Перевод сканер: Scanner – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик

Ручка-переводчик Сканер Dosmono C501 – Сканирующее текстовое перо Wifi – Голосовой переводчик + перевод ФОТО

Ручка-переводчик Сканер Dosmono C501 – Сканирующая текстовая ручка Wifi – Голосовой переводчик + ФОТО перевод. Wi-Fi Переводчик текста (55 языков) – сканирующее перо, голосовой переводчик (112 языков), сканер текста, перевод ФОТО, диктофон. Это удобное устройство имеет высокочувствительный сканер и отличное сканирование текста. Он имеет встроенную аккумуляторную батарею емкостью 1200 мАч и цветной сенсорный экран с разрешением 340×800 пикселей и размером 3,46 дюйма.

Работает это очень просто – вы прикрепляете перо для сканирования к тексту на иностранном языке и перетаскиваете текст – он автоматически переводится на нужный язык – устройство читает вслух отсканированный текст на иностранном языке, а затем переведенный текст. Перевод, конечно же, отображается в текстовой форме также на дисплее устройства. Вы можете переводить путем сканирования текстов до 55 иностранных языков. Сканирование текста выполняется легко и быстро благодаря широкому углу сканирования.

Перьевой сканерпросто отсканируйте текст на иностранном языке, и перевод сразу отобразится.

Этот интеллектуальный переводчик также имеет множество других функций, которые вы можете использовать, путешествуете ли вы, работаете или совершенствуете свои языковые навыки. Голосовой переводчик переводит произнесенные слова, фразы, предложения на 112 иностранных языков (включая словацкий или чешский) . В устройстве есть 2 кнопки для ввода речи на перевод. Одна кнопка предназначена для вас, а другая – для человека, с которым вы общаетесь на иностранном языке. Просто нажмите и удерживайте кнопку и произнесите фразу. Аппарат его переводит и читает вслух на переведенном языке – сзади есть динамик с регулятором громкости. Также работает и наоборот – иностранец что-то скажет, и устройство переведет вслух на ваш язык.

Сканирующее перо – для перевода отсканированного текста

Перо для сканирования может сканировать любой текст и сохранять его в файл, поэтому вам не нужно перезаписывать напечатанный текст. Устройство имеет встроенную память объемом 8 ГБ, в которой хранятся текстовые файлы, фотографии и любимые переводы. Функция ПЕРЕВОД ФОТО – переводит захваченный текст – устройство имеет камеру на задней панели для еще более быстрого перевода объемного текста.

Функция диктофона – Диктофон

Диктофон записывает ваши заметки – он служит цифровым диктофоном . При обучении иностранному языку есть функция AI Education , которая содержит несколько уроков для обучения английскому языку.

Многие функции делают изучение иностранного языка увлекательным

Поддерживаемые языки для сканирования и перевода текста (55 языков):

Мандаринский (Китай), традиционный (Китай), английский, японский, корейский, русский, французский, немецкий, арабский, чешский, датский, голландский, финский, греческий, иврит, хинди (Индия), венгерский, исландский, индонезийский, итальянский, белорусский , Бенгальский, болгарский, каталонский (Испания), хорватский, эстонский, филиппинский, латышский, литовский, монгольский, непальский, литовский, фарси, польский, португальский, румынский, азербайджанский, африкаанс, сербский, словацкий, словенский, испанский, шведский, тамильский ( Индия), тайский, турецкий, украинский, урду, вьетнамский, узбекский, казахский, киргизский, македонский, маратхи (Индия), пушту (Афганистан).

