На английском логистика: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Логистика (Logistics) | Словарь делового английского языка

departureотправление
freightгруз
shipmentперевозка
tareтара
weightвес
barrelбаррель
batch numberсерийный номер
deckпалуба
bill of entryввозная таможенная декларация
bulk cargoнасыпной груз
by mail, by postпочтой
cardboard boxкартонная коробка
cargo, loadгруз
carriageперевозка
carrierперевозчик
certificate of originсертификат происхождения
clearanceразрешение
heavy trafficинтенсивное движение
deliveryдоставка
supplyпоставка
in bondв ожидании разрешения
in bulkоптом
in transitтранзитом
lorry (GB), truck (US)грузовик
luggage (GB), baggage (US)багаж
moorageпричал
net weightчистый вес
on arrivalпо прибытию
on deckна палубе
overloadперегруженность
owner’s riskриск владельца
clearance dutyстоимость разрешения (сбор)
consigneeгрузополучатель
consular invoiceконсульский счет
containerконтейнер
customsтаможня
declared valueзаявленная ценность
destinationпункт назначения
dockдок
dutyсбор
payloadполезная нагрузка
porterageпереноска груза
preliminary inspectionпредварительный осмотр
senderотправитель
warehouseсклад
failure, damageповреждение
goodsтовар
gross weightвес брутто
to handle with careобращаться осторожно
to storeдля хранения
toll-freeбеспошлинный
unpackраспаковать

Практический курс английского языка по основам логистики : пособие

Репозиторий БГУИР: Практический курс английского языка по основам логистики : пособие Skip navigation

Please use this identifier to cite or link to this item: https://libeldoc.

bsuir.by/handle/123456789/3026

Title: Практический курс английского языка по основам логистики : пособие
Other Titles: English practical course on logistics basics
Authors: Кравченко, М. В.
Keywords: учебно-методические пособия
основы логистики
логистика
практические курсы
английский язык
Issue Date: 2015
Publisher: БГУИР
Citation: Кравченко, М. В. Практический курс английского языка по основам логистики = English practical course on logistics basics : пособие / М. В. Кравченко. – Минск: БГУИР, 2015. – 64 с.
Abstract: Пособие содержит пять циклов: Logistics and Logistics Management, Logistics Software Systems, Logistic Networks and Systems, Supply Chain Management и Total Quality Management. Цель пособия – развить умения понимания и аннотирования оригинальных текстов по заявленной специальности. Разработка содержит единый комплекс упражнений и заданий, представленный в трех разделах каждого цикла. Пособие может быть использовано на занятиях с магистрантами и аспирантами, изучающих инженерно-экономические специальности.
URI: https://libeldoc.bsuir.by/handle/123456789/3026
ISBN: 978-985-543-065-1
Appears in Collections:Кафедра межкультурной профессиональной коммуникации

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Репозиторий БГУИР: Кафедра межкультурной профессиональной коммуникации

Issue DateTitleAuthor(s)
2019Практический курс английского языка для студентов второй ступени высшего образования : пособиеКравченко, М.
В.; Рогачевская, А. И.; Касперович, Н. Г.; Украинец, Н. Г.
2018Практический курс английского языка в области информационных технологий = English Practical Course on Information Technologies : пособиеЛадыженко, М. В.; Барановская, Е. В.; Булавская, Т. В.; Карпик, Л. С.; Пинчук, О. В.; Синкевич, Л. Е.; Субботкина, И. Г.; Украинец, Н. Г.; Щекотович, Е. Н.
2004
Развитие устной речи: практикум по английскому языку для студ. I курса: В 3 ч. Ч 2. – 2-е изд., испр. и доп.
Рогачевская, А. И.; Кучинская, Н. С.; Образцова, Р. К.; Маленко, Н. Г.; Лысенок, Е. Д.
2004Развитие устной речи: практикум по английскому языку Р 13 для студ. I курса. В 3 ч. Ч 1. 2-е изд., испр. и доп.Рогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Синкевич, Л. Е.; Плахотникова, М. В.
2013
Развитие навыков чтения и устной речи на английском языке = Reading and Speaking Skills Development in English : пособиеДубовец, Н. И.; Туник, О. В.; Булавская, Т. В.; Карпик, Л. С.; Коваленко, Р. И.; Ладыженко, М. В.; Лысенок, Е. Д.; Максимчук, Р. Т.; Образцова, Р. К.; Пинчук, О. В.; Рогачевская, А. И.; Синкевич, Л. Е.; Субботкина, И. Г.
2000Практикум по развитию устной речи на английском языке для студентов I курса. В 3 ч. Ч I.Рогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Синкевич, Л. Е.; Плахотникова, М. В.
2003Методическое пособие по обучению чтению научно- технической литературы на французском языке для студентов 2-го курса дневной формы обученияПинчук, О. В.; Ревтович, И. Н.; Кучинская, Н. С.
2004Ознакомительное чтение: метод. разработка по английскому языку для студ. 2-го курса ФКСиС и ФИТУ дневной формы обуч.
Дубовец, Н. И.; Ершова, И. И.; Карпик, Л. С.; Касперович, Н. Г.; Лобач, Ю. К.; Лысенок, Е. Д.; Матюшевская, Т. С.
2004Немецкий язык: метод. разработка по развитию лексико- грамматических навыков для самостоятельной работы студ. 1-го курса ФКСиС и ФИТУ дневной формы обуч.Радкевич, Т. В.; Басова, Я. А.
2003Методическая разработка по развития навыков устной речи на немецком языке для студентов 1-го и 2-го курсов ФКСиС и ФИТУ дневной формы обучения
Радкевич, Т. В.; Басова, Я. А.
2003Методическая разработка для развития навыков устной речи по английскому языку для студентов 1-го курса ФКСиС и ФИТУ дневной формы обученияЕршова, И. И.; Карпик, Л. С.; Касперович, Н. Г.; Коваленко, Р. И.; Кучинская, Н. С.; Лобач, Ю. К.; Матюшевская, Т. С.; Образцова, Р. К.; Рогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Пархоменко, Д. А.
2002
Методические указания и контрольная работа №6 по английскому языку для студентов заочной формы обученияРогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Кучинская, Н. С.
2002Методическая разработка по развитию навыков технического чтения на английском языке для студентов 2 курса ФКСиС и ФИТиУСубботкина, И. Г.; Василенко, Ю. М.; Маленко, Н. Г.; Рогачевская, А. И.
2002Методическое пособие по просмотровому чтению на английском языке для студентов 2-го курса ФКСиС и ФИТиУСубботкина, И. Г.; Василенко, Ю. М.; Касперович, Н. Г.; Рогачевская, А. И.
2015Развитие навыков устной речи на английском языкеЛадыженко, М. В.; Карпик, Л. С.; Максимчук, Р. Т.; Барановская, Е. В.; Булавская, Т. В.; Пинчук, О. В.; Синкевич, Л. Е.
2015Практический курс английского языка по основам логистики : пособиеКравченко, М. В.
2014Основные аспекты грамматики английского языкаРогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Образцова, Р. К.; Пинчук, О. В.
2001Практикум по совершенствованию навыков говорения на английском языке для студентов 1 курса ФКСиС и ФИТУБаранова, Н. В.
2011Французский язык: пособие для развития навыков чтения и говорения для студентов ФКСиС, ФИТиУ, ИЭФ всех форм обученияПинчук, О. В.; Ревтович, И. Н.; Синкевич, Л. Е.
2008Темы для дискуссий и контрольные задания по английскому языку для магистрантовРогачевская, А. И.; Субботкина, И. Г.; Тарасова, Е. П.; Пинчук, О. В.

«ENGLISH FOR LOGISTICS» Курс английского языка для специалистов по логистике

Отправьте заявку на обучение прямо сейчас и получите совершенно бесплатно доступ к первому уроку, где мы расскажем Вам о 14 секретах для быстрого изучения английского языка!


Пройти профильное обучение английскому языку для специалистов по логистике в сжатые сроки теперь можно на современном курсе “ENGLISH FOR LOGISTICS” от Бизнес Академии МБА СИТИ! 

Цель интенсивного курса “ENGLISH FOR LOGISTICS” – позволить любому желающему оперативно изучить темы английского языка для специалистов по логистике, а также изучить обороты и устойчивые выражения для управления логистическими процессами на английском.

Дистанционный курс английского языка для логистов в Москве рассчитан как на тех, кто желает изучать английский для работы в логистическом отделе, так и на тех, кто уже освоил уровень intermediate и хочет развиваться дальше.

В ходе пофильного обучения английскому языку для логистов слушателям курсов английского для логистов предстоит изучить все необходимые грамматические формы и лексические особенности английского языка в логистике. Также Вы освоите навыки общения с международными транспортными компаниями и переписки с таможенными службами на английском языке, научитесь использовать свои знания в профессиональном общении, овладеете профессиональной терминологией и разовьёте уверенность, необходимую для разрушения языкового барьера.

