Перевод текста из картинки в текст онлайн: Распознать текст онлайн с картинки, pdf или фото

Содержание

‎App Store: FineReader: Сканер документов

Отличный инструмент для оцифровки документов и книг!
Сканируйте и конвертируйте документы в PDF, Word, Excel, PPT, TXT, FB2, EPUB, и делитесь ими как угодно.

ABBYY FineReader PDF – ваш умный карманный сканер для документов и книг от ведущего мирового разработчика решений в области интеллектуальной обработки информации.

FineReader PDF использует искусственный интеллект, создавая электронные копии документов и книг в форматах PDF и JPEG, и распознает текст на сканах (OCR) с сохранением форматирования.

*****Победитель конкурса Mobile Star Award в категории «Сканирование документов» с наградой SUPERSTAR*****
***** № 1 в категории Бизнес в 98 странах *****

Сканируйте с помощью вашего iPhone или iPad документы, книги, чеки, рецепты, заметки, статьи, изображения, диаграммы, таблицы, слайды, объявления и даже рекламные щиты на улице и получайте прекрасные электронные копии.

FineReader PDF – идеальный инструмент оцифровки для бизнесменов, студентов, научных сотрудников, простых обывателей, который всегда с собой.

КЛЮЧЕВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• PDF И JPEG. Сканируйте любые печатные или рукописные бумаги и сохраняйте их в JPEG или PDF.
• OFFLINE OCR. Распознавайте текст в формате TXT быстро и без интернета.
• ONLINE OCR. Распознавайте печатные тексты на сканах документов на 193 языках (включая латиницу, кириллицу и азиатские языки) с выгрузкой результатов в Word, Excel, PDF, TXT с сохранением форматирования документа (списки, таблицы, заголовки). Доступно для 100 страниц в документе.
• ЭКСПОРТ. Делитесь результатами по e-mail, отправляйте в FineReader PDF для Windows, сохраняйте в облако – iCloud Drive, Box, Яндекс.Диск, Evernote, Dropbox, Facebook или Google.Drive, OneDrive для Бизнеса, переносите сканы напрямую на Маc или Windows с помощью iTunes sharing.

• Нейросети ABBYY. Умная галерея автоматически распределит документы на 7 типов: A4, книги, визитки, удостоверения, рукописный текст, чеки, прочее.
• ИЩИТЕ ТЕКСТ НА ФОТО. Введите искомый текст в строку поиска на странице галереи. FineReader PDF найдёт и покажет фото, содержащие этот текст.
• AR ЛИНЕЙКА. Определяйте размер документа с помощью дополненной реальности (AR). Это пригодится для документов нестандартного размера и позволит сохранить правильные пропорции при печати документов.
• BOOKSCAN. Переключите камеру в режим Книга и обрабатывайте разворот книги одним кадром! BookScan разрежет разворот на две отдельные страницы, удалит геометрические искажения, дефекты света, выпрямит изгибы строк и страниц. Как если бы вы прижимали книгу крышкой обычного настольного сканера.
• ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ SIRI. Открывайте сканы голосом и настраивайте цепочки действий для документов с помощью приложения «Команды»
• АННОТАЦИЯ СКАНОВ. Редактируйте PDF с помощью инструментов аннотации: добавляйте подписи или пишите текст ручкой, выделяйте маркером, скрывайте конфиденциальные данные или вставляйте печатный текст.
• 3D TOUCH И SPOTLIGHT SEARCH.
• ПАРОЛЬ НА PDF. Добавляет пароль на image-only PDF при экспорте и пересылке по email.
• МНОГОСТРАНИЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ. Создавайте электронные копии как небольших (1-2 страницы), так и объемных многостраничных документов без дополнительных переключений (не более 100 страниц в документе).
• АВТО-ЗАХВАТ И ФИЛЬТРЫ. Идеальный результат за счет автоматического определения границ листа, а также фильтров, которые позволяют сохранить изображение в черно-белом, сером или цветном режиме.
• УДОБНОЕ ХРАНИЛИЩЕ с тегами и поиском.
• AIRPRINT. Печатайте сканы прямо с iPhone или iPad.

КОРПОРАТИВНОЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ
Если вы хотите приобрести большое количество лицензий (от 100 лицензий) для вашей компании или хотите внести кастомизацию в приложение, пожалуйста, напишите [email protected]

Читайте нас:
Mobileblog.abbyy.com
@ABBYY_Mobile в Твиттере
Facebook.com/Abbyy.Lingvo
vk.com/abbyylingvo
Youtube.com/ABBYYMobile

Пожалуйста, оставьте отзыв, если вам понравилось приложение FineScanner. Спасибо!

Распознать (перевести) картинку в текст (ONLINE)

 

Программы для разработки (интегрированные среды для разработки IDE)

HTML

Интерактивная реклама в HTML (animate banner)

WEB сайт

Javascript, TypeScript

Кнопки, текстовые поля и другие элементы на WEB странице

JavaScript технологии

JavaScript графика, анимация для игр

JavaScript менеджер пакетов (добавление JavaScript библиотек в ваш Web проект)

Автоматическое выполнение задач в вашем Web проекте

База данных (My SQL)

База данных (SQL Server)

База данных (PostgreSQL)

Работа с базой данных на C#

Работа с Redis

Интернет, HTTP, TCP, UDP, FTP протоколы

RabbitMQ

Microsoft C# и .NET

Microsoft Office 365 E3 (Web services)

Twilio (sms)

Python

Java программирование (приложения для windows, андроид телефонов)

Mobile Development with C++ (Android, iOS)

Flutter & Dart

Облачные технологии

Резюме (как найти работу)

Автоматизированное тестирование

Рефакторинг & Паттерны

Методологии управления проектами

Управление версиями проекта, история измененных файлов

Математические алгоритмы

CI/CD

Docker

Kubernetes

Микрослужбы

Разработка игр

Создания 2D графики для игры

Технологии для написания игр

Еще языки программирования

Интернет браузеры

Telegram (месенджер)

WEB сервер

bat файлы

. htaccess файлы

Viber

Операционная система LINUX

Операционная система Mac OS

Операционная система WINDOWS и программы

Операционная система ANDRIOD

Операционная система iOS

Компьютерная платформа (процессор)

Ноутбук (BIOS)

Быстродействие компьютера (процессора)

Графика и видео

2D графические редакторы

3D графические редакторы

Видео

Online: просмотр Word файлов, конвертация PDF файлов, распознование картинки в текст

PDF to word, images

Распознавание картинки в текст

Регулярные выражения

Поставить HD Video Box в Windows

Открыть ИП в Минске (через интернет)

Японский текст перевести на русский с картинки

который поможет получить напечатанный текст из PDF документов и фотографий

Принцип работы ресурса

Отсканируйте или сфотографируйте текст для распознавания

Загрузите файл

Выберите язык содержимого текста в файле

После обработки файла, получите результат * длительность обработки файла может составлять до 60 секунд

  • Форматы файлов
  • Изображения: jpg, jpeg, png
  • Мульти-страничные документы: pdf
  • Сохранение результатов
  • Чистый текст (txt)
  • Adobe Acrobat (pdf)
  • Microsoft Word (docx)
  • OpenOffice (odf)

Наши преимущества

  • Легкий и удобный интерфейс
  • Мультиязычность
    Сайт переведен на 9 языков
  • Быстрое распознавание текста
  • Неограниченное количество запросов
  • Отсутствие регистрации
  • Защита данных. Данные между серверами передаются по SSL + автоматически будут удалены
  • Поддержка 35+ языков распознавания текста
  • Использование движка Tesseract OCR
  • Распознавание области изображения (в разработке)
  • Обработано более чем 5.8M+ запросов

Основные возможности

Распознавание отсканированных файлов и фотографий, которые содержат текст

Форматирование бумажных и PDF-документов в редактируемые форматы

Приветствуем студентов, офисных работников или большой библиотеки!

