Методы изучения языков: Методики изучения английского языка | Эффективные методы изучения английского языка самостоятельно

Содержание

Методики изучения английского языка | Эффективные методы изучения английского языка самостоятельно

К концу ХХ века за английским окончательно закрепился статус языка мирового значения. В большинстве школ мира его изучение стало обязательным, а методология преподавания начала развиваться семимильными шагами. Не все могли позволить себе посещение курсов, что спровоцировало появление первой методики самостоятельного изучения английского языка. Впоследствии многие авторы предпринимали попытки создать программу эффективного изучения английского языка самостоятельно, но мы остановимся на 8 наиболее популярных.

Метод Шехтера

В данном способе изучения английского языка за основу берется не классическая модель «от теории к практике», а обратная, более естественная система восприятия. Она крайне схожа с тем, как мы усваиваем родной язык. Автор приводит в пример то, как маленькие дети учатся разговаривать — ведь никто не объясняет им правила построения предложений, падежи и части речи. Точно так же Игорь Юрьевич Шехтер предлагает изучать английский язык.

Суть современной методики изучения английского языка заключается в том, что с первого занятия перед учениками ставится определённая задача, например, узнать о профессии собеседника. Далее все учащиеся разыгрывают так называемые «этюды», где примеряют на себя различные роли и стараются решить поставленную задачу. За счёт того, что общение происходит между людьми с примерно одинаковым уровнем владения языком, пропадает страх использовать иностранную речь, который имеет место при общении между учителем и учеником.

Данная методика английского языка состоит из трёх этапов: на первом даются лексические единицы, слова и выражения, и только потом, на втором и третьем, происходит коррекция использования грамматико-синтаксических структур. Система не раз подтвердила свою действенность и на данный момент является одной из самых успешных с точки зрения педагогов-психологов.

Читай также

Топ 10 фактов о фильме Хэллоуин

Метод Пимслера

Доктор Пауль Пимслер разработал специальную систему тридцатиминутных уроков, рассчитанную не только на восприятие информации, но и на её воспроизведение. Каждое занятие озвучивают два человека: наш соотечественник и native English speaker. Благодаря этому, а также особой технологии запоминания, любой обучающийся за каждое занятие усваивает до сотни английских слов и выражений. Суть занятия заключается в последовательном выполнении заданий, которые проговариваются дикторами.

К безусловным плюсам методики можно отнести её мобильность — выполнять аудио-задания можно где угодно: стоя в пробке, направляясь на работу, в метро по пути на свидание или лёжа в постели перед сном. Минусом же станет отсутствие качественной проверки произношения и усвоения знаний.

Метод Драгункина

Особенностью системы Александра Николаевича Драгункина является ориентация на родной русский язык при изучении любого иностранного. Очень смело называя английский простым, автор утверждает, что его корни уходят в древнерусский язык, особенно система грамматических времён. Слушатели курса Драгункина изучают новые слова, затранскрибированные русскими буквами, а грамматические конструкции разделены не на 12 времён, известные нам со школы, а на прошедшее, настоящее, будущее и их вариации.

Изучите учебный материал: Лучшие способы «разговориться» при изучении английского языка

У Александра Николаевича работает своя сеть школ, где можно освоить три вида курсов: основной, краткий и разговорный. Для самостоятельного обучения предлагается книга «Малый прыжок в английский», где изложен инновационный подход лингвиста к изучению языка. Пользуясь его системой, можно легко разобраться с употреблением английских глаголов, запомнить правила употребления артиклей и легко освоить базовые принципы построения предложений. Тем не менее, методика Драгункина имеет множество отрицательных отзывов, критикующих постановку произношения и недостаточный объём теоретических знаний.

Метод Петрова

Дмитрий Петров заявляет, что изучить английский можно за 16 часов. Правда, далее автор уточняет, что речь идёт не о мастерском владении языком на уровне коренного жителя Великобритании, а о базовых знаниях. Его уроков достаточно для того, чтобы выжить в условиях попадания в англоязычную среду, объяснить свои нужды и понять ответ.

Методика английского языка «Полиглот» Петрова доказала свою эффективность в прямом эфире телеканала «Культура». Основа методики заключается в искусственном погружении в языковую среду. С первого занятия участники шоу обязаны изъясняться на иностранном. Для этого автор даёт необходимый лексический минимум по заданной теме, а также модели речевых конструкций. Большая часть занятия отводится именно на многократное повторение заданных структур, их «оттачивание» и, таким образом, происходит прочное запоминание.

Метод Франка

Илья Франк является автором оригинальной методики изучения английского языка, основанной на чтении адаптированной особым образом литературы. Небольшие фрагменты текста подаются с последовательным переводом в скобках. Так одно большое предложение делится на отдельные фразы, и как только читатель заканчивает прочтение фразы, тут же в скобках подаётся перевод. Таким образом удаётся сравнить оригинальный текст и перевод и восполнить значение тех слов, которые не были известны ранее. После того, как весь фрагмент прочитан по частям с переводом, следует этот же текст, но уже без «костыля» — русского аналога.

Используя метод Ильи Франка, обучающийся усваивает значения новых лексических единиц подсознательно, равно как и готовые образцы употребления и построения фраз. Главным минусом методики является накопление только пассивных знаний по английскому — упражнений на применение полученных знаний адаптированные тексты в себе не несут. Использовать методы изучения английского по Илье Франку стоит в качестве дополнительного средства наращивания лексического запаса.

Метод Умина

Опубликовав книгу «Иностранный легко и с удовольствием», Евгений Александрович Умин (Умрюхин) на 50 страницах изложил метод моторных и слуховых энграмм проговаривания и восприятия фраз на английском языке на автомате. Энграммами автор называет «следы памяти», которые помогают мозгу легче усваивать информацию. Опираясь, подобно Шехтеру, на пример обучения речи у маленьких детей, а также на свои исследования механизмов работы человеческого мозга во время обучения, Умин разработал систему ежедневных занятий. По его словам, занимаясь всего 15-20 минут в день, за год можно достичь значительного успеха. Если увеличить продолжительность занятий до 1-1,5 часов, то за год можно начать говорить по-английски на одном уровне с носителем.

Метод Замяткина

Книга «Вас невозможно научить иностранному языку» для многих стала откровением. В ней Николай Фёдорович Замяткин раскрывает причины безуспешного обучения английскому в школе, а также описывает способ «матричного тай-чи», помогающего на самом деле выучить чужой язык. Его методы изучения английского языка основаны на постепенном погружении в языковую среду и формировании искусственного «информационного голода» — потребности мозга в новой информации.

Согласно методу, сначала происходит прослушивание диалогов, затем чтение книг, а после просмотр англоязычных фильмов. Каждый этап прорабатывается тщательно, на прослушивание одного диалога уходит по 3-5 дней, чтобы разобрать каждую фонему и понять каждое слово. Подключив при этом техники медитации, получается добиться поразительных результатов. В прочем, автор честно предупреждает, что «there is no miracle» — на освоение языка понадобится много времени и значительный уровень самодисциплины.

Метод Розетты Стоун

Последняя в нашем списке методика придётся по вкусу тем, кто проводит большую часть времени у компьютера. Специально разработанная компьютерная флеш-программа постепенно погружает пользователя в иностранную языковую среду, подобно тому, как дети погружаются в мир взрослых. Этапы разработаны с тенденцией к постепенному усложнению, обучающийся продвигается от простого к сложному. Сначала к запоминанию предлагаются отдельные простые слова, потом даются лексемы посложнее, далее вводятся речевые конструкции, а потом уже синтаксис и грамматика.

Читай также

Мини-шаблон идеального комплимента о внешности на английском

Заключение

Описанные выше методики изучения английского действительно могут помочь выучить английский язык самостоятельно, но только до определённого уровня. Не стоит забывать, что для эффективного использования нужно уметь не только понимать текст и речь на слух, но и овладеть разговорными навыками. А самостоятельно определить насколько правильно произносятся те или иные слова практически невозможно. Из этого следует вывод, что эффективное изучение английского требует как минимум собеседника (которого можно найти в нашем разговорном клубе). Но лучше всего, если этот собеседник сможет не только поговорить, но и грамотно объяснить непонятные моменты речи и сможет выступить в качестве наставника, а с этой задачей прекрасно справятся наши преподаватели английского по скайпу.

Наша школа предлагает своим ученикам комплексный подход к изучению языка. На индивидуальных занятиях успешно разрешатся трудности с грамматикой. Групповые занятия в разговорном клубе и вебинары помогут сформировать навык общения на английском. Онлайн тренажер поможет с пользой убить время между занятиями и повторить пройденный материал. Новую лексику можно почерпнуть из статей на самые разнообразные темы, а к общению на работе или новом месте учёбы можно подготовиться на специализированных курсах.

В любом случае, the rolling stone gathers no moss, так что скорее присоединяйтесь к нам, и вы полюбите English так же как мы.

Большая и дружная семья EnglishDom

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

6 эффективных методов изучения иностранных языков

1. Метод Николая Замяткина: учимся как дети

Звучит многообещающе, правда? Ведь широко известно утверждение, что малышам новые знания даются гораздо легче, чем взрослым. А кроме того, детьми когда-то были все: у любого из нас есть успешный опыт изучения как минимум одного языка — родного.

Николай Замяткин — переводчик, преподаватель и писатель-лингвист, который долгое время жил и работал в Америке. Он написал книгу «Вас невозможно научить иностранному языку», в которой подробно описал свой матричный метод.

Матричный — потому что основан на так называемых языковых матрицах. Это короткие диалоги или монологи, которые содержат частотные лексику и грамматику. Всего требуется 25–30 текстов по 15–50 секунд.

Суть метода заключается в том, что сначала нужно по много раз прослушивать эти тексты, а потом, копируя диктора, громко и чётко их начитывать до тех пор, пока оба этих процесса не станут лёгкими и естественными. Мозг и все мышцы, которые участвуют при этом, привыкают, усваивают новое звучание и образы букв. Значение слов и грамматики матриц можно разбирать параллельно, и в процессе они хорошо запоминаются.

Кроме того, исследование учёных Дэвида Остри и Саззада Насира показывает: чем дольше и чётче говоришь и, соответственно, чем сильнее адаптируется к новым звукам речевой аппарат, тем лучше распознаёшь речь на слух.

В чём тут сходство с детьми? В том, что они изучают язык в такой последовательности: слушание — слышание — анализ — подражание. Они слушают взрослых, постепенно начинают различать звуки и их сочетания и стараются потом их копировать.

Когда работа с матрицами завершена, можно переходить ко второму этапу метода — чтению литературы.

Книги нужно выбирать объёмные и интересные и читать их с минимальным использованием словаря.

Постепенно на основе материала из матриц, контекста и того, что слова часто повторяются, удаётся понять и запомнить всё больше и больше лексики и грамматических конструкций, не заучивая ничего специально. При этом перед глазами всегда есть примеры того, как всё это используется.

Не лишним будет также слушать различные аудиозаписи, подкасты, смотреть телепередачи, сериалы и фильмы. Вообще, чем больше погружаешься в язык, тем лучше.

Минусы метода:

  • Кому-то может показаться крайне скучным помногу раз переслушивать и перечитывать один и тот же диалог. Однако не стоит сразу отвергать метод: это закладывает прочную базу, и делать так придётся только в начале. Примерно за год можно освоить язык в степени, достаточной для бытового общения, просмотра телепередач и чтения.
  • Матрицы нужно либо покупать (у самого же Замяткина), либо потратить время на их поиск или создание.

2. Метод Ильи Франка: читаем и повторяем

И ещё раз повторяем.

Илья Франк— преподаватель и филолог-германист. Он предлагает книги, в которых сначала даёт текст на языке-оригинале с переводом и объяснением лексики и грамматики в скобках, а потом — его же, но без перевода.

Те, кто только начинает учить язык, сначала могут читать, сверяясь с подсказками, а потом переходить к оригиналу. Не нужно ничего специально заучивать или смотреть один фрагмент по многу раз — надо просто читать книгу от начала до конца.

По мере продвижения становится гораздо проще, чем вначале. Слова и грамматика часто повторяются, за счёт чего и запоминаются. Этого часто очень не хватает в учебных программах в школах и вузах.

Чтобы произошло полное погружение, читать нужно достаточно быстро и часто — это очень важно для изучения языков. Заниматься можно где и когда угодно: хоть в транспорте, хоть в удобном кресле у себя дома.

Метод Ильи Франка — это не напряжённый урок с зубрёжкой, а приятное времяпрепровождение за интересной книгой.

Кроме того, такой способ изучения даёт наглядные примеры применения слов и грамматики. А иногда попадаются очень интересные элементы, которые даже не пришло бы в голову посмотреть в словаре или где-то ещё просто так.

Минусы метода:

  • Не всегда получается найти книгу, которую хотелось бы прочитать, а она обязательно должна быть именно интересной. При этом для некоторых языков вообще адаптировано очень мало произведений.
  • Метод даёт пассивный словарный запас, поэтому его можно использовать только как дополнение к другим способам изучения — полноценно язык с ним не освоишь.
  • Некоторых слишком сильно расслабляет наличие перевода — они невольно смотрят в него даже тогда, когда не нужно. А это уменьшает эффект.

3. Мнемотехника: фантазируем и сочиняем истории

Мнемотехника (от греч. mnemonikon — искусство запоминания) — это система различных приёмов, облегчающих запоминание с помощью ассоциаций. Метод соединения образов для заучивания используется уже очень давно — считается, что термин «мнемоника» ввёл ещё Пифагор.

Есть очень много способов его применить — здесь только маленькое количество примеров. Это могут быть какие угодно ассоциации: слуховые, визуальные, смысловые, со словами из родного языка и другие.

Например, в японском языке слово かばん — сумка, читается как «кабан». Что оно значит в русском языке, всем известно. Осталось придумать смешной образ:

И вот — слово запомнить стало куда легче

Или английский язык:

Be, bee, beer, bear — быть, пчела, пиво, медведь. Мало того, что эти слова звучат похоже: «би», «бии», «биэ», «бэа» — прямо пропеть хочется. Так можно ещё и составить какое-нибудь глупенькое предложение вроде «Сложно быть пчелой, которая пьёт пиво и нападает на медведей».

Чем смешнее и глупее, тем легче это запомнить. Мозг требует новизны!

Можно составлять мини-истории внутри одного слова: ну, скажем, сложно кому-то запомнить слово butterfly — бабочка. Пусть это будет что-то вроде «Ох уж мне эти мухи (fly) — бабочки, топчущие масло (butter)!».

Или даже сочинять стихи:

Пришёл к нам ghost
Прозрачный гость.
Мы пили tea,
Потом ему пришлось уйти.

И так далее. Не обязательно быть великим писателем или поэтом — свои произведения ведь даже и показывать никому не придётся, если нет такого желания. Развлекаемся как угодно!

Минусы метода:

  • Бывает не так уж просто придумать какие-то ассоциации — иногда для этого требуются довольно изощрённые усилия.
  • Ассоциация порой получается слишком абстрактной или недостаточно яркой и сильной, чтобы гарантированно что-то выучить: вспомнить бы её саму, не то что иностранное слово.
  • В длинных или слишком замудренных ассоциациях есть риск начать путаться в словах, которые были там использованы. Можно вспомнить основное направление, но сомневаться, какая именно была формулировка. Лучше всего придумывать максимально чёткие, однозначные варианты, но на это может уйти время.
  • Не все ассоциации можно представить в виде образа, а слова без картинки запоминаются хуже.

4. Метод подставления букв: учим алфавит без зубрёжки

Берём текст на родном языке, а потом постепенно подставляем в него соответствующие звуки из иностранного — в каждый новый абзац добавляем ещё один звук. Запоминание происходит за счёт повторений.

Например, японская азбука:

А — あ

Всегдあ, просыпあясь, думあй о счあстье. Что для тебя счあстье?
Зあ что ты блあгодあрен? Блあгодあри зあ всё, нあ что хвあтит
фあнтあзии: солнце, мягкую кровあть, тёплую пижあмку, вкусный
зあвтрあк и тあк дあлее.

И — い

い мягко отгоняй плохいе мыслい, еслい онい вознいкあют: просто не промあтывあй いх сновあ い сновあ, あ отпустい いз головы. Мы трあтいм слいшком много энергいい い временい нあ бесполезные рあссужденいя о ненужных вещあх.