Вы освоите и сможете использовать на практике и многие другие важные языковые знания – например, анализ инвойсов и подготовка деклараций на товары на английском, уточнение спецификации у производителя, проверка сертификатов и составление сопроводительных документов на английском и многое другое.

Всё ещё ищите, где лучше пройти курсы английского языка для специалистов по логистике? Живете ли вы в Москве или любом другом городе мира, пройти обучение английскому языку в престижном Институте иностранных языков теперь могут все желающие, не выходя из дома.

Благодаря курсу английского языка для специалистов по логистике в Институте иностранных языков Бизнес Академии МБА СИТИ Вы сможете улучшить свои языковые знания и превратитесь в ценного специалиста – профессионала со знанием иностранного языка!

Для прохождения курса английского языка для специалистов по логистике от Бизнес Академии МБА СИТИ мы предлагаем самые удобные и эффективные способы обучения.

Дистанционный курс английского языка. Современный и быстрый способ освоить английский язык для логистов – это пройти дистанционную обучающую программу в Институте иностранных языков Бизнес Академии МБА СИТИ. Индивидуально-дистанционный курс английского языка для специалистов по логистике представляет собой полную и актуальную информацию, достаточную для того, чтобы научиться свободно общаться в сфере логистики и транспортных перевозок. Четкое и подробное мультимедийное изложение материала дистанционного курса позволяет слушателям самостоятельно качественно освоить данную программу обучения.

Индивидуальный формат обучения. Данный формат предусматривает множество вариантов обучения, включая обучение тет-а-тет с преподавателем, корпоративное обучение с выездом преподавателя к частнику или в организацию. Кроме того, индивидуальное обучение можно проходить онлайн через видео связь или по Skype. Выберите ли вы очные занятия английским языком или по скайпу, в любом случае в индивидуальном формате вас ждет непосредственное общение с преподавателем. Индивидуальный формат обучения также открывает вам доступ к дистанционным материал курса.

Уроки курса английского языка включают в себя несколько информативных блоков, состоящих из текстовых материалов с добавлением полезных иллюстраций. Также в полный дистанционный курс английского языка для специалистов по логистике включены схемы, таблицы, аудио и видео, познакомившись с которыми, слушатели курса уже после первого занятия смогут применять свои знания в общении на английском. Приступить к занятиям Вы можете почти моментально – доступ к программе откроется после оплаты курса через личный кабинет на сайте. Остались вопросы? Специалисты Института иностранных языков Бизнес Академии МБА СИТИ оперативно ответят на них через сайт или по телефону и обязательно окажут Вам профессиональную поддержку.

Английские онлайн курсы Бизнес Академии МБА СИТИ – это Ваш шанс узнать всё, что требуется для того, чтобы развиваться лично и профессионально в международной сфере!

После обучения по программе “ENGLISH FOR LOGISTICS” от Бизнес Академии МБА СИТИ, Вы сможете чувствовать себя свободно в англоязычной среде и максимально результативно выполнять должностные обязанности, требующие знания английского языка.

Повышать свой уровень знаний в английском языке – значит осуществлять вклад в грядущий личный успех и профессиональный рост.

Заполните заявку на курс английского языка для специалистов по логистике в Институте иностранных языков Бизнес Академии МБА СИТИ на нашем сайте уже сегодня. Поспешите приступить к обучению и повышению своей квалификации. Результатом несомненно станет увеличение вашего дохода и расширение круга профессиональных возможностей!

После завершения курса Вам будет вручено свидетельство гос. образца с международным приложением об успешном прохождении программы “ENGLISH FOR LOGISTICS”.

Образец письма на английском.Логистика на английском

                                             

В предыдущем выпуске говорилось о том, как написать письмо-жалобу. Сегодня речь пойдет о том, какие фразы можно использовать в письме или факсе, чтобы смягчить или полностью уладить конфликт. До того, как начать писать ответ, нужно собрать всю документацию от организаций или частных лиц, которая имеет отношение к проблеме и может помочь в разрешении разногласий с клиентом. По структуре начало ответа будет таким же,  как и сама жалоба: адресат, обращение, ссылка на письмо-жалобу, изложение проблемы. Далее следует написать, что было предпринято, что прояснилось в ходе проверки, и объяснить причину случившегося. Если вина лежит на компании, следует принести извинения. Наконец, сообщить, каким образом планируется решить проблему.

 

  1

Адресат (имя – если известно, должность, название компании, отдел – если имя неизвестно, улица, город, страна, почтовый код)

Name of Contact Person
Title, if available
Company Name
Consumer Complaint Division
Street Address
City, State, Zip Code

 2

Обращение

Dear:

 3

Ссылка на письмо-жалобу

Re: (number + date)

 4

Изложение проблемы

Thank you for the letter regarding. ..

 5

Что предпринято, что прояснилось, и объяснить причину

There was a technical/administrative error on our part… We have checked the documentation and found that …

 6

Извиниться, если вина лежит на компании

Please accept our apologies for any inconvenience.

 7

Как будет решена проблема

We are ready to send a new… and reimburse all the expenses (жалоба удовлетворяется).

Unfortunately/Regretfully, due to… we are unable to send… and reimburse the expenses (жалоба не удовлетворяется по объективным причинам).

 8

Контактная информация (имя, адрес, номер телефона, электронная почта)

Please contact me at the above address or by phone at (home and/or office numbers with area code).

 9

Подпись

Sincerely,

Your name
Enclosure(s) cc: (reference to whom you are sending a copy of this letter, if anyone)

Практика. Если вы выполнили задание предыдущего выпуска и составили жалобу на некачественный товар, напишите ответ на нее.

Логистика на английском языке с переводом и произношением

Если вы планируете работать или уже работаете в логистике и вам необходимо знание английского языка, то эта подборка для вас. В ней представлены основные термины и понятия из этой сферы.

Распечатать Вид:    

preferential rateльготный тариф[]baggageбагаж[ˈbægɪʤ]consular invoiceконсульский счет[]barrelбаррель[ˈbærəl]containerконтейнер[kənˈteɪnə]bill of entryтаможенная декларация[]customsтаможня[ˈkʌstəmz]bulk cargoнасыпной груз[]damageповреждение[ˈdæmɪʤ]by mailпо почте[]deckпалуба[dek]cardboard boxкартонная коробка[]declared valueзаявленная стоимость[]cargoгруз[ˈkɑːgəʊ]deliveryдоставка[dɪˈlɪvərɪ]carriageперевозка[ˈkærɪʤ]departureотправление[dɪˈpɑːʧə]carrierперевозчик[ˈkærɪə]destinationместо назначения[destɪˈneɪʃn]certificate of originсертификат происхождения[]dockпричал[dɒk]clearanceоформление[ˈklɪərəns]on arrivalпо прибытии[]failureотказ[ˈfeɪljə]on deckна палубе[]goodsтовары[gʊdz]overloadперегрузка[ˈəʊvələʊd]gross weightвес брутто[]owner riskриск владельца[]handle with careобращаться осторожно[]payloadполезная нагрузка[ˈpeɪləʊd]heavy trafficинтенсивное движение[]porterageпереноска груза[]wholesaleоптом[ˈhəʊlseɪl]preliminary inspectionпредварительный осмотр[]transitтранзит[ˈtrænsɪt]senderотправитель[ˈsendə]lorryгрузовик[ˈlɒrɪ]storeхранить[stɔː]moorageместо причала[]supplyпоставка[səˈplaɪ]net weightвес нетто[]dutyпошлина[ˈdjuːtɪ]toll-freeбеспошлинный[]systemсистема[ˈsɪstɪm]truckгрузовой автомобиль[trʌk]loadнагрузка[ləʊd]unpackраспаковывать[ʌnˈpæk]customs officerтаможенник[ˈkʌstəmz ˈɒfɪsə]warehouseсклад[ˈweəhaʊs]distribution networkторгово-распределительная сеть[]weightвес[weɪt]inbound logisticsимпортная логистика[]productпродукт[ˈprɒdʌkt]shipmentотгрузка[ˈʃɪpmənt]orderзаказ[ˈɔːdə]packagingупаковка[ˈpækɪʤɪŋ]planningпланирование[ˈplænɪŋ]Request for Informationинформационный запрос[]transportтранспорт[ˈtrænspɔːt]unit loadединичный груз[]materialматериал[məˈtɪərɪəl]tareтара[]shippingперевозка грузов[ˈʃɪpɪŋ]Advanced Shipment Noticeуведомление о предстоящей доставке[]customs invoiceтаможенная накладная[]air taxiавиатакси[]outbound logisticsвнешняя логистика[]freightфрахт[freɪt]logistics costsлогистические издержки[]batch numberномер партии[]inventoryинвентаризация[ˈɪnvəntrɪ]procurementпоставка[prəˈkjʊəmənt]ladingпогрузка[]backorderзадержанный заказ[]specificationтехнические требования[spesɪfɪˈkeɪʃn]blanket orderобщий заказ[]Logistics Service Providerпоставщик логистических услуг[]bilateral contractдвусторонний договор[]order pickingкомплектация заказа[]consignorгрузоотправитель[]order processingобработка заказов[]consigneeгрузополучатель[]warehousingскладирование[ˈweəhaʊzɪŋ]consignmentпартия товара[kənˈsaɪnmənt]