У Вас есть учебник или любой журнал, текст из которого необходимо получить, но нет времени чтобы напечатать текст?

Наш сервис поможет сделать перевод текста с фото. После получения результата, Вы сможете загрузить текст для перевода в Google Translate, конвертировать в PDF-файл или сохранить его в Word формате.

OCR или Оптическое Распознавание Текста никогда еще не было таким простым. Все, что Вам необходимо, это отсканировать или сфотографировать текст, далее выбрать файл и загрузить его на наш сервис по распознаванию текста. Если изображение с текстом было достаточно точным, то Вы получите распознанный и читабельный текст.

Сервис не поддерживает тексты написаны от руки.

Поддерживаемые языки:
Русский, Українська, English, Arabic, Azerbaijani, Azerbaijani – Cyrillic, Belarusian, Bengali, Tibetan, Bosnian, Bulgarian, Catalan; Valencian, Cebuano, Czech, Chinese – Simplified, Chinese – Traditional, Cherokee, Welsh, Danish, Deutsch, Greek, Esperanto, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, German Fraktur, Irish, Gujarati, Haitian; Haitian Creole, Hebrew, Croatian, Hungarian, Indonesian, Icelandic, Italiano, Javanese, Japanese, Georgian, Georgian – Old, Kazakh, Kirghiz; Kyrgyz, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Dutch; Flemish, Norwegian, Polish Język polski, Portuguese, Romanian; Moldavian, Slovakian, Slovenian, Spanish; Castilian, Spanish; Castilian – Old, Serbian, Swedish, Syriac, Tajik, Thai, Turkish, Uzbek, Uzbek – Cyrillic, Vietnamese

© 2014-2020 img2txt Сервис распознавания изображений / v. 0.6.5.0

Главное нужно указать изображение с текстом на вашем компьютере или телефоне, обязательно выбрать основной язык текста и нажать кнопку OK внизу страницы. Остальные настройки уже выставлены по умолчанию.

Пример сфотографированного текста из книги и скриншот распознанного текста на этой фотографии:

В зависимости от размера исходного изображения и количества текста обработка может продлиться около 1 минуты.
Для достижения лучшего результата распознания текста желательно обратить внимание на подсказки возле настроек. Перед обработкой изображение нужно повернуть на нормальный угол, чтобы текст шёл в правильном направлении и небыл перевёрнут вверх ногами, а также желательно обрезать лишние однотонные края без текста, если они есть.
Обе OCR-программы для распознования текста отличаются друг от друга и могут давать разные результаты, что позволяет выбрать наиболее приемлемый вариант из двух.

Исходное изображение никак не изменяется, вам будет предоставлен распознанный текст в обычном текстовом документе

в формате . txt с кодировкой utf-8 и после обработки его можно будет открыть прямо в окне браузера или же после скачивания – в любом текстовом редакторе.

Пользователи сталкиваются с необходимостью перевода текста с фото онлайн. Ситуации могут быть разными: на фотографии есть текст, который необходимо извлечь из изображения и перевести на другой язык, есть изображение документа на иностранном языке, нужно перевести текст с картинки и т. п.

Можно воспользоваться программами для распознавания текста, которые с помощью технологии OCR (Optical Character Recognition) извлекают текст из изображений. Затем, извлеченный их фото текст, можно перевести с помощью переводчика. Если исходное изображение хорошего качества, то в большинстве случаев подойдут бесплатные онлайн сервисы для распознавания текста.

В этом случае, вся операция проходит в два этапа: сначала происходит распознавание текста в программе или на онлайн сервисе, а затем осуществляется перевод текста, с помощью переводчика онлайн или приложения, установленного на компьютере. Можно, конечно, скопировать текст из фото вручную, но это не всегда оправданно.

Есть ли способ совместить две технологии в одном месте: сразу распознать и перевести тест с фотографии онлайн? В отличие от мобильных приложений, выбора для пользователей настольных компьютеров практически нет. Но, все же я нашел два варианта, как перевести текст с изображения онлайн в одном месте, без помощи программ и других сервисов.

Переводчик с фотографии онлайн распознает текст на изображении, а затем переведет его на нужный язык.

При переводе с изображений онлайн, обратите внимание на некоторые моменты:

  • качество распознавания текста зависит от качества исходной картинки
  • для того, чтобы сервис без проблем открыл картинку, изображение должно быть сохранено в распространенном формате (JPEG, PNG, GIF, BMP и т. п.)
  • если есть возможность, проверьте извлеченный текст, для устранения ошибок распознавания
  • текст переводится с помощью машинного перевода, поэтому перевод может быть не идеальным

Мы будем использовать Яндекс Переводчик и онлайн сервис Free Online OCR, на котором присутствует функциональная возможность для перевода для извлеченного из фотошрафии текста. Вы можете использовать эти сервисы для перевода с английского на русский язык, или использовать другие языковые пары поддерживаемых языков.

Яндекс Переводчик для перевода с картинок

В Яндекс.Переводчик интегрирована технология оптического распознавания символов OCR, с помощью которой из фотографий извлекается текст. Затем, используя технологии Яндекс Переводчика, происходит перевод извлеченного текста на выбранный язык.

Последовательно пройдите следующие шаги:

  1. Войдите в Яндекс Переводчик во вкладку «Картинки».
  2. Выберите язык исходного текста. Для этого кликните по названию языка (по умолчанию отображается английский язык). Если вы не знаете, какой язык на изображении, переводчик запустит автоопределение языка.
  3. Выберите язык для перевода. По умолчанию, выбран русский язык. Для смены языка кликните по названию языка, выберите другой поддерживаемый язык.
  4. Выберите файл на компьютере или перетащите картинку в окно онлайн переводчика.

  1. После того, как Яндекс Переводчик распознает текст с фотографии, нажмите «Открыть в Переводчике».

В окне переводчика откроются два поля: одно с текстом на иностранном языке (в данном случае на английском), другое с переводом на русский язык (или другой поддерживаемый язык).

  1. Если у фото было плохое качество, имеет смысл проверить качество распознавания. Сравните переводимый текст с оригиналом на картинке, исправьте найденные ошибки.
  • В Яндекс Переводчике можно изменить перевод. Для этого включите переключатель «Новая технология перевода». Перевод осуществляют одновременно нейронная сеть и статистическая модель. Алгоритм автоматически выбирает лучший вариант перевода.
  1. Скопируйте переведенный текст в текстовый редактор. При необходимости, отредактируйте машинный перевод, исправьте ошибки.

Перевод с фотографии онлайн в Free Online OCR

Бесплатный онлайн сервис Free Online OCR предназначен для распознавания символов из файлов поддерживаемых форматов. Сервис подойдет для перевода, так как на нем опционально имеется возможности для перевода распознанного текста.

В отличие от Яндекс Переводчика, на Free Online OCR приемлемое качество распознавания получается только на достаточно простых изображениях, без присутствия на картинке посторонних элементов.

Выполните следующие действия:

  1. Войдите на Free Online OCR.
  2. В опции «Select your file» нажмите на кнопку «Обзор», выберите файл на компьютере.
  3. В опции «Recognition language(s) (you can select multiple)» выберите необходимый язык, с которого нужно перевести (можно выбрать несколько языков). Кликните мышью по полю, добавьте из списка нужный язык.
  4. Нажмите на кнопку «Upload + OCR».

После распознавания, в специальном поле отобразится текст с изображения. Проверьте распознанный текст на наличие ошибок.

