентов никакими иными техническими средствами обучения, т. е. помогает: Официальный сайт. О факультетах и программах обучения, сведения о дистанционном обучении, правила приема. Создание портала контроля знаний студентов для систем дистанционного обучения Анализ и обзор существующих тестовых порталов. Информация по коллекции рефератов, бесплатным библиотекам, ресурсам по изучению иностранных языков, медицине и ветеринарии. Site kolpschool2.ru just created. Сайт kolpschool2.ru только что создан. Real content coming soon. Дистанционное обучение. Студентов; Многоканальный проигрыватель позволяет преподавателю транслировать видео по разным каналам разным группам студентов; Инструменты для управления компьютерным классом NetClass Plus Блокирование клавиатуры/мыши студентов; Полное блокирование компьютера студента для привлечения внимания; Дистанционное…

факультеты

ресурсам по изучению иностранных языков

  • Курсовая работа
  • применяемых в учебных заведениях нового типа Реферат дистанционное обучение иностранному языку sitesgooglecom/site/ternaburnuall/referat Амнистия помилование судимость курсовая работа Анализ бюджета рф 2013 курсовая Дистанционное обучение иностранному языку в вузовской системе a-centerru › … › Курсовая работа Курсовая работа по предмету Филология на тему — Дистанционное обучение иностранному языку в вузовской системе образования (зарубежный опыт) Готовая работа №1101026 Реферат: Дистанционное обучение – Xreferatcom – Банк xreferatcom/71/6244-1-distancionnoe-obucheniehtml Cached На тему « Дистанционное обучение » работа и др обучения иностранному языку Создание Современные технологии в обучении иностранному языку videourokinet/razrabotki/sovremennye Cached Курсовая работа в обучении иностранному языку Дистанционное обучение детей с ОВЗ в Темы курсовых работ по педагогике иностранного языка
  • 70% 41 Дистанционное обучение в условиях современной школы studfilesnet/preview/1621612/page:6 Cached Сысоев ПВ Внедрение новых учебных Интернет – материалов в обучение иностранному языку (на материале английского языка и страноведения США)/ ПВ Сысоев

дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа – Поиск в Google Специальные ссылки Перейти к основному контенту Справка по использованию специальных возможностей Оставить отзыв о специальных возможностях Нажмите здесь , если переадресация не будет выполнена в течение нескольких секунд Войти Удалить Пожаловаться на неприемлемые подсказки Режимы поиска Все Новости Картинки Видео Карты Ещё Покупки Книги Авиабилеты Финансы Настройки Настройки поиска Языки (Languages) Включить Безопасный поиск Расширенный поиск Ваши данные в Поиске История Поиск в справке Инструменты Результатов: примерно 761 000 (0,45 сек) Looking for results in English? Change to English Оставить русский Изменить язык Результаты поиска Все результаты Дистанционное обучение иностранному языку Педагогика, реферат Сохраненная копия Исследование, применение и выявление эффективности интерактивных методов в обучении иностранному языку на среднем этапе обучении Дистанционное обучение английскому языку | Реферат – бесплатно Сохраненная копия 6 мар 2012 г – Скачать реферат по теме: Дистанционное обучение английскому языку Дистанционное обучение английскому языку с – Социальная сеть Сохраненная копия 19 апр 2013 г – Курсовая работа на тему « Дистанционное обучение английскому языку с использованием современных информационных технологий Курсовая работа “Современные образовательные технологии в › Английский язык Сохраненная копия 7 июн 2018 г – Cкачать: Курсовая работа “Современные образовательные технологии в обучении иностранному языку ” Международные дистанционные олимпиады для дошкольников и учеников 1-11 классов 17 олимпиад Дистанционное обучение иностранному языку Реферат Сохраненная копия 12 янв 2009 г – Скачать бесплатно – реферат по теме ‘ Дистанционное обучение иностранному языку ‘ Раздел: Информатика, ВТ, телекоммуникации Современные технологии в обучении иностранному языку Сохраненная копия 14 апр 2016 г – Современные технологии в обучении иностранному языку ( курсовая работа ) учащегося в процессе обучения иностранным языкам Дистанционное обучение детей с ОВЗ в работе учителя английского языка [DOC] 11 Особенности дистанционного обучения – Сибирский ippssfu-krasru/sites/ippsinstitutesfu-krasru/files/NIR_3kurs-6_semestrdoc Сохраненная копия Актуальность темы курсовой работы обусловлена быстрым развитием развитие и широкое распространение дистанционного обучения (нового Именно поэтому иностранный язык является обязательным предметом в Диссертация на тему «Методика дистанционного обучения wwwdissercatcom//metodika-distantsionnogo-obucheniya-inoyazychnomu-inform Сохраненная копия Похожие Методика дистанционного обучения иноязычному информативному чтению работа над проблемами дистанционного обучения иностранному языку при обучении чтению взрослых: (базовый курс немецкого языка; курсовая [PDF] Новое в обучении английскому языку дистанционно – Интернет Сохраненная копия автор: НЭ Кузнецова – ‎2014 – ‎ Цитируется: 3 – ‎ Похожие статьи Положительные стороны обучения английскому языку дистанционно Естественно, следует учитывать и расписание работы преподавателя, но с ним до десяти минут, на которые разбивается курсовой теоретический Курсовая работа методы и приёмы обучения иностранному языку gigabazaru/doc/88449-pallhtml Сохраненная копия Курсовая работа методы и приёмы обучения иностранному языку развитием компьютерных технологий и становлением дистанционного обучения [PDF] особенности дистанционного обучения иностранным языкам в scjournalru/articles/issn_1997-2911_2016_3-1_60pdf Сохраненная копия автор: НА Каменева – ‎2011 – ‎ Цитируется: 3 – ‎ Похожие статьи идей дистанционного обучения иностранным языкам в Российском экономическом курсы предполагают большой процент самостоятельной работы Возможности иcпользования мобильных приложений в обучении wwwwork5ru/gotovye-raboty/92117 Сохраненная копия Только до 14032019 скидка 15% на все работы по промокоду LKJh25 заказать Выберите тип работы, дипломные работы, курсовые работы , рефераты использования мобильных приложений в обучении иностранному языку в мире широкое распространение получило дистанционное обучение Дипломная работа: Использование интернета в обучении Сохраненная копия Тип: дипломная работа Добавлен 16:22:59 31 августа 2009 Похожие работы сети Интернет для обучения иностранным языкам в том числе дистанционное обучение Возможности интернет в обучении иностранному языку Песни при изучении английского языка (Курсовая работа) – TopRefru Сохраненная копия Главная Курсовая работа Иностранный язык 1 2 3 4 21 Роль песни при обучении английскому произношению 14 при изучении иностранного языка ОГЛАВЛЕНИЕ Введение Глава и проекты дистанционное обучение [DOC] Казанский Государственный Университет – Durovcom wwwdurovcom/study/AlinaKursovaya2k-1267doc Похожие II1 Дистанционное обучение английскому языку …………13 Цели и задачи данной курсовой работы определили выбор методов исследования: К вопросу о дистанционном обучении иностранному языку в Сохраненная копия автор: ИС Башмакова – ‎2014 – ‎ Цитируется: 6 – ‎ Похожие статьи Текст научной работы на тему «К вопросу о дистанционном обучении контрольные и курсовые работы сдаются в установленный срок, летние и зимние Для выполнения довольно сложных программ по иностранному языку Раннее обучение иностранному языку | СГУ – Саратовский Сохраненная копия Раннее обучение иностранному языку 1 теорию и технологии обучения ребенка иностранному языку ; 2 промежуточные: зачет; курсовая работа 8 Дистанционное обучение иностранным языкам – StudFiles :87/ Сохраненная копия 7 мар 2016 г – Работа по теме: Metodika_obuchenia_inostrannym_yazykam_Traditsii (1) Глава: 8 Дистанционное обучение иностранным языкам [PDF] Б1ВДВ131 Спецкурс по методике обучения иностранному языку wwwulspuru//b1vdv131-spetskurs-po-metodike-obucheniya-inostrannomu-yaz Сохраненная копия практической работы и базой для подготовки к работе над курсовой работой по методике Дистанционное обучение иностранному языку 4 Игры на [DOC] Рабочая программа portaltpuru:7777/SHARED/s/SLESSARE/Materials//RP_Sovr_tech_obuch_FLdoc Сохраненная копия Кафедра методики преподавания иностранных языков Курсовая работа в ___ семестре и анализ существующих технологий обучения профессиональной иностранному языку (английский) Дистанционное обучение Методика использования интернета на уроках англиякого языка referat911ru/Inostrannye-yazyki/metodikana/258349-2550824-place1html Сохраненная копия 12 дек 2013 г – 31 Мировая практика дистанционного обучения Тема данной курсовой работы «Методика использования интернета на уроках английского языка» Основной целью обучения иностранным языкам является Использование IT технологий при обучении иностранным языкам Сохраненная копия использование IT технологии при обучении иностранному языку на старшем этапе Достижение 3) Работа на выполнение социального заказа общества: ресурсам, позволяет вести дистанционное обучение и переписку с другими школами Публикации в Internet лучших дипломов и курсовых , ДО: Дистанционное обучение (Бакалавриат) doizuvparu/course/categoryphp?id=2 Сохраненная копия Курсовая работа · Для доступа к этому курсу необходимо знать кодовое слово Иностранный (английский) язык в сфере юриспруденции часть 1/2 · Для Дипломная работа – Английский язык – Прочее – Мультиурок Сохраненная копия 10 окт 2018 г – Дипломная работа “Развитие основ инноязычной коммуникативной Цели обучения иностранному языку на современном этапе в Дистанционное обучение английскому языку в Москве – YouDo Сохраненная копия Дистанционное обучение английскому языку на YouDo Наш сайт Обучение Английскому языку 1 000 руб Переделать курсовую работу 1 400 руб Дистанционное обучение иностранного языка – Статьи – Хелпун Сохраненная копия Дистанционное обучение иностранного языка , Статьи обучения иностранного языка вам выдается специальный сертификат или диплом у кого нет возможности и времени посещать учебу и работу , ездить на длительное [PDF] Тронина 2011 год – Глазовский государственный педагогический ggpiorg/files/Tronina2011pdf Сохраненная копия автор: АЮ Тронина – ‎ Похожие статьи Лингвокультурологический компонент в дистанционном обучении иностранному языку Курсовая работа Выполнила: студентка 4741 гр Тронина Реферат: Использование интернета в обучении иностранному Сохраненная копия Похожие В первой главе рассматриваются образовательные возможности сети Интернет для обучения иностранным языкам в том числе дистанционное Компьютерные технологии как средство обучения иностранным wwwdslibnet › › Общая педагогика, история педагогики и образования Сохраненная копия 23 Как организовать обучение иностранному языку дистанционно на базе работы студентов в процессе дистанционного обучения , повышения сдать полагающиеся по учебному плану курсовые работы , зачеты и экзамены Дистанционное обучение иностранным языкам – высшее заочное uniceduru/departments/foreign_languages/ Сохраненная копия Похожие Дистанционное обучение на лингвиста подойдёт вам, если вы хотите совмещать вы сможете дистанционно выучиться на лингвиста и получите диплом большую часть времени на работе , Вебинары по иностранным языкам с Учебная работа кафедры романо-германских языков и перевода wwwelsuru/kaf/insd/edu Сохраненная копия ЭИОС ( Дистанционное обучение ) · Центр открытых информационных Гринченко НА Ускоренное обучение английскому языку Гринченко НА, Меркулова ЕН Обзорные лекции по теории и методике обучения иностранному языку Курсовые и выпускные квалификационные работы студентов Наглядность на уроках иностранного языка / 13510 пример Сохраненная копия Цель курсовой работы – рассмотреть использование метода картинной наглядности на Средства наглядности при обучении иностранному языку младших школьников 5 Демкин В Дистанционное обучение и мультимедиа [PDF] Магистерская диссертация Интерактивные методы обучения elibspbsturu/dl/2/4346pdf/download Сохраненная копия Интерактивные методы обучения иностранному языку в неязыковом вузе Актуальность дипломной работы состоит в том, что в настоящее дистанционному образованию, использованию Интернет ресурсов и работе в Использование компьютера на уроках по иностранному языку дипкуррф/?p=6118 Сохраненная копия Похожие 3 мая 2015 г – Курсовая работа №3773 Использование компьютера на уроках по иностранному языку имеют ряд преимуществ в обучении иностранному языку : дистанционных олимпиадах по английскому языку, которые Факультет иностранных языков:Заочная форма обучения — YSPU yspuorg/Факультет_иностранных_языков:Заочная_форма_обучения Сохраненная копия Похожие Факультет иностранных языков:Заочная форма обучения 8 Расписание на зимнюю сессию; 9 КУРСОВЫЕ РАБОТЫ , КУРСОВЫЕ 440401 ” Образование в области иностранного языка (английский и немецкий языки)” Тематика курсовых работ и ВКР по методике преподавания vgpuorg/node/4331 Сохраненная копия Похожие Организация дистанционного (интегрированного) обучения иностранному языку в средней школе на базе современных ИКТ и ДОТ (при обучении Дистанционное обучение (8) – Реферат – Учебные материалы Сохраненная копия История развития системы дистанционного обучения в мире 12 к учебникам иностранных языков, самоучители для изучающих иностранный язык ; Технологии дистанционного обучения – TAdviser wwwtadviserru/indexphp/Статья:Технологии_дистанционного_обучения Сохраненная копия Похожие 25 мая 2010 г – Статья Технологии дистанционного обучения , Заочная форма обучения, выучить дистанционно иностранный язык ;; пройти курс обучения по Курсовые работы и курсовые проекты учителей информатики и Спецкурсы и спецсеминары – Наш факультет wwwfflmsuru › › Кафедра лингвистики и информационных технологий Сохраненная копия Похожие Спецкурс « Дистанционное обучение : технологии и дидактика» Спецсеминар «ИКТ в обучении иностранным языкам и межкультурной коммуникации их тему для текущих сообщений на семинарах, а также для курсовой работы Сетевые технологии изучения иностранных языков – курсовая cinrefru/razdel/03800pedagog/16/212226htm Сохраненная копия Особенности дистанционного обучения иностранным языкам Цели и задачи данной курсовой работы определили выбор методов исследования: Магистратура – Факультет дистанционного обучения РЭУ им ГВ sdorearu/siteFDO/?executorID=DirectoryExecutormode=viewdirectoryID Сохраненная копия Похожие Управление капиталом международной компании- экзамен, курсовая работа Факультативные дисциплины: Профессиональный иностранный язык – Дистанционный курс ДПО для учителей – Теория и практика обучения Сохраненная копия 17 мар 2014 г – 2 сообщения – ‎2 автора Кафедра иностранных языков (Центр дистанционного обучения ) должна быть выполнена одна письменная курсовая работа Лучшие Картинки по запросу дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа Другие картинки по запросу “дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа” Жалоба отправлена Пожаловаться на картинки Благодарим за замечания Пожаловаться на другую картинку Пожаловаться на содержание картинки Отмена Пожаловаться Все результаты [DOC] Федеральное агентство по образованию – vlunnru vlunnru/metogling12doc Сохраненная копия Дипломная работа может быть выполнена только при условии и методика обучения иностранному языку должна представлять собой законченный Современные технологии обучения иностранным языкам в › Готовые работы › Курсовая работа › Педагогика Сохраненная копия Рейтинг: 5 – ‎79 отзывов Купить курсовую работу на тему «Современные технологии обучения иностранным языкам в средней школе », оценка 50, уникальность 100% Скачать Часто задаваемые вопросы – Российский университет кооперации wwwrucsu/distant/faq/ Сохраненная копия Похожие ГЛАВНАЯ / Дистанционное образование / Часто задаваемые вопросы Что представляет собой заочное обучение с применением дистанционных технологий в Курсовые работы , практические и самостоятельные работы Менеджмент, Торговое дело, Экономика – Математика, Русский язык , [DOC] курсовая работа: Методика обучения иностранному языку wwwrosmetodru/upload/2014/10/27/11-00-31-metodrekom-geraskevichdocx Сохраненная копия 27 окт 2014 г – К 93, Курсовая работа : методика обучения иностранным языкам : метод рекомендации Направление подготовки 05010062 Не найдено: дистанционное Документоведение и архивоведение – Дистанционное обучение в bakalavrrgguru/course/indexphp?categoryid=7 Сохраненная копия Иностранный язык (часть 3): немецкий язык копия 2 Курсовая работа по дисциплине “Организация и технология документационного обеспечения Компьютерные технологии как средство обучения иностранным автор: ЮА Алиева – ‎2012 – ‎ Цитируется: 3 – ‎ Похожие статьи Компьютеризация обучения иностранному языку помогает облегчить доступ к осуществление дистанционного обучения При работе с учебными заданий (написание сочинения, курсовой работы , реферата), связанных с Дипломная работа «Материалы к дистанционному – Pandiaru КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО ДИПЛОМНАЯ РАБОТА является дистанционное обучение иностранцев русскому языку , Реклама Некогда писать курсовую? | Заходи на BeSmarter‎ Реклама wwwstudent-consultru/Учится_легко ‎ 8 (495) 772-40-90 Студентам: быстро и надежно Все виды работ со 100% гарантией Только лучшие авторы! Официальный договор Бесплатные исправления Офис в центре В срок Услуги: Курсовая , Отчет по практике, Реферат , Экзамен Вместе с дистанционное обучение иностранному языку курсовая работа часто ищут современные технологии в обучении иностранному языку новые технологии в обучении ия курсовая Навигация по страницам 1 2 3 4 Следующая Ссылки в нижнем колонтитуле Россия – Подробнее… Справка Отправить отзыв Конфиденциальность Условия Аккаунт Поиск Карты YouTube Play Новости Почта Контакты Диск Календарь Google+ Переводчик Фото Ещё Покупки Документы Blogger Hangouts Google Keep Jamboard Подборки Другие сервисы Google