Показать ещё 500 слов

   Или показать всю подборку целиком

логистика / английские слова

concede

[ kən’si:d ]

уступать

carriage

[ ‘kæriʤ ]

перевозка

dispatch

[ dis’pæʧ ]

отправка

consignee

[ ‚kɒnsaɪ’ni: ]

грузополучатель

surcharge

[ n’sə:ʧɑ:ʤ ]

доплата

forwarder

[ ‘fɔ:wədə ]

фирма-экспедитор

levy

[ ‘levi ]

сбор

entail

[ in’teil ]

влечь за собой

consignment

[ kən’sainmənt ]

партия товаров

bottleneck

[ ‘bɒtəl‚nek ]

узкий проезд

inconsistency

[ ,inkən’sistənsi ]

несоответствие

shortfall

[ ‘ʃɔ:rtfɔ:l ]

недостача

forwarding

[ ‘fɔ:wədɪŋ ]

экспедиторский

consignor

[ kən’saɪnər ]

грузоотправитель

carrying capacity

[ ‘kærɪɪŋ kə’pæsiti ]

грузоподъёмность

groupage cargo

[ grɔju:peɪg ‘kɑ:gəu ]

сборный груз

size cargo

[ saiz ‘kɑ:gəu ]

крупногабаритный груз

place under loading

[ pleis ‘ʌndə ‘ləudiŋ ]

подавать под погрузку

Англия Программа обучения логистике входит в число 100 лучших в мире

СОЛТ-ЛЕЙК-СИТИ, 9 февраля 2021 г. / PRNewswire / – England Logistics, одна из ведущих национальных брокерских компаний по грузовым перевозкам, рада сообщить, что она заняла 51-е место в ежегодном списке 100 лучших тренингов журнала Training . Компания входит в рейтинг уже четвертый год подряд, ежегодно поднимаясь в рейтинге. Этот престижный список, переименованный из предыдущего названия Training Top 125, оценивает выдающиеся достижения компаний в спонсируемых работодателями программах обучения и развития.Рейтинг 100 ведущих организаций был обнародован на гала-вечере виртуального награждения 8 февраля 2021 года.

Обучение Главный редактор журнала Лорри Фрейфельд делится: «Мы приветствуем эти лучшие в своем классе организации за их непоколебимую приверженность непрерывному обучению и развитию сотрудников, их гибкость и новаторство в преобразовании системы обучения в ответ на пандемию; и их страстная приверженность нынешнему и будущему успеху своих сотрудников.«

Сейчас, в 21 -м году года, топ-100 по обучению определяется сторонней исследовательской организацией по таким категориям, как инфраструктура и проведение обучения, оценка и показатели, а также программы и объем обучения.

«Я так горжусь нашей командой, которая четвертый год подряд отмечена журналом Training », – поделился Джейсон Бердалл, президент England Logistics. «Наша организация нацелена на создание сильной культуры, и частью этого процесса является обучение и развитие нашей команды для достижения максимального потенциала.Поздравляем нашу команду по обучению и развитию и благодарим наших замечательных членов команды за поддержку наших инициатив по обучению ».

Подробнее о списке 100 лучших тренингов можно прочитать здесь.

О компании England Logistics

England Logistics предлагает обширный портфель транспортных решений, не связанных с активами, включая услуги по полной загрузке грузовиков, интермодальные перевозки, перевозки грузов в сухом и холодном режиме, посылки, глобальную логистику и полное управление цепочкой поставок. England Logistics – работодатель с равными возможностями, предлагающий конкурентоспособные возможности квалифицированным кандидатам. Штаб-квартира компании находится в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, у компании также есть офисы в Огдене, штат Юта; Атланта, Джорджия; Детройт, Мичиган; Грили, Колорадо; и Портленд, штат Орегон. Чтобы стать частью команды England Logistics, позвоните 866-476-7012 или посетите https://www.englandlogistics.com.

Контакт для СМИ
Венди Барклай
801-656-4718
[адрес электронной почты защищен]

ИСТОЧНИК Англия Логистика

Ссылки по теме

http://www.englandlogistics.com

Логистическая терминология | UniGroup Logistics

Поддон для самолета
Платформа стандартных размеров, которая используется для сборки товаров, которые закрепляются сетками и ремнями перед погрузкой в ​​единое целое на самолет.Укладка на поддоны приводит к эффективному использованию пространства и улучшенной обработке груза.

Авиаперевозки
Услуга по авиаперевозке грузов. Этот способ транспортировки позволяет сократить время доставки, снизить степень повреждения, а также снизить стоимость доставки для некоторых товаров.

Экспедитор по авиаперевозке
Экспедитор по авиаперевозке предоставляет услуги по вывозу и доставке грузов на причал отправителя и обратно. В обязанности также входит объединение грузов от различных грузоотправителей в более крупные единицы, подготовка товаросопроводительной документации и тендеры на перевозку грузов авиакомпаниям.Экспедиторы обычно не используют собственные воздушные суда и могут быть классифицированы как «непрямые авиаперевозчики».

Авианакладная
Документ, выдаваемый перевозчиком грузоотправителю, который предоставляет письменные доказательства получения товаров, способа транспортировки и договоренности о доставке товаров в запрошенный пункт назначения законному держателю коносамента. Стандартная авиагрузовая накладная учитывает как внутренние, так и международные перевозки.

All Cargo Aircraft
Воздушное судно, используемое с единственной целью – перевозить только груз, а не комбинацию пассажиров и груза. Груз загружается навалом или контейнером на главную или нижнюю палубу ВС.

Страхование от всех рисков
Самая широкая доступная форма страхования, обеспечивающая защиту от любого риска физической потери или повреждения по любой внешней причине, такой как столкновение при пожаре, хищение и т. Д. Не покрывает убытки или ущерб из-за задержки, военные действия, забастовки, условия отгрузки, ненадлежащая упаковка или потеря рынка. Страхование всех рисков авиаперевозок, как правило, исключает потери из-за холода или перепадов атмосферного давления.

Закон об авиационной и транспортной безопасности (ATSA)
Закон, принятый в ноябре 2001 года, направлен на повышение авиационной безопасности на всех видах транспорта.

Коносамент
Документ, выданный перевозчиком грузоотправителю, подписанный капитаном, агентом или владельцем судна, содержащий письменные доказательства получения фрахта, условий перевозки и даты до доставить товар в установленный порт назначения законному держателю коносамента.

Фактурированный вес
Обозначенный вес, указанный в счете-фактуре и / или накладной, используемой для расчета транспортных расходов.

Таможенный терминал
Терминал авиакомпании, одобренный Министерством финансов США для хранения товаров до уплаты таможенных пошлин или выпуска товаров.

Breakbulk
Распаковка или разборка части или всего содержимого консолидированной партии для повторной отправки или доставки.

Брокер
Физическое или юридическое лицо, которое действует как агент для других, часто между покупателем и продавцом, за вознаграждение или комиссию.

Насыпной груз
Груз свободно уложен в трюме судна и не заключен в контейнер или ящик отправителя. Примеры включают нефть, руду, зерно или уголь.

Груз
Товары или товары, перевозимые самолетом, кораблем или транспортным средством.

Грузовой манифест
Список перевозимых или складируемых грузов без перечисления применимых сборов.

Перевозчик
Любое физическое или юридическое лицо, которое посредством договора перевозки обязуется выполнить или обеспечить выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, воздушным, внутренним водным транспортом или несколькими видами транспорта.

Агент по транспортировке грузов
Служба наземного транспорта, которая обеспечивает получение и доставку грузов в места, которые не обслуживаются напрямую воздушными или морскими перевозчиками.

Сертификат происхождения
Документ, содержащий письменное показание, подтверждающее происхождение импортных товаров. Это часто требуется по обычаю как часть процесса подачи заявки. Сертификаты происхождения обычно заверяются официальной организацией в стране происхождения, такой как консульство или торговая палата.

Платный вес
Вес или объем груза, используемый для определения авиационных, транспортных или морских сборов. Оплачиваемый вес может быть габаритным весом или для контейнерных перевозок – весом брутто груза за вычетом веса тары контейнера.

Чартерная служба
Организация временной перевозки по мере необходимости для перемещения груза или пассажиров.

Классификация
Систематическая категоризация груза с целью применения ставок класса в сочетании с регулирующими правилами и положениями для перевозки.На таможне классификация определяет статус пошлины на импортируемые товары в рамках Согласованного тарифного плана США (HSUS). За классификацию отвечает таможенный брокер-импортер или назначенное лицо, готовящее документы на въезд.

Оформление
Завершение таможенных требований к ввозу, в результате чего товары выдаются таможенным органом импортеру.