Для перевода текста нажмите на ссылку «Google Translator» или «Bing Translator» для того, чтобы использовать одну из служб перевода онлайн. Оба перевода можно сравнить и выбрать лучший вариант.

Скопируйте текст в текстовый редактор. Если нужно, отредактируйте, исправьте ошибки.

Заключение

С помощью Яндекс Переводчика и онлайн сервиса Free Online OCR можно перевести текст на нужный язык из фотографий или картинок в режиме онлайн. Текст из изображения будет извлечен и переведен на русский или другой поддерживаемый язык.

Как скопировать и использовать текст с картинки или фотографии

В современном ритме жизни каждый из нас нередко работает с текстом в цифровом виде — набирает сообщения, заполняет онлайн-формы и бланки, публикует объявления на вторичном рынке. Бывает и так, что нам нужно как-то использовать текст, который мы скачали из сети в виде изображения, или просто сфотографировали — скажем, объявление на подъезде, или документ вроде договора или соглашения. Однако перепечатывать его может быть долго и неудобно, даже с использованием наших лайфхаков. Сейчас мы расскажем, как извлечь текст из картинки, не вводя его вручную. Для этого воспользуемся «Яндекс.Переводчиком». Инструкция применима как для мобильного приложения, так и для веб-версии.

На смартфоне или планшете
Скорее всего, «Яндекс.Переводчик» у Вас уже установлен, а если нет — приложение официально доступно в AppStore и Google Play. Скачайте и запустите его.
Внутри нам потребуется кнопка «Фотоперевод». Нажмите её — откроется камера с распознаванием текста «на ходу». Но у нас уже есть картинка с текстом, поэтому выберите значок «Галереи» возле пиктограммы «Глаз». «Переводчик» единожды запросит доступ к фотогалерее смартфона, после чего можно выбрать необходимое изображение.

Вы увидите, как приложение сканирует картинку — в результате получится перевод, наложенный прямо на изображение. Однако нас не интересует перевод, поэтому выбирайте значок с буквой «Т» в квадрате — обычно он находится в верхнем правом углу. «Переводчик» вставит весь распознанный им текст с картинки в верхнее поле ввода, откуда его можно просто скопировать и использовать по своему желанию.

На компьютере
Откройте главную страницу «Яндекс.Переводчика». В верхней строке выберите «Картинка».

Сайт предложит выбрать изображение или перетащить его прямо в окно. Сделав это, Вы увидите перевод, наложенный прямо на изображение, аналогично мобильному приложению. Нажмите кнопку «Открыть в переводчике» — в левом поле ввода будет весь распознанный текст, откуда его можно легко скопировать и использовать. 


iGuides в Telegram — t.me/igmedia
iGuides в Яндекс.Дзен — zen.yandex.ru/iguides.ru

типы, принцип работы.

Google Translate – самый функциональный переводчик по фото для Андроид

Иногда надо перевести незнакомую вывеску на улице прямо на ходу. Или просто перевести текст со сделанной фотографии. Во многих переводчиках появилась возможность распознать текст прямо с картинки и перевести его.

Я сравнила бесплатные мобильные приложения, которые переводят текст прямо с фото.

На первом месте Google Переводчик, так как он требует меньше всего действий – не надо даже делать фото, можно просто навести камеру и увидеть в ней вместо иностранного слова русское. Правда, для этого требуется интернет.

Переводчик Качество Что есть Адрес
★★★★★
Перевод фото и скриншотов.
Android
★★★★☆ Перевод фото и скриншотов. Android
★★★★☆ Перевод фото и скриншотов без интернета. Android
★★★★☆ Переводит быстро по одному слову.
Не нужен интернет.
Android
★★★☆☆ Перевод фото и скриншотов.
Только с английского.
Android
★★☆☆☆ Перевод фото и скриншотов. Android

Google Переводчик

Что такое быстрый перевод камерой проще всего объяснить с помощью картинки:

  • Быстрый перевод камерой (смотрите картинку выше).

Поддерживается 37 языков (имеется в виду перевод с фото, а вообще гораздо больше).

Для быстрого перевода с камеры требуется интернет.

Обратите внимание, что качество изображения во многом зависит от вашей камеры, то есть чем лучше камера, тем с большей вероятностью картинка будет распознана. Это так для всех переводчиков. Старайтесь делать фото покрупнее и при хорошем освещении.

Яндекс Переводчик

Характеристики Языки Интернет

Можно сфотографировать текст и перевести его.
Можно загрузить имеющуюся фотографию и перевести ее.
Можно сделать скриншот и перевести.

Все распознанные участки с текстом выделяются сами, вам остается только подтвердить их.

Распознавание и перевод с фотографии поддерживается для 12 языков: английского, испанского, итальянского, немецкого, польского, португальского, русского, турецкого, украинского, французского, китайского и чешского

Нужен. Можно закачать словарь для перевода оффлайн текста, но для распознавания и перевода изображений все равно потребуется интернет.


Щелкните на значок камеры, чтобы сделать фото.


По зеленой кнопке начнется распознавание. Распознанный текст выделен желтым. T – переход к тексту.


Переводчик Microsoft

Характеристики Языки Интернет

Можно сфотографировать текст и перевести его.
Можно загрузить имеющуюся фотографию и перевести ее.
Можно сделать скриншот и перевести.

Переводит речь в режиме реального времени.

  • Ресурсоёмкий: поддерживаются только последние версии Android и нестарые модели телефонов.
  • Быстрого перевод камерой нет.

Меньше, чем Google.

Не требуется.

Словари ABBYY Lingvo

По умолчанию устанавливается голый переводчик, а словари предлагается докупить. Но если вы полистаете набор словарей, то найдете бесплатные – например базовый набор 11 словарей для 7 языков.

Характеристики Языки Интернет

Есть быстрый перевод камерой, но хуже чем в Google Переводчике: переводится ровно одно слово. После наведения камеры надо установить центр на нужное слово и коснуться экрана. После этого пойдет процесс распознавания.

Можно сфотографировать текст и перевести его. Но переводит почему-то ровно одно слово.

Можно загрузить имеющуюся фотографию и перевести ее.
Можно сделать скриншот и перевести.

  • Качество распознавания хорошее.
  • Не нужен интернет.
  • Переводит по нажатию пальца на слово.
  • Переводит только одно слово за раз.

7 языков бесплатно.

Не требует интернета для распознавания и перевода слов.



Нацельте центр на нужное слово и нажмите палец. Слово будет переведено. Обратите внимание, что есть Live-перевод (быстрый с камеры) и Фотоперевод.

Переводчик Translate.Ru

Характеристики Языки Интернет

Можно сфотографировать текст и перевести его.
Можно загрузить имеющуюся фотографию и перевести ее.
Можно сделать скриншот и перевести.

  • От вас требуются действия для распознавания: надо выделить участок с текстом с помощью прямоугольника, а иначе Translate даже не будет пытаться его распознать.
  • Качество распознавания не очень.
  • Быстрого перевода камерой нет.
  • Есть только один язык.

Бывают такие ситуации, когда нужно перевести какой-то текст, но вы не знаете каким образом его ввести в поле переводчика, либо вам лень его вбивать. Специальном для таких случаев некоторые переводчики обзавелись функцией перевода текста с фотографий.

Про функцию перевода с картинки

Данная функция начала появляться недавно, поэтому она до сих пор работает не совсем стабильно. Чтобы избежать казусов при переводе вам нужно сделать качественный снимок с текстом, который должен быть переведён. Также на изображении должен быть разборчиво виден текст, особенно, если речь идёт о каких-то сложных иероглифах, либо символах. Также стоит понимать, что некоторые дизайнерские шрифты (например, готические) могут не восприниматься переводчиком.

Давайте рассмотрим сервисы, где данная функция доступна.