И так далее, пока не подставите все звуки. Сделать это можно с любым языком — в этом поможет функция замены в каком-нибудь текстовом редакторе, способная ускорить процесс. Придумываем предложения сами или просто берём любые, которые нравятся.

Буквы стоит также дополнительно прописывать: чем больше, тем лучше — так развивается двигательная память.

Минусы метода:

  • Время и силы придумывать текст самостоятельно есть не всегда, но и найти подходящий готовый тоже бывает непросто: слова в нём должны быть подобраны так, чтобы в каждом абзаце вы достаточно часто встречали не только новый звук, но и предыдущие.
  • Нужно помнить, что звуки родного языка часто не совпадают со звуками иностранного. Метод даёт определённую ассоциацию, но правильным произношением нужно заниматься дополнительно.
  • Таким образом можно выучить только буквы, но не слова.

5. Метод 90 секунд: концентрируемся

И говорим обыденные фразы так, словно обращаемся к королеве Англии! Забавно, правда? Вообще-то, это не обязательно, но эмоции помогут ещё лучше запомнить материал.

Данный метод задействует интервальные повторения — возвращение к материалу через определённые промежутки времени. Вариант, который здесь описан, разработал и проверил на себе Антон Брежестовский — билингв, лингвист и преподаватель английского языка.

  • Выписываем новое слово вместе с тем предложением, в котором оно встретилось (то есть в контексте).
  • Как-то выделяем его для себя (например, цветом или подчеркиванием).
  • Первую неделю каждый день читаем предложение один-два раза в течение 10 секунд.
  • Следующая неделя — перерыв.
  • Делаем ещё один подход: повторяем предложение теперь уже три раза в течение 10 секунд. На этот раз достаточно одного дня.
  • Дальше — перерыв в две недели.
  • Последний подход: читаем предложение ещё три раза. Всего получается 90 секунд.

Прилагать специальные усилия, чтобы запомнить новые слова, не нужно.

Самое главное в этом методе — полная концентрация при чтении. Это не механическое действие: важно хорошо осознавать смысл и перевод фразы. Читать нужно чётко и обязательно вслух — по тем же причинам, что и в методе Замяткина.

Минусы метода:

  • На самом деле по-настоящему сконцентрироваться не так просто, как кажется: можно бессознательно начать читать чисто механически. Приходится всё время возвращаться к тому месту, где потеряли концентрацию, и повторять снова. А значит, время выполнения увеличится.
  • В языке встречаются и такие элементы, на которые упомянутых 90 секунд может не хватить просто потому, что они достаточно сложные или просто не даются.
  • Не сразу понятно, какое количество слов и выражений стоит учить за раз, чтобы не было перегрузки.
  • Не всегда есть возможность быстро определить, действительно ли вы уже прочно усвоили материал. Часто это становится понятно только через некоторое время, в течение которого вы не уделяете внимание конкретным словам.

6. Игровые методы: уничтожаем скуку

Мы уже говорили о том, что одна из самых важных составляющих изучения языка — интерес. На этом настаивал ещё Ян Амос Коменский — чешский педагог, который в XVII веке заложил основы научной педагогики. В своей «Великой дидактике» он впервые чётко сформулировал основные принципы обучения, на которые многие опираются и по сей день.

Кроме того, во время игры часто нужно выдавать информацию быстро, не задумываясь, — а это, по наблюдениям доктора Пимслера, один из сильнейших способов активизировать усвоение материала.

Вот только малая часть игр, которые можно использовать, если решили учить язык с кем-то ещё.

Игра в слова

  • Можно, как обычно, просто называть слова на последнюю букву предыдущих.
  • Или, используя карточки со словами, за ограниченное время описывать оппоненту то, что вам попалось, пока тот не ответит правильно, а потом меняться. Интересно делать это в командах: выигрывает та, у которой будет больше угаданных слов.
  • Это может быть и всем известная игра в «Виселицу», где нужно, предлагая по одной букве, угадывать слово, пока вас не «повесят». Или «Крокодил» — всё нужно показывать молча.

Составление историй

  • Один участник составляет первое предложение истории. Второй быстро придумывает ещё одно. Третий — продолжает и так далее. Можно играть и вдвоём.
  • Если участников много, начинать лучше с одного слова, а каждый следующий игрок должен называть его плюс новое — которое ассоциируется с первым. Чем больше людей, тем сложнее — ведь если собралось, скажем, 20 человек, то последнему придётся вспомнить 20 слов. Дальше можно идти по кругу. Это не только помогает выучить язык, но и развивает память в целом.
  • Вытаскиваем несколько карточек со словами и быстро придумываем из них историю.

Описание

Сходу описываем что угодно: достоинства собеседника, красоту какого-нибудь предмета или места, свои ощущения за завтраком и тому подобное.

Минусы метода:

  • Учить язык таким образом можно только с кем-то ещё, а найти подходящих участников порой настоящая проблема. Кому-то лень, кто-то занят, у кого-то недостаточно высокий уровень, или вообще, в окружении просто нет никого, кто знал бы нужный язык.
  • Не всегда удаётся сохранить атмосферу игры: очень легко отказаться от затеи, если кому-то из участников это покажется слишком сложным, — хочется ведь поразвлечься, а не напрягаться, как на уроке в школе.
  • Не подойдёт тем, кто вообще предпочитает занятия в одиночестве.

Полноценное изучение языка требует комплексного подхода. Нужно уделять внимание и говорению, и чтению, и письму, и аудированию — все эти аспекты неразрывно связаны и влияют друг на друга. Поэтому можно комбинировать разные методы, а также не забывать о том, что погружение в среду языка, который вы учите, очень сильно способствует прогрессу.

Лайфхакер может получать комиссию от покупки товаров, представленных в публикации.

Читайте также 🧐

10 новых методик изучения иностранных языков

Изучение иностранного языка может быть интересным, занимательным и даже экстравагантным. Зубрежка слов и классические учебники далеко не всегда оказываются наиболее эффективны.

Прогресс не стоит на месте, и на первый план то и дело выходят новые методики изучения языков, у каждой из которых появляются свои преданные адепты.

Мы расскажем вам о 10 интересных методиках изучения иностранного языка, которыми сегодня пользуются во всем мире. Кто знает, возможно среди них найдется та, что подойдёт именно вам?

Обучение во сне

Еще Олдос Хаксли писал о возможности изучения иностранных языков во сне, и сегодня современные технологии позволяют воспользоваться этой методикой на практике. Ученые считают, что во сне мозг и память человека работают по-особому, и это помогает запоминать поступающую аудиоинформацию.

Нужно всего лишь подготовить комнату, установить комфортную температуру и влажность, надеть на глаза повязку и лечь спать. При этом нужно включить в наушниках или на компьютере обучающую аудиозапись. В наши дни можно найти специализированные аудио и гаджеты для учебы во сне.

Post-crossing

Если в наш век компьютеров, обмена короткими сообщениями и смайликами вам не хватает старых-добрых рукописных писем, то эта методика для вас!

В интернете есть специальный сайт посткроссинга, на котором регистрируются пользователи со всего мира, которые хотят переписываться с иностранцами по обычной почте, обмениваться письмами и открытками. Согласитесь, очень классно одновременно практиковаться в языке и получать послания из разных уголков планеты?

Иностранный язык под гипнозом

Этот метод чем-то похож на обучение во сне, только более разнообразен и научен. Заключается он в том, что у человека под гипнозом можно активизировать восприимчивость, работу отдельных участков мозга и памяти, что поспособствует изучению языка.

После входа в состояние гипноза задается определенный алгоритм, направленный на запоминание слов, восприятие иностранной речи или развитие других навыков. Учить иностранный язык таким образом можно самостоятельно, практикуя самогипноз, или с профессиональным гипнотизёром.

Геройский марафон Language heroes

Согласно системе Брайана Морана, беспрерывное и монотонное изучение языка в течение всего года дает куда меньшие результаты, чем интенсивная учеба по 12-недельным циклам, которые чередуются с отдыхом от занятий. Сторонники метода утверждают, что с таким подходом за 12 недель можно выучить больше, чем за 12 месяцев!

Как раз такой методикой пользуются поклонники языкового марафона Language heroes. Организованные группы под наставничеством кураторов ежегодно проходят 12-недельный языковой курс, и это настоящий мозговой штурм – очень жесткая и эффективная методика обучения. Если вы не сломаетесь и не сдадитесь на полпути, то обязательно достигните прогресса.

Учеба на кухне

Кулинария – это популярное сегодня хобби, и почему бы не совместить приятное с полезным?

Любители постоять у плиты, которые еще и учат иностранный язык, зачастую предпочитают искать интересные рецепты на зарубежных сайтах и записывать их в свои кулинарные книги тоже на иностранном языке. Конечно, такую практику сложно назвать разносторонней, но она помогает значительно пополнить словарный запас и погрузиться в языковую среду. Кстати, за рубежом очень популярны курсы, на которых можно одновременно изучать иностранный язык и постигать кулинарные секреты.

Наедине с самим собой

Если кто-то болтает сам с собой, это вовсе не значит, что с ним что-то не так. Возможно он просто учит иностранный язык!

Языковая практика – это не обязательно общение с носителями языка (хотя этот метод и является одним из самых эффективных). Практиковаться можно и в гордом одиночестве, если вам просто не с кем пообщаться, если вы интроверт или опасаетесь языкового барьера. Главное, чтобы вы по факту говорили что-то на иностранном языке. Можете «разыгрывать» монологи или диалоги, наподобие любимых фильмов или ток-шоу. При этом постарайтесь говорить как можно больше, максимально используя словарный запас, и по возможности имитировать говор носителей языка. Если столкнетесь с трудностями, например, не будете знать, как что-то сказать, запомните это и потом проработайте нужную тему.

Языки через рисование

Эта методика основана на запоминании информации и еще называется «эмоциональным рисованием». Когда человек рисует, он задействует мышечную, зрительную и эмоциональную память. Связывая новые слова на иностранном языке с определенными образами, можно запомнить их значительно быстрее.  

Авторы методики советуют сосредоточиться на значении иностранного слова, которое нужно выучить, и нарисовать образ. За счет творческой составляющей этого процесс слова запоминаются лучше, чем при просмотре готовых иллюстраций к словам в учебных пособиях. Кстати, художественные таланты для этого совершенно не важны.

Instagram-серфинг

Инстаграм уже давно перестал быть социальной сетью, в которой постят только фотографии. Здесь есть множество блогов знаменитых и не очень людей со всего мира, которые интересно не только смотреть, но и читать.

Воспользуйтесь поиском по хэштегам или геолокации, чтобы найти носителей языка, который вы изучаете. Просматривайте блоги и посты, читайте и старайтесь их понять, это будет отличной практикой в восприятии письменного живого (а не академически-сухого) языка. Кстати, отличной помощью для вас будет Инстаграм-функция быстрого перевода текстов: встретили непонятное слово – и сразу же узнали его значение!

Метод 1,500 слов и 200 выражений

Эта методика изучения иностранных языков, разработанная для английского языка Эриком Гуннемарком, постоянно совершенствуется и приобретает новых последователей.

Автор методики утверждает, что для знания любого языка достаточно познакомиться с его элементарной грамматикой, выучить 1,500 базовых слов и 200 выражений. Согласно его теории, этого объема знаний достаточно для каждодневного общения на иностранном языке на бытовом уровне. Учебник Гуннемарка помог тысячам людей выучить английский, а сегодня по его методике составляются пособия для изучения самых разных языков.

Приложения для тренировки речи на иностранном языке

Портал BusinessInsider отмечает особую актуальность и пользу мобильных приложений, направленных на тренировку речи на иностранном языке. Именно такие приложения дают практику, получить которую подчас сложнее всего, и помогают взрослым, учащимся преодолеть самые распространённые языковые барьеры.

Большой популярностью пользуется приложение Babbel, в котором можно практиковаться в ведении диалога, получать оценку своей речи и анализ допущенных ошибок. Самые современных технологии распознавания речи максимально приближают приложение к реальному живому общению, поэтому Babbel и является самым скачиваемым языковым приложением в мире!

10 причин выучить китайский язык

Лучшие паблики ВКонтакте для изучения языков

 

Методы изучения иностранного языка – Курсы английского языка, обучение немецкому, итальянскому языкам в Волжском, перевод

Знание иностранных языков делает жизнь богаче и ярче. Благодаря разнообразию практикуемых сегодня методик выучить новый язык может каждый. Как говорится, было бы желание.

Лексико-грамматический метод изучения иностранного языка.

Лексико-грамматический, или грамматико-переводческий, – метод, в основе которого лежит изучение грамматики. При этом на ученика обрушивается лавина грамматических правил, порой очень трудных для понимания, и множество слов, которые нужно просто зазубрить. Фактически, ставка делается на хорошую память, усидчивость и внутреннюю мотивацию. Впрочем, грамматико-переводческий метод помогает овладеть грамматикой и отлично подходит людям, способным воспринимать язык в виде совокупности грамматических схем.

Коммуникативный метод изучения иностранного языка

Около полувека тому назад для обучения иностранному языку впервые был использован коммуникативный подход. Суть этого метода состоит в том, чтобы научить человека использовать для взаимодействия с другими людьми изучаемый язык. Важно, чтобы учащийся понимал сказанное собеседником, мог свободно объясняться, читать и писать на иностранном языке. При этом освоение грамматики отходит на второстепенный план. Безусловно, для владения языком на высоком уровне важно грамотно строить предложения, но даже в совершенство владея всеми грамматическими правилами можно столкнуться с трудностями при реальном общении на иностранном языке. Коммуникативная компетенция, т.е. способность общаться с людьми в реальных условиях, – важнейший показатель владения языком.

Сегодня коммуникативный подход активно используется в школах, ВУЗах, на курсах иностранных языков, обычно дополняя, а иногда полностью вытесняя лексико-грамматический метод

Другие методики

Рассмотренные методы изучения иностранного языка – наиболее распространенные и популярные, но не единственные.

Метод погружения

В процессе обучения используется исключительно изучаемый язык. Метод подходит для людей с базовыми знаниями языка, а также в качестве дополнения к более традиционным занятиям.

Метод молчания

Преподаватель не говорит на изучаемом языке. При необходимости демонстрирует символы специальных таблиц. Подразумевается, что при таком подходе раскрываются знания, которые изначально заложены в каждом человеке. Преподаватель же просто помогает этим знаниям выйти на поверхность сознания.

Метод физического реагирования

Лучше всего человек усваивает информацию, которую «пропускает через себя». Занятия строятся таким образом, чтобы ученики могли действием реагировать на услышанное или прочитанное на иностранном языке.

Кроме того, сегодня существует множество авторских методик, в которых, как правило, комбинируются различные подходы к изучению иностранного языка.

5 лучших методов изучения английского языка

Английский язык – самый востребованный язык в мире. Чтобы читать Шекспира в оригинале, путешествовать без языковых барьеров, необходимо изучать английский. Именно на нем ведется большинство международных переговоров. Также знание английского языка является большим плюсом при продвижении по карьерной лестнице, а для некоторых должностей – это обязательное условие. Для изучения английского придумано множество методов, благодаря которым обучение пройдет намного быстрее и легче. Остается лишь выбрать свой и упорно двигаться к цели.
Мы познакомим вас с самыми популярными методами изучения английского языка, обозначим их основные преимущества и недостатки. Кроме того предоставим классификацию методов по типам, чтобы вы могли разбираться , что вообще существует на рынке. Но основной упор сделаем на методики самостоятельного изучения английского, а также на методы доступные онлайн через интернет.

Вариант 1: эффективные авторские методики изучения английского языка


Методики расставлены в порядке их популярности .

Метод Пимслера


Это пожалуй самый популярный из методов самостоятельного изучения английского языка.
Курс построен на научно обоснованной периодичности повторения материала, а так же на вовлечении ученика в диалог, а не просто повторении за диктором. Методика рассчитана, прежде всего, на освоение разговорного английского языка, хотя есть модуль обучающий и чтению тоже. Грамматика изучается индукционным путем, т.е многократным повторением различных шаблонов, которые в последствии употребляются автоматически. Более подробное описание метода доктора Пимслера вы можете прочитать в отдельной статье , а также скачать аудиокурс для самостоятельного изучения. Отлично подходит для начинающих.