Коммерческий счет-фактура
Необходимый документ, идентифицирующий транзакцию между продавцом и покупателем.В форме должны быть указаны номер счета, дата, дата отгрузки, вид транспорта, условия доставки и оплаты, описание товаров и количество. Правительство использует коммерческий счет-фактуру для определения истинной стоимости товаров для оценки таможенных пошлин и подготовки документации.

Custom требует коммерческого счета-фактуры, который включает следующую информацию. (1) Порт въезда. (2) Название отправителя и получателя. (3) Описание предметов. (4) Количество в весе и мерах. (5) Страна происхождения.Счет-фактура и все приложения должны быть на английском языке.

Грузополучатель
Физическое или юридическое лицо, указанное в договоре фрахта, которому товары были отправлены или переданы.

Консолидация
Количество отдельных отправлений, которые собираются в одну отправку для перемещения по одной накладной из одного места в другое. Консолидация грузов может привести к снижению стоимости доставки.

Контейнер
Многоразовая жесткая внешняя транспортировочная коробка, которая используется для перевозки товаров морским, автомобильным или железнодорожным транспортом. Контейнеры для авиаперевозок (ULD) или штучные ведущие устройства) доступны в различных формах и размерах.

Контейнерная площадка (CY)
Помещение для хранения FCL (полная загрузка контейнера) и порожних контейнеров, которые принимаются или доставляются отправителям или получателям перевозчиком или от имени перевозчика. Он также предоставляет место для приема товаров от отправителей для упаковки в контейнеры.

Кубический фут
Единица измерения объема, равная 1 728 кубическим дюймам.

Таможня
Назначенный государственный орган, который регулирует поток товаров в / из страны и взимает пошлины, взимаемые страной с импорта и экспорта.

Таможенное оформление
Процедуры, связанные с выпуском груза таможней посредством определенных формальностей, таких как представление лицензии / разрешения на импорт, оплата импортных пошлин и других необходимых документов в зависимости от характера груза, таких как одобрение FCC или FDA.

Таможенная пошлина
Налог, взимаемый и взимаемый государством таможенными служащими с пошлин, налагаемых законом на импорт.

Опасные грузы
Предметы или вещества, которые могут представлять значительный риск для здоровья, безопасности или имущества при транспортировке по воздуху и требуют особого внимания при транспортировке.

Отложенные авиаперевозки
Воздушные перевозки, которые не зависят от времени и могут быть доставлены по более низкой цене на более поздних рейсах. Доставка осуществляется, как правило, от трех до пяти рабочих дней.

Демередж
Штраф за превышение свободного времени, отведенного для погрузки или разгрузки на причале или грузовом терминале.

Плотность
Вес на кубический фут, который определяется путем умножения длины, ширины и высоты контейнера и деления общего количества на 1728.

Габаритный вес
Расчетный вес, основанный на требованиях к минимальной плотности. Плотность – это вес на кубический фут груза. Он рассчитывается путем деления объема отгрузки на требуемую минимальную плотность. Правило размерного веса было разработано для обеспечения справедливой компенсации за перевозки с низкой плотностью, при которых транспортные расходы основываются на кубическом размерном весе, а не на фактическом весе.

Товары длительного пользования
Товар, который не потребляется в процессе использования, например, автомобили, мебель, компьютеры и оборудование.

Пошлина
Налог, взимаемый государством с товаров, ввозимых и вывозимых из другой страны. Пошлины основаны на стоимости товаров, в то время как другие факторы включают вес по количеству или сочетание стоимости и другие факторы (сложные пошлины).

Запись
Документация о видах, количестве и стоимости товаров, ввозимых вместе с пошлинами, подлежащими уплате и декларированными перед сотрудником таможни.Требуется обеспечить освобождение из-под стражи таможни.

ETA
Сокращенное обозначение предполагаемого времени прибытия перевозчика.

Экспорт
Для перевозки товаров из страны для продажи в другую страну.

ФАК
Относится к перевозкам всех видов. Сборный груз, отправляемый по одной ставке. ФАК груз обычно отправляется в контейнере, заполненном различными товарами или товарами.

Федеральное авиационное управление (FAA)
Федеральное авиационное агентство было создано в 1958 году и было назначено с обязанностью знакомить с эксплуатационными стандартами и процедурами для всех классов авиации в Соединенных Штатах.FAA контролирует любые / все опасные грузы (HAZMAT) при грузовых авиаперевозках.

Федеральная комиссия по связи (FCC)
Федеральное агентство, отвечающее за регулирование межгосударственной и международной связи по телевидению, радио, телефону, телеграфу, а также за стандарты вещания и операции кабельного телевидения. Таможенное оформление может зависеть от одобрения FCC в отношении характера груза.

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA)
Агентство США, ответственное за регулирование биотехнологических пищевых продуктов.Таможенное оформление может зависеть от одобрения FCC в отношении характера груза.

Зона внешней торговли (ЗСТ)
Специальные коммерческие и промышленные зоны с ограниченным доступом в портах въезда или вблизи них, которые определены правительством для беспошлинного ввоза любых незапрещенных товаров. Иностранные и отечественные товары, включая сырье, компоненты и готовую продукцию, могут храниться, выставляться на обозрение и использоваться для производства в пределах зоны и реэкспортировать без уплаты пошлин.Пошлины налагаются только тогда, когда оригинальные товары или изделия, изготовленные из этих товаров, перемещаются из зоны в территорию страны, подлежащую таможенному контролю.

Экспедитор
Независимый бизнес, который отправляет грузы экспортерам за плату. Транспортировка может включать доставку по суше, воздуху, морю или другими ресурсами. Обычно он выполняет все услуги, связанные с отправкой на экспорт, включая полную подготовку документов, оформление отгрузки, складирование, доставку и экспортную очистку.

Полная загрузка контейнера (FCL)
Доставка груза, которая заполняет данный контейнер навалом или по максимальному весу.

Full Truck Load (FTL)
Отгрузка груза, которая заполняет данный прицеп трактора навалом или по максимальному весу.

Товары
Товары, материалы, сырье, товары и готовая продукция. Все вещи считаются движимыми и указываются как проданные конкретному покупателю.

Вес брутто
Полный вес груза, включая тару и упаковочные материалы.

Согласование тарифной сетки США (HTS или HTSUS)
Организованный перечень товаров и их ставок пошлин, который используется в качестве основы для классификации импортируемых товаров и определения ставок взимаемых пошлин. Тарифная таблица разделена на множество разделов и глав, которые независимо посвящены товарам в широком диапазоне категорий товаров. Комиссия по международной торговле США отвечает за публикацию информации.

Иглу
Контейнер, спроектированный с учетом размеров полной ширины главной палубы самолета-носителя.

Импортер
Физическое или юридическое лицо, которое ввозит товары из иностранного источника на таможенную территорию в ходе торговли.

Импорт
Для ввоза товаров из другой страны, которые были переработаны или собраны в других странах.

In-Bond
Таможенная программа для внутренних портов, которая предусматривает доставку грузов, прибывающих в морской порт, под таможенную гарантию в более удобно расположенный внутренний порт, в который были поданы въездные документы.Там таможня очищает груз, и груз доставляется грузовиком в пункт назначения, который обычно находится недалеко от внутреннего порта.

Косвенный авиаперевозчик (IAC)
Организация или юридическое лицо в Соединенных Штатах, не имеющее сертификата об эксплуатации авиаперевозчика FAA, которое инициирует косвенное участие в авиаперевозке имущества и использует для любой части такой перевозки услуг пассажирскому авиаперевозчику.

Внутренний порт
Участки, расположенные вдали от традиционных границ, где осуществляется международная торговля и предоставляются услуги с добавленной стоимостью.

Interline Shipping
Перемещение одной партии груза двумя или более перевозчиками.

Международная ассоциация воздушного транспорта (IATA)
Торговая организация авиакомпаний, которая работает вместе, предлагает самые высокие стандарты для пассажиров и грузоотправителей.

Меньше чем контейнерная загрузка (LCL)
Фрахт объединяется с другими фрахтами от других грузоотправителей. Контейнер может быть загружен сборным грузом на станции контейнерных перевозок для доставки сборных грузов.

Меньше чем грузовик (LTL)
Груз от нескольких грузоотправителей, загруженный на отдельный прицеп. Стоимость доставки зависит от тарифа, отличного от тарифа на погрузку грузовиков. LTL отличается от TL, который представляет собой только одну партию от одного отправителя, загруженную на тягач с прицепом.

Нижняя палуба
Отсеки в нижней или самой нижней грузовой зоне самолета. Он находится внизу, где сидят пассажиры.

Основная авианакладная (MAWB)
Авианакладная, содержащая данные о консолидированной отгрузке товаров.Консолидатор отображается как грузоотправитель.

Вес нетто
Общий вес груза за вычетом веса поддонов, контейнеров или лент.

Общий перевозчик, не осуществляющий перевозки на судах (NVOCC)
Перевозчик, который выдает коносамент на перевозку грузов на судах, которые им не принадлежат или не эксплуатируются.