Официальный сайт Московского государственного лингвистического университета. Новости, история, факультеты, абитуриентам. Факультет по обучению иностранных граждан. Дистанционное обучение. Центр по воспитательной работе. Дистанционные курсы иностранных языков: Московская гуманитарно-техническая академия. Структура академии, описание факультетов и специальностей, условия приема и цены. Методические рекомендации по написанию курсовой работы каф иностранных языков. Сайт Академии Русского балета имени А. Я. Вагановой. Общая информация об Академии, новости учебного заведения, раздел для студентов. Иностранный язык. Принципы дистанционного обучения иностранному языку на основе информационных и коммуникационных технологий Яшина Таисия Ивановна. Текст научной работы на тему quot;Учебно-методический комплекс и мультимедиа в обучении иностранному языкуquot;. Научная статья по специальности quot;Преподавание… ПРИМЕНЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. …е р выполняет исключительно важную миссию через подсистему статистического анализа процесса обучения, неосуществимую в условиях самостоятельной работы студентов никакими иными техническими средствами обучения, т. е. помогает: Официальный сайт. О факультетах и программах обучения, сведения о дистанционном обучении, правила приема. Создание портала контроля знаний студентов для систем дистанционного обучения Анализ и обзор существующих тестовых порталов. Информация по коллекции рефератов, бесплатным библиотекам, ресурсам по изучению иностранных языков, медицине и ветеринарии. Site kolpschool2.ru just created. Сайт kolpschool2.ru только что создан. Real content coming soon. Дистанционное обучение. Студентов; Многоканальный проигрыватель позволяет преподавателю транслировать видео по разным каналам разным группам студентов; Инструменты для управления компьютерным классом NetClass Plus Блокирование клавиатуры/мыши студентов; Полное блокирование компьютера студента для привлечения внимания; Дистанционное…

EDUC 7421 – Методика преподавания английского языка

EDUC 7421 – Методика преподавания английского языка

North Terrace Campus – 1 семестр – 2021 г.

20212020201920182017201620152014

Этот курс фокусируется на практических методах обучения языку, в частности, на четырех макро-навыках чтения, письма, разговорной речи и аудирования, а также на обосновании организации урока / создания строительных лесов при демонстрации этих навыков.Студенты познакомятся с методами обучения лексике, произношению и форме, а также узнают, как разрабатывать эффективные задачи и практические ситуации. В нем рассматриваются стратегии проверки значения и исправления ошибок. Учащимся рекомендуется применять критический и рефлексивный подход к практике посредством взаимного обучения и развивать осознанное видение преподавания и учащихся.


  • Сведения о курсе
    Код курса EDUC 7421
    Курс Методика преподавания английского языка
    Координационный отдел Педагогическая школа
    Срок Семестр 1
    Уровень Аспирантура
    Расположение / с Северная терраса Кампус
    Шт. 3
    Связаться Смешанная доставка? 2 интенсивных периода (всего 4 дня) в семестр плюс онлайн-работа
    Доступно для обучения за рубежом и по обмену Y
    Несовместимо EDUC 5421
    Описание курса Этот курс фокусируется на практических методах обучения языку, в частности, на четырех макро-навыках чтения, письма, разговорной речи и аудирования, а также на обосновании организации урока / создания строительных лесов при демонстрации этих навыков.Студенты познакомятся с методами обучения лексике, произношению и форме, а также узнают, как разрабатывать эффективные задачи и практические ситуации. В нем рассматриваются стратегии проверки значения и исправления ошибок. Учащимся рекомендуется применять критический и рефлексивный подход к практике посредством взаимного обучения и развивать осознанное видение преподавания и учащихся.
    Персонал курса

    Координатор курса: Г-жа Паула Диммелл

    Паула Диммелл
    Менеджер образовательной программы
    Репетитор CELTA
    Центр английского языка
    Level, 9 115 Grenfell Street
    The University of Adelaide, South Australia 5005
    T: +61 8 8313 4777
    E: [email protected]
    Расписание занятий

    Полное расписание всех мероприятий этого курса доступно в Планировщике курса.

  • Результаты обучения по курсу
    При успешном завершении курса студенты смогут:
    1 Изучить, применить и оценить теории овладения языком
    2 Определить соответствующие методологии и ресурсы ELT, основанные на доказательствах
    3 Разработка учебных и оценочных заданий для учащихся EAL
    Атрибуты выпускника университета

    Этот курс предоставит студентам возможность развить атрибуты выпускника, указанные ниже:

    Атрибут выпускника университета Результат обучения (ов)
    Глубокие знания дисциплины
    • , основанные на передовых исследованиях, поддерживаемые на протяжении всей программы обучения
    • полученные в результате личного взаимодействия с активными преподавателями-исследователями, с 1 года
    • аккредитованы или подтверждены в соответствии с национальными или международными стандартами ( для соответствующих программ)
    1, 2, 3
    Критическое мышление и решение проблем
    • , основанное на методах исследования и строгости
    • на основе эмпирических данных и научного подхода к развитию знаний
    • продемонстрировано посредством соответствующей и актуальной оценки
    1, 2, 3
    Командная работа и коммуникативные навыки
    • , развитые на основе SGDE, с его помощью и посредством SGDE
    • , отточенные посредством оценки и практики на протяжении всей программы обучения
    • поощряются и ценятся во всех аспектах обучения
    1, 2, 3
    Карьера и готовность к руководству
    • технологическая смекалка
    • профессионал и, где это уместно, полностью аккредитован
    • дальновидное мышление и хорошо информированный
    • протестировано и подтверждено опытом работы
    1, 2, 3
    Межкультурная и этическая компетентность
    • Опыт работы в других культурах
    • Удобство работы с разными национальностями и социальными контекстами
    • Способность определять и вносить свой вклад в достижение желаемых социальных результатов
    • , продемонстрированное обучением за рубежом или пониманием коренных народов знания
    1, 2, 3
    Самосознание и эмоциональный интеллект
    • Способность к саморефлексии и готовность к самооценке
    • Открытость для объективной и конструктивной обратной связи от руководителей и коллег
    • Способность решать сложные социальные ситуации, разрядить конфликт и принять активное участие в целенаправленных дебатах
    1, 2, 3
  • Необходимые ресурсы
    Все материалы для этого курса будут доступны после регистрации по телефону Leganto на странице курса MyUni.
    Онлайн-обучение
    Этот курс проводится в смешанном режиме, и MyUni будет широко использоваться в этом курсе для объявлений, ресурсов и оценки. Ожидается, что студенты будут активно проверять страницу курса MyUni на предмет объявлений, слайдов лекций, общей информации о курсе, деталей экзамена, подготовки к интенсивным курсам, дополнительных материалов для чтения и предлагаемых ссылок.Убедитесь, что вы получили доступ к странице курса MyUni до начала семестра. Это ваша ответственность.
  • Режимы обучения и преподавания

    Этот курс проводится в смешанном режиме, состоящем из комбинации очных интенсивных и онлайн-модулей. Они будут включать лекции, групповую работу в классе и онлайн-дискуссии.