Вариант 1: Google Translate

Самый известный онлайн-переводчик, умеющий переводить с огромного количества языков: с английского, немецкого, китайского, французского на русский и т.д. Порой некоторые фразы на русский или другие языки со сложной грамматикой могут переводиться некорректно, но с переводом отдельных слов или несложных предложений сервис справляется без проблем.

В версии для браузеров нет функции перевода с изображений, зато в мобильных приложениях сервиса для Android и iOS такая функция доступна. Всё что вам нужно это нажать на иконку с подписью «Камера» . На устройстве включится камера, где будет указана область для захвата текста. Текст может выходить за эту область, если у него большой объём (например, вы пытаетесь перевести фото страницы какой-нибудь книги). При необходимости вы можете загрузить уже готовое изображение из памяти устройства или виртуального диска.

Интерфейс гугл переводчика

После того как вы сделаете снимок программа предложит выделить область, где по её предположению находится текст. Выделите эту область (либо её часть) и нажмите на кнопку «Перевести» .

К сожалению, этот функционал есть только на версиях для мобильных платформ.

Вариант 2: Яндекс Переводчик

Этот сервис обладает похожим функционалом, что и Google Translate. Правда, языков здесь немного меньше, а корректность перевода на некоторые и с некоторых оставляет желать лучшего. Однако перевод с английского, французского, немецкого, китайского на русский язык (или наоборот) производятся более правильно, нежели в Google.

Опять же, функционал перевода с картинки есть только в версиях для мобильных платформ. Чтобы воспользоваться им, нажмите на иконку камеры и сфотографируйте нужный объект, либо выберите какую-нибудь фотографию из «Галереи» .

С недавнего времени в Яндекс Переводчике для браузеров также появилась возможность переводить текст с картинки. Для этого в верхней части интерфейса найдите кнопку «Картинка» . Затем в специальное поле перекиньте изображение с компьютера, либо воспользуйтесь ссылкой «Выберите файл» . Сверху можно выбрать язык исходника и язык, на который нужно перевести.


Процесс перевода аналогичен Google.

Вариант 3: Free Online OCR

Данный сайт полностью заточен на перевод фотографий, так как других функций больше не предлагает. Корректность перевода зависит от того, с какого на какой язык вы выполняете перевод. Если речь идёт о более-менее распространённых языках, то тут всё относительно корректно. Однако трудности могут возникнуть в том случае, если на картинке труднораспознаваемый текст и/или его слишком много. Также данный сайт частично на английском языке.

Инструкция по использованию сервиса выглядит следующим образом:

  1. Для начала загрузите картинку с компьютера, которую нужно перевести. Для этого используйте кнопку «Выберите файл» . Вы можете добавить несколько картинок.
  2. В нижнем поле укажите изначально язык оригинала картинки, а затем тот язык, на который вам нужно её перевести.
  3. Нажмите на кнопку «Upload + OCR» .
  4. После этого в нижней части появится поле, где вы можете видеть оригинальный текст с картинки, а ниже его перевод на выбранный режим.


К сожалению, функция переводов с картинки пока только внедряется, поэтому пользователь может сталкиваться с некоторыми проблемами. Например, некорректным переводом, либо неполным захватом текста на картинке.

Пользователи сталкиваются с необходимостью перевода текста с фото онлайн. Ситуации могут быть разными: на фотографии есть текст, который необходимо извлечь из изображения и перевести на другой язык, есть изображение документа на иностранном языке, нужно перевести текст с картинки и т. п.

Можно воспользоваться программами для распознавания текста, которые с помощью технологии OCR (Optical Character Recognition) извлекают текст из изображений. Затем, извлеченный их фото текст, можно перевести с помощью переводчика. Если исходное изображение хорошего качества, то в большинстве случаев подойдут бесплатные онлайн сервисы для распознавания текста.

В этом случае, вся операция проходит в два этапа: сначала происходит распознавание текста в программе или на онлайн сервисе, а затем осуществляется перевод текста, с помощью переводчика онлайн или приложения, установленного на компьютере. Можно, конечно, скопировать текст из фото вручную, но это не всегда оправданно.

Есть ли способ совместить две технологии в одном месте: сразу распознать и перевести тест с фотографии онлайн? В отличие от мобильных приложений, выбора для пользователей настольных компьютеров практически нет. Но, все же я нашел два варианта, как перевести текст с изображения онлайн в одном месте, без помощи программ и других сервисов.

Переводчик с фотографии онлайн распознает текст на изображении, а затем переведет его на нужный язык.

При переводе с изображений онлайн, обратите внимание на некоторые моменты:

  • качество распознавания текста зависит от качества исходной картинки
  • для того, чтобы сервис без проблем открыл картинку, изображение должно быть сохранено в распространенном формате (JPEG, PNG, GIF, BMP и т. п.)
  • если есть возможность, проверьте извлеченный текст, для устранения ошибок распознавания
  • текст переводится с помощью машинного перевода, поэтому перевод может быть не идеальным

Мы будем использовать Яндекс Переводчик и онлайн сервис Free Online OCR, на котором присутствует функциональная возможность для перевода для извлеченного из фотошрафии текста. Вы можете использовать эти сервисы для перевода с английского на русский язык, или использовать другие языковые пары поддерживаемых языков.

Яндекс Переводчик для перевода с картинок

В Яндекс. Переводчик интегрирована технология оптического распознавания символов OCR, с помощью которой из фотографий извлекается текст. Затем, используя технологии Яндекс Переводчика, происходит перевод извлеченного текста на выбранный язык.

Последовательно пройдите следующие шаги:

  1. Войдите в Яндекс Переводчик во вкладку «Картинки».
  2. Выберите язык исходного текста. Для этого кликните по названию языка (по умолчанию отображается английский язык). Если вы не знаете, какой язык на изображении, переводчик запустит автоопределение языка.
  3. Выберите язык для перевода. По умолчанию, выбран русский язык. Для смены языка кликните по названию языка, выберите другой поддерживаемый язык.
  4. Выберите файл на компьютере или перетащите картинку в окно онлайн переводчика.

  1. После того, как Яндекс Переводчик распознает текст с фотографии, нажмите «Открыть в Переводчике».

В окне переводчика откроются два поля: одно с текстом на иностранном языке (в данном случае на английском), другое с переводом на русский язык (или другой поддерживаемый язык).

  1. Если у фото было плохое качество, имеет смысл проверить качество распознавания. Сравните переводимый текст с оригиналом на картинке, исправьте найденные ошибки.
  • В Яндекс Переводчике можно изменить перевод. Для этого включите переключатель «Новая технология перевода». Перевод осуществляют одновременно нейронная сеть и статистическая модель. Алгоритм автоматически выбирает лучший вариант перевода.
  1. Скопируйте переведенный текст в текстовый редактор. При необходимости, отредактируйте машинный перевод, исправьте ошибки.

Перевод с фотографии онлайн в Free Online OCR

Бесплатный онлайн сервис Free Online OCR предназначен для распознавания символов из файлов поддерживаемых форматов. Сервис подойдет для перевода, так как на нем опционально имеется возможности для перевода распознанного текста.

В отличие от Яндекс Переводчика, на Free Online OCR приемлемое качество распознавания получается только на достаточно простых изображениях, без присутствия на картинке посторонних элементов.

Выполните следующие действия:

  1. Войдите на .
  2. В опции «Select your file» нажмите на кнопку «Обзор», выберите файл на компьютере.
  3. В опции «Recognition language(s) (you can select multiple)» выберите необходимый язык, с которого нужно перевести (можно выбрать несколько языков). Кликните мышью по полю, добавьте из списка нужный язык.
  4. Нажмите на кнопку «Upload + OCR».