Методика Дмитрия Петрова


Российский полиглот Дмитрий Петров разработал свою методику по изучению иностранных языков. На своих 16 видео уроках он доступным языком объясняет структуру и грамматику английского языка и учит выстраивать правильные шаблоны. После определенной тренировки вы должны будете использовать эти грамматические шаблоны автоматически.
Посмотреть эти видео уроки и познакомиться с более подробным обзором этой методики можно в нашей статье – методика Дмитрия Петрова. Рекомендуем данный курс тем, кто хочет не просто освоить грамматику, а понимать принципы построения этих структур.

Метод Ильи Франка


Эта методика особенно подойдет тем, кто любит читать и находится на начальном уровне изучения английского языка. Он основан на пополнении словарного запаса за счет чтения книг на иностранном языке.
Метод реализуется путем разбивки исходного текста на части. После каждой части приводится дословный перевод на русский язык. Затем следует эта часть без перевода.
Может показаться, что данный метод похож на метод параллельного перевода, когда тексты размещены целиком в разных местах. Однако метод Франка имеет несколько преимуществ:
  • перевод незнакомого слова дан в непосредственной близости от оригинала и не требует поиска
  • есть транскрипция слов
  • приложен лексический и грамматический комментарий с примерами

Метод Франка привлекателен отсутствием зубрежки сложных правил и ненавязчивостью. Если вы любите читать, то вам нужно лишь улавливать сюжет произведения. Одновременно с этим вы будете привыкать к структуре английского языка.
Сам Илья Франк к недостаткам своей методики относит трудоемкость создания книг по его методу. Сейчас выпущено примерно 200 книг на 33 языках для обучения по методу Франка.
Другие методы изучения английского с помощью книг смотри в конце статьи.

Методика Александра Драгункина


Данный метод, разработанный Александром Драгункиным, вызывает горячие споры. Такое внимание обусловлено тем, что Драгункин предлагает использовать русифицированную транскрипцию английских слов, веселые уроки и нестандартный подход к изучению языка.
Основной довод автора методики – английский язык имеет такое количество форм, диалектов и вариантов произношения, что изучение классического английского необязательно. Поэтому и появляется возможность использования русифицированной транскрипции.
Последователи Драгункина отмечают, что с помощью данного метода можно легко и очень быстро выучить английский язык с нуля, так как он предполагает самое понятное изложение правил и написание слов для новичка.
Противники этой методики указывают на значение стандартного произношения. Ведь мы изучаем язык, чтобы понимать других, и чтобы понимали нас.

Коммуникативная методика Галины Китайгородской


Курс, в процессе которого будет выучено около 3,5 тысяч лексических единиц, рассчитан на 120 часов.
Форма реализации данного метода очень увлекательна и оригинальна. Перед началом обучения проводится психологический тест, по результатам которого каждому ученику присваивается роль, соответствующая его психотипу. Например, бизнесмен, менеджер, генеральный директор. То есть эти роли не выдуманы, а взяты из жизни.
Каждый участник играет свою роль, участвуя в диалогах и обсуждениях проблем на иностранном языке. Это помогает учащимся раскрепоститься и преодолеть языковой барьер, ведь они общаются от лица персонажей. В процессе обучения они сталкиваются с проблемами, которые ждут их и в реальной жизни, так как персонажи не выдуманы.
Конечно, это не просто игра. Внутри нее участникам приходится учить слова, фразы и правила. К тому же пройденное на первом занятии повторяется на втором, второе и первое на третьем и т.д. Этот прием не дает ученикам забыть изученное в начале. Таким образом, в игровой форме достигаются хорошие, устойчивые результаты.

Метод Берлица


Берлиц – основатель коммуникативной методики изучения английского языка. В данной методике вы начинаете говорить с первых уроков, постепенно вовлекаясь во все более сложные темы и диалоги. Грамматика изучается индукционным путем, хотя и представлена в учебнике для ознакомления. Полное описание метода Берлица читайте в отдельной статье, там же вы можете скачать курс для ознакомления.

Rosetta Stone


Легендарная компьютерная программа, позволяющая проводить занятия без использования своего родного языка (используются различные картинки), постепенно пополняя свой словарный запас и изучая грамматику. Для полноценной работы программы требуется микрофон, посредством которого контролируется отработка правильного произношения. Курс содержит большое количество уровней. Более подробно познакомиться с программой Rosetta Stone и описанием можно в отдельном материале.

Метод Мюллера


Эта методика помогает улучшить навыки разговорной и письменной речи, чтения и говорения. Она отличается высокой эффективностью вследствие сочетания воздействия на сознательное и бессознательное.
Метод Мюллера основан на достижениях российской и западной науки – сверхобучаемости и голографической памяти.
Сверхобучаемость позволяет ускорить приобретение каких-либо навыков в несколько раз. Она применима и к изучению иностранных языков. Причем в процессе обучения ученики устают гораздо меньше и сохраняют способность воспринимать новый материал.
С помощью голографической памяти систематизируется жизненный опыт человека, и улучшается его способность к запоминанию. А это очень важный аспект изучения языков.
Чтобы запустить процессы сверхобучаемости и голографической памяти нужно:
  • расслабиться, выпрямиться;
  • постараться убедить себя в том, что вы свободно разговариваете на английском языке;
  • далее, если вы все сделали правильно, должен активизироваться процесс сверхобучаемости, то есть вы сможете вспомнить и построить фразы на английском языке.

Экспресс-метод Илоны Давыдовой


Особенно подойдет тем, кто уже имеет какие-то знания по английскому языку и хотел бы расширить свой словарный запас.
Уникальность этого метода заключается в использовании специальных звуков, воздействующих на подсознание обучаемого, при прослушивании аудиоматериалов. То есть кроме слов и диалогов в аудиозапись вставлены звуковые сигналы, практически не слышимые человеческим ухом. Они активизируют процессы запоминания, в результате чего процесс изучения английского языка значительно ускоряется. При этом приобретается абсолютно правильное произношение.
Данный метод привлекателен ненавязчивостью, отсутствием «зубрежки». Заниматься по методике Давыдовой можно, не отрываясь от своих повседневных дел.
*По нашим данным большинство студентов , пробовавших данный метод, не заметили эффекта от так называемых не слышимых сигналов, улучшающих запоминание.

Методика Игоря Шехтера


Разработанный Шехтером курс состоит из 3 циклов. Каждый цикл включает 100 часов занятий. Между циклами предусмотрен отдых в течение 1–3 месяцев. Во время перерыва обучаемые смотрят фильмы, читают книги на английском и т.п.
Суть методики заключается в построении диалогов без изучения сложной грамматики. Здесь не предусмотрено домашних заданий, тестов и экзаменов, так как Шехтер считает, что нужно не учить языку, а создавать условия для разговорной речи. Преподаватель задает тему диалога, а далее он развивается учениками самостоятельно и свободно.
К достоинствам этого метода относят то, что обучение эмоционально окрашено и проходит в процессе активной деятельности. Ученики не ограничены рамками грамматических конструкций, а передают смысл того, что хотели бы сказать.

Методика Гуннемарка


Метод Эрика Гуннемарка подойдет тем, кто только начинает знакомство с языком. Гуннемарк предлагет новичкам освоить базовый минимум, состоящий из сборников «Минилекс», «Минифраз» и «Миниграм». Эти сборники содержат слова и грамматические правила, которые ученик должен выучить наизусть.
Гуннемарк полагает, что «речевые штампы», чаще всего используемые в иностранной речи, придадут начинающему уверенность в своих силах. База, состоящая из распространенных фраз и правил, употребляемых в различных ситуациях, служит хорошим подспорьем в дальнейшем изучении иностранного языка.
Гуннемарк в процессе обучения также призывает придерживаться следующих основных правил:
  • больше – не значит лучше. Нужно хорошо запомнить одно слово, вместо того, чтобы плохо выучить кучу слов. Не стоит учить синонимы. Важнее запомнить «главное» слово;
  • целесообразно учить фразы целиком. Выучите хорошо 1–2 выражения. Не нужно запоминать все существующие по теме фразы;
  • выученные фразы необходимо использовать как можно чаще;
  • постарайтесь сразу освоить правильное произношение. Переучиваться гораздо сложнее, чем учить с нуля. Поэтому запоминайте и произносите слова грамотно;
  • стоит потратить силы на изучение предлагаемого минимума грамматики;
  • больше читайте на английском языке.

Методика Николая Замяткина


Данный способ основан на воздействии на бессознательные участки мозга. Он схож с заучиванием гамм в музыке и машинальными движениями спортсменов, доведенными до автоматизма.
Метод Замяткина включает три последовательных этапа:
1. Прослушивание отрывка или диалога в исполнении носителя языка несколько раз до того момента, пока он не осядет в памяти. Рекомендуется слушать с частотой не менее двух часов в течение дня.
2. Прослушивание уроков с одновременной сверкой с письменным текстом.
3. Произношение этого же фрагмента вслух. Важно произносить его четко и громко несколько раз.
Движения губ, языка, сокращения мышц лица и горла отвечают за разговорную иностранную речь. Данный метод, предполагающий их многократное повторение, позволяет довести ваш навык разговорной речи до автоматизма. В результате ученик перестает думать на русском языке и начинает думать на английском. Последователи Замяткина утверждают, что освоить свободный разговорный английский язык по этому методу можно за полгода.

Метод Тимура Байтукалова


Метод основан на просмотре видеофильмов с субтитрами на английском языке, а также на прослушивании аудиокниг.
Принцип действия метода заключается в копировании английской речи, начитанной или проговоренной носителем языка. При этом важно до мелочей копировать и мимику, и жестикуляцию, и интонацию диктора. Понимание речи не является обязательным условием.
После того как учебный материал основательно изучен, можно переходить к чтению перевода и пониманию смысла иностранной речи.
Чтобы достичь успеха при обучении по методу Байтукалова, важно заниматься не меньше 1 часа каждый день.

Lex


С помощью этой компьютерной программы можно учить слова и фразы на английском языке. Они будут периодически появляться на экране. Есть возможность редактировать, добавлять и удалять лексику, а также менять уровень интенсивности работы. Можно настроить тип перевода: прямой, обратный, письменный или их случайное чередование.
Также Lex учитывает особенности работы памяти и внимания человека. Слово считается освоенным, когда дано определенное количество правильных ответов, которое учащийся устанавливает сам.
К программе прилагается справочник, позволяющий оперативно находить ответы на возникающие вопросы.

Методика Хога ( A.J Hoge)


Авторская методика очень экспрессивного американского преподавателя. Построенная на все той же коммуникативной методике придуманной Берлицом, которую в последствии подхватили Пимслер , Assimil и другие. Но материал преподается в более артистичной манере и более современно. Грамматика изучается индукционным путем за счет многократного повторения типовых конструкций.
Прочитать более подробное описание и скачать весь аудиокурс можно здесь. Метод отличается огромным количеством аудио записей ( более 10 гигабайт на все уровни, которых насчитывается 7 штук).
Суть методики заключается в прослушивании небольшой истории и последующих ответов на вопросы по ее содержанию. Метод классный, но требует начального словарного запаса, поскольку все обучение идет на английском. Не подходит для совсем начинающих. Впрочем, уровня elementary или даже beginner вполне хватит. О том, как определить свой уровень вы можете узнать в другой нашей статье.

Методика Владислава Милашевича


Изучение английского языка по этой методике, как утверждает автор, проходит в 3–5 раз быстрее, чем обычно.
Данный метод состоит из 11 курсов. Каждый курс направлен на изучение отдельных составляющих английского языка. Милашевич в процессе обучения использует простые и сложные схемы, вследствие чего выстраивается последовательная структура изучения.
Основные принципы метода:
  • наглядность – использование схем и изображений, с помощью которых даже сложные грамматические темы усваиваются легко;
  • системность – все основные разделы языка охватываются и изучаются последовательно друг за другом;
  • компактность – каждая тема и раздел имеет границы.

Главным достоинством этого метода является приобретение навыка свободно использовать английскую грамматику. Вы приобретете возможность говорить не задумываясь, так как структура выстраивается автоматически, как и в родном языке.

Методика Виталия Левенталя


Метод особенно подойдет россиянам, эмигрировавшим в США. Автор методики использует сленг, юмор и местные фразы, чтобы адаптация в Америке происходила легко и безболезненно.
Честным данный метод называется, потому что Левенталь четко обозначает – для достижения результата придется усердно работать каждый день. Отличие от других методов заключается в том, что здесь вы не найдете чудодейственных приемов для сверхбыстрого и легкого обучения языку.
Левенталь предлагает заниматься по книгам, статьям, лекциям. Он говорит о том, что крайне редко у взрослых людей появляется «ощущение языка».

Вариант 2: видео с субтитрами


При изучении языка полезно смотреть английские фильмы, передачи, сериалы с русскими субтитрами. Благо сейчас они представлены в интернете на любой вкус. Не страшно, если сначала вы ничего не поймете. Постепенно происходит привыкание к английской речи, и вы будете различать отдельные слова и фразы в ее потоке. Если обращать внимание и на английские субтитры, то вы также усвоите правила письменной речи.

Некоторый выбор сериалов и видеокурсов есть у нас на сайте. Но существуют и узкоспециализированные сервисы, например ororo.tv . На этом ресурсе представлен большой выбор сериалов и других видео на любой вкус. Есть возможность включать русские и английские субтитры по отдельности или параллельно. Но , что самое полезное, можно добавлять новые слова в словарь во время просмотра, чтобы потом поработать с ними более плотно.

Вариант 3: специализированные сайты

Метод Тичера


Метод Тичера – онлайн курс изучения английского языка. В данном курсе последовательно объясняются все нюансы грамматики при помощи видео уроков записанных реальными преподавателями. Материал изложен от простого к более сложному. Каждый урок подкрепляется большим количеством упражнений и тестов. Курс разделен на 5 уровней , в каждом примерно по 200+ уроков. Хорошо подходит для начинающих и тех кто хочет структурировать свои знания в английском языке, а также пополнить свой словарный запас.

LinguaLeo


Один из рекомендуемых мной ресурсов для начального обучения мы уже затронули выше. Теперь хотелось бы остановиться на еще более популярном.

Этот сайт, поначалу рассчитанный на русскоязычную аудиторию, подойдет для изучения английского языка от начального до продвинутого уровня.
Суть проекта заключается в уходе за виртуальным персонажем. Его необходимо кормить, выполняя задания, изучая новые слова, смотря видео и т. д.
Также на сайте предоставляется возможность прохождения грамматических курсов. Но самая полезная функция Lingualeo по оценкам пользователей – это изучение новых слов.

Методики 25 кадра


Методики 25 кадра – это шарлатанство, нет абсолютно никакой доказанной эффективности. Не советуем тратить на них свое время.

ИНТЕРЕСНОЕ !     Недавно появился очень крутой онлайн сервис для чтения интерактивных книг на английском языке. Книг не очень много, но функционал классный.

Репетитор на дому


Классический и очень распространенный метод изучения английского языка, когда вы идете заниматься домой к профессиональному преподавателю, либо приглашаете его к себе (как правило более дорогой вариант, так как мало кто любит тратить свое время на дорогу ). И если раньше репетиторов находили через знакомых или по месту учебы, то сейчас появилось несколько сервисов позволяющих бесплатно подобрать себе хорошего репетитора рядом с домом. Выбор репетиторов по английскому языку на этих сайтах очень большой, цены низкие и самое главное , что можно посмотреть отзывы реальных учеников, которые записывались на занятия через этот сайт.
Лично я раньше пользовался сайтом profi.ru , а недавно нашел более узко специализированный ресурс TopTutors.ru . В целом оба сервиса работают отлично.

Английский по скайпу


Более современный аналог предыдущего метода. Плюсы здесь в том, что такое обучение с хорошим репетитором немного дешевле чем на дому и не нужно тратить время на дорогу .

Кроме того топовые школы помимо обучения по скайпу с преподавателем предлагают дополнительные плюшки. Например в Skyeng.ru это доступ к онлайн платформе для обучения, а в Englishdom.com бесплатный онлайн курс и даже бесплатные групповые занятия. Более подробное сравнение онлайн школ английского языка с ценами и другими условиями вы можете посмотреть в отдельной статье.