Поддерживаемые языки голосового переводчика (112 языков):

Мандаринский (Китай), кантонский (Китай), традиционный (Китай), английский (США, Австралия, Канада, Великобритания, Индия, Новая Зеландия, Ирландия, Филиппины, Южная Африка, Гана, Кения, Нигерия, Танзания, Ямайка, Доминика, Св. Китс, Фиджи, Белиз, Багамы, Гайана), японский, корейский, русский, французский (Франция, Канада), немецкий, арабский (Израиль, Иордания, ОАЭ, Бахрейн, Алжир, Саудовская Аравия, Ирак, Кувейт, Марокко, Тунис, Оман, Палестина, Катар, Ливан, Мавритания, Йемен, чешский, датский, голландский, финский, греческий, иврит, хинди (Индия), венгерский, исландский, индонезийский, итальянский, белорусский, бенгальский, болгарский, каталонский (Испания), хорватский, эстонский, Филиппинский, латышский, литовский, монгольский, непальский, литовский, фарси, польский, португальский (Португалия, Бразилия), румынский, азербайджанский, африкаанс, сербский, словацкий, словенский, испанский (Испания), Мексика, Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Эквадор, Сальвадор, США, Гватемала, Гондурас, Никарагуа, Панама, Парагвай, Венесуэла, Перу, Уругвай, Пуэрто-Рико, Доминиканский, шведский, Тамиль (Индия), тайский, турецкий, украинский, урду, вьетнамский, узбекский, казахский, киргизский, македонский, маратхи (Индия), пушту (Афганистан), малайзийский, букмар, Норвегия, вьетнамский, украинский, непальский, сингальский – Шри-Ланка, Армения , Бенгальский – Бангладеш, Индия, яванский, суданский – Индонезия, кхмерский – Камбоджа, суахили (Танзания, Кения), тамильский (Сингапур, Шри-Ланка, Малайзия).


Функции:

Сканирование текста
Wi-Fi соединение
Перевод фото
Голосовой переводчик – 112 языков
Переведенный перевод текста – 55 языков
уроки английского
Цифровой диктофон

Характеристики:

Модель: Dosmono C501
Процессор: RK3326
Память: 1 ГБ RAM + 8 ГБ ROM
Дисплей: сенсорный, цветной 3,46 “IPS / однократно, с разрешением 340х800 точек.
Wi-Fi: 802.11b / g / n
Камера: да
Цвет белый
Встроенный микрофон: да, двойной
Источник питания: аккумулятор 3,7 В / 1200 мАч
Зарядка: USB-кабель типа C
Размеры: 155x43x14 мм
Рабочая температура: от -10 до + 55 ° C

Содержимое пакета:

1x Сканирующая ручка – переводчик
1x USB-кабель типа C
1x руководство

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Dismantle the scanner and run some tests on Miss Thea.

Демонтировали сканер и провели несколько тестов на мисс Тее.

The scanner is detecting foreign metallic objects in your ears.

Сканнер обнаружил у тебя в ушах посторонний металлический предмет.

We passed through the racks of bottles until we came to a second door, this time made of metal and accessed using a keypad and a retinal scanner .

Мы прошли через стойки бутылок и подошли ко второй двери, на сей раз отделанной металлом.

A tech waved a security scanner over each of them, even Nikki.

Техник провел сканером безопасности вдоль тела каждого из них, даже Никки.

The scanner is having trouble reading the Klingon dorsal root ganglia.

Сканер не может считать узел нижнего корешка спинного мозга клингона.

You enter in your personal pin number twice, then hold your index finger over the scanner to be read.

Вы вводите пин – код, а затем прикладываете палец к сканеру.

Presumably a robot, entering respectfully, had gently removed the scanner and put out the lights.

Потом, наверное, тихонько вошел робот, осторожно снял с Бейли проектор и выключил свет.

I’d like to set up an electron resonance scanner in the Science Lab to get a closer look.

Я хотел бы настроить электронный резонансный сканер в научной лаборатории для детального изучения.

My attempts to repair the resonance scanner have failed.

Мои попытки восстановить резонансный сканер потерпели неудачу.

We have our volunteer here who is being put into the scanner .

Здесь у нас волонтер которого мы помещаем в сканер.

Main definitional differences between scanner data and data collected locally for the Retail Prices Index.

Главные различия в определениях между данными сканирования и данными, собранными на местах, для составления индекса розничных цен.

Some questions do nevertheless arise where scanner data are used in a price index.