После распознавания, в специальном поле отобразится текст с изображения. Проверьте распознанный текст на наличие ошибок.

Скопируйте текст в текстовый редактор. Если нужно, отредактируйте, исправьте ошибки.

Заключение

С помощью Яндекс Переводчика и онлайн сервиса Free Online OCR можно перевести текст на нужный язык из фотографий или картинок в режиме онлайн. Текст из изображения будет извлечен и переведен на русский или другой поддерживаемый язык.

В нашей жизни может возникнуть ситуация, когда нам понадобится перевести с иностранного языка текст, размещённый на каком-либо фото. Разумеется, можно побуквенно вбить данный текст в каком-либо онлайн-переводчике, и таким образом осуществить необходимую нам операцию. Но можно поступить намного проще, воспользовавшись функционалом специальных сервисов. Ниже разберём, какой переводчик с фотографии в режиме онлайн сможет обработать текст, и как с ним работать.

Особенности функционала переводчиков онлайн, распознающих текст с фотографии

В основе работы сервисов для распознавания текста с фото лежит комплекс алгоритмов «OCR» (аббревиатура «Optical Character Recognition» — «оптическое распознавание символов») . Подобные алгоритмы разрабатываются и шлифуются уже многие годы, но 100% распознавания со всего многообразия изображений добиться пока не удалось.

Сервисы для распознавания текста с фото работают в два основных шага: сначала проводится распознавание текста на картинке с помощью OCR , а затем полученный текст отправляется в онлайн-переводчик (обычно это «Google Translator» или «Bing») . Получаемый на выходе текст машинного перевода не всегда идеален, но составить мнение о сути распознаваемого текста вы сможете.

Для выполнения качественного перевода с фотографии онлайн учтите, что:

Давайте разберём перечень ресурсов, позволяющих выполнить перевод с фотографии онлайн.

Translate.yandex.ru с функцией OCR от компании Яндекс

Компания «Яндекс» известна своими качественными решениями в различных областях цифрового контента. Популярный ныне переводчик от Яндекса появился ещё в 2009 году, а в 2017 его каркас переведён на нейронную машинную основу , что повысило качество производимых им операций в несколько раз. Кроме непосредственной функции перевода, Яндекс.Переводчик имеет и функцию OCR , позволяющую выполнить распознавание текста на изображении онлайн, а затем и перевести данный текст на нужный пользователю язык. Качество распознавания на сервисе высокое.

Выполните следующее:

Клик на надписи «» откроет Яндекс.Переводчик, где в окне слева будет находиться распознанный иностранный текст, а в окне справа его русский перевод.


Нажатие на «Открыть в переводчике» откроет распознанный текст в Яндекс.Переводчик

Или вы сможете с помощью курсора пометить нужный вам текст, и вы сразу увидите его перевод рядом.

Выделите нужную часть текста, и сразу же будет отображён её перевод

Newocr.com – перевод текста с изображений онлайн

Сервис newocr.com – это бесплатный англоязычный сервис, предназначенный для поиска текста на загруженном изображении, с последующим его редактированием или переводом. Сервис очень прост в работе, для перевода используется Гугл Переводчик или переводчик сервиса Bing (Bing Translator ). Качество распознавания на сервисе среднее.

Выполните следующее:


I2ocr.com – бесплатный ресурс для распознавания слов на фотографии

Сервис i2ocr.com по своему функционалу похож на упомянутый выше ресурс newocr.com , позволяя найти и извлечь текст из изображения , с возможностью его редактирования, форматирования, индексирования, поиска и перевода . Ресурс распознаёт более 60 языков , поддерживает популярные форматы изображений, проводит анализ документов с несколькими колонками, количество загрузок на ресурс неограниченно. Качество распознавания здесь среднее.

Выполните следующее:


Onlineocr.net – переводчик текста онлайн

В отличие от перечисленных выше ресурсов сервис осуществляет лишь распознавание текста, без функции его перевода . Полученный с его помощью текст будет достаточно перенести в любой переводчик (например, Гугл Переводчик), и выполнить там перевод на русский язык. Объём максимального загружаемого на ресурс файла – 15 мегабайт.

Порядок действий:


Мобильные приложения

Также отметим ряд мобильных приложений, позволяющих выполнить перевод текста с отснятого (или уже имеющегося на телефоне изображения).


Быстрое распознавание текста с Гугл-Переводчик
Приложение Возможности
Гугл Переводчик В своём функционале имеет кнопку «Камера », с помощью которой осуществляется перевод. После выбора двух языков (базового и русского) необходимо тапнуть на «Камера», и навести камеру телефона на необходимый для перевода текст. Приложение сразу же отобразит его перевод . Также можно просто снять нужный для перевода текст, нажать на «Выбрать всё » и щёлкнуть по синей стрелке для выполнения перевода
Словари ABBYY Lingvo (Андроид) Позволяет выполнять как живой перевод (с помощью наведения камеры), так и перевод текста с уже имеющегося на телефоне изображения
ABBYY Textgabber (Android, iOS) Сканирует и переводит любой найденный на изображении текст

Заключение

Выше мы разобрали, какой переводчик с фотографии или изображения онлайн поможет в переводе текста. Наиболее высокое качество распознавания текста показал Яндекс.Переводчик, продемонстрировавший результат близкий к оптимальному. Альтернативные англоязычные сервисы показали довольно средний результат, потому мы рекомендуем Яндекс.Переводчик для распознавания текста с фотографии онлайн.

Здравствуйте, уважаемые друзья и гости блога! В этой короткой, но познавательной статье, я постараюсь Вам рассказать очень нужную вещь. Как Вы уже наверное догадались из заголовка — это как сделать перевод текста с фото с любого языка и на любой язык. Бывают такие случаи у блоггеров или просто необходимо срочно с картинки скопировать нужный текст и перевести его на какой либо язык. Но это бывает несколько проблематично! Так как текст с фото отдельно не копируется и перевод его в текстовый режим просто не сделаешь. Как же быть в таких случаях? Есть ли из этого выход? Конечно же есть! Вот об этом я Вам сейчас и расскажу. Поехали …

Попав в такую ситуацию, когда мне нужно было очень срочно и быстро сделать перевод текста с фото с английского языка на русский, я честно сказать несколько растерялся и погрузился в небольшой ступор. Полазив по интернету и поискав специальные онлайн сервисы, которые предлагают свои услуги по переводу картинки в текст, также был немного разочарован. Многие из них не справились с моим заданием вообще, а некоторые только на половину (перевод был настолько отвратительным, что просто ужас!). Другие онлайн сервисы распознавания текстов с картинок, просто-напросто выдавали какие-то кракозябры вместо связного текста.

Делаем перевод текста с фото онлайн качественно и быстро!

Вот этот переводчик, который делает перевод текста с фото онлайн быстро, качественно и с любого языка мира — Яндекс переводчик

Догадались? Ну конечно же! Какой еще переводчик онлайн сможет нам помочь, кроме Яндекса?!

Все, что Вам нужно сделать — это пройти по ссылке выше и закачать нужную картинку на которой имеется текст, практически на любом языке мира, и нажать на кнопку для перевода. Все! Ваша картинка с имеющимся текстом сразу будет корректно переведена и Вы также сможете скопировать этот текст. Это очень практично и удобно! Вот посмотрите скриншоты, как делать перевод текста с фото онлайн в Яндекс переводчике:

Теперь один наглядный пример перевода картинки в текст в переводчике Яндекс. Когда Вы загрузили свою картинку, то сервис распознавания текстов Яндекс, после нажатия на кнопку «Открыть в переводчике»:

Сразу же переведет для Вас нужный текст с фото или картинки на любой, указанный Вами язык мира. Вот как на скриншоте «перевод фото в текст онлайн»:

Вот теперь Вы знаете, как сделать быстро и качественно перевод любой картинки или фото на которой есть текст.