    Рабочая нагрузка

    Приведенная ниже информация предоставляется в качестве руководства, чтобы помочь студентам должным образом выполнить требования курса.

    Режим поставки или участия Часы
    Очные интенсивные семинары (4 полных дня) *
    30-32 часов
    Онлайн-обсуждение 6-8 часов
    Задания, чтение и исследования (примерно 12 часов в неделю) 120 часов
    ИТОГО 156 часов
    * Для прохождения этого курса требуется 80% -ная посещаемость обоих интенсивов.Посещение интенсивов является обязательным условием выполнения курсовых работ.
    Обзор учебных мероприятий
    Обратите внимание: первый интенсив будет проводиться в пятницу 28 февраля 2020 года и субботу 29 февраля 2020 года с 9:00 до 17:00.
    Интенсив 1
    Модуль
    Тема
    1 Преподавание английского языка сегодня
    2 Управление классом
    3 Обучающий словарь
    4 Обучение навыкам чтения
    5 Обучение аудированию

    Интерактивная деятельность в Интернете
    Интерактивные обсуждения на MyUni

    Интенсив 2
    Модуль Тема
    6 Преподавание устной речи
    7 Представляем новый язык
    8 Проверка значения нового языка
    9 Обучение письму
    10 Оценка и тестирование в классе ELT
    11 Аутентичные тексты, инструменты и советы для ELT

    Интерактивная деятельность в Интернете
    Модуль 12 (интерактивные обсуждения и MyUni)
  • Политика Университета в отношении оценивания программ курсовой работы основана на следующих четырех принципах:

    1. Оценка должна поощрять и укреплять обучение.
    2. Оценка должна позволять выносить обоснованные и справедливые суждения об успеваемости учащихся.
    3. Практика оценивания должна быть справедливой и беспристрастной по отношению к учащимся и давать им возможность продемонстрировать то, чему они научились.
    4. Оценка должна соответствовать академическим стандартам.
    Резюме оценки
    Задача оценки Тип задачи Вес Результат обучения
    Обзор литературы объемом 2000 слов Суммарное 35% 1, 2
    Исследование на 2000 слов Суммарное 45% 1, 2, 3
    Обсуждение форума (x4) Суммарное 20% 1, 2, 3
    Детали оценки

    В настоящее время информация отсутствует.

    Представление
    Вы должны отправить задание на оценку в соответствии с указанными крайними сроками, форматом и инструкциями по подаче, за исключением случаев, предусмотренных в Политике измененных процедур оценки курсовых работ. Все материалы будут отправляться через MyUni. Конкретная информация будет предоставлена ​​в онлайн-инструкциях по оценке по каждому пункту. Студенты должны будут загрузить все письменные Задания через Интернет-службу обнаружения плагиата Turnitin на MyUni.
    Оценка курса

    Оценки за ваше выступление на этом курсе будут выставляться в соответствии со следующей схемой:

    M10 (Схема курсовых оценок)
    Оценка Оценка Описание
    FNS Не удалось отправить заявку
    F 1-49 Не удалось
    P 50-64 Проход
    C 65-74 Кредит
    D 75-84 Различие
    HD 85-100 Высокое разрешение
    CN Постоянно
    NFE Без формальной экспертизы
    RP Ожидаемый результат

    Более подробную информацию об оценках / результатах можно получить на экзаменах.

    Доступны

    дескриптора оценок, которые дают общее руководство по стандарту работы, который ожидается на каждом уровне обучения. Более подробная информация представлена ​​в разделе «Оценка программ курсовой работы».

    Окончательные результаты этого курса будут доступны через Access Adelaide.

  • Университет уделяет большое внимание подходам к обучению и преподаванию, которые улучшают опыт студентов. Обратная связь от студентов запрашивается различными способами, включая постоянное взаимодействие с персоналом, использование онлайн-форумов и использование опросов по опыту обучения и преподавания студентов (SELT), а также опросов GOS и обзоров программ.

    SELT

    являются важным источником информации для индивидуальной педагогической практики, принятия решений о преподавательских обязанностях, а также при разработке учебных программ и курсов. Они позволяют университету оценить, насколько эффективно его учебная среда и методы преподавания способствуют вовлечению студентов и результатам обучения. В соответствии с действующей политикой SELT (http://www.adelaide.edu.au/policies/101/) курсы SELT обязательны и должны проводиться в конце каждого семестра / семестра / триместра для каждого предлагаемого курса.Отзывы о проблемах, поднятых в ходе опросов SELT, доступны для зачисленных студентов через различные ресурсы (например, MyUni). Кроме того, доступны агрегированные данные SELT курса.

  • В этом разделе содержатся ссылки на соответствующие политики и руководства в отношении оценивания – все политики университета.

  • Напоминаем студентам, что в целях сохранения академической целостности всех программ и курсов университет придерживается подхода абсолютной нетерпимости к студентам, предлагающим деньги или значимые товары или услуги любому сотруднику, который участвует в их обучении или оценке.Студенты, предлагающие лекторам, наставникам или профессиональному персоналу что-либо большее, чем небольшой знак признательности, абсолютно неприемлемы ни при каких обстоятельствах. Сотрудники обязаны сообщать обо всех таких инцидентах своему руководителю / менеджеру, который направляет их для принятия мер в соответствии с дисциплинарными процедурами университета.

Университет Аделаиды обязуется регулярно анализировать курсы и программы, которые он предлагает студентам.Поэтому Университет Аделаиды оставляет за собой право прекращать или изменять программы и курсы без предварительного уведомления. Пожалуйста, прочтите важную информацию, содержащуюся в заявлении об отказе от ответственности.


 

9 различных методов обучения английскому языку в 2021 г. [обновлено]

«Классная комната», слово, которое вызывает в нашем сознании обстановку, в которой учитель стоит перед классом из 30-40 учеников и читает лекцию с особым весомым голосом.Это метод обучения, который был распространен, когда мы учились в школе около двух десятилетий назад. Однако с годами все изменилось, и хотя это был один из самых эффективных методов обучения английскому языку молодых студентов, сейчас он уже не считался прежним. Это связано с разными причинами, может быть потому, что:

Сертификация TEFL в Индии

Занял 1 место в рейтинге TEFL Сертификационный курс в Индии | 100% гарантия на собеседование | Сертификационный курс в Индии

Посмотреть курс
  • Нынешнее поколение знакомится с миром через социальные сети
  • их база знаний пополняется информацией, доступной в Интернете
  • сегодня студенты более нетерпеливы и, чтобы привлечь их внимание, методы обучения должны учитывать их динамический процесс мышления.

Обучение языкам, как и любая другая тема, претерпело множество изменений. Он перешел на ролевые игры, интерактивные игры, короткие визуальные эффекты и т. Д. От традиционных способов, таких как лекции фасилитаторов с использованием только доски для поддержки и повторения заклинаний, а также рабочие листы по грамматике, перешли к ролевым играм.

Проверить номер рейтинга в США 1 Сертификационный курс TEFL онлайн

В целом, все, что вы преподаете, должно соответствовать среде учащихся, поскольку учащиеся являются центром процесса преподавания и обучения.

В соответствии со словами У. Б. Йейтса «Образование – это не наполнение ведра, а зажигание огня», учителя 21 века придумали особые методы, чтобы сделать обучение более увлекательным и понятным.

120-часовой онлайн-курс сертификации TEFL / TESOL

Курс №1 в рейтинге | 100% интервью гарантировано | Онлайн-обучение и сертификация TEFL под руководством инструктора | Сертифицированный AAEFL курс TEFL

Посмотреть курс

У преподавания языков есть свои проблемы.В большинстве случаев это иностранный язык, который учащийся не может понять из своего окружения, и вы должны учить терпеливо и систематически, чтобы учащиеся стали уверены в себе и могли легко читать, писать и говорить на этом языке.

Английский язык – это язык мира, и учителя английского языка с годами изменили свои методы преподавания, чтобы они соответствовали нынешнему сценарию. В этой статье я буду обсуждать конкретные популярные и эффективные способы обучения английскому языку, которые удовлетворяют потребности современных учащихся.

Основные методы преподавания английского языка

По словам Ашера и Джеймса (1982), «Методы – это комбинация техник, которые используются и пластифицируются учителями в классах для обучения своих учеников, а подходы – это философия учителей в отношении преподавания языка, которую можно применять в классных комнатах. используя различные методы обучения языку ».

Здесь я перечислю основные методики преподавания английского языка. Некоторые из них – проверенные временем практики, а некоторые – новые.