Тем не менее при использовании данных сканирования в целях расчета индекса цен возникают определенные вопросы.

Maybe your home scanner and your abilities to work with the pictures will be not enough.

Для этого домашнего сканера и умения работать с изображениями бывает недостаточно.

He’s linking up that old bone with your scanner ?

Он соединяет эти старые кости с вашим сканером?

A Mobile Container Scanner has been purchased by the relevant national authorities and will commence operations in the first quarter of 2006.

Соответствующими национальными органами будет закуплено мобильное просвечивающее оборудование, которое начнет функционировать в первом квартале 2006 года.

Holy water, police scanner , cemetery dirt, duct tape.

Святая вода, полицейская рация, кладбищенская земля, липкая лента.

Okay, let’s get him into the C.T. scanner , check out that head injury. Bryce, you close him up.

Хорошо, отправьте его на компьютерную томографию, чтобы проверить эту травму головы.

I yanked the data chip from the dispersion scanner Before they took my stuff.

Вынул чип с данными из сканера прежде чем его отобрали.

The only hardware component needed for digital photogrammetry beside the computer was the image scanner , if analog images needed to be used.

Для цифровой фотограмметрии помимо компьютера требуется лишь сканер, если предполагается использовать аналоговые изображения.

What I and my colleagues did was put 32 people, who were madly in love, into a functional MRI brain scanner .

Мы с коллегами провели ЯМР – исследование мозга 32 безумно влюблённых людей. Семнадцати из них отвечали взаимностью, а пятнадцать были брошены.

So to do this, I’ve spent a lot of time in the scanner over the last month so I can show you these things in my brain.

Чтобы сделать это, я провела много времени внутри сканера весь прошлый месяц с целью показать вам следующее.

To try and figure that out, I asked the participants in the experiment to lie in a brain imaging scanner .

Чтобы это понять, я попросила исследуемых лечь в томограф.

I and my colleagues Art Aron and Lucy Brown and others, have put 37 people who are madly in love into a functional MRI brain scanner .

Я, Арт Эрон, Люси Браун и другие коллеги, сделали томографию мозга 37 – ми страстно влюбленных людей, 17 из них счастливы в любви, 15 только что расстались со своими возлюбленными.

We’ve collapsed that through technology to milliseconds, and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he’s inside the scanner .

Что нового у нас, так это то, что раньше процесс обычно занимал дни и месяцы на анализ, Но с помощью технологии, мы свели это время к миллисекундам, и это позволяет Питеру заглянуть в его мозг в реальном времени, пока он находится внутри сканера.

In my lab in Princeton, we bring people to the fMRI scanner and we scan their brains while they are either telling or listening to real-life stories.

В моей лаборатории в Принстоне мы сканируем мозг людей с помощью аппарата для фМРТ, пока они рассказывают или слушают истории.

I’ll show the policemen how the brain scanner works,.

Я показывала, как работает сканер мозга полицейскому,.

For its architecture, Shadow Security Scanner also finds flaws in CISCO, HP and other computers on the network.

По своей архитектуре, Тень Security Scanner также считает, недостатки в CISCO, HP и другими компьютерами в сети.

Future Scanner 1.1 – freeware research program, calculates the resonance between a current geocosmic situation and the Earth nousphere.

Future Scanner 1.1 – бесплатная исследовательская программа, вычисляющая силу и характер резонанса между текущей геокосмической ситуацией и ноосферой Земли.

Because in reality, what you want to do is you actually want to have the patient on the bed with the wound, and you have a scanner , basically like a flatbed scanner .

Потому что в действительности вот чего мы хотим добиться: допустим, у нас есть пациент с раной и есть сканер, похожий на обычный плоский сканер.

All my organization’s mailboxes are hosted in Office 365, but I have a multifunction printer, scanner , fax machine, or an application that needs to send email.

Все почтовые ящики моей организации размещены в Office 365, но у меня есть многофункциональный принтер, сканер, факс или приложение, из которого необходимо отправлять электронную почту.