Ночевка
Ускоренное обслуживание транзакции, по которой требуется обслуживание на следующий рабочий день. Доставка осуществляется, как правило, на следующий рабочий день.

Упаковочный лист
Документ, подготовленный грузоотправителем, в котором перечислены виды и количество товаров в конкретной отгрузке. Копия обычно отправляется получателю, чтобы помочь в проверке посылки при получении.

Поддон
Передвижная платформа для хранения или транспортировки грузов.

Proof Of Delivery (POD)
Квитанция с подписью получателя.

Порт
Гавань, где суда могут ставить на якорь и выгружать или принимать грузы.

Приоритетные авиаперевозки
Зарезервированные авиаперевозки или экспресс-доставка, когда отправления имеют приоритет после почты и небольших посылок. Грузоотправитель оплачивает эту услугу за дополнительную плату.

Roll-on / Roll-Off (Ro / Ro)
Судно, специально предназначенное для перевозки колесных и гусеничных транспортных средств в качестве всего или большей части груза. Некоторые суда могут принимать контейнеры и груз, который представляет собой колесные, гусеничные, самоходные или буксируемые машины и оборудование. Серия внешних и внутренних аппарелей облегчает погрузку и разгрузку RO / RO грузов.

Воздушные перевозки на второй день
Воздушные перевозки, которые не зависят от ночи или времени и могут быть доставлены по экономичным ценам. Доставка осуществляется, как правило, на второй рабочий день.

Отгрузка
Если не предусмотрено иное, транспортировка товаров из одного места в другое одним грузоотправителем по одному коносаменту из одного места доставки для одного получателя в одну поставку.

Грузоотправитель
Компания или физическое лицо, предлагающее товары перевозчику для перевозки.

Инструктивное письмо грузоотправителя
Форма, используемая грузоотправителем, разрешающая перевозчику выпустить авианакладную или (BOL) коносамент от имени грузоотправителя. Он содержит все детали отгрузки и разрешает перевозчику перевозить груз от имени конкретных инструкций грузоотправителя.

Хранение
Хранение груза на складе перевозчика в ожидании дальнейшей транспортировки. Может потребоваться дополнительная плата.

Вес тары
Вес упаковки и тары без отправляемых грузов.

Тариф
Общий термин для любого перечисления ставок или сборов за перемещение товаров.

Плата за обработку на терминале (THC)
Сборы, взимаемые океанскими контейнерами за перемещение контейнеров между терминалами и судами (погрузка и разгрузка), досмотр на терминальных объектах, оплачиваются грузоотправителями (производителями, импортерами и экспортерами).

Транзит
Путешествие из одного места в другое.

Администрация транспортной безопасности (TSA)
19 ноября 2001 года Конгресс принял Закон об авиационной и транспортной безопасности (ATSA), создавая Администрацию транспортной безопасности. ATSA передало в TSA все правила FAA, регулирующие безопасность гражданской авиации, включая правила IAC. TSA занимается всеми видами транспорта: воздушным, автомобильным, железнодорожным и морским.

Грузовик (TL)
Груз, загруженный до максимальной вместимости прицепа навалом или по максимальному весу.

Конечный грузополучатель
Физическое лицо, получающее товары для указанного конечного использования. Таможенный брокер не может быть указан в качестве конечного получателя, если он не владеет товаром или если нет U.S. Покупатель и в документе указаны помещения брокера как место, куда должен быть доставлен товар.

Устройство единичной загрузки (ULD)
Контейнеры любого типа или поддоны, используемые для объединения грузовых мест для механической обработки.

Верхняя палуба
Самая высокая или самая высокая палуба корабля или самолета.

Налог на добавленную стоимость (НДС)
Сбор, взимаемый со всех товаров и услуг по мере прохождения товаров и услуг по производственной цепочке от сырья до конечного потребления. Облагаемая налогом сумма – это сумма стоимости, добавленная на определенном этапе производственной цепочки к стоимости товаров или услуг. Объемная ставка – ставка фрахта, рассчитанная для определенного объема фрахта, исходя из предположения, что она будет увеличиваться с течением времени.

Безопасность | Стеклянная дверь

Мы получаем подозрительную активность от вас или кого-то, кто пользуется вашей интернет-сетью. Подождите, пока мы убедимся, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время.Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас проблемы.

Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne. Вотре содержание apparaîtra bientôt. Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt.Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

We hebben verdachte activiteiten waargenomen op Glassdoor van iemand of iemand die uw internet netwerk deelt. Een momentje geduld totdat, мы узнали, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real.Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede. Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade. Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet.Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

Подождите до 5 секунд…

Перенаправление…

Заводское обозначение: CF-102 / 6428522a4b724ea3.

Эффективный деловой английский для логистики

АНГЛИЙСКИЙ ПРОФИЛЬ:

Я предлагаю два разных типа курсов : для разработчиков учебных программ и специалистов по английскому языку, а также для изучающих английский язык.

Для дизайнеров учебных заведений и профессионалов ESL – Я хочу показать вам, как построить успешную карьеру тренера, помогая вам сосредоточиться как на профессии, так и на возможностях, возникающих в результате внедрения принципов учебного дизайна и соблюдения лучших практик управления бизнесом.

Почему? Поскольку мне нравится быть успешным владельцем бизнеса, мне нравится быть тренером. И я хочу разделить с вами эту страсть и энтузиазм, помочь вам решить учебные задачи и построить успешную карьеру.

Для изучающих английский язык – Воспользуйтесь моим 11-летним опытом обучения бизнес-профессионалов эффективным коммуникативным навыкам и узнайте, почему мои клиенты продолжают возвращаться, чтобы получить больше!

Итак, кто я ? Я являюсь австралийским специалистом по бизнес-навыкам и языковым тренером , базирующимся в Германии с начала 2006 года, и мой профессиональный опыт изначально связан с австралийским частным и государственным секторами. Я сочетаю этот бизнес и политический опыт со страстью к созданию интересных, увлекательных и приятных программ обучения.

Через свою компанию O’Connell Advanced Training Solutions я провожу углубленное обучение и развитие в области более эффективного делового общения на английском языке, которое осуществляется через индивидуальные индивидуальные или групповые программы обучения на основе компетенций.

Мои клиенты – это транснациональные корпорации, средние предприятия и частные лица.

Я с нетерпением жду встречи с вами на моих курсах и с нетерпением жду возможности помочь вам стать лучшим тренером, которым вы можете быть.

Вы можете связаться со мной для семинаров или индивидуальных решений для личного обучения.

UND JETZT AUF DEUTSCH:

Seit 2006 arbeite ich als freiberuflicher Sprachtrainer in Deutschland. Mit meinem Unternehmen O’Connell Advanced Training Solutions arbeite ich für Privat-Personen sowie Studenten aus verschiedensten Unternehmen und Industriezweigen, um Englisch-Kenntnisseffektiv zu verbessern und interkulturelle Besonderheiten zu verbessern.

Der Fokus meines Trainings находится на kompetentem, Individualisiertem Unterricht mit starker Erfolgsorientierung.Praxisnähe, moderne Lehrmethoden und Engagierter und unterhaltsamer Unterricht machen das Lernen bei mir einfacher und schneller.

Je nach Situation kann der Unterricht für Einzel-Personen oder kleine Gruppen, als persönliches Training oder als Online-Lesson organisiert werden.

Gerne helfe ich Dir, Dein Englisch zu verbessern! Kontaktiere mich einfach, und gemeinsam finden wir den besten Weg zum «Englisch-Profi».

Совет по транспорту и логистике

TLC – это некоммерческая корпорация, деятельность которой направлена ​​на обслуживание интересов судоходного сообщества путем обучения и представления интересов в вопросах, связанных с транспортировкой грузов.Практически любой, кто прямо или косвенно участвует в транспортировке, распределении, логистике, закупках, доставке, управлении рисками, страховании, проверке и сюрвейерстве грузов, предотвращении потерь, упаковке, обслуживании клиентов, консультационных и юридических услугах, может получить выгоду от членства.

Есть вопросы? Посетите наш форум вопросов и ответов, чтобы получить ответы на свои вопросы о претензиях по поводу потери и повреждения (OS&D), спорах о фрахте, CSA2010, транспортных договорах или других вопросах транспортного права.

Следите за предстоящими семинарами.


Уже более 47 лет Совет по транспорту и логистике известен своей миссией «Образование для специалистов в области транспорта». Одной из представленных сессий на ежегодной конференции каждую весну и снова осенью были три очень популярных однодневных семинара, которые мы теперь представляем как «виртуальные семинары»:

• Претензии на фрахт на английском языке

• Контракт на транспортные и логистические услуги

• Транспортная логистика и право – Завершено

Все три семинара будут проходить в интерактивном формате, позволяющем взаимодействовать с докладчиком и другими участниками.

Транспорт, логистика и право

Представлено Brent Wm. Primus, J.D .

Этот курс разработан для грузоотправителей, брокеров и перевозчиков, чтобы предоставить базовые практические знания о законах и нормативных актах, регулирующих цепочку поставок, для использования в их повседневной работе. Завершено

Спасибо нашему спонсору


Претензии на фрахт на английском языке

Представлено Джерардом Ф.Смит, эсквайр.