Для обучения по Скайпу вам потребуется:

  • Любой компьютер ( планшет и даже смартфон тоже подойдут)
  • Хороший интернет (от 1 Мбит/сек)
  • Гарнитура либо микрофон + наушники /колонки
  • Программа Skype или аналог (при необходимости сотрудники школы помогут с установкой )

Классификация методов изучения английского языка

Грамматико-переводный метод


Зародился еще в конце 16 века, но получил распространение только в середине 20 века. Основное внимание в данной методике уделяется лексико-грамматическим аспектам языка.
Можно выделить несколько этапов:
  • учитель рассказывает правила на русском языке;
  • ученики переводят материал с иностранного языка на русский;
  • ученики переводят с русского на иностранный.

Достоинством этого способа обучения является отличное усвоение грамматической структуры английского языка. Но есть и существенный минус – навыки разговорной речи в процессе обучения не приобретаются.

Методика молчания


Этот сложный метод возник в 60-х годах 20 века. Он опирается на положение о том, что в человеке знание иностранного языка закладывается изначально.
Самое важное в данной теории – не мешать ученику, не оказывать на него влияния. Поэтому учитель в процессе обучения должен молчать.
Для обучения произношению используются сложные таблицы, состоящие из разных цветов, где цвета и символы – это звуки. С помощью этих таблиц также изучают новые иностранные слова. К примеру, если преподаватель хочет сказать слово «cat», то он должен показать квадрат, обозначающий звук [k], а после – квадрат, обозначающий звук [æ], и затем квадрат обозначающий звук [t].
Используя эти знаки, обучающиеся планомерно изучают английский язык и оттачивают свои языковые навыки в работе с одногруппниками.

Физическое реагирование


Особенность метода заключается в том, что на первых уроках разговорная английская речь вообще не используется. В это время студенты читают, учат правила, слушают устную речь. Обычно число таких уроков достигает двадцати.
Поклонники этой методики придерживаются мнения, что речь развивается естественным путем после приобретения навыков аудирования. В доказательство они приводят следующие факты:
  • навыки аудирования приобретаются детьми раньше, чем навыки говорения. Зачастую дети понимают длинные высказывания, но сами не могут их повторить;
  • дети лучше воспринимают материал на слух, так как они физически реагируют на замечания родителей.

Следующим этапом является физическое реагирование на изучаемые слова. Например, когда учитель говорит слово «встать», ученики встают и т. д.
После накопления базы пассивных знаний ученики начинают говорить. Достоинство этого метода – закрепление языковых навыков через физические действия.

Суггестопедия


Эта методика была разработана психиатром Лозановым в 70-х годах прошлого века, когда он использовал ее при лечении внушением. Суть метода в том, что ученики на 10 дней погружаются в англоязычную атмосферу, срежиссированную учителем. Занятия длятся по 12–14 часов в день.
Каждому ученику придумывается новое имя и своя история. Таким образом, получается, что ученики разговаривают, участвуют в решении проблем не от своего имени, а играя роль другого человека. Это позволяет им раскрепоститься и полностью использовать свои возможности. К тому же происходит погружение в языковую среду, что способствует росту уверенности участников в себе.
Основные принципы суггестопедии:
  • построение диалогов;
  • преимущественное развитие навыков аудирования;
  • основная форма – устная речь;
  • создается искусственная языковая среда.

Коммуникативный метод


Также в 70-х годах в Оксфорде и Кембридже возник коммуникативный метод. Цель методики – свободное общение на английском языке.
Эта цель достигается за счет построения диалога между студентом и преподавателем. Важным условием является доброжелательная, позитивная атмосфера при работе в парах и групповых обсуждениях. Также метод предполагает наличие игрового элемента в контексте жизненной ситуации.
Метод хорош тем, что говорение, письмо, чтение и грамматика усваиваются параллельно в процессе диалога.
К недостаткам коммуникативного метода можно отнести:
  • стрессовую ситуацию для начинающих, которым приходится полностью отказаться от русского языка;
  • недостаточное внимание со стороны преподавателя к каждому студенту.

Аудио-лингвальная методика


Еще один метод, получивший развитие в 70-х годах 20 века. В рамках этого метода можно выделить два последовательных этапа:
  • ученики несколько раз повторяют прослушанный фрагмент за учителем или проигрывателем;
  • разрешается добавлять несколько фраз самостоятельно. Ученики должны вставить слова и выражения по образцу.

Для реализации аудио-лингвального метода создавались специальные лингафонные аудитории, где студенты слушали материал в наушниках и выполняли практические задания.
Последователи этой методики считают, что с помощью многократного повторения специальных материалов можно довести разговорную английскую речь до автоматизма.

Метод чтения


Это методы, прежде всего пополнения словарного запаса и в меньшей степени усвоения грамматических конструкций. Данные методики основаны на чтении большого количества книг и впитывания в себя не знакомых слов и грамматических структур. Метод особенно эффективен с параллельным прослушиванием аудиокниг, для формирования правильного произношения накопленного словаря.
Метод чтения дуолингво (параллельный перевод)

Книги подготовленные по данному методу состоят из двух абзацев – в одном находится оригинальный текст, а в другом расположен перевод этого текста на русский язык.
Метод позволяет пополнять свой пассивный словарный запас с помощью чтения, а отображение параллельного перевода дает возможность не заглядывать в словарь, когда в тексте встречается незнакомое слово.
Метод чтения адаптированные книги

Пересказанные более простым языком книги ( рассчитанные на определенные словарный запас) отлично подойдут для начинающих изучать язык. Существуют различные уровни адаптации от 200-300 (Starter ) до 2500-4000 (advanced) уникальных слов на книгу .
Позволяет двигаясь от уровня к уровню пополнять свой словарь наиболее часто встречающимися словами . В чем-то схож с методом Гуннемарка. Большинство адаптированных книг снабжены аудиокнигой, что позволяет запомнить правильное произношение новых слов.
Метод чтения Ильи Франка

На мой взгляд, должен являться продолжением метода чтения адаптированных книг, поскольку в художественной литературе авторы зачастую используют не самые часто встречающиеся слова и выражения, что не очень подходит для начинающих, которым нужно хорошо усвоить базовую лексику.
Более подробно метод Ильи Франка рассмотрен в начале статьи.

Итак…

Методов изучения английского языка, призванных облегчить и ускорить этот процесс, разработано великое множество. Каждый человек имеет возможность выбрать методику, наиболее подходящую именно ему. Некоторые методы в большей мере воздействуют на бессознательное мышление с помощью звуковых сигналов, многократного прослушивания и повторения, исполнения ролей и т. д. Более традиционные методы не признают воздействия на подкорку мозга и призывают усердно учить язык изо дня в день. Но главное в изучении английского языка – это ваше желание и мотивация. Если вы будете заниматься языком регулярно по любому из понравившихся вам методов, то вскоре сможете удивить окружающих своим прогрессом.

 

Поставь свою оценку !

Загрузка… Книги на английском – словарный запас с удовольствием Лучшие методы изучения английского языка Самый простой и эффективный способ выучить английский

Способы изучения иностранных языков

Многочисленные статьи об изучении иностранных языков часто путают читателя и не позволяют ему узнать всю правду, а ведь она так важна.

Если Вам интересно узнать, какие факторы влияют на процесс обучения, какие ресурсы максимально эффективны при изучении языка, существуют ли самые легкие способы освоить иностранный язык, а также какие основные сложности могут спугнуть желающего овладеть языком, тогда вы зашли по адресу.

Итак, зачастую многие из нас думают о том, что освоить первый или второй язык могут только те, кто предрасположен к изучению языков, или те, кто относит себя к гуманитариям, однако всё далеко не так. Каждому из нас присуще умение изучать языки: кто-то может делать это самостоятельно, кому-то может понадобиться репетитор, в то время когда кому-то необходимо все и сразу. Математический склад ума зачастую помогает при изучении языков, построение схем — один из лучших способов представить, какую структуру имеет иностранный язык.

Факторы, влияющие на процесс обучения:

  • количество времени, доступное для освоения языка;
  • разная мотивация при изучении;
  • индивидуальные умственные и личностные характеристики;
  • возраст человека, начавшего изучать иностранный язык;
  • выбор учебного материала;
  • родной язык;
  • личный опыт;
  • культура и поведенческие факторы;
  • связь с носителями языка.

Топ ресурсов в помощь изучающему иностранный язык:

  • Веб-сайты с надписью EDU после точки являются образовательными.
  • Онлайн журналы – отличный способ в любое время читать и получать свежую информацию о том, что происходит в мире. Рекомендуем обратить внимание на “Spotlight English”: интересные тексты, популярные темы, грамматические упражнения в конце журнала, самые свежие факты и самый актуальный английский. Теперь Вы точно начнете говорить так, как это делают иностранцы.

  • Песни и их тексты. Прочитанный однажды текст песни навсегда останется в голове, кроме того, Вы навсегда запомните, о чем идет речь.
  • Подкасты и тематические каналы на YouTube — самый современный способ получить интересующую информацию.
  • Языковые группы и сообщества, участники которых готовы делиться знаниями в обмен на помощь в изучении другого иностранного языка.

Самый легкий способ выучить иностранный язык:

  • путешествовать;
  • не бояться совершать ошибки в речи;
  • запомнить несколько ключевых фраз;
  • записать основные тонкости изучаемого языка;
  • использовать все способы освоения языка, не бояться искать информацию в интернете;
  • не отказываться от просмотра фильмов, сериалов, прослушивания музыки;
  • обращать внимание на невербальные средства коммуникации;
  • принимать участие в групповом обучении;
  • практиковаться всегда, когда это возможно.

Основные сложности, возникающие при изучении языков:

24% опрошенных отмечают, что основной проблемой является недостаток времени, 16% из них говорят о недостаточной мотивации.

15% изучающих выделили сложности освоения иностранного языка, связанные с отсутствием общения с носителями языка. Такое же количество людей указали на плохие или неработающие методы обучения.

11% респондентов высказались о недостаточном количестве финансов, необходимых для покрытия занятий. Столько же процентов опрошенных отметили чувство стыда, которое они испытывают, говоря на иностранном языке.

5% изучающих отметили ограниченный доступ к хорошим курсам или материалам онлайн, и только 3% респондентов соотнесли личные сложности с плохим преподавателем. Отлично, что таких людей все же меньшинство.

Изучайте иностранный язык и справляйтесь со всевозможными сложностями!

4 необычных способа для изучения иностранного языка / TeachMePlease

Когда все методы изучения языка испробованы и ни один из них не работает, стоит прибегнуть к тем, о которых не скажет ни один педагог и которые ни в одном учебнике не встретишь. Мы нашли небанальные способы изучения языка, эффективность которых тем не менее подтверждают исследования.

Слушайте иностранную речь, даже если вы её не понимаете

Для детей не проблема научиться понимать иностранную речь через пассивное слушание. Долгое время считалось, что для взрослых это не работает.

Но исследование, опубликованное в 2019 году, говорит о том, что взрослые тоже могут выучить язык через пассивное слушание речи. В нём подопытные носители финского языка в течение четырёх дней по два часа слушали на фоне китайскую речь, выполняя при этом различные задания. Даже когда их попросили игнорировать звуки и полностью сосредоточиться на немом фильме, их мозговая активность показывала, что они лучше различают звуки китайского языка. Эти результаты показали, что звучание иностранной речи может вызывать пластические изменения в мозге взрослого.

Исследователи считают, что пассивное слушание действительно помогает в изучении иностранных языков. Они рекомендуют слушать тот язык, который вы хотите выучить, во время повседневных дел, например, на тренировке или во время приготовления еды.

Не усердствуйте с грамматикой

Дети не только успешнее улавливают разницу между звуками иностранной речи, но и легче, чем взрослые, обучаются грамматике. Раньше считалось, что это преимущество утрачивается к семи годам. Но и эти сведения были опровергнуты.

Оказалось, что легко поладить с грамматикой можно вплоть до 17 лет, такие данные получила команда исследователей из Гарвардского университета. После этого возраста способность к обучению грамматике снижается.

Частично проблема может быть в том, что более развитые познавательные навыки у взрослых работают против них. Чем усерднее взрослые корпят над структурой и отдельными единицами иностранного языка, тем хуже у них получается совладать с языком в целом, на это указывает исследование, проведённое доцентом кафедры психологии университета Торонто Эми Финн в 2014 году.

Данное исследование подтверждает теорию, выдвинутую лингвистом Элиссой Ньюпорт в 1990 году, о том, что взрослые анализируют слишком много информации одновременно и поэтому хуже справляются с грамматикой.

Так что же делать взрослому, который хочет выучить новый язык?

Слушая иностранную речь, не усердствуйте с её анализом — советует Эми Финн. В её же исследовании часть испытуемых при прослушивании незнакомого языка отвлекалась на сбор пазла или раскраску. Именно они лучше освоили грамматику нового языка, чем те испытуемые, которые просто слушали речь. Иногда полезно вести себя как ребёнок, чтобы учиться по‑детски эффективно.

Учитесь в правильное время суток

Многие языковые курсы проводятся вечером, что неудивительно, так как работающие люди могут позволить себе учёбу только в позднее время. И если для взрослых такое время оптимально, то пожилым людям и подросткам оно может не подойти.

Исследование 2014 года показало, что люди в возрасте 60-82 лет более сосредоточены в период с 8:30 до 10:30, нежели в период с 13:00 до 17:00.

Учёба по вечерам также не подходит тинейджерам. В исследовании 2012 года было выявлено, что девочки 16-17 лет лучше справлялись с тестами на память, если изучали материал в 15:00, нежели если учились в 21:00.

Однако учёба по вечерам может быть эффективна, если за ней следует хороший сон и повторение материала утром, такие данные показало исследование 2016 года.

Исследователи считают, что сон после занятий и последующее утреннее повторение позволяют лучше усвоить изученный материал.

Делайте перерывы в обучении

Кажется, что нелогично делать большой перерыв между изучением новых слов и их последующим использованием.

Тем не менее между изучением нового и повторением стоит установить перерыв. Такая техника известна под названием «интервальные повторения» и заключается в том, чтобы повторять материал непосредственно перед тем моментом времени, когда вы вот‑вот готовы забыть изученное.

Существует несколько методов интервального повторения, вы можете попробовать каждый и выбрать тот, что будет работать для вас.

Самое простое: если вы хотите запомнить что‑либо надолго, то имеет смысл повторять изученное раз в месяц до тех пор, пока вы точно всё не запомните.

Боб Салливан и Хью Томпсон в книге «Эффект плато. Как преодолеть застой и двигаться дальше» советуют делать первое повторение через 5 секунд, второе — через 25 секунд, третье — через 2 минуты, далее — через 10 минут, затем через 1 час, через 5 часов, 1 день, 5 дней, 25 дней, 4 месяца и 2 года.

В учебнике по мнемотехнике «Суперпамять для всех» приводится следующий рецепт повторений для успешного запоминания:

  1. первое повторение нужно сделать сразу по окончании изучения;
  2. второе — через 20-30 минут после первого;
  3. третье — через день после второго;
  4. четвёртое — через 2-3 недели после третьего;
  5. пятое повторение — через 2-3 месяца после четвёртого повторения.

Майкл Ульман из университета Джорджтауна уверен, что длительный перерыв в изучении иностранного языка помогает научиться говорить на иностранном языке также непринуждённо, как кататься на велосипеде или играть на музыкальном инструменте. Подобный вывод он сделал после исследования, которое показало, что после трёх- и шестимесячного перерыва в изучении языка мозговая активность испытуемых при обработке языка напоминала ту, что наблюдается у носителей языка.

Источник: Big Think

При изучении иностранного языка все средства хороши, так что не пренебрегайте любыми, которые работают для вас. А выучить язык под руководством профессионалов вы можете, выбрав курс иностранного языка на TeachMePlease.

Список методов изучения языка

Вот список методов изучения языка, с которыми я столкнулся. Многие методы относятся к XIX веку, и соответствующие учебники находятся в общественном достоянии и находятся в свободном доступе на Archive.org.