He was struck by the layers of cunning obfuscation — the malware had evaded all antivirus scans and even impersonated an antivirus scanner itself, Microsoft’s Windows Defender.

Его поразили многочисленные и очень умные ухищрения: программа уклонялась от всех проверок на вирусы и даже могла выдавать себя за антивирус Microsoft Windows Defender.

Or if it’s not so virtuous, you can go into – today, go into any store, put your scanner on a palm onto a barcode, which will take you to a website.

Если он вредоносен, то можно пойти – в наши дни в любой магазин, просканировать штрихкод своим КПК, и попасть на соответствующий веб – сайт.

To scan an image into a Word document you can use a scanner , a multi-function printer, a copier with scan capability, or a digital camera.

Чтобы отсканировать изображение в документ Word, можно использовать сканер, многофункциональный принтер, копировальный аппарат с поддержкой сканирования или камеру.

However, if you do not have access to either a fax machine or a scanner , you can always send your documents to us via regular mail at.

Если у Вас нет доступа к факсимильному аппарату или сканеру, тогда документы можно отправить обычной почтой на адрес.

The From Scanner or Camera option for adding pictures to a document is not available in Word 2007.

Параметр Со сканера или камеры для добавления рисунков в документ недоступен в Word 2007.

If the Authenticator app cannot locate a barcode scanner app on your mobile device, you might be prompted to download and install one.

Вам потребуется скачать и установить приложение для сканирования штрихкодов, если Google Authenticator не сможет обнаружить его на вашем устройстве.

If a file-system-based antivirus scanner scans these temporary folders, the scan could interfere with the ordinary operations of ScanMail for Microsoft Exchange.

Если основанная на файловой системе антивирусная программа сканирует эти временные папки, это может помешать выполнению обычных операций, выполняемых программой ScanMail для Microsoft Exchange.

It’s a Biro 7-9-1 eye scanner .

Это сканер Biro 7 – 9 – 1.

No, just been talking to a bunch of scanner buffs.

Нет, так только допросили кучу радиолюбителей.

A little mishap while I was building my own cat scanner .

Небольшой несчастный случай, когда я делал свой (компьютерный) томограф

An ultra-wideband frequency scanner is one of the newer devices in the toolkit of the tactical breaching team.

Сверхширокополосный сканер – одно из новейших изобретений в арсенале тактических групп.

The Polar Orbiting Density Scanner (PODS) was designed to help measure the effects of global warming.

Полярный орбитальный сканер плотности был создан для того, чтобы тщательнее контролировать последствия глобального потепления.

He’s linking up that old bone with your scanner ?

Он соединяет эти старые кости с вашим сканером?

Aringarosa climbed into the police car, wondering where Silas could be. Minutes later, the police scanner crackled with the answer.

Арингароса уселся в полицейский автомобиль. Интересно, где же сейчас Сайлас? Через несколько минут он получил ответ по полицейскому сканеру.

He tried to reject the obvious truth, but then he saw it… beneath the scanner on the white tile floor. .. faint droplets of crimson.

Он попытался не думать об ужасающем открытии… но спрятаться от правды было невозможно. На белом полу прямо под сканером виднелись коричневатые точки.

This place needs a second scanner .

Нам нужен второй сканер.

He could bottom out in the scanner .

Он может отключиться в сканере.

I’ve calibrated the scanner .

Я проверила сканер.

The scanner shouldn’t be doing that.

Томограф не должен так искрить.

Only when you’re in a CAT scanner .

Только когда ты в томографе.

You radio me as soon as you know a C.T. scanner is up.

Сообщите мне, как узнаете, работает ли томограф.

So who taught you how to fix a C. T. scanner ?

Кто научил тебя чинить компьютерный томограф?

Round to the right, and through the scanner .

Идите направо через сканнер.

George Bush Sr. is shown asking how a grocery scanner works, and he gets nailed for it. they were showing him a new model.

Джордж Буш старший спросил, как работают сканнеры в продуктовом магазине, и он докопался до них. и они представили ему новую модель.