На основе популярного 4-го издания претензий на фрахт на простом английском, авторами которого являются Джордж Карл Пезолд и Уильям Дж. Аугелло, которое часто называют «Библией» по фрахтовым претензиям. Это семинар «от супа к орехам», охватывающий широкий круг вопросов и тем, связанных с претензиями по фрахту и возмещением претензий по фрахту, например, основы ответственности перевозчика за потерю и повреждение груза в пути, коносаменты, бремя доказывания и т. Д. защита, ущерб, ограничение ответственности, сроки, ответственность экспедиторов, посредников, складских работников, воздушных и морских перевозчиков.

Этот курс настоятельно рекомендуется как для новичков в области претензий на грузоперевозки, так и для опытных специалистов по претензиям.

, вторник, 20 апреля – пятница, 23 апреля, 14:00 – 16:00 EST

8-часовой курс, состоящий из 4 занятий

Участники – 550 долларов США, а не члены – 650 долларов США

Спасибо нашему спонсору


Контракт на оказание транспортных и логистических услуг

Представлено Раймондом А.Сельваджо, эсквайр

Интенсивная программа по практическим и юридическим аспектам заключения договоров на оказание транспортных и логистических услуг. Изучите различные методы составления и ведения переговоров по контрактам на транспортировку, например, что можно и чего нельзя делать при заключении контрактов. Также включен обзор важных правовых принципов, законодательных и нормативных актов, влияющих на процесс заключения контрактов, а также «пошаговое» подробное обсуждение фактических положений, положений и условий контрактов.

Этот курс предназначен как для покупателей, так и для поставщиков транспортных услуг с акцентом на договорные отношения между автомобильными перевозчиками, грузоотправителями, брокерами и другими 3PL. Кроме того, у участников будет уникальная возможность обсудить свои конкретные контрактные проблемы и вопросы со знающим транспортным юристом.

Вторник 27 апреля и четверг 29 апреля 14:00 – 16:00 EST

Вторник 4 мая и четверг 6 мая 14:00 – 16:00 EST

8-часовой курс, состоящий из 4 занятий

Зарегистрированным участникам будет отправлена ​​копия Руководства по курсу во время регистрации

Участники – 550 долларов США, а не члены – 650 долларов США

Спасибо нашим спонсорам

СПАСИБО НАШИМ СПОНСОРАМ

АМЕРИКАНСКИЕ ГРУЗОВЫЕ И ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ АУДИТЫ

AMTR – ведущий национальный поставщик услуг по аудиту грузовых перевозок после оплаты.Мы работаем с грузоотправителями, чтобы компенсировать завышенные цены и сократить будущие расходы на фрахт, используя подход Smart Auditing®, основанный на экспертных аудиторах, задействованных передовыми ИТ-инструментами и запатентованными процессами обнаружения, основанными на знаниях.

AMTR работает на случай непредвиденных обстоятельств и, таким образом, получает процент от переплаты, которую мы взыскиваем за вас. Таким образом, наша услуга никогда не стоит затрат – только платит! Мы работаем более 35 лет и обслуживаем клиентов из списка Fortune 100/500.

TranSolutions, LLC, дочерняя компания MercuryGate

MercuryMyEZClaim – это частное облачное программное обеспечение, используемое более чем 74 000 компаний и 5000+ пользователями по всему миру. Приложение SaaS позволяет клиентам управлять претензиями по грузам, инцидентами OS&D, претензиями перевозчиков, поставщиками и претензиями по завышению цен с помощью оптимизированного процесса с использованием программного обеспечения для управления работой, предназначенного для создания претензий, автоматизации последующих задач / предупреждений и запланированных отчетов.

TSI предлагает всем участникам бесплатную 90-дневную пробную версию MercuryMyEZClaim. Пожалуйста, напишите на [email protected] для получения дополнительной информации.


ABF FREIGHT

ArcBest® предоставляет интегрированные логистические решения для различных задач цепочки поставок. Наши предложения включают в себя услуги по перевалке грузов через сеть ABF Freight®, решения для ускорения наземных перевозок через Panther Premium Logistics®, переезды под брендом U-Pack®, а также техническое обслуживание и ремонт автомобилей от FleetNet America®.Наши клиенты, от компаний из списка Fortune 100 до малых предприятий, доверяют и полагаются на ArcBest в своих транспортных и логистических потребностях.


СТАТЬИ И НОВОСТИ

ПРЕТЕНЗИИ ПО СКРЫТЫМ УБЫТКАМ И НЕДОСТАТОЧНОСТИ

Джордж Карл Пезольд

Основы

Под скрытым повреждением или недостачей понимается повреждение или недостача, которые не были обнаружены (или не могли быть обнаружены) до тех пор, пока перевозчик не завершил доставку товара.Это может произойти тремя способами: (1) товары уже были повреждены или не были загружены в грузовик в пункте отправления; (2) произошло повреждение, кража, хищение и т. Д., Когда груз находился во владении или под контролем перевозчика, или (3) потеря, повреждение или недостача произошли после того, как перевозчик завершил доставку груза получателю. Щелкните здесь , чтобы прочитать статью полностью.

БЕЗОПАСНОСТЬ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ – СЛОМАННЫЕ ИЛИ ОТСУТСТВУЮЩИЕ УПЛОТНЕНИЯ

Джордж Карл Пезольд

Пандемия коронавируса заставила всех нас хорошо осведомиться об угрозе возможного заражения заразными заболеваниями.Вирусы, бактерии, грибок, плесень и другие вредные вещества могут находиться где угодно и путешествовать по миру.

Так что насчет безопасности пищевых продуктов? Щелкните здесь, чтобы прочитать статью

ЗАКУПКА ТОПЛИВА

Джордж Карл Пезольд

Почти каждый, кто отправляет груз «LTL» (меньше, чем грузовик), знаком с тем, что «Топливный сбор» (или «FSC») рассматривается как отдельная статья в своих фрахтовых счетах.Но на самом деле, что это за обвинения и откуда они взялись? Щелкните здесь , чтобы прочитать статью

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЛАТЫ НАЗНАЧЕНИЯ

Джордж Карл Пезольд

Мы слышали жалобы от грузоотправителей на выставление счетов за дополнительные расходы в пункте назначения, такие как услуги «подъемной двери» и «внутренняя доставка», которые не были запрошены или разрешены, а иногда и не оказывались фактически.

По воздуху или по земле – это имеет значение?

Federal Express недавно объявила, что ее подразделение FedEx Express, которое обрабатывает грузы с определенным сроком, обычно перевозимые по воздуху, заключает договор с наземным подразделением FedEx на доставку посылок для населения, если они соответствуют определенным критериям работы. Щелкните здесь , чтобы прочитать статью.

Подача иска против поручительства или доверительного фонда брокера

Мы часто получаем вопросы от перевозчиков или других лиц о взыскании неоплаченных транспортных расходов с брокера.

В соответствии с федеральными постановлениями (49 CFR §387.307) все брокеры обязаны получать и подавать доказательства наличия гарантийного залога или доверительного фонда в размере 75 000 долларов США. Вы можете найти информацию о облигации или трастовом фонде на веб-сайте FMCSA Licensing and Insurance:

Щелкните здесь, чтобы получить доступ к письму, чтобы предоставить подробную информацию о доступе к веб-сайту и инструкции по поиску.

Подача иска к перевозчику или брокеру

Нам часто задают вопрос о том, как подать иск против автомобильного перевозчика или брокера, который находится в другом штате.FMCSA поддерживает веб-сайт с разделом «Лицензирование и страхование»:

Щелкните здесь, чтобы получить доступ к письму, чтобы предоставить подробную информацию о доступе к веб-сайту и инструкции по поиску.

ПРЕПЯТСТВУЕТ ЛИ ПРЕТЕНЗИЯ К БРОКЕРАМ ФЕДЕРАЛЬНЫМ ЗАКОНОМ?

Недавняя тенденция, заслуживающая пристального внимания со стороны специалистов по транспортным претензиям и судебного запрета, – это предполагаемое упреждение определенных претензий к брокерам, которые организуют межгосударственные автомобильные перевозки грузов. Щелкните здесь, чтобы прочитать статью полностью.