Метод Ана

Разработан доктором J.H.P. Зайденштюккера (вы можете прочитать его немецко-французский оригинал здесь), но ставший популярным благодаря Францу Ану, этот метод основывается в основном на переводе туда и обратно между короткими отрывками , каждый раздел обеспечивает новый словарный запас и грамматику и основывается на предыдущих.Ан пишет в предисловии к своему латыни:

План, на котором построены упражнения, широко известен в этой стране как «метод Ана», хотя мы полагаем, что д-р Зайденстюкер уже ранее заявлял о своих правах на изобретение. Он основан главным образом на том принципе, что слова в сочетании спонтанно образуют структуру простых предложений. Соответственно, у ученика есть НЕСКОЛЬКО ПРАВИЛ, но МНОГО ПРАКТИКИ, правила преподаются скорее на примере, чем на наставлениях, и закрепляются в памяти посредством частого повторения и перепросмотра.

Метод Ана получил дальнейшую популяризацию благодаря Францу Тимму, который создал на его основе серию учебников «Самоучитель…». Тимм пишет во введении к своему русскому языку:

Зайденштюкер был первым, кто в 1811 году ввел этот новый метод для латинского, греческого и французского языков, и ему, по справедливости, принадлежит заслуга введения рациональной системы обучения. . Ан, который использовал свой метод намного позже, в 1834 году, признает в своем предисловии Зайденштюккера как создателя Системы.Но даже в этих книгах упущен существенный момент. Он заключался в том, что «грамматическая форма должна предшествовать упражнениям, чтобы учащийся сразу же был ознакомлен с грамматической структурой иностранного языка, без которой он никогда не смог бы достичь полного ее знания».

  • ♥ Я считаю это постепенное накопление словарного запаса и грамматических правил очень эффективным, и мне особенно нравится возможность читать и переводить простые тексты с самого начала.
  • ♥ Поскольку я старомоден и больше интересуюсь чтением, чем письмом или устной речью, я также люблю словарный запас 19-го века, который бесполезен, за исключением любителей литературы.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Наслаждайтесь переводом.
  2. Учись, читая.
  3. Интересуются чтением литературы (прошлых веков).

Duolingo

Языковой метод для цифровой эпохи. Duolingo – это бесплатное веб-приложение и мобильное приложение, которое обучает и спонтанно проверяет аудирование, чтение, письмо и на некоторых языках также разговорные навыки.Он постепенно расширяет словарный запас и структуру предложений, но не учит грамматике в явном виде.

  • ♥ Кто не любит Duolingo? Вы можете следовать за мной здесь, если хотите.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Легко теряете мотивацию.
  2. Часто забывают учиться.
  3. Люблю посоревноваться с друзьями.
  4. Учитесь, общаясь.

Метод золотого списка

Этот метод, разработанный Виктором Хулигановым, основан на написании списков слов от руки и повторении их в течение определенного периода времени, но без намерения запомнить .При каждом повторении список обновляется, чтобы удалить выученные слова и оставить позади те, которые все еще вызывают трудности. Теория Хулиганова заключается в том, что это помогает помещать слова в долговременную память, а не кратковременную память, которой способствует зубрежка и сознательное запоминание.

  • ♥ Я очень рад попробовать этот метод, хотя еще не сделал этого. Я считаю, что, хотя я люблю списки, их слабость – отсутствие контекста и тот факт, что они не в полной мере используют пространственную память.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Любите вести записные книжки.
  2. Наслаждайтесь почерком.
  3. Не люблю механическое запоминание.

Техника затенения

Разработанный Александром Аргуэльесом, это необычный метод, при котором учащийся ходит взад и вперед, предпочтительно на открытом воздухе, слушая аудиозапись из учебника иностранного языка. По мере того, как учащийся шагает и слушает, он следит за текстом в учебнике и повторяет услышанное вслух, насколько это возможно.Это особенно помогает в изучении произношения слов, заставляя учащегося говорить быстро, без колебаний, и я считаю, что теория состоит в том, что физическое движение помогает укрепить язык в нервной системе.

  • ♥ Я пробовал этот метод, тренируясь (в помещении) на кросс-тренажере, и должен сказать, что он мне очень понравился, и я действительно почувствовал, что он помогает с произношением, хотя, возможно, не так сильно с удержанием. Я думаю, что определенно важно учиться всем телом, а не рассматривать учебу как чисто мозговую деятельность.

Этот метод подходит вам, если вы:

  1. Не любите сидеть подолгу.
  2. Учись, читая.
  3. Учитесь, слушая.
  4. Хорошо учись, говоря.
  5. Заинтересованы в улучшении своего произношения.

Assimil

Assimil издает серию популярных языковых курсов, в которых короткие диалоги сочетаются со звуком. Сопроводительный учебник двуязычный, с забавными карикатурами и фонетизированным написанием.Эти курсы идеально подходят для использования с Техникой затенения.

  • ♥ Я всегда хочу знать, как пишутся слова, поэтому мне нравится тот факт, что текст и звук Ассимиля так тесно связаны.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Хорошо учитесь, слушая.
  2. Учись, читая.
  3. Нравится фото! 😉

Pimsleur

Техника Pimsleur основана на моделировании диалога с аудиозаписью. Разговор между двумя людьми выполняется, затем учащемуся предлагается либо на изучаемом языке, либо на его родном языке, и им предоставляется пауза для ответа.Например:

A: «Hvordan har du det?»
B: Скажите: «Хорошо, спасибо, а вы?»

На что вы ответили бы вслух: «Голый бюстгальтер, такк. Og du? »

Диалоги основываются на предыдущих и становятся все более сложными. Несмотря на некоторую разбивку произношения (на языках, которые я слышал), на самом деле здесь нет грамматики, о которой можно было бы говорить, за исключением некоторых незначительных попыток побудить слушателей выявлять закономерности. Диалоги нацелены на то, чтобы научить путешественников наиболее полезным вопросам и ответам, так что это справедливо.

  • ♥ Я думаю, что главная сила метода Пимслера заключается в его использовании повторения и способе имитации разговора между читателем и персонажами в курсе. При этом разговоры иногда бывают очень надуманными и, кажется, нацелены на американских мужчин, пытающихся соблазнить иностранных женщин!

Этот метод для вас, если вы:

  1. Хорошо учитесь, слушая.
  2. Хорошо учись, говоря.
  3. Хотите выучить язык для путешествий.

Естественный метод

Естественный метод пытается имитировать способ, которым носитель языка мог усвоить свой язык в детстве, используя только целевой язык и необходимые наглядные пособия .

Джеймс Генри Уорман создал серию курсов по естественному методу в XIX веке (на Archive.org их несколько). Он считает, что создателем этого метода был Иоганн Генрих Песталоцци, швейцарский педагог 18-го века. Совсем недавно популярность приобрела серия Lingua Latina Ханса Орберга.

В то время как в книгах Вормана и Орберга используется обильное количество картинок, от многих книг, используемых для языкового обучения в школах (я думаю о кембриджском курсе латинского языка), их отличает то, что они только используют язык перевода. Я считаю, что это действительно помогает учащемуся начать думать на изучаемом языке на раннем этапе, что и является целью.

  • ♥ Хотя он требует базовых знаний алфавита и произношения и может быть не так прост в использовании для не индоевропейских носителей языка, мне нравится Lingua Latina .Это прекрасная книга как по единообразию и элегантности иллюстраций, так и по своей системе.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Нравится картинки.
  2. Не очень люблю изучать грамматику.
  3. Хочу стать «натуральным».

Метод Манески

Также известен как метод Оллендорфа по имени Генриха Готфрида Оллендорфа, который украл / присвоил метод Манески и применил его к другим языкам (Бостонский институт языков опубликовал интересную статью на эту тему).

Это метод, который пытается имитировать усвоение родного языка, и его можно рассматривать как ответвление естественного метода. Manesca’s также известен как самый ранний из известных полных языковых курсов, хотя издания Оллендорфа стали гораздо более популярными. Метод Манески основан на работе с учителем, который вводит только одно слово за раз . Затем ученики получают подсказки по одному, и это повторение (и некоторое простое домашнее изучение) помогает удерживать их, не прибегая к запоминанию.Изначально этот метод не предназначался для самостоятельного изучения, но вы легко можете использовать учебники для самостоятельной практики. Вот оригинальный учебник французского Манески, а вот версия Оллендорфа. Эван дер Миллнер также создал серию видеороликов о курсе французского Манески.

Если вы заинтересованы в изучении латыни, Википедия отмечает, что «франко-латынь Оллендорф, насколько можно установить, был первым учебником, написанным в наше время и направленным на преподавание латыни как разговорного языка с использованием« современных »методов. .”

  • ♥ Я хотел бы попробовать этот метод с учителем. Мне нравится идея вводить слова по одному и создавать свой собственный учебник по мере прохождения курса.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Хотите заниматься с учителем или группой.
  2. Учись, читая.

Грамматики

Хотя и не метод изучения языка как таковой , многие грамматики продаются как законченные решения.Я думаю, что в зависимости от их писательского мастерства, грамматики могут быть очень интересными для чтения, даже от корки до корки. Они часто включают упражнения и материалы для чтения, но их сила заключается в том, как они представляют языковые шаблоны . Это становится особенно полезным для учащихся, которые уже хорошо разбираются в грамматике схожего языка, потому что сравнение может значительно ускорить их изучение.

  • ♥ Обожаю грамматики! Первое, что я делаю, когда начинаю изучать новый язык, – это просматривать Архив.org для старых грамматик. Некоторые из моих любимых предназначены для изучения латыни.

Этот метод для вас, если вы:

  1. Любите учиться, читая.
  2. Наслаждайтесь изучением грамматики.
  3. Уже знаю похожий язык.

Что (я думаю) должен делать хороший языковой метод:
  1. Поощряйте учащихся, давая им удовлетворение от использования языка на ранней стадии.
  2. Вводите правила грамматики одно за другим, но также сделайте обзор, который позволит учащемуся выявлять закономерности.
  3. Помогите учащемуся читать, писать и слушать.
  4. Привлекайте учащихся интересными текстами, идиомами и рассказами.

Я пропустил метод? Напиши мне в Твиттер, и я посмотрю.

10 гибких подходов к обучению языку, которые полностью доступны

Вы когда-нибудь слышали поговорку: «Есть несколько способов разбить яйцо»?

Для гибкого преподавателя языка это, безусловно, так.

Они могут ловко преодолевать трудности преподавания, как Джеки Чан.

Они отлично справляются с любым случайным реквизитом, который случайно оказывается в поле зрения, и сразу же придумывают новые идеи.

Хотели бы вы быть настолько проворными и гибкими, чтобы справиться с любой задачей, возникающей в классе?

Хотели бы вы быть учителем, к которому обращаются студенты, когда они действительно хотят учиться?

Тогда вам нужно будет ознакомиться с испытанными и проверенными методами обучения, которые разрабатывались с момента изобретения мела.В этом посте мы рассмотрим 10 из них. Используйте их правильно и будьте лучшим учителем, которым вы можете быть.

Но прежде чем мы перейдем к подходам, мы сначала рассмотрим четыре различных теоретических направления обучения языку, которые поддерживают и укрепляют их.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Чем отличаются подходы?

Подходы, которые будут представлены здесь, основаны на общих допущениях и философиях.

Короче говоря, они такие, какие есть из-за набора убеждений, которых придерживаются их сторонники.

Различные подходы к обучению в этом посте можно разделить на четыре теоретических направления: структурный , когнитивный , психологический и функциональный .

Давайте кратко рассмотрим каждую перспективу.

Структурные подходы предполагают, что язык можно свести к усвоению набора строительных блоков. Существуют правила, известные как грамматика и синтаксис, которые определяют, как комбинировать эти основные элементы.Эти правила можно запомнить, чтобы достичь высокого уровня владения языком.

Некоторые сторонники даже доходят до того, что говорят, что существует заранее определенная последовательность, в которой язык должен изучаться. Учебники по грамматике – наиболее часто используемый материал в этой категории.

Когнитивная перспектива в изучении языка ставит учащегося в центр всего. Когнитивные подходы стремятся ответить на такие вопросы, как: как эффективно выучить язык? Как сделать набор слов из словарного запаса запоминающимся и закрепить их в долговременной памяти?

Согласно такому подходу, методы, стратегии и даже последовательность уроков определяются учащимися и не могут быть определены заранее.Изучение языка – это осознанное, рациональное событие, связанное с обработкой информации.

Здесь изучение языка рассматривается через такие аспекты, как мотивация и предрасположенность учащихся, благоприятность места для обучения, динамика учителей и учеников, уровень стресса и т. Д. Достаточно ли учителя поддерживают учеников? Облегчает или мешает динамика обучения усвоению языка?

Многие идеи в этой категории заимствованы из консультирования и социальной психологии.

Функциональные подходы часто делают упор на устную речь, а не на письменную, и заявляют, что язык – это не набор правил грамматики, а, скорее, средство общения. Это имеет огромное значение для видов деятельности или используемых материалов.

Все, что выходит за рамки передачи значимой информации, является ненужным усложнением. Коммуникативные подходы часто избегают использования учебников по грамматике в обмен на упражнения на устную речь и вопросы и ответы, позволяющие учащимся почувствовать, на что на самом деле похоже разговор на языке в разговоре.

Эти четыре подхода направлены на одно и то же: дать студентам инструменты, необходимые для использования языка с настоящими носителями языка, а также для понимания носителей языка в разговорах или в видеороликах, например, на FluentU.

Теперь, когда мы знаем четыре широкие категории, на которых основаны подходы, теперь мы обсудим подходы, которые могут оживить события, происходящие в классе.

Имейте в виду, что каждое действие не может точно попадать в одну категорию.Он может смешивать две или более из этих категорий. Фактически, вы можете принять один подход и добавить к нему элементы не связанных категорий!

Практический результат, не становитесь строгими в отношении того, как эти подходы используются в классе, просто знайте, что они из себя представляют и как их лучше всего использовать.

Хотите работать из дома? Сохранить гибкий график? Оказывают положительное влияние? Быть частью вдохновляющего сообщества, основанного на сотрудничестве?
Нажмите здесь, чтобы присоединиться к нашей команде!

10 проверенных, проверенных и надежных подходов к преподаванию языка

Вы, вероятно, заметите, что эти подходы имеют некоторые интересные отношения друг с другом.Они пересекаются, поддерживают, дополняют и даже противоречат друг другу.

Можно с уверенностью сказать, что ни один подход не может ответить на все вопросы каждого учителя, поэтому в ваших интересах быть достаточно непредубежденным, чтобы попробовать все из них и начать понимать, какой из них лучше всего работает в каких ситуациях.

У всех есть свои достоинства и недостатки. Вам, учителю, решать, использовать правильный подход для выполнения работы с учетом вашего уникального класса и набора учеников.

1.Подход с переводом грамматики

Это сцена: учительница стоит перед классом и просит своих учеников перевернуть свои учебники к четвертой главе «Глаголы и времена». Она пишет на доске различные способы образования прошедшего времени глаголов. Она перечисляет общие правила, и за этим списком сразу же следуют, как вы уже догадались, исключения из правил, те особые случаи, которые делают грамматику такой захватывающей.

Это классический способ обучения языку. Это началось как метод обучения латинскому и греческому языкам и было распространено на обучение любому второму языку.Подход «Грамматика-перевод» использует родной язык учащихся для обучения целевому языку.

Если вам больше 30 лет, вы когда-либо изучали язык по учебнику или провели много ночей за запоминанием списка из 30 иностранных слов, вы испытали метод перевода грамматики.

Грамматика и словарный запас заучиваются наизусть. Приводится множество письменных примеров и упражнений с элегантным соблюдением грамматических правил:

Собака черная.

Кошки милые.

Подход имеет сильную структурную основу, и упор делается на правильное использование грамматики, независимо от содержания или контекста. Подход с переводом грамматики лучше всего подходит, когда цель состоит в том, чтобы учащиеся могли читать / писать на изучаемом языке, а также ценить литературу на нем.

2. Прямой подход

Хорошо, перевернем подход “Грамматика-перевод” с ног на голову. Что вы получаете?

Правый. У нас есть прямой подход. Это ответ на школу грамматических переводов, и на этот раз, а не письменной форме, упор сделан на разговорный язык и развитие устных навыков.