Переводим текст по фотографии в онлайн и офлайн

Пользователи сталкиваются с необходимостью перевода текста с фото онлайн. Ситуации могут быть разными: на фотографии есть текст, который необходимо извлечь из изображения и перевести на другой язык…

Условия успешного перевода: какими должны быть картинки

Чтобы сервис или приложение сумело правильно перевести текст, изображение должно быть чётким. Если загрузить размытую картинку, то инструмент распознавания не обнаружит нужные фрагменты или неправильно определит язык. Проблемы также могут возникнуть, если на изображении используется шрифт с необычным начертанием. Например, на карте Средиземья из «Властелина колец» все тестируемые сервисы разобрали лишь отдельные фрагменты:

Есть также некоторые ограничения по формату изображений, но они весьма условные. Популярный для фотографий JPG распознаётся везде. На некоторые сервисы можно загрузить также PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF и другие форматы. В приложениях на Android доступны все изображения, которые можно открыть в «Галерее», а также фотографии, сделанные на камеру мобильного устройства.

Источник: http://compconfig.ru/tips/perevod-teksta-s-foto.html

1. «Яндекс.Переводчик»

  • Стоимость: бесплатно.
  • Офлайн-перевод снимков: нет.

Вы можете сохранять избранные переводы, выполненные этой программой, в виде карточек. Их удобно использовать в специальном режиме повторений, чтобы запоминать запечатлённые на снимках иностранные слова. Кроме того, «Яндекс.Переводчик» сохраняет историю переводов и умеет автоматически распознавать языки.

«Яндекс.Переводчик» →

Источник: http://lifehacker.ru/yandeks-perevodchik/

Переводчик AI Translate

Все эти функции собраны в одном переводчике AI Translate. Оно отсутствует в доступном всем Плэй Маркете, но где его найти расскажу ниже. Переходим к знакомству с переводчиком.

Простой и понятный интерфейс без лишних заморочек. Все необходимое находится на одной странице.

Для начала использования нужно выбрать и загрузить необходимые словари. Если вы будете переводить с английского, значит выделяете этот язык и произойдет скачивание. Понадобиться Китайский, также выделяете и все.

Программа, по вашему требованию, готова загрузить языки: албанский, арабский, белорусский, болгарский, венгерский, вьетнамский, греческий, грузинский, датский, иврит, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, канада, корейский, латышский, литовский, македонский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, словацкий, тайский, турецкий, украинский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский, японский.

Следующим шагом выбираете, какую систему активировать:

  • Яндекс
  • Гугл
  • Baidu
  • по умолчанию

И переходим непосредственно ко всем способам преобразования иностранных текстов на русский язык.

Перевод текста с картинки

Этим способом удобно переводить информацию с картинки или фотографии. Для этого нажимаете на правую кнопку и выбираете:

  • сделать снимок
  • выбрать изображение

Дальнейшие действия программы будут работать по технологии оптического распознавания текста.

Выбрали изображение или сфотографировали камерой (для этого есть определенные кнопки).

Рамкой определили область для преобразования и обрезали лишнее.

Программа распознает текст в выделенном окне и предоставить готовый результат.

Перевод текста с фото, картинки любого приложения

Эта функция поможет перевести любой текст, который будет открыт на экране смартфона – документ, сайт, изображение и т.д.

Для этого нужно нажать кнопку “Начать перевод в другом приложении”.

Предоставить все необходимые разрешения переводчику.

На экране появиться небольшой полупрозрачный виджет, который легко перемещается по экрану устройства.

Он будет расположен всегда поверх всех открытых окон других программ. Он нужен для выделения переводимого участка текста.

Клик по виджету активирует его и приступить к выделению определенного участка.

После выделения появится окно с оригинальным содержимым в верхней части и переведенным в нижней.

Перевод с голосом

Если необходимо перевести голос собеседника, говорящего на иностранном языке, для этого присутствует функция, активация которой происходит нажатием на иконку микрофона.

Программа запишет голос, распознает его и переведет для начала в текст, а затем на нужный вам язык.

Переводчик  AI Translate имеет несколько функций и устанавливается на смартфон. Забрать его с форума 4PDA

Источник: http://usvinternet.ru/perevesti-tekst-s-kartinki-na-russkij/

Проведем небольшой эксперимент

Сервисов с функцией перевода текста с картинок не так и много, но мы возьмем самые популярные:

  • Яндекс;
  • Bing;
  • Google;
  • Promt.

Для тестов мы от руки написали на листе бумаги короткий текст, который легко переводится этими же сервисами. Написали черным маркером на белом фоне для контраста, что серьезно облегчает работу алгоритма, но каллиграфическим почерком буквы не выводили.

Перевод: “Мы написали текст на бумаге, чтобы проверить функционал возможностей для перевода фотографий”

Представьте ситуацию. Вы увидели объявление и хотите его прочитать, там определенно что-то важное. Текст на английском языке. К счастью, под рукой оказался мобильный телефон или даже компьютер.

Источник: http://tran-express.ru/blog/kak-perevesti-tekst-s-kartinki

Наши преимущества

  • Легкий и удобный интерфейс
  • Мультиязычность
    Сайт переведен на 9 языков
  • Быстрое распознавание текста
  • Неограниченное количество запросов
  • Отсутствие регистрации
  • Защита данных. Данные между серверами передаются по SSL + автоматически будут удалены
  • Поддержка 35+ языков распознавания текста
  • Использование движка Tesseract OCR
  • Распознавание области изображения (в разработке)
  • Обработано более чем 20.1M+ запросов

Источник: http://img2txt.com/

Приложения для перевода с фотографий

Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.

Google Translate

Google Translate — самое популярное приложение для перевода на Android. Среди его возможностей есть и функция распознавания текста с фотографий и любых других изображений.

Главное достоинство Google Translate — моментальный перевод прямо в интерфейсе камеры. Чтобы понять, что написано на вывеске или в меню ресторана, не нужно даже делать снимок — главное, чтобы было подключение к Интернету.

В режиме распознавания через камеру поддерживается 38 языков.

  1. Запустите Google Translate.
  2. Нажмите на значок камеры.
  3. Выберите язык, на который нужно перевести текст.
  4. Наведите объектив на текст и дождитесь появления перевода на экране прямо поверх изображения.

Вы также можете выбирать изображения из памяти телефона. Для этого приложению нужно дать разрешение на доступ к хранилищу.

Среди других возможностей Google Translate:

  • Поддержка 103 языков для перевода.
  • Быстрый перевод фрагментов текста из других приложений.
  • Режим разговора с озвучиванием перевода.
  • Рукописный и голосовой ввод.
  • Разговорник для сохранения слов на разных языках.

Google Translate показывает лучшие результаты распознавания и перевода. Он справляется с текстами, которые другие программы не могут обработать корректно.

Переводчик Microsoft

Корпорация Microsoft тоже позаботилась об удобстве пользователей и добавила функцию распознавания текста с фотографий в свой переводчик. Который, кстати,  поддерживает более 60 языков.

Для перевода текста с фотографии:

  1. Запустите Переводчик Microsoft и нажмите на значок камеры.
  2. Выберите язык оригинала и перевода.
  3. Наведите камеру на текст и сфотографируйте его.
  4. Дождитесь завершения обработки.

При желании можно импортировать фото из галереи, предварительно дав приложению разрешение на доступ к памяти смартфона.

Среди других возможностей программы:

  • Разговорники и руководство по произношению.
  • Встроенный словарь для изучения разных значений слов.
  • Режим разговора с синхронным переводом речи.
  • Режим многопользовательского общения (до 100 собеседников, разговаривающих на разных языках).