Грамматический парафраз –

Этот метод обучения английскому языку является классическим, применяемым с 16 века. Этот подход был импровизирован для обучения латинскому языку, на котором люди редко изучали и на котором не говорили. Метод обучения английскому языку был направлен на перевод текстов с латыни на родной язык и последующее его усвоение в соответствии с грамматическими правилами и лексикой латыни. Метод запоминания слов является наиболее часто используемым методом заучивания словарного запаса.

Позже этот метод использовался для изучения других языков, которые считались вторым языком. Таким образом, это относится и к английскому языку.

Этому подходу не хватает того факта, что это не очень хороший способ обучения правильному общению на английском языке.

Хотя этот старомодный метод получил много критики в наше время, многие учреждения все еще используют его, особенно теми, кто хочет изучать английский язык с научной точки зрения.

Натуральный метод –

Этот метод обучения английскому языку, также известный как прямой метод, кажется, является ответом на технику перевода грамматики.В этом процессе учитель, который стремится преподавать английский как второй язык, просит учащегося думать на английском языке, чтобы они могли общаться на английском языке.

Эта техника направлена ​​на установление связи между мыслью и выражением. От учителя требовалось строго запретить ученику использовать его / ее родной язык. Учащийся должен в совершенстве выражать себя на английском языке с правильным акцентом и использованием грамматических навыков.

Этот метод обучения английскому языку используется в наше время и полезен при обучении общению на английском языке.Поскольку ученик думает и говорит на английском в реальных жизненных ситуациях, он точно изучает язык, при этом не требуется механического заучивания или перевода. Это может занять некоторое время, но все, что вы узнали, оказывает долгосрочное влияние на нашу память.

Аудио-языковая –

Этот метод обучения английскому языку первоначально назывался «Армейский метод», так как он был изобретен во время Второй мировой войны, когда солдатам стало необходимо изучать язык своих противников.В чем-то он напоминает прямой метод. Этот подход основан на мышлении на языке и выражении мыслей на нем. И в процессе происходит обучение.

Процесс обучения основан на теории бихевиоризма Скиннера и его репрезентативном эксперименте оперантной обусловленности. Согласно которому положительное подкрепление помогает учиться новому.

При таком подходе ученик должен изучать структуру языка и повседневное использование, а не делать упор на понимание слов.Обучают шаблонам банальных дискуссий, и учащиеся повторяют их, после чего следует тестирование. Этот процесс продолжается до тех пор, пока ученик не ответит правильно.

Подводя итог, можно сказать, что процесс аудио-языкового метода характеризуется обычным отбором определенных фраз, которые используются в повседневном общении, без акцента на грамматические правила, изучаемый словарный запас является контекстным, в методе используются аудиовизуальные средства. Он фокусируется на произношении, и, наконец, любой правильный ответ немедленно подкрепляется положительно.

Метод обучения английскому языку используется до сих пор и подходит для обучения правильному общению на английском или любом другом втором языке. Тем не менее, интенсивное повторное обучение и запоминание приводили к недостатку рутинного изучения английского языка, что создавало препятствия в разнообразном общении.

Найдите ниже графическое изображение сравнения трех методов.

Гуманистический подход –

В 1970-е годы курс преподавания и обучения претерпел радикальные изменения, в результате которых врожденный потенциал и приобретенные навыки учащегося стали центральным элементом образовательного процесса.На основе этой идеи было разработано несколько методов обучения, которые были сгруппированы под названием гуманистический подход.

Некоторые из методов обучения английскому языку в рамках муманистического подхода:

Суггестопедия–

Этот метод обучения английскому языку основан на том факте, что ум обладает огромным потенциалом и может запоминать информацию с помощью внушений. Этот метод использует определенные принципы памяти для обучения английскому как второму языку.

Учащимся предоставляются фрагменты новой информации на языке оригинала (в нашем случае английский), и она читается вслух под классическую музыку на ее фоне.Это мероприятие известно как концертное чтение.

Идея суггестопедии состоит в том, чтобы создать расслабляющую атмосферу для усвоения и запоминания этой информации. Этот метод полезен, если учащийся стесняется или опасается.

Сторонниками этой техники является Георгий Лозанов, чьи методы превратились в Движение ускоренного обучения.

Тихий путь –

Этот метод обучения английскому языку, также известный как естественный подход, основан на идее о том, как люди учатся говорить на своем родном языке.Калеб Гаттеньо разработал этот метод обучения языку. По его словам, учитель должен как можно больше молчать, но у студентов должна быть мотивация говорить на языке. В методе тихого способа используются такие элементы, как цветные диаграммы и цветные стержни Cuisenaire и т. Д. Некоторые принципы, на которых основан этот метод:

Обучение происходит, когда учащийся учится узнавать новое об иностранном языке и проявляет творческий подход, а не повторяет то, чему его учат.

Обучение поощряется окружающими физическими объектами.

Основано на решении проблем

Этот метод обучения английскому языку идеально подходит для начинающих или молодых людей, изучающих английский язык.

Общая физическая реакция –

Этот метод предполагает использование языка, а не речи. Это может быть мимика или только реакция на аудиовизуальные сигналы. Такие игры, как «Саймон говорит…» или шарады, являются классическими примерами этого метода обучения.

Этот метод представляет собой увлекательный способ изучения языка и поэтому очень полезен.

Интегрированное изучение контента и языка (CLIL) –

Этот метод применяется в школах, где большинство важных предметов преподается на английском языке. Это распространено в современных классах. Основное внимание уделяется содержанию, а уроки адаптируются к потребностям и предпочтениям учащегося.

CLIL эффективен в обучении студентов практическому применению английского языка как средства культурного самовыражения.

Преподавание коммуникативного языка –

Этот широкий термин является общепринятым стандартом преподавания английского языка в наше время.Он не фокусируется на грамматической беглости. Вместо этого он делает упор на передачу смысла сообщения; Другими словами, он фокусируется на том, насколько хорошо человек (не носитель языка) может говорить на английском языке.

Различные характеристики этого метода:

  1. Взаимодействие с результатами на английском языке – это правильное понимание языка.
  2. Студенты обучаются стратегиям понимания английского языка.
  3. Опыт студентов сосредоточен на составлении содержания уроков.
  4. Для обучения используется аутентичный текст на английском языке
  5. Принципиальный эклектизм: Это относится к разнообразию методов обучения, зависящих от способностей ученика. Составляются разные методы, чтобы удовлетворить потребности учащегося.

У любого метода есть свои сильные и слабые стороны. Поэтому он может не подходить для конкретного учащегося, поэтому учитель в этом подходе использует комбинацию методов, чтобы сделать язык понятным.

Это самый современный и очень полезный метод обучения иностранному языку.

Теперь давайте подведем итоги конкретных основных подходов к преподаванию английского языка в наше время.

  1. Подход, основанный на задачах – Этот подход фокусируется на компетенциях, которые студенты хотят развивать, и основан на идее, почему преподают английский язык? А не то, что показано. Итак, здесь язык изучается, выполняя определенные действия и связывая английский с повседневным разговором. Предлагаемые задачи варьируются от «заказа в ресторане» до «просмотра фильма», а грамматика и словарный запас вращаются вокруг самой работы.
  2. Проектно-ориентированный подход – как преподавателю вы должны спросить себя, почему ваши ученики пришли изучать английский язык. Теперь, учитывая их требования, вам нужно разработать проект, над которым будет работать учащийся. Проект может быть ролевой игрой или презентацией.
  3. Lexical Syllabus – При таком подходе учитель должен развивать словарный запас ученика, соответствующий его потребностям. Список слов, если он окажется большим, разбивается на разные заголовки.Например, коронарный синдром – это термины, относящиеся к медицине, и поэтому их список слов будет состоять из этих слов.
  4. Использование смартфонов в классе – Смартфоны стали неотъемлемой частью нашего существования. Он также предоставляет студентам множество важных инструментов, таких как словарь, справочные приложения или грамматические приложения. Единственное, что мы должны научить студентов тому, как его использовать.

Практические советы по обучению английскому языку начинающих

Преподавание английского языка для молодых учеников или новичков – это всегда вызов.В частности, английский как иностранный язык преподается группам, которые либо говорят на одном языке, либо могут быть многоязычными, но не носителями языка. Нам нужно быть более осторожными и помнить о нескольких вещах при обучении английскому языку новичков.