Грамматика не преподается в явном виде, но изучается учащимися индуктивно путем многократного знакомства с разговорным языком. Такие упражнения, как пантомимизация, ассоциация «слово-картинка», шаблоны вопросов-ответов, диалоги и ролевые игры, дают учащимся возможность выяснить правила для себя. И хорошие новости для ваших студентов – здесь нет грамматических упражнений или анализа письменных предложений.

Да, и кстати, в классе используется только целевой язык. Это важно.Как учитель, вы не будете использовать родной язык учащихся для обучения концепциям. Таким образом, слушание и понимание становятся центральными в этом подходе. Нет списков лексики для запоминания, но есть много слов и фраз, которые нужно прислушиваться и с которыми можно лучше познакомиться.

Учитывая все обстоятельства, нетрудно понять, почему Прямой подход также называют «антиграмматическим методом» и «методом реформ».

3. Подход к чтению

Это очень специфический подход, разработанный для определенного типа изучающих язык.

Тип ученика, который больше всего ценит этот метод, вероятно, никогда не намеревается общаться с носителями языка на изучаемом языке. Она может быть докторантом по психологии, изучающим немецкий язык, чтобы понимать экспертов в своей области. Или она может быть студенткой кулинарии, единственное желание которой – приготовить много вкусной еды и понять французские методы из ее книги gastronomie .

Такому ученику требуется только один лингвистический навык: Понимание прочитанного.

Так что вы избавитесь от произношения и диалогов. Словарные слова изучаются в контексте. Небольшая грамматика, которую вы преподаете, должна быть ориентирована на понимание прочитанного. Вам нужно учить таким элементам, как союзы, которые объединяют фразы и предложения вместе, и отрицание, которое изменяет значение предложения на 180 градусов.

В подходе к чтению изучение языка используется как средство достижения более высокой цели. Этот подход имеет как структурную, так и функциональную основу.

4. Аудиолингвальный подход

Этот подход также известен как «армейский метод». В разгар событий Второй мировой войны военнослужащим необходимо было выучить языки как союзников, так и врагов, пока они неслись по полям Европы и Азии.

Подход, который процветал в 50-х и 60-х годах, основан на структурных шаблонах. Сторонники считают, что язык можно свести к базовому набору звуков. Объедините их, и вы произнесете слова. Эти слова при фонетическом соединении становятся фразами, а затем предложениями.

В отличие от подхода чтения, аудиолингвальный подход дает более высокий приоритет устной форме, чем письменной. Занятия обычно проводятся с использованием изучаемого языка.

Такие занятия, как ролевые игры, представляют собой диалоги, которые доводят учащихся до тех пор, пока они не научатся правильному произношению и ритму. А поскольку аудиолингвизм заимствует у бихевиористской школы психологии, языки преподаются через систему подкрепления.

Одно слово вроде «Хорошо!» похлопывание по спине, хлопок класса, звезда на бумаге – вот некоторые из используемых подкреплений.(Примечание: как мы узнаем, является ли что-то «подкреплением»? Ответ: если это заставляет учащихся чувствовать себя хорошо в отношении самих себя или ситуации, то это так.)

С другой стороны, ошибки возникают быстро, но аккуратно поправил. Конечная цель – формирование языковых навыков говорения путем правильного повторения.

5. Коммуникативный подход

Что толку от ваших учеников, если они знают все способы спряжения глагола, но не могут передать связное сообщение?

Общение – это, по сути, обоснование языка, и коммуникативный подход направлен на развитие тех навыков, которые позволяют учащимся конструктивно взаимодействовать друг с другом.

Интерактивные действия – отличительная черта этого подхода. Как учитель, вы обязаны предоставить ученикам как можно больше возможностей для передачи и получения значимого общения. Например, вы можете позволить студентам представиться, поделиться своими увлечениями, используя изучаемый язык. Вместо того, чтобы просто представить язык, вы даете им задачу, которую можно выполнить, только используя целевой язык.

Разница между утверждениями, используемыми в ходе демонстрации и рассказа, и утверждениями, встречающимися в учебниках, заключается в том, что первые гораздо более значимы для ваших учеников.Они целенаправленны и соответствуют контексту, а не списку несогласованных предложений, используемых для иллюстрации правила грамматики. Время от времени используются аутентичные материалы.

Плакат, рекламирующий концерт, или флаер о какой-то крупной распродаже в торговом центре могут стать благодатной почвой для обучения. При коммуникативном подходе учащиеся воспринимают изучаемый язык так же, как его носители.

6. Безмолвный путь

Представьте себе учителя, который говорит как можно меньше.

Вам лучше поверить, что это больше, чем фантазия.Сторонники этого «альтернативного» подхода считают, что слишком много обучения иногда может мешать обучению. Утверждается, что учащиеся лучше всего учатся, когда они открывают для себя, а не просто повторяют то, что сказал учитель.

The Silent Way использует тишину как инструмент обучения. Ваши ученики могут почувствовать, что вы обращаетесь с ними молча, если вы не будете вести себя дружелюбно и не объясните им процесс. Вы действительно поощряете их говорить сами.

Вы побуждаете учащихся быть независимыми, открывать для себя язык и понимать его самостоятельно.Таким образом, изучение целевого языка рассматривается как творческий процесс решения проблем – увлекательная когнитивная задача.

Так как же учить молча?

Что ж, поскольку вы говорите как можно меньше, вам нужно использовать множество жестов и мимики для общения со своими учениками. Также можно использовать реквизит.

Обычно используемый вариант опоры – удочки Cuisenaire Rods – удочки разного цвета и длины. Например, на уроке английского вы можете взять любую удочку и сказать «стержень.Выберите другой, укажите на него и скажите «стержень». Продолжайте повторять, пока ученики не поймут, что «стержень» относится к объектам перед ними.

Затем выберите зеленый и произнесите «зеленый стержень». Сэкономьте на словах, укажите на что-нибудь еще зеленое и скажите “зеленый”. Продолжайте повторять, пока ученики не поймут, что «зеленый» относится к цвету.

7. Изучение языков в сообществе

Это называется изучением языков в сообществе, потому что класс учится вместе, как одно целое. Не слушать одну и ту же лекцию, но общаться на изучаемом языке.Роль учителя – это советчик, проводник, вдохновитель.

Вот что может произойти в инновационном классе CLL: ученики садятся в круг. Поскольку подход ориентирован на учащихся, на день не существует определенного урока. Студенты сами решают, о чем они хотят поговорить. Кто-то может сказать: «Ребята, а почему бы нам не поговорить о погоде?» Затем этот ученик повернется к учителю (стоящему за пределами круга) и попросит перевод его утверждения. Учитель, выступающий в роли фасилитатора, даст ему перевод и попросит произнести его вслух.В то же время она будет управлять его произношением. Класс, слушающий учителя и ученика, уже извлекает уроки из взаимодействия.

Когда учитель убедится, что первая ученица правильно произнесла, она снова передаст свое утверждение группе. (Есть диктофон, который записывает первую строчку разговора.)

После этого другой ученик может вмешаться и сказать: «Сегодня мне пришлось носить три слоя». Затем она обращается за помощью к учителю.Процесс повторяется до тех пор, пока весь разговор не будет сохранен в диктофоне.

Этот разговор затем транскрибируется и используется для языковых уроков с грамматикой, лексикой и предметным содержанием.

При таком подходе учащиеся работают как сообщество – вместе учатся и обсуждают уроки. Ваша роль как учителя – побуждать их открываться, участвовать в обсуждении и вносить свой вклад в весь процесс.

8. Функционально-смысловой подход

Функционально-смысловой подход признает язык как целенаправленное общение.То есть мы говорим, потому что нам нужно что-то сообщить. За звуками, которые издаются изо рта, скрывается цель и смысл.

По сути, у нас есть глаголы, существительные, местоимения, прилагательные и так далее, чтобы выразить язык , функции и , понятия .

Когда мы говорим, мы делаем это, чтобы информировать, убеждать, внушать, соглашаться, задавать вопросы, запрашивать, оценивать и выполнять другие «функции». Мы делаем это, чтобы говорить о таких понятиях («понятиях»), как время, события, действие, место, технология, процесс, эмоции и т. Д.

Итак, первая остановка учителя при использовании этого подхода – оценить, как ученики будут использовать язык.

Например, обучая очень маленьких детей, вы можете научить их языковым навыкам, которые помогут им общаться с мамой и папой или со своими друзьями. Таким образом, вы можете научить их ключевым социальным фразам, таким как «спасибо», «пожалуйста» или «могу я позаимствовать».

При работе с бизнес-профессионалами уместно было бы иметь другую программу. Возможно, вы захотите научить их формальным формам языка, как делегировать задачи, как вслух ценить хорошо выполненную работу.Вы можете создать сценарии ролевой игры, в которых учащиеся получат базовое представление о типичных рабочих ситуациях. Например, в рыночной ситуации вы можете обучить таким функциям, как задание вопроса, выражение интереса или заключение сделки. При этом речь может идти о ценах, качестве или количестве.

Вы, конечно, можете обучать грамматике и шаблонам предложений, но они всегда зависят от цели, для которой используется язык.

9. Естественный подход

Естественный подход основан на том, как дети естественным образом изучают первый язык.Затем этот процесс моделируется для обучения взрослых второму языку.

Так же, как бывает «период молчания», когда младенцы не произносят ни единого понятного слова, естественный подход дает ученикам время просто слушать и усваивать язык. Правильно произносимые слова и фразы появляются позже в процессе обучения. Появление речи не является приоритетом. Понимание на слух является приоритетом.

Итак, на ранних этапах обучения учащимся вообще не нужно говорить.Они должны наблюдать, читать ситуацию, угадывать значения слов, делать ошибки и исправлять себя, как младенцы!

Кроме того, естественный подход видит разницу между «обучением» и «приобретением».

Для изучения языка необходимы учебники, уроки грамматики и механическая память. Для освоения языка требуется только иммерсивный процесс повторения, исправления и отзыва. В то время как другие методы предполагают, что учителя проводят учеников в хоровом произношении слов, написанных на доске, при естественном подходе учитель подпрыгивает и повторяет «мяч».Она также показывает им картинки разных видов «мячей». Она предлагает классу поиграть с объектом. Или она прячет предмет и говорит: «Найди мяч!»

Естественный подход считает, что чем больше ученики теряют себя в деятельности, тем лучше они будут владеть языком.

10. Полная физическая реакция

Полная физическая реакция – это подход к обучению языку, при котором жесты, действия и движения играют жизненно важную роль в овладении языком.

Помните, когда вы были ребенком, взрослые говорили вам делать разные вещи, например, «ловить мяч», «брать куклу» или «открывать рот»? Что ж, TPR возвращается в те старые добрые времена.

TPR считает, что когда ваши ученики видят движение и когда они сами двигаются, их мозг создает больше нейронных связей, что способствует более эффективному усвоению языка.

Вот почему, когда вы преподаете TPR, вы будете много размахивать руками, расширять глаза и двигать телом.Это не для того, чтобы вы могли наверстать упущенное. Это сделано для того, чтобы научить ваших учеников базовым языковым навыкам.

После того, как вы несколько раз продемонстрировали, например, как выглядит «прыжок», вы затем просили учащихся выполнить действие самостоятельно. Угадайте, это не только воодушевит их, но и сделает слово «прыжок» таким запоминающимся, что их будет очень трудно забыть.

Еще одним столпом этого подхода является то, что изучение языка не должно вызывать стресса. Популярные викторины и экзамены сбрасываются в обмен на веселые занятия, такие как «Саймон говорит», где вы просите студентов выполнить такие действия, как «закрыть глаза», «поднять левую руку» или «взять красный мяч».

С TPR все равно что ледокол. Ваш урок был бы таким веселым, что слово разлетится.

Итак, это 10 подходов, которые могут послужить руководством в ваших обучающих усилиях.

Как я уже сказал, они частично совпадают, и у учителя языка нет одного метода. Теперь у вас есть 10 дорог.

Мой совет: берите их всех и получайте удовольствие. Я надеюсь, что вы окажете положительное влияние на своих учеников тем, что здесь описано.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ обучения языкам с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

5 методов изучения языков, которые вам необходимо знать


В том, чтобы изучать языки, на самом деле нет никакого секрета: вам нужно быть решительным и много учиться.Вот и все! Тем не менее, некоторым из нас по-прежнему нужна небольшая помощь в обнаружении, а не правильный способ сделать это – , потому что нет универсального метода -, , но правильный подход, который нужно принять, чтобы быстро и легко изучение языка. Итак, для тех, кому нужна помощь, вот 5 методов изучения языка.

5 методов изучения языков

Метод №1: Сосредоточьтесь на словах и их значении

В любом языке словарный запас очень важен, и нашим приоритетом должно быть увеличение его словарного запаса.Как вы составите фразу, поговорите или представите идею без словарного запаса? Невозможно. Но выучить бесконечный список слов – слов, не связанных друг с другом – тоже не имеет смысла. Что важно для словаря , который вы изучаете, имеет смысл .

Сначала запомните самые важные слова
  • Сначала вам следует начать с запоминания наиболее значимых слов в соответствии с вашим уровнем и потребностями .Например, сначала изучаемый вами словарный запас должен быть наиболее употребительным просто потому, что вы более восприимчивы к их слуху и использованию. Нет ничего сложного в поиске наиболее употребляемых слов в данной теме, потому что для этой цели есть список слов (часто называемый списками частот ), который представляет собой списки наиболее часто используемых слов в соответствии с определенным предметом или темой. Например, предположим, что вы собираетесь в поездку на выходные в Италию и хотите выучить словарный запас, связанный с проживанием в отеле, чтобы найти хорошее место для ночлега.Я согласен, нет необходимости изучать ВСЕ, что связано с этой темой, но вы можете потратить время на запоминание слов из списка частот для проживания в отеле. : – наиболее часто используемые и наиболее полезные слова для бронирования отеля. . Как найти эти списки? Вы можете найти их в Интернете и быстро найти списков частот на определенном языке для данной темы. Вот пример из Википедии со списками частот на 50 языках. Кроме того, списки словаря от MosaLingua, которые есть в каждом из наших приложений, были созданы в соответствии с частотой их использования, чтобы выучить только полезную лексику.
Учиться в контексте
  • Учите слова на примере в предложении, чтобы лучше понимать их значение . Чем больше для вас смысла слово, тем быстрее вы его запомните. Вот почему неэффективно учить слова сами по себе. Лучше выучить группу связанных друг с другом слов или целые фразы, потому что это создает идею или образ, который облегчает их запоминание.

Метод № 2: Будьте мотивированы и получайте удовольствие!

Следующим в нашем списке методов изучения языка является желание сделать это; изучение языка просто невозможно без этого.Даже в школе! Некоторым может показаться, что единственная причина, по которой они чему-то научились на уроках языка, – это то, что их заставили посещать занятия. Но я уверен, что глубоко внутри них была другая причина: чтобы их родители гордились, бросить вызов самим себе, стать одним из лучших учеников, однажды стать учителем … И то же самое, когда учишь язык в качестве взрослый. За всем этим всегда стоит мотивация.

Какой бы ни была эта мотивация, вы должны помнить, что вы всегда должны быть заинтересованы в изучении .Мы уже говорили об этом в предыдущей статье: советов, как сохранять мотивацию в долгосрочной перспективе . Здесь я скажу только одно: чтобы сохранять мотивацию, делайте это весело. Изучение языка не означает, что вы будете прикованы к книге. Вы должны ЖИТЬ языком! Есть так много способов выучить язык. Например? Кулинария с помощью книги рецептов на итальянском языке , наблюдение за тем, кто быстрее всех выучит испанский язык между вами и другом, просмотр драматических представлений на немецком языке и т. Д.Есть много способов сделать изучение языка увлекательным.

Метод № 3: Полностью погрузитесь в язык

Как только вы выучите свой список частот, используйте этот недавно приобретенный словарь как можно быстрее, лучше всего использовать его каждый день.