Как нанять автотранспортную компанию (или брокера)

Транспортные компании бывают самых разных видов и размеров, от небольших компаний, занимающихся только одним грузовиком, до таких гигантов, как UPS и FedEx. По оценкам, существует 790 000 компаний, эксплуатирующих коммерческие автотранспортные средства, включая частный парк и «освобожденных» перевозчиков, которые зарегистрированы в Федеральном управлении безопасности автотранспортных средств («FMCSA»), из которых около 240 000 являются действующими межгосударственными перевозчиками «по найму», которые служить широкой публике.Есть также около 20 000 лицензированных грузовых брокеров – посредников, которые организуют услуги автомобильного перевозчика от имени грузоотправителей и получателей грузов. Нажмите здесь чтобы прочитать статью полностью

Падшие трейлеры “и ответственность за недостачу или повреждение в пункте назначения

Многие крупные розничные торговцы и дистрибьюторы контролируют свои входящие грузы. Они организуют транспортировку, заключают контракты с перевозчиками, оплачивают фрахт и требуют, чтобы их поставщики использовали только своих назначенных перевозчиков.И часто они заключают со своими перевозчиками соглашения о «прицепе». Щелкните здесь, чтобы прочитать статью полностью

Штрафы за опоздание или пропущенную встречу

В недавних статьях в отраслевой прессе описаны «штрафы», которые налагаются крупными бакалейными лавками на рефрижераторы, перевозящие скоропортящиеся продукты за просрочку доставки или пропущенные встречи. Среди названных розничных торговцев – три основные продуктовые сети: Kroger, Safeway и Wal-Mart.Хотя хорошо известно, что задержка (и превышение температуры) может вызывать порчу или сокращать срок годности или способствовать им, перевозчики жалуются, что часто эти штрафы несправедливы, поскольку они не осознают проблемы, с которыми перевозчики сталкиваются при суровой погоде, плохих дорогах, перегруженность и ограничения по времени работы. Щелкните здесь, чтобы прочитать статью полностью.

FMCSA Website

FMCSA ИЗМЕНИЛО СВОЙ ВЕБ-САЙТ – ОЧЕНЬ ТРУДНО НАЙТИ НЕКОТОРЫЕ ИЗ НАИБОЛЕЕ ПОЛЕЗНЫХ ВЕБ-СТРАНИЦ.ЗДЕСЬ ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА:

Домашняя страница лицензирования и страхования (L&I) сейчас находится по адресу:

http://li-public.fmcsa.dot.gov/LIVIEW/pkg_carrquery.prc_carrlist

Электронная система учета безопасности и фитнеса (SAFER) теперь находится по адресу: safer.fmcsa.dot.gov

Кража самозванца – может ли перевозчик нести ответственность? – К сожалению, самозваные кражи стали слишком обычным явлением, отчасти потому, что ворам слишком легко получить информацию о дорогостоящих грузах и о том, как их украсть из различных источников: стоянки грузовиков, грузовые доски, котировки ставок, веб-сайты, электронные письма. , инсайдерский совет и т. д.
Ответственность мексиканских автомобильных перевозчиков за груз – Многие американские компании ведут бизнес в Мексике, и часто возникают вопросы об ответственности мексиканских автомобильных перевозчиков за потерю или повреждение груза.
Как подать фрахтовую претензию за потерю или повреждение – Популярный информационный буклет Совета « Как подать фрахтовую претензию за потерю или повреждение » был полностью переработан и обновлен. Вы можете распечатать его отдельно и сохранить в качестве удобного справочника.
Эти досадные нехватки «Нехватки» – это постоянная проблема, и кажется, что существует эпидемия, особенно небольшая нехватка в поставках потребительских товаров розничным торговцам. Многие из этих нехваток происходят из-за запечатанных или «сброшенных» трейлеров или упакованных в термоусадочную пленку поддонов, и не обнаруживаются и не сообщаются до тех пор, пока водитель грузовика не уедет. . . .
Контракты на морское обслуживание и соглашения об обслуживании Если вы импортер или экспортер со значительным объемом морских перевозок, вам определенно следует подумать о заключении официального контракта с морскими перевозчиками и / или NVOCC, с которыми вы имеете дело.
Брокер обанкротился? Требуют ли автотранспортные компании и / или их коллекторские агентства оплаты счетов за фрахт, которые вы уже заплатили своему брокеру? Вы должны платить эти сборы. . . может быть?

ПОСЛЕДНИЕ ПУБЛИКАЦИИ

Претензии на фрахт на простом английском языке (4-е изд. 2009 г.) – Новое издание в мягкой обложке

Джордж Карл Пезольд и Уильям Дж.Аугелло

С момента своей первой публикации в 1979 году, Freight Claims in Plain English стала «Книгой» для специалистов по транспорту и логистике по всей стране, которые участвуют в исках о возмещении убытков или повреждений в пути. Он используется как текст для студентов, изучающих транспорт, и как справочник для адвокатов и помощников юристов, занимающихся проблемами претензий. . . . читать далее. . . .

Чтобы прочитать оглавление, щелкните здесь или чтобы заказать копии щелкните здесь, чтобы открыть форму заказа

Q&A in Plain English Books XI

Джордж Карл Пезольд и Раймонд А.Сельваджо

« Транспортировка и логистика – Вопросы и ответы на простом английском языке – Книга XI», является одиннадцатой в этой серии популярных текстов Совета по транспорту и логистике и представляет собой сборник из 275 самых последних вопросов, представленных в «Вопросы и ответы». форум и опубликован в TransDigest.

Вопросы и ответы на простом английском Книги 7,8 и 9 Компиляция на компакт-диске

Джордж Карл Пезольд и Раймонд А.Сельваджо

«Транспорт и логистика – вопросы и ответы на простом английском – книги 7, 8 и 9» – это сборник седьмой, восьмой и девятой книг из этой серии популярных текстов Совета, которые были первоначально опубликованы в 2009–2013 годах. выйти из печати, Совет решил переиздать этот ценный справочный материал на одном компакт-диске. Читать далее

Транспорт и логистика – вопросы и ответы на английском языке – Книга X

Джорджа Карла Пезольда и Раймонда А.Сельваджо

Q&A in Plain English – Book X, является десятой в этой серии популярных текстов Совета по транспорту и логистике и представляет собой сборник сотен самых последних вопросов, отправленных на форум «Q&A» Совета и опубликованных в TransDigest … Читать далее..

Транспорт и логистика – вопросы и ответы на английском языке – Книга IX

Джорджа Карла Пезольда и Раймонда А.Сельваджо

Книга IX – девятая в этой серии популярных справочных материалов Совета. Новый текст представляет собой сборник недавних вопросов, представленных на форум «Вопросы и ответы» Совета грузоотправителями, перевозчиками и специалистами по логистике и опубликованных в TransDigest, и содержит информативные ответы Джорджа Карла Пезольда и Раймонда А. Сельваджо, двух ведущих транспортных юристов. …. подробнее ….

Вопросы и ответы на простом английском, книги IV, V и VI A, компиляция на компакт-диске

Джордж Карл Пезольд и Раймонд А.Сельваджо

«Вопросы и ответы на простом английском языке – книги 4, 5 и 6» – это сборник четвертого, пятого и шестого популярных текстов Совета, которые были первоначально опубликованы в 2004–2007 годах. Поскольку они собирались выйти из печати, Совет решил переиздать этот ценный справочный материал на одном компакт-диске. . . . Подробнее. . . .

Начало страницы

Транспорт и логистика – вопросы и ответы на английском языке – Книга VIII

Джорджа Карла Пезольда и Раймонда А.Сельваджо

Это восьмой из серии популярных текстов Совета, основанных на сотнях актуальных вопросов, отправленных на форум «Вопросы и ответы» TLC в Интернете, на горячую линию TLC и TransDigest грузоотправителями, перевозчиками и профессионалами в области логистики. Новый текст наполнен информативными ответами Джорджа Карла Пезольда и Раймонда А. Селваджо, двух ведущих транспортных поверенных. . . . Подробнее. . . .

Начало страницы

Доставка и получение на простом английском языке – Руководство “Передовой опыт”

Джордж Карл Пезольд

Внедрение программы “передовой практики” вместе с планированием, хорошими процедурами, инструктажем и обучением сотрудников поможет вашей компании избежать или смягчить многие проблемы и конфликты, связанные с претензиями на фрахт, фрахтовыми сборами, юридическими спорами, нарушением законов или правила и другие вопросы, возникающие в области транспорта и логистики, и сэкономить деньги для вашей компании.. . . Подробнее. . . .

Начало страницы

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ УБЫТКОВ И СНИЖЕНИЕ УБЫТКОВ

Типы поставщиков логистических услуг, объясненные простым языком

Клиенты ожидают от логистики все более высокого уровня сложности. Во время кризиса Covid-19 надежность цепочек поставок стала предметом критического беспокойства. Средства массовой информации исследовали существующие системы и выделили области, требующие улучшения.

Тем не менее, существует некоторая степень неосведомленности о роли, которую играет аутсорсинговая логистика. Даже различные уровни, такие как 3PL и 5PL, являются загадкой для всех, кроме инсайдеров отрасли. Тем не менее, сторонняя логистика остается важной и важной услугой для многих предприятий.

Основы сторонней логистики

Сторонняя логистика, или 3PL, используется при обращении к центру выполнения или складу выполнения. Компании, предоставляющие услуги 3PL, предлагают многие из тех же услуг, что и фулфилмент-компании.Эти услуги включают в себя:

  1. Грузовые перевозки FTL и LTL
  2. Управление запасами
  3. Комплектование и настройка
  4. Сбор и упаковка
  5. Обратная логистика (возврат)
  6. Доставка и получение
  7. Складирование

В рамках этой договоренности третье место -партийная логистическая компания выступает в роли фулфилмент-компании электронной коммерции. Его роль заключается в предоставлении всех необходимых услуг для логистических операций.