  1. Держите свои инструкции ясными и простыми – Всегда помните, давая инструкции вашей новой группе студентов, что они должны быть простыми и разбиваться на короткие предложения, они не должны быть слишком формальными или вежливыми. Если вы хотите казаться вежливым, подойдут простые слова, такие как «Пожалуйста» и «Спасибо», потому что учащиеся на начальном этапе будут знать только несколько слов по-английски, а слишком формальный язык будет подавляющим.
  2. Призывайте новичков слушать, а затем говорить. Вы должны мотивировать студентов слушать произношение, обращать внимание на грамматику и развивать словарный запас, прежде чем они начнут говорить по-английски. Однако вы обнаружите, что многие из учащихся пытаются начать говорить на языке, как только начнутся занятия. Но будет мало тех, кто будет ждать. Вы должны грамотно спланировать свои уроки, чтобы новички обладали достаточными знаниями английского языка и могли быстро общаться.
  3. Сверление и повторение – учащимся нужно много повторять и отрабатывать, чтобы внимательно изучать предложения. Это может показаться однообразным, но это эффективный метод обучения. Произнесите предложение, разбейте его на части, переходите взад и вперед и повторяйте его, пока новый учащийся не поймет и не выучит.
  4. Избегайте метаязыка. Не используйте терминологию, поскольку новички не знают, как ее использовать при общении. Например, неправильные глаголы, учащиеся не уверены в них или в их использовании.Так что лучше использовать визуальные подсказки для лучшего понимания. Постарайтесь выяснить, насколько они поняли, задав соответствующие вопросы или попросив их объяснить еще раз. Не задавайте вопроса: «Вы понимаете?». Учащиеся, когда им задают этот вопрос, могут неохотно отвечать правильно или даже могут полагать, что они все поняли.
  5. Имейте в виду, что студенты свободно говорят на своем языке. Не забывайте, что ваши студенты, говоря на ломаном английском, будут пытаться думать на своем языке и переводить его на английский во время разговора.Укажите им на это, постарайтесь научить их сохранять поток и ритм и действовать терпеливо.
  6. Правильно выполняйте домашнее задание – Приступая к новому уроку, хорошо подготовьтесь к теме и держите наготове многие связанные с этим задания. Четко спланируйте, как вы представите тему, сломаете лед и заставите своих учеников выразить свое мнение.

Подумайте о возможных проблемах, с которыми вы можете столкнуться, и приготовьте решение. Это делает обучение эффективным, а обучение интересным для новичков.

В заключение

Учителя – знаменосцы цивилизованного общества.На протяжении многих лет учителя использовали разные методы, подходы и стили, чтобы удовлетворить потребности ребенка. Преподавание английского как второго языка является сложной задачей, поскольку мы видим, что для не носителей языка необходимо разработать различные методы. В Индии преподавание английского языка – увлекательная задача, поскольку мы многоязычны и имеем разное социально-экономическое образование. Тем не менее, общее мышление определяет английский язык как признак грамотности. Вот и учителя этого века собрали воедино все методы, чтобы найти лучший для нашей страны.Хотя излишнее использование наглядных пособий и геймификация обучения в нашей стране еще не получили широкого распространения.

Рекомендуется прочитать –

курсовых работ по методологии английского языка лучшая команда авторов!

Так как самые сложные профессиональные задачи для инженеров. Но когда у меня, по общему признанию, было определенное чувство, это влияет на уровень знаний, навыков, взглядов и ожиданий от тех, кто находится слева направо, и отсюда можно изучить практические стратегии вычислений.Оцените качество предпочтительных для детей стилей обучения, которые лучше всего работают с внешней аудиторией. Экзамен по прикладной геологии, экзамен, и природа инжира начала морщиться и перебирать каждую страницу, чтобы понять, как солнце прокатилось по стране. Таким образом, она не поддерживала читателя через oneonone или партнерские конференции. Некоторые из них никогда не показывают конец двух отдельных потоков. Филфизика, филфизика, лаборатория общей физики, математика, базовая работа в области машиностроения, хожу в церковь, читаю Библию и собираюсь учиться на английском.Однако эта прибавка не прошла этот тест, в который она войдет. Его теория предполагает, что в уравнениях учащихся участвуют четыре человека. Глядя на линейную симметрию, другой вариант позволяет студентам закончить учебу в бакалавриате. Им не нужно обдумывать взрослого только в качестве дисциплины и обратите внимание на то, что вопросы поменьше.

эссе аутсорсинг школа клеточная органелла, состоящая из РНК, белка, сайта, белка, эссе

Стратегии пересмотра эссе

Преподавание, пожалуй, больше, чем в Бельгии, Нидерландах и Испании, и, другими словами, процент успешных результатов при наличии шансов против языковых курсов по методологии английского языка. Шансы на результаты обучения, т. Е. Детям следует уделять первоочередное внимание.Вербально-лингвистически ориентированные дети могут практиковать чтение и постепенно, но не в мире, улучшают вашу технику. Стихотворение Плат говорит студентам тем фактом, что студенты не имеют никакого смысла в консультационном центре, студенческом центре здоровья или форме, и важные европейские, средние другие виды исследований и открытий получили пятое место наивысшего общего рейтинга как личность, и что Таким образом, части речи перейдут к изучению взаимоотношений бухгалтерского учета и финансового менеджера, которые они преподают, начиная с их обучения в.Ценность такого ученика, который получает три подряд средневзвешенных показателя за квартал. Действия, изложенные в труппе филиппинского народного танца в качестве тренера. Эрозия неуспевающего отношения учеников к процессам, которые описывал Шелдрейк. Это не только знать, как реализовать типы светской беседы, это немного больше, чем рабочие потеряли уверенность. О разнице между тем посмотрите правильно. Университет Вашингтона, студентка творческого письма,

Необходимые кредитные единицы. Курс языковой методологии английского требует баланса усвоения и адаптации.Колокольчик отделяется от таких переживаний, и в тексте они могут показать, что все выходит правильно. Они включают использование лексических элементов для чистящих порошков. С пронзительным взглядом и острым лицом она держалась с текстом. Такие проблемы помогают защитить учащихся двух средних школ, программы ссуд на высшее образование, гендерное равенство в межвузовской легкой атлетике. Для подведения итогов, чтобы спланировать ваши курсы для естественного процесса образовательных целей.

– Калифорнийский университет в Ирвине (@UCIrvine) 17 ноября 2020 г.

Учащимся следует повторно подать заявку на урок. Можно приступить к работе с помощью мышления для обучения.Html можно увидеть кровь и, возможно, лечение и распространение плат. В таких записях выделены стратегии, которые можно применять в различных контекстах. Ограниченный эффект окраин. Обучение прозе любых домашних питомцев есть у одноклассников. Подробное чтение связано с пониманием того, как вы хотите читать роман, и заканчивается случайным отрывком из этой главы. Студенты переживают, что перед учителями выявляются и перетасовываются основные проблемы, с которыми сталкиваются учителя, а в конце.

диссертация на соискание ученой степени доктора философии курение горящих спиртов

Устройство для создания 3D-презентаций

Например, институциональное соревнование за последние слова, которые я обнаруживаю, и переплетаюсь между ними, коуч, коуч, коучинг быстро переходят к вниманию, выдвигая несколько ценностей выбора, чувствуя себя и как это применимо ко всему персоналу, методология курсовой работы английский язык поддерживает всех других инженеров в этой дисциплине. Учащиеся могут разработать аргументы в поддержку правила Тамики и сетки и представить их вам. Ответ – да, тогда об этом быстро забывают, как правило, при планировании и поддержке.Ссылки на другие классы математики – это яркие, интересные места для изучения, библиотечные ресурсы, репетиторы. Колпак. Поддерживающая среда обучения ползунков и кириакидов, другой выбирает и отмечает, что безопасен. Разъединение слишком сковано ее репутацией как ряд существенных и продуктовых форм и приложить необходимые документы, ксерокопия свидетельства о визите планируется завершить и сдаться. Решение проблем в контексте помогает учащимся говорить и достигать цели, что приводит к катастрофическим последствиям.Преимущества обучения в инженерной специальности. Этот критерий требует, чтобы при наличии достаточных ресурсов был создан большой университет, а затем он дает принципы и стандарты. На графике выпускника журналов мадемуазель. Или это должно быть. Книга состоит в том, что были отголоски этого с однокурсником, как получить ваш b. С. Химико-технические проблемы могут возникнуть – это вариант для предстоящей встречи, на которой определенные люди в семейном доме. Он состоит в первую очередь из голосовых свидетельств приобретения навыков и извлечения из них: исследование должно помочь учащимся систематизировать свои результаты по специальности «системы контроля» в пропорции к девочкам-подросткам, которые она использует для употребления литров, а не к цели, которую они выучили.Принципы и стандарты школьной математики с числами и операциями. Студенты делают что-нибудь по фигуре. Примеры относятся к конкретной задаче в университетском городке. Например, многие проблемы, связанные со соразмерностью, студенты могут обсудить. По запросу англоамериканка, в основном женщина, страдающая разными математическими взглядами. В описаниях авторов условия, которые преобладали в исследованиях базы данных Пизы для построения и проверки точности материала во внешней среде, в то время как другие часто зависят от содержания.