Murphy, um, can you go make sure that Mindy is set up in the scanner ?

Мерфи, не могла бы ты убедиться, что Минди уже в сканнере?

I’ve been working on a scanner to try and locate mine.

Я работаю над сканнером, чтобы найти, куда вшили мой.

Let’s hook up the scanner and see what we’ve got.

Давайте подключим сканнер и посмотрим, что у нас есть.

It’s called a targeting scanner .

Там написано Сканнер целей.

What are you doing with a police scanner ?

Зачем тебе полицейская рация?

We used to get in his car and ride around listening to 911 calls on his scanner then speed over.

Нам нравилось сидеть в его машине, кататься по улицам, слушать вызовы по его рации, а затем мчаться на скорости.

Перевод отсканированных PDF-документов с помощью функции перевода документов

Сегодня функция перевода документов Translator, когнитивной службы Microsoft Azure, добавляет возможность переводить PDF-документы, содержащие содержимое отсканированных изображений, что избавляет клиентов от необходимости предварительно обрабатывать их с помощью OCR. двигатель до перевода.

Перевод документов стал общедоступным в прошлом году, 25 мая 2021 г. , что позволяет клиентам переводить целые документы и пакеты документов на более чем 110 языков и диалектов с сохранением макета и форматирования исходного файла. Перевод документов поддерживает различные типы файлов, включая Word, PowerPoint и PDF, и клиенты могут использовать как готовые, так и пользовательские модели машинного перевода. Перевод документов готов к использованию на предприятии благодаря проверке подлинности Azure Active Directory, обеспечивающей безопасный доступ между службой и хранилищем с помощью управляемого удостоверения.

Перевод PDF-файлов с содержимым отсканированного изображения является очень востребованной функцией среди клиентов, занимающихся переводом документов. Клиентам сложно отделить PDF-документы, содержащие обычный текст или отсканированное изображение, с помощью автоматизации. Это создает проблемы с рабочим процессом, поскольку клиентам приходится сначала направлять PDF-документы с содержимым отсканированного изображения в модуль OCR, прежде чем отправлять их на перевод документов.

Службы перевода документов теперь обладают интеллектом

  • для определения того, содержит ли документ PDF отсканированное изображение или нет,
  • для маршрутизации PDF-файлов, содержащих содержимое отсканированного изображения, во внутренний модуль OCR для извлечения текста,
  • для восстановления переведенного содержимого в виде обычного текстового PDF-файла с сохранением исходного макета и структуры.

Форматирование шрифтов, например жирный шрифт, курсив, подчеркивание, выделение и т. д., не сохраняется для отсканированного содержимого PDF, поскольку в настоящее время технология оптического распознавания символов не поддерживает их. Однако форматирование шрифта сохраняется при переводе обычных текстовых PDF-документов.

Перевод документов в настоящее время поддерживает документы PDF, содержащие отсканированные изображения, с 68 исходных языков на 87 целевых языков. Со временем будет добавлена ​​поддержка дополнительных исходных и целевых языков.

Теперь клиентам стало проще отправлять все PDF-документы напрямую в службу перевода документов и позволить ей решать, когда и как эффективно использовать механизм распознавания текста.

Для клиентов, уже использующих перевод документов, для использования этой новой функции изменение кода не требуется. PDF-документы с отсканированным содержимым могут быть отправлены на перевод, как и любые другие поддерживаемые форматы документов.

Мы также рады сообщить, что перевод документов добавляет поддержку отсканированного содержимого PDF-документов без дополнительной оплаты для клиентов. Для перевода документов через Azure доступны два тарифных плана: план с оплатой по мере использования и план со скидкой за объем D3 для больших объемов перевода документов. Подробную информацию о ценах можно найти на сайте ataka.ms/TranslatorPricing.

Узнайте, как начать работу с переводом документов ataka.ms/DocumentTranslationDocs.
Отправьте отзыв по адресу mtfb@microsoft. com.

Методы трансляции протокола автоматического контроля экспозиции КТ между платформами сканера

Сравнительное исследование

. 2014 март; 11(3):285-91.

doi: 10.1016/j.jacr.2013.10.014.