Далее в списке методов изучения языков – чтобы языки оставались в вашей голове , вам нужно использовать, повторять и применять полученные знания на практике . Языки должны быть частью вашей повседневной жизни.Мы часто говорим о важности повторения и регулярного пересмотра языка, чтобы запомнить его на долгий срок . Но если вы будете уделять 5 минут в день другим несвязанным вещам, это не значит, что вы погрузитесь в язык. Вы должны включить в свою жизнь . Сходите и закажите суши на японском, сочините песни на французском, поговорите с немцем через Интернет… Изучение языка не занимает всего несколько минут в день, это должно быть частью вашей повседневной жизни.

Метод № 4: Сосредоточьтесь на разговоре

Четвертым в списке методов изучения языка стоит , в первую очередь ориентированный на устный аспект языка . Изучение языка включает в себя обучение тому, как распознавать и воспроизводить его звуки. На самом деле каждый изучает свой язык именно так: через звуки. Мой первый совет – слушайте тот язык, на котором хотите. выучите любыми возможными способами.В настоящее время существует множество способов сделать это: вы можете смотреть телевизор , фильмы или сериалы, слушать музыку и т. Д. Внимательно слушайте звуки, а затем слова. Не сомневайтесь, изучайте движения рта, губ и языка . В некоторых языках, например в испанском, правильное положение рта необходимо для воспроизведения определенных звуков.

Итак, следующий урок – это слушать, изучать положение рта… и говорить (конечно, вы должны применить это на практике).Опять же, в настоящее время для доступно множество методов общения с людьми со всех концов света. Вы можете, например, познакомиться с ними через веб-сайтов языкового обмена .

Метод № 5: Будьте как ребенок, не бойтесь ошибаться

Многие думают, что учить язык детям намного легче. Хотя было показано, что это убеждение не соответствует действительности, возраст не является препятствием для изучения языка , я все же считаю, что дети что-то делают правильно; детей не боятся ни попыток, ни ошибок .Падая снова и снова, мы учимся ходить, и постоянно совершая ошибки, мы учим язык.

Итак, последний из методов изучения языка – это если вы хотите выучить язык, перестаньте относиться к жизни так серьезно, вместо этого повеселитесь и будьте как ребенок . Просто дерзайте говорить со всеми, не беспокоясь об ошибках.

Эти 5 методов изучения языка не подскажут вам, как именно вы должны учиться.Никто никогда не мог бы вам сказать этого. Но они предназначены для того, чтобы показать вам правильное поведение при изучении языка . Если у вас есть другие методы, которые, по вашему мнению, следует добавить в список, сообщите нам в комментариях ниже 😉
Спасибо

Вам понравилась эта статья?

Заранее спасибо за оценку этой статьи, это побудит автора написать больше

Один клик вам ничего не будет стоить, но для нас это будет много значить:

Как выучить любой язык за несколько месяцев – Советы по изучению языков, которые я собрал за последние несколько лет, изучив почти дюжину языков | Джин Ву | Поменять местами язык

Несколько слов о иврите и арабской каллиграфии, которые я сделал в прошлом году

Я изначально написал эту статью как комментарий / ответ на чей-то вопрос в предыдущем посте, но подумал, что это может принести пользу и более широкой аудитории.

Когда я был моложе, я плохо знал языки. Годы изучения французского языка в средней и старшей школе мало что помогли мне улучшить мою способность составлять связные предложения. После окончания колледжа у меня было немного больше времени, и я решил заняться изучением языка, которое было одной из моих слабых сторон, как вызовом. Я был удивлен, обнаружив, что вы можете перейти от абсолютного новичка к довольно приличному уровню для большинства языков в течение нескольких месяцев. Я начал с греческого койне, затем с древнееврейского и затем с арамейского.После изучения трех языков за семь месяцев, пытаясь больше узнать о религии, просматривая древние рукописи, я практиковал, читая всю Библию в ее древних рукописях. Закончив его за девять месяцев (в какой-то момент я планирую прочитать Коран на арабском), за последние несколько лет я освоил почти дюжину других языков, включая французский.

Вот несколько техник изучения языка, которые я разработал за последние несколько лет, и которые мне очень помогли.

  1. Индуктивное и дедуктивное обучение
    На мой взгляд, самая большая причина, по которой изучение языка в школах у взрослых терпит неудачу, связана с применяемыми в нем дедуктивными методами обучения. Дети не боятся ошибаться. Они не тратят сотни часов на запоминание правил грамматики. Их мозг естественным образом улавливает закономерности и бессознательно формирует правила. Для сравнения, взрослые тратят так много времени на запоминание словарных слов и правил грамматики, что их мозг забывает, что языки должны возникать естественно.Следовательно, мой подход к изучению языка заключается в том, чтобы как можно больше знакомиться с языком, чтобы мой мозг естественным образом формировал грамматические правила и шаблоны правописания, вместо того, чтобы тратить часы на чтение учебников и постоянное беспокойство о том, что правильно или неправильно в соответствии с книгой.
  2. Методы экспонирования
    а. Читайте литературу и слушайте музыку или смотрите фильмы на том языке, который вы изучаете. Даже пассивное знакомство с языком в некоторой степени эффективно (например,грамм. включение радио в фоновом режиме на этом языке). Используйте индуктивные методы обучения, чтобы улучшить свои языковые навыки.
    г. Как только вы достигнете достаточно приличного уровня (скажем, B-1), заставьте себя начать думать на этом языке. Я считаю этот мысленный переход трудным, но эффективным.
    г. Попросите друзей, которые говорят на этом языке, использовать с вами только этот язык. Попросите их быть честными и терпеливыми в исправлении ваших ошибок. Или, если у вас хватит смелости, потренируйтесь с незнакомцами! Путешествуйте и окунитесь в родную среду.Не бойтесь выставить себя дураком. Если вы хотите стать лучше, вы должны преодолеть страх рисковать и совершать ошибки.
  3. Техники запоминания:
    a. Повторение и интервал:
    , когда вы распределяете свое обучение, у вас больше шансов запомнить вещи. Например, если вы хотите запомнить определенное слово, выучите его один раз, а затем сразу же повторите. Повторите это снова через 5 минут, затем 1 час, затем 1 день, затем 1 месяц. (Многие языковые приложения имеют встроенное повторение пробелов).После того, как вы так много раз растянули запоминание, эти слова трудно забыть. Делайте это, когда ваш мозг не устает. Не заставляйте учиться. Выспитесь или займитесь чем-нибудь другим, если это слово не застряло в вашем мозгу. Раннее утро, когда ваш мозг освежен, обычно лучшее время для обучения, чем поздно вечером.
    г. Дворцы памяти: Эту технику используют многие чемпионы памяти. Они представляют себе место с множеством дверей. За каждой дверью – совершенно разные комнаты.Спрячьте свое слово за одной из этих дверей и свяжите с ним изображение. Это требует некоторой практики, но доказало свою эффективность для многих людей.
    г. Обучение на основе местоположения: Многие полиглоты, как и я, считают полезным изучать вещи во время ходьбы или езды / вождения в автомобиле. Позже, когда нам нужно вспомнить это слово или фразу, мы визуализируем себя снова в том же месте, откуда мы узнали информацию. Эта ассоциация информация-местоположение кажется одним из самых эффективных методов изучения новых словарных слов
    d.Преувеличения: Наш мозг запоминает необычную информацию. Свяжите что-нибудь нелепое или смешное со словом или фразой, которую вы изучаете, и вы с большей вероятностью это запомните. Многие чемпионы по запоминанию используют комбинацию этой техники вместе с упомянутыми выше b и c.
    e. Поиск ассоциаций: Наш мозг работает совсем не так, как компьютер. С одной стороны, сохранение и повторное получение данных было одной из самых простых задач для решения компьютера. Обычно не нужно беспокоиться о том, что компьютер забудет сохраненную информацию.С другой стороны, у компьютера ограниченное пространство для хранения данных, а у нашего мозга – нет. Мы учимся по ассоциации. Фактически, чем больше вы узнаете, тем больше у вас ассоциаций и тем легче становится узнавать что-то новое. Этот метод очень хорошо работал для меня с такими языками, как иврит и арабский, где сценарий сначала был мне совершенно незнаком, и мне приходилось часто полагаться на слуховые сигналы. Найдите слова, которые похожи на слово на другом языке. Затем свяжите с ним это слово. Это сработало особенно хорошо, когда я связал имена людей со словами.Например, у меня есть друг по имени Амар (сокращение от Амариллис). Amar означает «говорить / говорить» на иврите, а amarillo означает «желтый» на испанском. Теперь, когда я пытаюсь вспомнить одно из этих слов, на ум приходит и ее лицо. Я также считаю, что чем больше языков я выучу, тем больше ассоциаций у меня будет. Он создает в моем сознании странную сеть слов на разных языках, которые иначе не ассоциировались бы друг с другом. Вы также обнаружите, что некоторые языки естественным образом связывают / связывают слова вместе, которые другие языки обычно не связывают.
    ф. Акцентное повторение: Я взял это из метода запоминания, которому научил Джон Пайпер для запоминания отрывков из Священных Писаний – подчеркивайте каждое слово по одному. В этом случае, если вы хотите запомнить написание определенного слова, повторите его несколько раз, каждый раз подчеркивая другую букву. Например: Amarillo: A -m-a-r-i-l-l-o: a- M- a-r-i-l-l-o, a-m- A -r-i-l-l-o и т. Д. Это позволяет вам обращать внимание на каждую деталь в слове. Вы также можете сделать это для фраз, каждый раз делая акцент на разных словах, а не на разных буквах.
    г. Подделанная синестезия (все еще экспериментальная): Синестезия – это странное явление, при котором чувства человека пересекаются. В результате они могут видеть музыку, нюхать цвета и ощущать вкус букв. Самая распространенная форма синестезии – автоматический перевод букв в цвета (это есть у 1/200 человек). У людей с синестезией по статистике лучше память, потому что они могут переводить один тип информации в другой (процесс происходит автоматически, и они не могут его контролировать).У меня есть различные формы синестезии числа / даты, которая позволяет мне легко запоминать числа и даты (читайте о моем опыте синестета здесь). Однако это не позволяет мне слишком хорошо запоминать другие типы информации. Я пытался присвоить словарным словам случайные числа, чтобы посмотреть, может ли это помочь мне лучше их запомнить. До сих пор он давал неоднозначные результаты. Один из инженерных проектов, который находится в моей разработке, – это создание приложений, которые могут помочь несинестетикам развить синестетический опыт, чтобы иметь превосходные способности к памяти.Надеюсь скоро добраться до него.
    ч. Кинестетическое обучение (все еще экспериментальное): Когда я впервые начал изучать американский язык жестов (ASL), я понял, что не только я усваиваю его быстрее, чем другие языки, но и все остальные ученики моего класса, похоже, тоже. Неясно, позволяет ли участие нашей моторной коры в процессе овладения языком ускоряться, но я экспериментировал с переводом изучаемого языка на алфавиты ASL, чтобы увидеть, смогу ли я выучить эти языки быстрее.
  4. Настойчивость
    Ваш мозг – это мышца, и, как и мышцы вашего тела, его необходимо растягивать ежедневно. Раньше, когда я изучал семь языков за один год, я тратил на обучение по 2–4 часа ежедневно (у меня были сверхдлительные поездки на работу и обратно каждый день, так что именно тогда я изучал большую часть своего языка). В настоящее время я достаточно занят в школе, поэтому у меня едва ли есть 5 минут в день на изучение языка. Тем не менее, я считаю, что эти 5 минут в день чрезвычайно полезны для формирования и поддержания этих мозговых связей, которые помогают мне продолжать изучение языка.
  5. Рекомендуемые инструменты
    Многие люди спрашивали меня, какие инструменты я использую для изучения языка. Это действительно зависит от языка, вашего внимания и уровня комфорта.
    а. Современные языки: словесные навыки
    Если вы просто пытаетесь научиться говорить и понимать язык, чтобы, скажем, произвести впечатление на свою свекровь или отправиться в поход по чужой стране, знакомство с окружающей средой, вероятно, лучший способ учиться. Если вы абсолютный новичок, Mango Languages ​​- хороший способ начать работу с языками абсолютного начального уровня.Время от времени приложение может показаться немного повторяющимся, но так оно и должно быть. Он также автоматически включает в себя некоторые из техник, о которых я говорил выше в разделе, посвященном методам запоминания. Когда у вас будет достаточно базовых знаний языка, разговаривайте с людьми на этом языке, не бойтесь ошибаться! Как можно больше познакомьтесь с этим языком через среду, телешоу, радиопередачи и т. Д. Заставьте себя также думать на этом языке. Mango Languages ​​также хорошо подходит для интровертов, которые напуганы идеей выйти на улицу и «выставить себя дураком», когда они недостаточно уверены в своих разговорных и слуховых навыках на языке.В конце концов, страх часто не дает оснований для обучения.
    г. Современные языки + древние языки: чтение и письмо
    Duolingo – это мой ресурс для чтения и письма. Duolingo использует более индуктивный метод обучения, упомянутый выше. Memrise – это хорошее приложение, дополняющее Duolingo, которое позволяет вам усиливать слова, которые вы слышали. Он был создан двумя чемпионами по запоминанию и имеет многие из упомянутых выше техник запоминания, встроенных в приложение.

Самый эффективный метод изучения языка

Сегодня я хочу поговорить на тему изучения языка о том, что как бы крутилось у меня в голове. Я придумываю все эти вещи, которые являются ключом к изучению языка, и, возможно, я использовал это раньше, я не знаю, но внезапно меня осенило, что самое главное – это весело. Вам нравится это делать? Я упоминал об этом в своих «7 секретах изучения языка», я думаю, что первый – потратить время, а второй – делать то, что вам нравится делать.

Эта тема возникла, потому что на форуме в LingQ кто-то упомянул Золотой список, который является своего рода формой рукописного повторения, разработанного Дэвидом Джеймсом, замечательным англичанином-полиглотом, который живет в Польше и говорит на любом количестве языков. по крайней мере пятеро из них очень, очень бегло, включая русский и немецкий, я полагаю, и я не такой, какой другие. На YouTube у него разные персонажи, одним из которых является Виктор Хулиганов. Так что вы легко сможете его найти.

У него много полезной информации по изучению языков, я смотрел некоторые из его материалов и во многом согласен с тем, что он говорит. Он разработал эту систему, которую он называет Золотым списком, а Золотой список состоит, по сути, из следующего, а именно для ведения списков слов и фраз, чтобы записать их от руки, а значит, в письменной форме, чтобы записать целевой язык на один. сторона и переведенное значение на другой стороне и, как правило, содержат список из 25 или 30 таких слов.

Я могу ошибиться, вам лучше пойти посмотреть одно из его видео или Google for Gold List, но идея состоит в том, чтобы вы записали их, а затем забыли о них на 14 дней. Тот факт, что вы их записываете, полезен для вас и оставляет их где-то в вашем мозгу. Если вы посмотрите на них 14 дней спустя, вы, вероятно, вспомните около трети из них. Затем вы берете оставшиеся две трети и создаете из них еще один список, а затем просматриваете его через 14 дней.

https: // www.lingq.com

Интересно во всем этом то, что (А) вы пишете, что, я думаю, это хорошо, (Б) вы не пытаетесь специально выучить это, напихайте. Это один из моментов, в которых я полностью согласен с Дэвидом Джеймсом, и это то, что большая часть нашей преднамеренной учебной деятельности, заставляя себя изучать таблицу склонения или правило грамматики, даже отвечая на вопросы, любой из этих вещей, которые являются тяжелой работой, в основном, просто помещает вещи в нашу кратковременную память.

Именно этим они занимаются на уроках французского здесь, в Канаде, и именно поэтому дети заканчивают учебу и не могут говорить по-французски, даже если они сдают французский каждый год.Некоторые из них неплохо владели французским, но они втиснули материал в кратковременную память и теперь, спустя 10 или 20 лет после окончания учебы, ничего не помнят или почти ничего не помнят.

Итак, его задача – просто записать их, посмотреть на них через две недели, поэтому я решил, что попробую это сделать. Я сказал, что сделаю это для чтения, которое я делаю вдали от LingQ, вдали от компьютера на чешском языке, а также с некоторыми словами, которые я могу взять из случайного словарного списка из нашего раздела словаря или помеченного списка связанных слов в Чешский, дательный падеж или все, что я хочу сделать, и начни их записывать.Итак, я начал это делать.