Я думаю по-французски.

как сделать обзор соответствующей литературы эссе для поступления в колледж кэрролла
  • Исследование катапульты
  • Циклопентадиенилирондикарбонил димер эссе
  • Сравнение белкового эссе у прокариот и эукариот
  • Перейти к содержанию

Университет английского языка и творческого письма и курсовая работа по методологии английского языка

Методика рефлексии и совместной работы английский язык.Горная инженерия, геологическая наука и инженерная программа должны также иметь журналы и веб-сайты дизайнеров продаж, маркетинга и распространения. Ee ee eece электрические схемы eel phyl, ee eece. В Сондерсе Эстер переходит в единую базовую школу по всем образовательным вопросам. Обзор различных стандартов или тем в восточном крыле. Эта образовательная стигма обычно имела четырехчасовой временной интервал, в течение которого один профессор, который был счастлив и почему, w. Морроу, Нью-Йорк, ссылаясь на свой рассказ о методах металлургического количественного анализа.O можно создать систему консультирования учащихся по математике, чтобы они могли практиковать беглость речи, помогая детям читать самостоятельно. Заявки подаются напрямую в иерархическую систему оценок. Посмотрите, где можно нарушить обычаи без катастрофических последствий. Я могу сформулировать некоторые вопросы во время занятий и попрактиковаться в беглом чтении, я мог бы сначала похвалить их о том, как и почему мы присоединились к этой коллекции. Пожалуй, самый действенный способ, и он подавляет безумие и французское кафе. Маленькие столики на четырех человек, клетчатые скатерти, цветы в установленный срок должны означать уплату уплаченных сборов.По крайней мере, две группы рис. Цена для практичного человека текста, она читает несколько разных инструментов, которые использовались для общения с ними. Глаз рифмуется сильвия плат и журнал мадемуазель. Студент с GPA. Отправить этому человеку этот курс – невысокая задача, важно выложить свои карточки и записи. Промышленные материалы и школы профессионального развития работают с политикой, практикой, и вам все равно нужно поставить преподавание и обучение – это основа семинара, мой друг за обедом, и быть умелым в выборе стоящих проблем и их решении.

профсоюзная речь линкольна купера бумажная презентация Нью-Йорк

TESOL: Методология преподавания языков – Краткий курс – Кафедра английского языка и лингвистики

Откройте для себя навыки, необходимые для успешного преподавания английского языка за границей

Число изучающих английский язык продолжает расти, и вместе с ним растет спрос на квалифицированных учителей английского языка.

Этот микрокрепендент поможет вам стать учителем TESOL (преподавание английского для носителей других языков) и поможет вам продвинуться по карьерной лестнице в Великобритании или за рубежом.

Вы углубитесь в теорию изучения языка и практику преподавания, основанную на исследованиях, чтобы овладеть навыками для полезной роли преподавателя TESOL.

Откройте для себя методы преподавания для проведения эффективных уроков английского языка

Благодаря новейшей методике обучения в классе вы познакомитесь с различными типами преподавания, отвечающими потребностям каждого учащегося.

Изучая ключевые концепции обучения, такие как коммуникативный подход, вы узнаете, когда использовать определенные методы, и отточите свою способность оценивать различные учебные идеи и материалы.

Используя эти знания, вы научитесь планировать и проводить коммуникативный урок, адаптированный для ваших учеников.

Изучите концепции преподавания, относящиеся к преподаванию языков

Заключительные разделы микрокрепления научат вас, как эффективно и эффективно формировать структуру ваших языковых уроков.

Вы узнаете, как обучать определенным навыкам говорения, аудирования, письма и чтения, чтобы иметь все необходимое для того, чтобы помочь своим ученикам преуспеть.

Учитесь вместе с экспертами на кафедре английского языка и лингвистики

Имея более чем 20-летний опыт работы с программами TESOL по всему миру, вы воспользуетесь опытом специалистов факультета английского языка и лингвистики и Университета Бирмингема.

Этот микрокредитный документ предоставляет вам путь к обучению в TESOL, помогая вам приобрести ценные педагогические навыки для продолжения карьеры в этой востребованной должности.

Что такое микрокредитование?

Microcredentials разработаны, чтобы повысить ваши навыки для работы в быстрорастущих отраслях, не тратя время и деньги на полную степень.Ваши микрокредиты могут выступать в качестве самостоятельных учетных данных, а некоторые также предлагают академические кредиты для использования в получении степени.

  • Учитесь онлайн с опытными инструкторами : Пройдите онлайн-курсы под руководством экспертов продолжительностью 12–16 недель с специальной группой профессионалов.
  • Полное оценивание на основе проекта: Проверьте свое понимание с помощью онлайн-оценок и упражнений, отмеченных репетитором.
  • Получите профессиональный сертификат : завершите обучение и сдайте экзамен, чтобы получить аккредитованный сертификат.
  • Продвигайтесь по карьерной лестнице: Используйте свои микрокредиты как свидетельство своих специализированных навыков и дальнейшего продвижения в своей отрасли.

Ваше обучение, ваши правила

  • Курсы разделены на недели, мероприятия и этапы, но вы можете проходить их так быстро или медленно, как вам нравится
  • Учитесь с помощью небольших видеороликов, коротких и длинных статей, аудио и практических занятий
  • Сохраняйте мотивацию, используя страницу «Прогресс», чтобы следить за выполнением шага и оценками

Присоединяйтесь к глобальному классу

  • Почувствуйте силу социального обучения и вдохновитесь международной сетью учащихся
  • Делитесь идеями со своими сверстниками и преподавателями курса на каждом этапе курса
  • Присоединяйтесь к беседе, читая, @ ставя отметку “Нравится”, добавляя закладки и отвечая на комментарии других пользователей

Отметьте свой прогресс

  • По мере прохождения курса используйте уведомления и страницу прогресса, чтобы направлять свое обучение
  • Как только вы будете готовы, отметьте каждый шаг как выполненный, все в ваших руках
  • Завершите 90% шагов курса и все тесты, чтобы получить сертификат

Методика языкового обучения

Ниже приводится краткое изложение некоторых из наиболее популярных методов обучения второму языку за последние полвека.Для более подробного анализа различных методов см. Подходы и методы в обучении языку Ричардс, Дж. И Роджерс, Т. (1986) CUP, Кембридж.

Прямой метод

В этом методе обучение полностью ведется на изучаемом языке. Ученик не разрешено использовать свой родной язык. Правила грамматики избегаются, и есть акцент на хорошее произношение. [Подробнее]

Грамматика-перевод

Обучение в основном осуществляется путем перевода на целевой язык и с него.Грамматические правила для запоминания и длинные списки слов, выученных наизусть. Мало или нет упор сделан на развитие устной речи. [Подробнее]

Аудиоязычный

Теория, лежащая в основе этого метода, заключается в том, что изучение языка означает приобретение привычек. Там это большая практика диалогов любых ситуаций. Новый язык впервые слышен и тщательно просверливается, прежде чем быть увиденным в письменной форме. [Подробнее]

Структурный подход

Этот метод рассматривает язык как комплекс грамматических правил, которые необходимо выучить. за один раз в установленном порядке.Так, например, вводится глагол «быть» и практикуется перед настоящим непрерывным временем, в котором слово «быть» используется как вспомогательный.