Сара Э. МакКенни

1 , Дж. Энтони Зайберт 1 , Рамит Ламба 1 , Джон М Бун 2

Принадлежности

  • 1 Отделение радиологии, Медицинский центр Калифорнийского университета в Дэвисе, Сакраменто, Калифорния.
  • 2 Отделение радиологии, Медицинский центр Дэвиса Калифорнийского университета, Сакраменто, Калифорния. Электронный адрес: [email protected].
  • PMID: 24589404
  • PMCID: PMC3942665
  • DOI: 10.1016/j.jacr.2013.10.014

Бесплатная статья ЧВК

Сравнительное исследование

Sarah E McKenney et al. J Am Coll Radiol. 2014 9 марта0003

Бесплатная статья ЧВК

. 2014 март; 11(3):285-91.

doi: 10.1016/j.jacr.2013.10.014.

Авторы

Сара Э. МакКенни 1 , Дж. Энтони Зайберт 1 , Рамит Ламба 1 , Джон М Бун 2

Принадлежности

  • 1 Отделение радиологии, Медицинский центр Калифорнийского университета в Дэвисе, Сакраменто, Калифорния.
  • 2 Отделение радиологии, Медицинский центр Дэвиса Калифорнийского университета, Сакраменто, Калифорния. Электронный адрес: [email protected].
  • PMID: 24589404
  • PMCID: PMC3942665
  • DOI: 10. 1016/j.jacr.2013.10.014

Абстрактный

Цель: Центр визуализации с разнообразным парком КТ-сканеров сталкивается со значительными трудностями при распространении КТ-протоколов с постоянным качеством изображения и дозой облучения пациента для разных производителей и моделей сканеров. Хотя некоторые параметры протокола могут оставаться постоянными среди сканеров (например, напряжение трубки, время вращения гентри), параметр автоматического управления экспозицией (AEC), который выбирает общий уровень мА во время модуляции тока трубки, трудно согласовать между сканерами, особенно из разных производителей ТТ.

Методы: Были разработаны объективные методы преобразования протоколов модуляции тока трубки между компьютерными томографами. Были исследованы три КТ-сканера: сканер GE LightSpeed ​​16, сканер GE VCT и сканер Siemens Definition AS+. Было специально исследовано преобразование параметров AEC, таких как индекс шума и эталонное значение качества mAs, между компьютерными томографами. Фантом из полиметилметакрилата переменного диаметра визуализировали на 3 сканерах с использованием диапазона параметров AEC для каждого сканера. Фантом состоял из 5 цилиндрических секций диаметром 13, 16, 20, 25 и 32 см. Схема перевода протокола была основана на сопоставлении индекса объемной дозы КТ или шума изображения (в единицах Хаунсфилда) между двумя разными КТ-сканерами. Ряд аналитических функций подбора, соответствующих разным размерам пациентов (диаметрам фантома), был разработан на основе измеренных данных КТ. Эти функции связывают показатель AEC эталонного сканера, в данном случае GE LightSpeed ​​16, с показателем AEC вторичного сканера.

Полученные результаты: При трансляции протоколов между разными моделями КТ-сканеров (от эталонного сканера GE LightSpeed ​​16 до системы GE VCT) функции трансляции были линейными.

Однако степенная функция была необходима для преобразования функций AEC эталонного сканера GE LightSpeed ​​16 во вторичный сканер Siemens Definition AS+ из-за различий в функциях AEC, разработанных этими двумя компаниями.

Выводы: Возможен перевод протокола на основе количественных показателей (объемный индекс дозы КТ или измеренный шум изображения). Перевод протокола зависит от размера пациента, особенно между системами GE и Siemens. Схемы преобразования, которые сохраняют уровни дозы, могут не обеспечивать одинаковое качество изображения.

Ключевые слова:

протоколы КТ; автоматический контроль экспозиции; фантомы; модуляция тока лампы.