Переводчик от Microsoft не всегда справляется с поставленной задачей, но простую графику с текстом распознаёт без ошибок.

Translate.ru

Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения к интернету.

Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.

Как это сделать:

  1. Выберите значок камеры в главном окне приложения.
  2. Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
  3. Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
  4. Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
  5. Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
  6. Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
  7. Дождитесь результата распознавания и перевода.

Translate.ru также поддерживает импорт изображений из галереи. Для этого требуется разрешение на доступ приложения к памяти смартфона. Среди других возможностей переводчика:

  • Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
  • Голосовой и рукописный ввод.
  • Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
  • Режим диалога для общения собеседников на разных языках.

Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.

Источник: http://compconfig.ru/tips/perevod-teksta-s-foto.html

4. ABBYY Lingvo

  • Стоимость: зависит от выбранных словарей.
  • Офлайн-перевод снимков: да.

Это приложение не подходит для перевода целых предложений, зато отлично справляется с отдельными словами. Детальные словари ABBYY содержат синонимы, толкования, примеры употребления и множество другой информации, которая пригодится для перевода и изучения языков. В программе реализована система карточек (только iOS) для удобного запоминания слов.

ABBYY Lingvo →

Читайте также:

  • Как настроить автоматический перевод в мобильных браузерах →
  • 4 расширения Chrome, которые мгновенно переводят выделенный текст →
  • Как легко и эффективно запоминать иностранные слова →

Источник: http://lifehacker.ru/yandeks-perevodchik/

Translator Foto – Voice, Text and File Scanner

Приложение Translator Foto не столь функционально, как его именитые конкуренты, однако качество текстов довольно высокое. Кроме того, программа работает с более чем 100 языками. Как следует из названия приложения, оно способно переводить с фотографий, голосовых сообщений, текстов и отсканированных файлов.

Основное назначение Translator Foto – переводить тексты с фотографий. Для реализации этой функции нужно нажать на значок с фотоаппаратом, навести на текст и сфотографировать. Также можно загрузить фотографию из галереи. По уровню распознания и качеству перевода сфотографированных текстов Translator Foto не уступает Яндексу и Майкрософт.

Возможности и функции Translator Foto

  • Распознает сказанные в микрофон слова и фразы, делает их перевод.
  • Переводит набранные тексты, или скопированные из буфера обмена.
  • Произношение переведенного текста.
  • Возможна передача файла с переведенным текстом между пользователями приложения.
  • Сохраняются переводы, можно добавлять в избранное.

Источник: http://comp-doma.ru/translate-app.html

Видео-инструкция

В этом видеоролике подробно рассказано о том, где ещё можно получить ГДЗ по английскому языку, используя фото из учебника.

Источник: http://it-doc.info/gdz-po-foto-anglijskij-yazyk/

Переводить по фотографии. Распознавание текста с картинки онлайн бесплатно

Подпишитесь:

На сегодняшний день все современные смартфоны оснащены довольно качественными камерами, которые способны не только делать обычные фотографии, но и значительно упрощать другие важные операции, например, создание электронных версий печатных документов или быстрый перевод текста с фото. Но для того, чтобы сделать это, необходимо установить некоторые приложения, о них и пойдет речь в сегодняшней статье.

Как перевести текст с фотографии на смартфоне и планшете?

Сегодня на рынке представлены мобильные телефоны и планшетные компьютеры на различных операционных системах, поэтому для удобства будем рассматривать несколько вариантов для разных платформ.

Программа для перевода с фотографий на смартфонах с ОС Android

В Play Market можно найти немало приложений, которые позволяют распознать текст на фото, но лишь немногие из них действительно качественно справляются со своей задачей. И одно из самых популярных и удобных приложений – Google Translate, которое позволяет переводить текст напрямую с фотографии. Для того, чтобы им воспользоваться, просто скачайте и установите его, затем запустите и выберите режим фотографирования объекта. Программа самостоятельно активирует камеру вашего смартфона, вам же останется только сделать снимок (указателя, знака, объявления и т. д.), и приложение переведет его значение с исходного языка на заданный пользователем.

Аналогичным по функциональности можно назвать приложение Abbyy TextGraber+Translator, которое позволяет выбирать один из 60 направлений перевода, распознавать сфотографированный текст, переводить его, а также сохранять в удобном для пользователя формате.

Программа перевода текста на устройствах под управлением iOS

Сегодня в AppStore можно также без проблем найти множество программ для перевода текста с изображения, но наиболее удобными и популярными можно назвать Lingvo Dictionaries – фото-переводчик, которое без проблем справляется с распознаванием сфотографированного текста, но важно учитывать хорошее освещение и правильный ракурс съемки. Обширная база словарей позволяет выбирать до 30 направлений перевода. Стоит также обратить внимание на простой и удобный бесплатный фото-переводчик Photo Translate, который обладает скромным функционалом, но отлично справляется с преобразованием текста с изображения и его переводом. Важно помнить, что эта программа работает только онлайн, и без доступного Интернет-соединения перевести что-то не получится.

В качестве альтернативы для туристов, которые активно путешествуют по разным странам, отлично подойдет приложение iSignTranslate, основной задачей которого является правильный и быстрый перевод на смартфоне в режиме реального времени различных дорожных указателей, вывесок и рекламных объявлений. В базовой версии доступно лишь 2 языка – английский и русский, остальные можно скачать за дополнительную плату. Для перевода используются сторонние онлайн-сервисы, поэтому важно иметь стабильное соединение с Интернетом.

Программа для перевода текста на фотографии для мобильной платформы Windows Phone

Используйте программу Translator, которую совершенно бесплатно можно скачать из магазина Windows Phone. Установив ее на смартфон, вы получите всю базовую функциональность фото-переводчика. Отличительной особенностью программы можно назвать ее возможность накладывать уже переведенный текст поверх исходного фото. Функция достаточно новая и не всегда удобна, поэтому у пользователя есть возможность ее отключить.

На этом все. Надеемся, что теперь, собираясь в путешествие, вы не забудете скачать наиболее подходящее для вас приложение для перевода текста с фотографии и без проблем ориентироваться в новой стране.

Ушли в прошлое времена, когда для художника в стадии вдохновения нужно было направляться в специализированные магазины для приобретения необходимых материалов. Сейчас задача упрощена до минимума, все что нужно – это планшет и программы для рисования…

В данной статье будет показано, как в операционную систему добавить новые шрифты. Разумеется, это весьма просто, но при этом, как и в большинстве настроек Windows, имеются различные способы и хитрости.Прежде всего, необходимо развеять заблуждение мн…

Здравствуйте, уважаемые оптимизаторы! Вот уже два года я отслеживаю изменения позиций в поисковой выдаче и веду борьбу с одним из сайтов-конкурентов за 3 место в TOPе Яндекса по одной из ключевых фраз, пусть она условно называется «фраза-N».За это в…

Однако сейчас уточним область поиска и рассмотрим только фото переводчики – приложения, которые позволяют тебе переводить то, что снято на камеру, то есть умеют распознавать текст и более менее адекватно воспроизводить его на твоем собственном языке.

1. Переводчик Google

Да, фирменный переводчик Google в прошлом году . Поддерживая более 50 языков, для работы без интернет-подключения необходимо дополнительно с качать языковые пакеты для каждого языка.

2. Lingvo Dictionaries

Российская разработка ABBYY предлагает более 50 базовых словарей для 30 языков. Имеет не только функцию ФотоПеревода, но и помогает в заучивании иностранных слов, предлагает упражнения, поиск переведенного слова в Сети и много других интересных функций. Работает автономно. Но, зато, платно.