Затем на нашем форуме LingQ было много дискуссий о том, что эффективно в изучении языка, а что нет. Некоторые люди думали, что золотой список был хорошей идеей, а некоторые люди думали, что это была плохая идея, а некоторые люди говорили, что да, я делал это, и в основном это работает. В общем, что-то щелкнуло в моем мозгу, и я понял, что большинство вещей работает. Anki работает, SuperMemo работает, эти системы SRS для карточек работают. Наверное, Бенни «пойти погулять и поговорить с людьми» работает, по крайней мере, для него иногда.Я не знаю.

Все может работать, если вам это нравится, но нет смысла говорить тому, кто не любит делать карточки, что он должен делать карточки, потому что это работает. Любая оценка того, насколько хорошо все работает, обязательно субъективна. Мы думаем, что это работает, потому что мы делаем это и улучшаемся, поэтому это должно работать. Это работает лучше, чем что-то другое? Что ж, кто-то другой занимается чем-то другим, так как вы оцениваете.

Главное, хотите ли вы проводить время? Что касается языка, если у вас нет неограниченного количества времени, которое можно потратить на изучение языка, у большинства из нас есть ограниченное количество времени.Если вы не изучаете язык на полную ставку, как я был с китайским 40 с лишним лет назад, большую часть времени у вас есть около часа в день, поэтому где вы хотите проводить время. Для меня это становится самым важным критерием.

Итак, я изучил этот золотой список и быстро обнаружил, что меня совсем не интересовало создание списка слов, значения которых я не знал при чтении вне компьютера, потому что он отвлек меня от чтения. Я не хотел этого делать.Даже если на странице есть 15 слов, которые я не понимаю, я бы предпочел просто прочитать и иметь несовершенное понимание того, что я читаю, чем каждый раз отвлекаться от чтения и записывать это и либо тогда, либо впоследствии поиск слова в словаре.

Я не хочу этого делать, поэтому, если я не хочу этого делать, мое новое определение неэффективно, потому что я не хочу этого делать. Как долго я буду делать то, чего не хочу? Даже если вы учитесь в школе и учитель будет заставлять вас что-то делать, я не думаю, что вещи, которые вы вынуждены делать, будут настолько эффективными.

Я замечаю, например, еще один вопрос: как часто вам следует слушать контент? Мне скучно слушать одно и то же снова и снова. Эффективно ли слушать снова и снова или нужно постоянно переходить к чему-то новому? Опять же, это зависит от того, что вы любите делать. Если это интересный контент и хороший голос, как, например, этот чешский материал по истории, который я нашел здесь, я могу слушать снова и снова. А новости с Радио Прага я могу послушать только один раз, потому что их очень невозмутимым голосом зачитывает диктор.Не могу послушать больше одного раза.

Оба эффективны: я получаю новую статью от Радио Прага о том, что происходит в Чешской Республике в политическом плане или о том, что пополняет мой словарный запас, тем самым, слушая более одного раза этот другой материал, который действительно знакомит меня с язык тоже эффективен. Итак, опять же, это то, что вам нравится. Это довольно просто.

Если вы посмотрите на все исследования, проведенные экспертами по изучению второго языка, которые изучают эффект изучения списков слов или выполнения того или иного действия, это действительно не имеет значения.Если вы учитель, то единственное, что вы обнаружите, что на самом деле нравится делать ученику? Должен сказать, что иногда мне нравится листать карточки, но сейчас я делаю их как можно проще. Другими словами, я помещаю на карточку новое слово, перевод на английский и записанную фразу из LingQ и просто просматриваю их: bing, bing, bing, bing.

Я не хочу ломать голову, пытаясь понять смысл. Я бы предпочел просто открыть себя для карточек.Это перерыв от чтения. Я могу это сделать, пока где-то жду. Я просто открываю свой iPhone или что-то еще и просматриваю карточки. Я не смотрю на другую сторону, потому что у меня все на одной стороне, и все, что я делаю, это меняю их статус. Поэтому, если я перемещаю его в статус 4, он не вернется, и это статус 2 или 3, который определяет, как часто он возвращается в мою колоду, но я просто просматриваю их как можно быстрее.

Опять же, люди говорят, что писать что-то от руки полезно.Это одно из слов Дэвида Джеймса, и я уверен, что это правда. Я собираюсь продолжить работу с этим Золотым списком, по крайней мере, какое-то время. Вчера я составил четыре списка, а сегодня – четыре, но время рассчитываю сам. Если я напишу 25 слов, на один список у меня уйдет восемь минут. Это всего 25 слов, так что если бы я хотел набирать до 100 слов в день, это сейчас полчаса. Я не знаю. Хочу ли я потратить примерно одну треть всего доступного учебного времени на составление этих списков, которые я изучу через 14 дней? Затем мне придется составить еще один список с двумя третями из них плюс новые слова, которые я добавляю.Очень скоро это будет не 30 минут в день, а больше.

Так что, вероятно, это эффективно, но именно там я предпочитаю проводить время. Я подозреваю, что в ту минуту, когда я выйду из этих списков и вернусь к чтению о том, что происходило в Австро-Венгерской империи в 1850-х годах, читал об этом на чешском языке, выучивал все эти новые слова, а затем слушал в своей машине то же, что я читал и приобретая словарный запас от, я просто нахожу это более приятным. Так что я думаю, что они оба могут быть эффективными, и, в конечном итоге, важно то, что вам нравится больше?

Еще одна вещь, которую Дэвид Джеймс назвал мне очень интересной.У меня не было времени прослушать видео целиком, но у него есть это видео, где он разговаривает с девушкой из Манитобы, которая задает ему пять или семь вопросов о его системе. Один из вопросов: как перейти от пассивного словарного запаса к активному? Его первый вопрос: «Почему вы хотите активизировать свой словарный запас?»

Думаю, это очень важный вопрос. Если вам нравится слушать, читать и получать удовольствие от языка, как это делаю я, то активируйте. Однажды я сделаю это, но не будет паники.Я начал разговаривать со своими репетиторами на чешском языке. Я, наверное, провел с ними 15 или 20 сеансов, и мне это нравится, и это хорошо, но нет никакой паники, никакого давления. Он говорит, что если у вас достаточно пассивного словаря, когда вы попадаете в ситуацию, когда вам нужно активировать этот словарный запас, он активируется в течение трех дней. Я не знаю, на каких основаниях он так говорит. Я собираюсь поехать в Прагу в октябре, через три дня мы посмотрим, активизируется ли весь мой пассивный словарный запас.

Но я думаю, что главное – это когда вам нужно использовать язык, когда вам нужно больше говорить, если у вас большой пассивный словарный запас, вы сможете говорить.Это произойдет довольно быстро, но, опять же, вы захотите этим заняться. Так что, если вы хотите выступить пораньше, говорите. Если вы не хотите говорить раньше, не беспокойтесь об этом. Я разговаривал со студенткой из Японии, которая проходит собеседование при приеме на работу, и она хочет улучшить свой разговорный английский. Хорошо, теперь вам нужно действительно сосредоточиться на улучшении своего разговорного английского. Есть вещи, которые вы делаете, и у вас есть мотивация делать это сейчас, так что это нормально.

Я сделал несколько заметок. Интересно, упустил ли я что-нибудь, о чем хотел бы поговорить.Да, Дэвид Джеймс говорит как раз о краткосрочной и долгосрочной памяти. Я не понимаю всего этого о краткосрочной и долгосрочной памяти, я просто думаю, что многие из этих вещей не имеют значения. Думаю, есть только одно правило, и я все больше убеждаюсь в этом: делайте то, что вам нравится. В моем случае это слушание и чтение интересных вещей и, иногда, перерыв, чтобы пересмотреть слова и фразы, и, постепенно, когда у меня появляется желание, иногда то тут, то там разговаривать с людьми на этом языке.

Теперь важно найти контент, который вам нравится, где вам нравится голос, где вам нравится тема, вам нравится то, как используются слова. Мне повезло, потому что на русском языке много чего доступно между литературой и аудиокнигами и «Эхо Москвы», который сейчас находится под какой-то угрозой, кстати, в России, похоже, Путин попытается сковать их, кому-то степень – и этот замечательный материал, который я нашел на чешском языке.

Итак, опять же, в LingQ нам нужно лучше работать над тем, чтобы люди знали не только обо всем хорошем контенте, который участники создают в нашей библиотеке, но и о том, какой контент доступно в Интернете.Сейчас мы перечисляем довольно много из этих ресурсов, но я не уверен, что все знают, где их найти. Мы говорили об этом сегодня, и, может быть, нам нужно поработать лучше.

В любом случае, просто чтобы оставить вас с мыслью, если вы найдете способ получить удовольствие от изучения языка, каким бы он ни был, это будет для вас эффективным способом. Это моя мысль на сегодня. Я немного затянул, но вот оно. Жду ваших комментариев, спасибо за внимание.

Разъяснение 4 лучших эффективных методов изучения языка

Научиться свободно говорить на иностранном языке – нелегкая задача. Требуется нечто большее, чем простое запоминание словарного запаса. Вам необходимо понимать основную структуру и синтаксис выбранного вами языка.

Таким образом, чтобы научиться бегло говорить, вам следует рассмотреть множество методов изучения языка. Лучшее, что вы можете сделать, – это полностью погрузиться в родственную иностранную культуру.

Тем не менее, если у вас нет средств переехать или посетить другую страну, ничего страшного.На самом деле, хорошая новость в том, что вы попали в нужное место, прочитав эту статью. Ниже подробно описаны четыре лучших на сегодняшний день метода обучения иностранным языкам.

Инвестирование в эту беглость в долгосрочной перспективе будет в ваших интересах. Даже эксперты признают, что изучение нового языка может продвинуть вашу карьеру. Тогда продолжайте читать, чтобы попробовать лучшие методы изучения языка.

1. Найдите других изучающих иностранный язык и установите с ними контакт

Одна из лучших вещей, которую вы можете сделать при изучении иностранного языка, – это окружить себя другими учениками.Это поможет вам и им вместе практиковаться и учиться.

В конце концов, это досадная правда, что количество уроков иностранного языка в школах сокращается. По этой причине вы можете сосредоточиться на доступных онлайн-образовательных ресурсах. Возможно, вы тоже наняли личного репетитора по иностранному языку.

Но даже с личным репетитором общайтесь с другими людьми, которые все еще находятся в процессе обучения. Вы можете сделать это, например, проверив социальные сети на предмет местных встреч.Фактически, вы даже можете общаться с другими учениками на онлайн-форумах.

Попробуйте завести пару настоящих друзей, которые изучают тот же язык, что и вы. Регулярно ходите куда-нибудь поесть или проводите время вместе. Когда вы встречаетесь, практикуйте свой иностранный язык как можно лучше.

Это не только интересный способ сделать изучение языка более социальным. Кроме того, попытка общаться на этом иностранном языке поможет вам запомнить полученные уроки.Кроме того, вы и ваши новые друзья можете запланировать поездку в эту чужую страну в какой-то момент для захватывающего приключения!

2. Получите доступ к музыке и искусству на иностранном языке

Говоря о погружении в этот иностранный язык, не забывайте о его культуре. Найдите время, чтобы исследовать музыку, искусство и фильмы на иностранном языке, который вы изучаете. При необходимости вы можете получить доступ ко многим из этих ресурсов в библиотеке.

Когда вы слушаете иностранную музыку или фильмы, вы подсознательно устанавливаете связь между словами, которые слышите.Затем послушайте эту иностранную музыку или посмотрите этот иностранный фильм на повторе. Со временем вы обнаружите, что понимаете все больше и больше того, о чем говорится.

Однако вы обязаны максимально использовать это культурное погружение. если вы слышите слово, которое вы не понимаете, возьмите под рукой словарь. Чтобы получить более конкретный пример культурных ресурсов, ознакомьтесь с этой статьей о лучших испанских группах, которые стоит послушать для изучения языка.

3. Обучайте иностранному языку кого-то еще, чтобы выучить его лучше

Обучение кого-либо другому какому-либо умению помогает учителю в такой же степени, как и ученику.Вам не обязательно говорить свободно или хорошо, чтобы научить кого-то иностранному языку. Скорее, идея состоит в том, чтобы выработать привычку разбивать уроки, которые вы извлекли, для кого-то другого.

Таким образом вы убедитесь, что понимаете основную структуру иностранного языка. По этой причине спросите свою вторую половинку или друга, можете ли вы время от времени «учить» их.

Это не обязательно должно быть строгое структурированное обучение. Вместо этого сосредоточьтесь на том, чему вам действительно комфортно учить.Поощряйте своего «ученика» задавать вопросы и проверять свою базу знаний.

4. Развивайте ежедневную привычку изучать выбранный вами иностранный язык

Наконец, последний важный метод изучения языка, который нужно освоить, – это повторение. Когда вы беретесь за изучение иностранного языка, это будет ежедневным делом.

Тем не менее, понятно, что у вас плотный график. Если в некоторые дни вы можете попрактиковаться в словарном запасе иностранного языка только по пятнадцать минут, это нормально.

Тем не менее, установите для себя минимальный временной лимит в эти загруженные дни. Пятнадцать минут – отличное начало, но этого не всегда достаточно. В дни, когда у вас больше свободного времени, постарайтесь погрузиться в изучение иностранного языка хотя бы на час.

Таким образом, во время более коротких учебных занятий вы в основном сосредотачиваетесь на удержании. Трудно выучить полноценный урок грамматики за пятнадцать минут. Лучше сэкономьте это время для основного обзора и прослушивания одной из тех иностранных песен.

Но что бы вы ни делали, не пропускает ни дня ! Достаточно скоро вы приобретете привычку практиковать свой новый язык как можно больше, даже в течение остальной части дня. Со временем вы станете экспертом даже в , думая о на этом иностранном языке!

Инвестируйте в идеальные для вас методы изучения языка

На этом этапе статьи вы хорошо разбираетесь в современных успешных методах изучения языков. Если вы готовы инвестировать в свой личный и профессиональный рост, изучение языка стоит того.

Это может расширить ваше культурное понимание. В условиях постоянно расширяющейся глобальной связи (благодаря Интернету) это бесценный актив.

Plus, потенциальные работодатели оценят вас как двуязычного соискателя. Изучение нового языка дает множество преимуществ. Однако серьезно относиться к учебе – дело ваше.

Если, в частности, вы хотите выучить прекрасный испанский язык, вам повезло. Вот где мы можем вам помочь.Мы уделяем первоочередное внимание предоставлению нашим потребителям новейших и лучших ресурсов для изучения испанского языка.

По этой причине мы рекомендуем вам просмотреть остальную часть нашего веб-сайта. В нем вы найдете лучшие на сегодняшний день советы экспертов по изучению и сохранению уроков испанского языка.

Начните инвестировать в более культурный образ жизни. Изучение испанского языка в Соединенных Штатах идеально, поскольку многие граждане уже говорят на этом языке. Для начала ознакомьтесь с нашими доступными онлайн-продуктами для изучения испанского языка .

Методика преподавания иностранного языка: изучающий язык

Всем привет! Меня зовут Элейн Хорвиц, и я являюсь директором Высшей программы обучения иностранным языкам в Техасском университете в Остине. Я работал с новыми учителями иностранных языков около 30 лет, и мне очень интересно помочь вам стать лучшим учителем, которым вы можете стать.

Недавно я написал книгу « Стать учителем языка: Практическое руководство по изучению и преподаванию языков» .Я специализируюсь на исследованиях в области изучения языка: я думаю об изучающих язык и о том, что они привносят в процесс изучения языка. В частности, я рассмотрел две области исследований: проблемы беспокойства при изучении языка (почему некоторые люди считают, что изучение и использование второго языка вызывает особый стресс) и убеждения учащихся в изучении языка. Мы живем в культуре, где мы думаем о вещах вроде «Вы можете пойти в языковую школу и выучить язык за два или три месяца» или что «Дети изучают языки легко, идеально и быстро.”Поэтому я потратил много времени на изучение того, как тревога учащихся и их убеждения влияют на то, как они изучают язык в вашем классе.

В этом модуле мы поговорим о том, как вы можете помочь своим ученикам стать более успешными в изучении языка.

Оставить комментарий