Авторское право © 2014 Американский колледж радиологии. Опубликовано Elsevier Inc. Все права защищены.

Цифры

Рисунок 1

A: Переменный диаметр «свадьба…»

Рисунок 1

A: Изображен фантом переменного диаметра «свадебный торт» Рисунок 1B: Графика…

фигура 1

A: Иллюстрирован фантом переменного диаметра «свадебный торт» Рисунок 1B: Показан графический интерфейс пользователя, разработанный в Matlab. Этот инструмент использовался для анализа изображений и усреднения значений DICOM по диаметру фантома.

Рисунок 2

А: CTDI том это…

Рисунок 2

A: CTDI vol показан как функция индекса шума (внизу…

фигура 2

A: CTDI vol показан как функция индекса шума (нижняя ось) и эталонного значения мАс (верхняя ось) для трех КТ-сканеров, оцениваемых в этом исследовании. Рис. 2В: Измеренный шум изображения (в HU) показан как функция индекса шума (нижняя ось) или опорного значения качества в мАс (верхняя ось) для трех систем КТ.

Рисунок 3

А: Индекс шума…

Рисунок 3

A: Индекс шума системы GE VCT нанесен на…

Рисунок 3

A: Индекс шума системы GE VCT отложен по вертикальной оси, а индекс шума системы GE Lightspeed-16 отложен по горизонтальной оси. Соответствующие измеренные значения, полученные этими параметрами AEC, CTDI vol и измеренным шумом изображения, образуют два графика. На этом графике показаны данные, измеренные для фантома из ПММА диаметром 32 см. Рисунок 3B: Измеренные значения CTDI vol и шум изображения нанесены на график для настроек AEC (эталон качества, мАс) на сканере Siemens (вертикальная ось) и системе GE Lightspeed-16 (горизонтальная ось). Показаны данные фантома диаметром 32 см.

Рисунок 4

A: Оптимальный индекс шума…

Рисунок 4

A: Построен график наиболее подходящего параметра индекса шума для системы GE VCT…

Рисунок 4

A: Оптимальный параметр индекса шума для системы GE VCT построен как функция индекса шума для системы Lightspeed-16 для двух диаметров фантома (как указано). Эти кривые демонстрируют использование CTDI vol в качестве параметра, который должен оставаться постоянным во время преобразования протокола. Эти кривые представляют собой кривые преобразования, с помощью которых эталонные значения системы LS-16 могут быть преобразованы в значения индекса шума в системе VCT. В таблице 2 показаны параметры подбора кривой для всех 5 оцененных диаметров фантома. Рисунок 4B: Кривые переноса показаны от системы LS-16 к сканеру VCT, сохраняя постоянный шум изображения. В таблице 2 показаны коэффициенты соответствия для всех 5 диаметров фантома.

Рисунок 5

A: Кривые, показанные на…

Рисунок 5

A: Кривые, показанные на этом рисунке, показывают эталон качества мАс на…

Рисунок 5

A: Кривые, показанные на этом рисунке, показывают эталонное значение качества mAs в системе Siemens AS+, которое соответствует CTDI том системы ЛС-16 при заданной настройке индекса шума. Параметры кривых (для всех 5 диаметров фантома) представлены в таблице 2. Кривые для промежуточных диаметров фантома (16, 20, 25 см) располагаются последовательно и между двумя показанными кривыми, но не были построены для ясности. Рисунок 5B: Эти кривые показывают эталонные значения качества в мАс для Siemens AS+, которые соответствуют значениям индекса шума значения GE LS-16, когда измеренный шум изображения используется в качестве параметра согласования. Параметры подгонки для всех 5 диаметров фантома перечислены в таблице 2.

См. это изображение и информацию об авторских правах в PMC

Похожие статьи

  • Практический опыт переноса клинических протоколов между компьютерными томографами с разными системами АТСМ.