Некоторые из этих провайдеров оборудованы для холодного фулфилмента.Это означает, что они могут хранить и отправлять пищевые продукты, требующие охлаждения или замораживания. Другие 3PL-компании хранят и отправляют опасные материалы. Некоторые компании даже специализируются на определенной нише, например, на тяжелых, громоздких и дорогостоящих товарах.

Лучшие 3PL-компании – часть технологической революции. Например, они полагаются на программное обеспечение, которое может отслеживать все действия. Подавляющее большинство 3PL-провайдеров имеют информационные панели, которые позволяют клиентам получать доступ к логистическим данным в режиме реального времени, что помогает принимать решения.Эффективный поставщик услуг 3PL сочетает в себе технические, складские и логистические компетенции.

От 1PL до 5PL: уровни логистики

Существуют различные уровни логистических услуг, включая 1PL, 2PL, 3PL, 4PL, 5PL и т.д. рынок сегодня. Все чаще создаются новые уровни, чтобы решать бизнес-задачи наиболее эффективным способом. В настоящее время наиболее распространенными категориями являются 3PL, 4PL и 5PL.Однако весь диапазон составляет от 1PL до 10PL. Первые пять можно разделить на следующие категории:

  • Собственная логистика (1PL): В этом случае производитель может удовлетворить свои потребности в транспортировке и хранении. Компании 1PL будут иметь специальный парк грузовых автомобилей. В наши дни немногие компании полагаются на такую ​​модель, потому что аутсорсинг повышает гибкость.

  • Дополнительная логистика (2PL): В этом случае поставщик обрабатывает только транспортный аспект в цепочке поставок.Примеры такого подхода включают судоходные и автотранспортные компании.

  • Сторонняя логистика (3PL): Эта категория управляет как исходящими, так и входящими запросами на транспортировку в дополнение к складированию. Эти провайдеры обычно сдают в аренду складские помещения, и они также не владеют парком грузовых автомобилей. Вместо этого они передают эти аспекты другим перевозчикам для целей доставки и фрахта. Этот подход сегодня популярен как у малого, так и у крупного бизнеса.

  • Логистика четвертой стороны (4PL) : В соответствии с этим соглашением у компаний нет никаких физических активов, которые можно было бы использовать для перемещения продуктов. Вместо этого они играют роль консультантов в управлении процессом для своих клиентов. Они будут заключать контракты с 3PL, транспортными компаниями и другими компаниями для оказания необходимой поддержки. Некоторые клиенты считают их консьержем по выполнению заказов, основываясь на своем опыте создания и управления цепочкой поставок, переданной на аутсорсинг.

  • Логистика пятой стороны (5PL) : это повышение до консультационного уровня 4PL. В этом случае поставщик объединяет потребности в доставке нескольких 3PL. Это позволяет использовать доминирующее положение на рынке для достижения выгодных тарифных ставок. Например, некоторые компании используют 5PL для управления всеми аспектами цепочки поставок. Поставщик предоставляет услуги и заключает соответствующие контракты от вашего имени в рамках этой договоренности.

За пределами 5PL

До 1980-х годов передача логистики на аутсорсинг была редкостью.Аутсорсинг начался как реакция на изменение нормативных требований в отрасли. Внедрение новых технологий также существенно изменило цепочки поставок. Это привело к внедрению 3PL, 4PL, 5PL и других услуг для удовлетворения новых потребностей.

С развитием и внедрением искусственного интеллекта или ИИ дальнейшие изменения в отрасли были неизбежны. Действительно, некоторые уже видят в будущем услуги 10PL, но они еще не введены в действие и не коммерциализированы. Вот некоторые из ожидаемых изменений в ближайшем будущем:

  • Логистика шестой стороны (6PL) : Ожидается, что они обеспечат экологически безопасное управление цепочкой поставок.Ключевые показатели эффективности в этой нише будут сосредоточены на использовании ресурсов и возобновляемости деятельности. Кроме того, они могут также учитывать справедливость в управлении цепочкой поставок. Ожидается, что поставщики должны будут соответствовать высоким стандартам экологической и социальной ответственности.
  • Логистика седьмой стороны (7PL) : Это комбинация услуг 3PL и 4PL, включая комплексное выполнение услуг, складские и транспортные услуги.Провайдер 7PL обладает опытом стратегического управления провайдера 4PL; с дополнительным преимуществом владения и контроля определенных физических активов, таких как склад, что типично для провайдера 3PL.
  • 8PL и выше : После 7PL конфигурация управления цепочкой поставок отражает приоритеты и конкретную бизнес-модель клиента. В среде 8PL ожидается комитет высокого уровня. Затем комитет проанализирует отраслевую практику, чтобы предложить меры, устраняющие пробелы.Уровень 9PL предназначен для определения краудсорсинговых решений, отвечающих требованиям доставки «последней мили». Примеры включают Lyft или Doordash. Между тем, все поставщики 10PL используют искусственный интеллект, так что цепочка поставок становится самооценкой и может работать сама по себе.

Заключение

Компаниям необходимо подумать о том, какой уровень поддержки им подходит. Реалии ведения бизнеса будут влиять на этот выбор. Например, некоторые предпочитают быть ближе к процессу принятия решений, в то время как другие придерживаются подхода невмешательства.Аутсорсинг позволяет заинтересованным сторонам сосредоточиться на других важных бизнес-операциях. Однако другие могут посчитать, что существует неустойчивый уровень риска, который необходимо снизить, прежде чем эта договоренность станет жизнеспособной. Самое важное – внимательно изучить все возможные варианты, прежде чем остановиться на том, который лучше всего подходит для вас.

Пожалуйста, свяжитесь с нами , если вы хотите узнать больше о комплексных услугах 3pl, которые предоставляет ShipLilly.

Рикардо Альварес – наш менеджер по работе с клиентами в ShipLilly.Он пишет и делится своими знаниями обо всем, что вам нужно знать о передовых методах логистики.

Транспортные и логистические решения | Зебра

> Транспорт и логистика

Большая видимость позволяет действовать дальновидно

Безупречное выполнение заказов на каждом этапе

В современном мире требования к транспортным и логистическим компаниям как никогда высоки.Персонал перегружен и находится под давлением, соблюдение требований является сложным, а клиенты немедленно ждут обслуживания и информации. К счастью, Zebra дает вам беспрецедентный обзор каждого аспекта вашей деятельности, чтобы вы могли принимать более разумные и обоснованные решения и обеспечивать безупречное выполнение.

склад

Включение Smart Warehouse.

Интегрируйте свою цепочку поставок, испытайте динамическое выполнение и получите трансформационные преимущества с помощью лучшего в своем классе оборудования и программного обеспечения, адаптированного к вашим потребностям. От получения до комплектования, размещения и погрузки – вы гибки, оптимизированы, соответствуете требованиям и подключаетесь для принятия эффективных решений на основе аналитических данных, позволяющих действовать в режиме реального времени.

Флот и доставка

Непрерывная оптимизация для любых операций.

Держите водителей в пути и работайте круглосуточно, чтобы ваши операции выполнялись бесперебойно. Специализированные решения Zebra для парковки и доставки предназначены для удовлетворения конкретных потребностей вашего бизнеса – постоянного подключения, упреждающего управления, соответствия нормативным требованиям и безупречного обслуживания клиентов – так что вы всегда можете выполнять поставку вовремя.

Двор и Терминал

Ускорьте производительность.

Оптимизируйте рабочий процесс и ускорьте операции, исключив ручные процессы, замедляющие выполнение. С электронным отслеживанием активов Zebra вы получите видимость, необходимую для минимизации времени ожидания, увеличения пропускной способности и ужесточения нормативных требований для безопасной, надежной, эффективной и производительной площадки.

Последние достижения в области транспорта и логистики

Cardinal Logistics повышает эффективность водителей и снижает расходы с помощью мобильных компьютеров Zebra


Cardinal Logistics, ведущий сторонний поставщик логистических услуг в Северной Америке, выбрала сенсорные компьютеры Zebra серии TC56 и TC57, чтобы повысить эффективность работы водителей грузовиков, снизить затраты и повысить качество подтверждения доставки (POD) для своих клиентов.Узнайте от руководства Cardinal Logistics, почему они выбрали Zebra.

Насколько гибка ваша цепочка поставок?

Оцените свою готовность в двух областях, которые необходимы для ускорения темпов выполнения требований по запросу: оцифровка и отраслевое сотрудничество.

Доставляют ли проблемы вашей ИТ-команде и сотрудникам традиционные механизмы устранения неполадок Wi-Fi? Ознакомьтесь с этим новым инструментом.

Worry-Free Wi-Fi Edge Insights поможет вам быстро определить источник задержки, потерянных соединений и т.

Оставить комментарий