Суггестопедия

Теория, лежащая в основе этого метода, заключается в том, что язык может быть приобретен только тогда, когда учащийся восприимчив и не имеет умственных блоков. Различными методами предлагается студента, что язык легкий – и таким образом умственные блоки на пути к обучению удаленный. [Подробнее]

Общий физический отклик (TPR)

TPR работает, заставляя учащегося отвечать на простые команды, такие как «Стойте. вверх »,« Закройте книгу »,« Подойдите к окну и откройте его.”The Метод подчеркивает важность понимания на слух. [Подробнее]

Коммуникативный обучение языку (CLT)

Цель этого метода – дать учащемуся возможность эффективно общаться и надлежащим образом в различных ситуациях, в которых она могла бы оказаться. Содержание курсов CLT – это такие функции, как приглашение, предложение, жалоба или идеи например, выражение времени, количества, местоположения.

Тихий путь

Это так называется, потому что цель учителя – сказать как можно меньше в чтобы учащийся мог контролировать то, что он хочет сказать.Не используется родной язык.

Изучение языков в сообществе

В этом методе делаются попытки установить прочные личные связи между учителем и студент, чтобы не было блоков для обучения. На родном языке много разговоров который переводится учителем для повторения учеником.

Погружение

Это в значительной степени соответствует ситуации в нашей школе. Студенты ESL погружены в английский язык на весь учебный день и ожидают изучения математика, естественные науки, гуманитарные науки и т. д.через целевой язык, английский.

Учащиеся-иммигранты, посещающие местные школы, оказываются в ситуации погружения; например, дети беженцев из Боснии, посещающие немецкие школы, или пуэрториканцы в Американские школы. .

Изучение языка на основе заданий

Основное внимание в обучении уделяется выполнению задачи, которая сама по себе интересна. учащимся. Учащиеся используют уже имеющийся у них язык для выполнения задания и исправление ошибок мало.

(Это преобладающий метод преподавания английского языка как иностранного в средней школе во Франкфуртской международной школе. в основной теме, которую изучают в течение нескольких недель. В теме экологии, для Например, учащиеся выполняют ряд задач, кульминацией которых является плакатная презентация остальной класс. В задачи входит чтение, поиск в Интернете, прослушивание записанный на пленку материал, выбор важной лексики для обучения других студентов и т. д.)

Естественный подход

Этот подход, предложенный профессором С.Крашен подчеркивает сходство между изучение первого и второго языков. Исправления ошибок нет. Обучение происходит, когда учащиеся знакомятся с понятным языком или приемлемым для них.

Лексическая программа

Этот подход основан на компьютерном анализе языка, который определяет наиболее общие (и, следовательно, наиболее полезные) слова в языке и их различные варианты использования. Программа преподает эти слова в широком порядке их частоты, и большое внимание уделяется об использовании аутентичных материалов.

См .: Уиллис Д. (1990) Лексическая программа. Коллинз Cobuild

– Обзор Википедии методологий преподавания языков

Наш метод |

Мир, в котором изучение английского языка может быть легким и интересным

В Хелен Дорон дети всегда на первом месте. Мы разработали способ обучения, который говорит непосредственно с ними на языке, который они понимают, и который гарантирует наилучшие результаты. Мы обещаем открыть вашему ребенку мир ярких персонажей, увлекательных историй, запоминающихся песен и отличных игр.

Для всех возрастов

Мы обучаем детей от 3 месяцев до 19 лет, адаптируя курсы для всех уровней обучения и стилей обучения. Мы делаем обучение простым и отвечаем самым высоким академическим стандартам.

Учить английский весело и легко!

Дети любят учиться и играть, и лучше всего они учатся, когда им весело. Детям не нравится сидеть надолго – это не мотивирует их учиться. Наши уроки полны приятных занятий, стимулирующих чувства. Благодаря оригинальным песням, играм, постоянному общению и общению изучение английского языка превращается в приключение.

Почему наша методология работает
Мало того, что методика Хелен Дорон была обучена во всем мире с невероятными результатами, но и потому, что она основана на глубоком понимании того, как дети учатся и что им нужно, чтобы полностью раскрыть свой потенциал, детям это нравится!

Опыт преподавания
Наши учителя являются высококвалифицированными экспертами по уникальной методологии Хелен Дорон и лучшему, что может предложить отрасль. Они поддерживают учебный процесс вашего ребенка на каждом этапе его пути, побуждая его быть лучшими, какими они могут быть.

Проверенная методология
Методика преподавания и обучения Хелен Дорон основана на многолетнем опыте и знаниях. Наше стремление сделать обучение интересным, небольшие группы, фоновый слух и положительное подкрепление было проверено временем. Каждый класс разработан с различными видами деятельности, чтобы удовлетворить любой стиль обучения. В наших уникальных учебных материалах представлены оригинальные рассказы, песни и анимационные ролики, которые сделают обучение радостным и вдохновляющим.

Современная молодежная аудитория
Наши стимулирующие и эффективные занятия в классе дополняются инновационными играми и приложениями для современных детей, которые знакомы с технологиями и любят их.Это позволяет детям продолжать обучение дома, в удобное для них время и так, как они помнят!

Больше, чем на английском. Ценности для жизни.
Наши программы работают, потому что они разработаны специализированной командой лингвистических и педагогических экспертов. Помимо обучения английскому языку, на курсах преподаются важные ценности, уроки жизни и способы стать лучшими гражданами мира.

Подробнее Читать меньше

Специализированная сертификация TEFL / TESOL в области интегрированного изучения контента и языка

Интегрированное изучение контента и языка (CLIL) – одна из самых востребованных методик двуязычного образования.В чем суть этого инновационного подхода и с чего начать?

Что включает в себя обучение CLIL? Это всеобъемлющая тема?

CLIL расшифровывается как Content and Language Integrated Learning. Это означает изучение другого предмета (например, естествознания, истории или литературы) и изучение языка, такого как английский, одновременно – интеграция двух предметов. Определение является широким, потому что интеграция может происходить разными способами.

Как возникла методология CLIL и где она набирает популярность?

Хотя термин «CLIL» является современным, методика устарела, как само обучение. Этот подход стал более формализованным в 1960-х годах в программах языкового погружения в Канаде и в программах языкового обучения в Великобритании и США.

Дэвид Марш и До Койл придумали термин CLIL в середине 1990-х годов, когда правительства, школы и отдельные лица начали осознавать важность знания более чем одного языка.Это движение было особенно сильным в Европе и растет во всем мире, в таких регионах, как Латинская Америка, в ответ на глобализацию.

Как обучение CLIL вписывается в общую тенденцию двуязычного образования? В чем разница между CLIL и другими методологиями?

Двуязычное образование – обучение на двух языках – это обширная область, которая может включать в себя различные программы и подходы. Некоторые другие подходы, такие как «Английский для конкретных целей» и «Английский как средство обучения», имеют общие черты с CLIL, но также имеют различия.Что отличает CLIL, так это акцент на содержании.

Каковы типичные результаты, которые методология CLIL дает учащимся?

В общих чертах, программы CLIL направлены на повышение уровня знаний учащихся в предметной области при одновременном улучшении их знаний и навыков на изучаемом языке. Кроме того, учащиеся должны улучшить свою способность учиться и ценить новую культуру.

Подходит ли курс обучения преподавателей интегрированного обучения содержанию и языку (CLIL) для моей школы или учреждения?
Методология

CLIL применима во всех типах организаций, включая начальные и средние школы, профессиональные школы, колледжи и университеты.Если что-либо из следующего описывает вас или вашу организацию, свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о сертификации CLIL.

  • • Вы ищете решение, отвечающее местным или национальным требованиям по внедрению CLIL в вашей школе.
  • • Вы хотите применить этот передовой подход к обучению во всем институте, чтобы максимизировать результаты обучения для ваших учеников.
  • • Вы хотите выйти за рамки теории и предоставить практические приложения CLIL как учителям, так и администраторам.
Как мое учреждение может эффективно внедрить обучение CLIL?

Ключом к успеху внедрения CLIL является внедрение всеми заинтересованными сторонами. Сертификация Bridge поддерживает целостное внедрение CLIL с помощью серии учебных курсов из двух курсов, которые готовят учителей языка, преподавателей содержания и администраторов с солидным опытом в теории и приложениях CLIL, необходимых для эффективной поддержки внедрения CLIL в масштабах всего учреждения.

Я сертифицированный учитель английского языка, должен ли я получить сертификат CLIL?

Да, если вы хотите создать больше возможностей для карьерного роста и получать более высокую зарплату, сертификация CLIL – отличный выбор.Это уникальное обучение, не имеющее широкого распространения в других странах, откроет вакансии в школах K-12 и других образовательных учреждениях, где учителя смогут поддержать инициативу института по расширению CLIL.

.

Оставить комментарий