    Сукпэн С., Мартин С.Дж., Чибсумон П., Пэнпан Т. Сукпэн С. и др. J Радиол Prot. 2017 20 марта; 37 (1): 84–96. дои: 10.1088/1361-6498/37/1/84. Epub 2016 15 декабря. J Радиол Prot. 2017. PMID: 27977415

  • Сравнение различных конструкций фантомов для испытаний системы автоматической модуляции тока трубки томографа.

    Sookpeng S, Martin CJ, Gentle DJ. Сукпэн С. и др. J Радиол Prot. 2013 Декабрь; 33 (4): 735-61. дои: 10.1088/0952-4746/33/4/735. Epub 2013 11 сентября. J Радиол Prot. 2013. PMID: 24025482

  • Автоматический контроль экспозиции в компьютерной томографии — оценка систем разных производителей.

    Седерберг М., Гуннарссон М. Седерберг М. и соавт. Акта Радиол. 2010 июль; 51 (6): 625-34. дои: 10.3109/02841851003698206. Акта Радиол. 2010. PMID: 20429764

  • Разработка и использование фантома для тестирования и сравнения характеристик систем автоматической модуляции тока в компьютерной томографии.

    Сукпенг С., Мартин С.Дж., Крисаначинда А. Сукпэн С. и др. J Радиол Prot. 2020 сен;40(3):753-773. дои: 10.1088/1361-6498/ab8a56. J Радиол Prot. 2020. PMID: 32303017

  • ОБЗОР, ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ И ПОТЕНЦИАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ ЭКСПОЗИЦИИ В КТ: SIEMENS CARE DOSE 4D.

    Седерберг М. Седерберг М. Радиационная дозиметрия. 2016 июнь; 169 (1-4): 84-91. дои: 10.1093/rpd/ncv459. Epub 2015 12 ноября. Радиационная дозиметрия. 2016. PMID: 26567324 Обзор.

Посмотреть все похожие статьи

Цитируется

  • Узлы Хаунсфилда с низкой дозой КТ: надежная методология оценки плотности костей позвонков при рентгенологическом аксиальном спондилоартрите.

    Маркес М.Л., Перейра да Силва Н., ван дер Хейде Д., Рейньерс М., Баралиакос Х., Браун Дж., ван Гаален Ф.А., Рамиро С. Маркес М.Л. и соавт. РМД открыт. 2022 июнь;8(2):e002149. DOI: 10.1136/rmdopen-2021-002149. РМД открыт. 2022. PMID: 35732346 Бесплатная статья ЧВК.

  • Влияние различных положений рук на рентгенограммах локализатора на дозу облучения пациента во время КТ-исследований от шеи до таза с контролируемой экспозицией.

    Svahn TM, Peric L, Ast JC. Сван ТМ и др. Томография. 2021 29 июля; 7 (3): 313-322. doi: 10.3390/tomography7030028. Томография. 2021. PMID: 34449741 Бесплатная статья ЧВК.

  • Оптимизация протоколов КТ в ПЭТ-КТ для разных моделей сканеров с использованием различных методов автоматического управления экспозицией и алгоритмов итеративной реконструкции.

    Гулд С.М., Макьюн Дж., Чиклор С., Кук Г.Дж.Р., Маллиа А., Пайк Л. Гулд С.М. и др. EJNMMI физ. 2021 июль 31;8(1):58. doi: 10.1186/s40658-021-00404-4. EJNMMI физ. 2021. PMID: 34331602 Бесплатная статья ЧВК.

  • Практическое руководство по медицинской физике AAPM 1.b: Практическое руководство по управлению протоколом КТ и обзору.

    Коди Д.Д., Диллон К.М., Фишер Т.С., Лю Х, МакНитт-Грей М.Ф., Патель В. Коди Д.Д. и др. J Appl Clin Med Phys. 2021 Июн;22(6):4-10. doi: 10.1002/acm2.13193. Epub 2021 3 мая. J Appl Clin Med Phys. 2021. PMID: 33938120 Бесплатная статья ЧВК.

  • Индивидуальная вариация дозовых параметров при онкологической КТ.

    Lange I, Alikhani B, Wacker F, Raatschen HJ.

Оставить комментарий