3. ABBYY TextGrabber + Translator

Еще одно приложение ABBYY, заточенное уже прямо на перевод фотографий. Сфотографируй интересующий тебя фрагмент, после чего распознанный текст можно сразу же отредактировать, перевести, отправить по e-mail или SMS. Для распознавания текста интернет-соединение не требуется, распознавание производится прямо на мобильном устройстве, однако для перевода требуется интернет-соединение.

4. Translator

Еще одно фирменное приложение – Translator от Bing для Windows Phone. Он позволяет переводить голос, сканировать и переводить текст, загружать словари на смартфон и работать без связи с Сетью. Также переводчик предлагает сервис Word of the Day, который показывает одно слово для запоминания на стартовом экране.

5. iSignTranslate

iSignTranslate позволяет видеть вывески, таблички, знаки на твоем языке. Не нужно ничего нажимать, выделять, фотографировать, просто наведи камеру своего телефона на текст и приложение переведет его автоматически. Для перевода требуется подключение к интернету.

Приветствую Тебя дорогой читатель, на связи Александр Гаврин.

Сегодня поговорим о том, какие бывают переводчики по фото онлайн , каким функционалом они обладают и как они работают.

Для многих уже давно привычны переводчики в смартфонах, которыми можно воспользоваться в любой момент. Сейчас появились сервисы, которые не только переводят введённый текст, но и могут это делать прямо с фото.

Как это работает?

Скажем, пользователю требуется перевести текст, который имеется на фото или снимке.

Для этого нужно извлечь текст и уже, потом перевести его. Чтобы отделить слова от фото, нужно воспользоваться технологией OCR, позволяющей распознавать текст.

После этого, текст отправляется в простой переводчик. При хорошем качестве снимка, подойдут любые интернет сервисы по распознаванию текста.

Схема строится из двух этапов. Первый – извлечение текста. Второй – перевод текста при помощи онлайн сервиса или приложения на ПК, либо мобильном устройстве.

Текст можно ввести и самостоятельно, но на это не всегда есть время и это довольно трудоёмкий процесс.

Чтобы облегчить данную операцию, нужно совместить два действия в одной программе. Нужно чтобы приложение или сервис опознали текст на фотографии и параллельно перевели его на русский.

При использовании таких приложений – фото переводчик, важно помнить несколько моментов:

Фото переводчики – приложения

Рассмотрим некоторые приложения для мобильных устройств, чтобы ознакомиться с их функциональными возможностями.

Google переводчик по фото

Данное приложение является одним из самых популярных в магазине Google Play . Работает гугл переводчик не только по фото , но также по ручному вводу текста, то есть им можно пользоваться как обычным переводчиком.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

Программа может легко работать без доступа к интернету. Для этого потребуется заранее скачать языковые пакеты. Впрочем, гугл переводчик , переводит по фото , что позволяет экономить место на своём устройстве.

Не нужно скачивать лишних файлов. Дополнительно, в приложении имеется функция распознавания речи, перевода СМС сообщений и текста, написанного от руки.

Помимо перевода иностранного текста, программа также выводит его транскрипцию. У приложения есть некоторые недостатки, касающиеся непосредственной работы, однако в скором времени, они, вероятно, будут устранены.

Это приложение работает с 30 языками и также поддерживает функцию перевода с фотографий. Здесь также имеются упражнения, которые помогают запомнить слова.

Это удобно при изучении языков. Все слова, которые вам требуются перевести, озвучены профессиональными носителями языка. В словари можно добавлять собственные словоформы.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

При переводе с фотографии, приложение работает хорошо. Нужно только, чтобы фото делалось при хорошем освещении и не с бокового ракурса.

Если снимок сделан в плохих условиях, текст не будет распознан даже частично. Программа просто выдаст сообщение о невозможности перевода.

Приложение постоянно обновляется и дорабатывается, в нём исправляются ошибки, приводившие к его вылетам и некорректной работе.

Данное приложение специализируется на распознавании текста по фото. Его особенностью является работа с 60 языками, пакеты которых уже встроены в программу.

Это значит, что дополнительно их скачивать не придётся. Текст, с которым вы работаете, можно сохранять на телефоне.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

Он также сохраняется во внутренних файлах программы и легко доступен для базовых функций.

Огромное количество встроенных языков несколько замедляет процесс сканирования, поскольку требуется первоначально распознать язык. Чтобы сократить время работы, лучше заранее выбрать язык оригинала.

Небольшим недостатком приложения может являться поддержка только стандартных форматов изображений.

Кроме того, текст перевода не форматируется, он выдаётся сплошняком. Абзацы и прочие выделения игнорируются, остаются лишь промежутки между словами.

Photo Translate

Данный переводчик с фото на русский, работает онлайн. Без интернета он может только распознать текст. Приложение не имеет собственной базы, а значит, пользоваться им в режиме офлайн не получится.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложения для перевода текста со снимков, имеются и на Windows Phone . Программа имеет простое название и достаточный функционал.

Она разработана поисковой системой Bing . В ней имеется дополнительная функция заучивания новых слов.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

Это реализовано за счёт “слова дня”, отображаемого на экране телефона. Интересной функцией является возможность отображения переведённого текста, прямо поверх оригинала.

Её можно отключать. Она может оказаться не очень удобной, если на снимке мелкий шрифт и много слов.

iSignTranslate

С помощью приложения, можно переводить текст на русский в режиме реального времени. Это удобно для перевода текста на улице, к примеру, вывесок, объявлений и прочего. Программа создана российскими разработчиками.

При загрузке доступны только два языка – английский и русский. К ним можно добавить ещё 8 языков, но доступны они только за отдельную плату.

Приложение использует сторонние онлайн переводчики от Bing, Yandex и Google . Это значит, что для работы потребуется соединение с интернетом.

УСТАНОВИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ

Приложение имеет некоторые сбои в работе. Например, пользователи сталкиваются с такой проблемой: камера выдаёт ошибку, исправить которую можно, только при наведении на другой объект.

Программа распознаёт лишь стандартные шрифты размером от 0,5 до 3 см. На перевод небольшого фрагмента текста уходит до 20 секунд неподвижного удержания камеры.

Заключение

При использовании приложений такого типа, следует помнить, что машинный перевод не будет идеальным. Он будет приблизительным и некоторые фразы, а иногда и предложения, придётся переводить самостоятельно.

Это проблема любого автоматического переводчика. Вы можете скачать фото переводчики для разных мобильных устройств.

Для каждой системы имеется несколько вариантов, имеющих свои преимущества. Ваш выбор будет зависеть от ваших предпочтений и нужд.

УЗНАЙ ПОДРОБНЕЕ

С Уважением, Александр Гаврин.

Часто пользователи ПК сталкиваются с ситуацией, когда нужно выполнить перевод иностранного текста с картинки. Ситуации бывают разными: на фотографии есть текст, который необходимо извлечь из изображения и перевести на другой язык, есть фото важного документа, текст которого нужно извлечь и т д. Естественно, можно выполнить распознавание текста с помощью программы ABBYY FineReader . Однако для этого потребуется сама программа, качественное фото и выполнение не одной операции, а нескольких.

Пошаговая инструкция перевода текста с картинки онлайн

Данные методы будут описаны исключительно для ПК. Если вы используете мобильный телефон, то перевод текста картинки можно осуществить с помощью иных ресурсов.

Для перевода текста по фото можно использовать два ресурса: Яндекс.Переводчик и Free Online OCR. Как о первом, так и о последнем мы уже писали. Однако в этот раз предлагаем вам решение, как извлечь и перевести текст с иностранного языка по фото. При этом рекомендуем обратить внимание на несколько моментов:

  • Качество фото должно быть нормальным. Если картинка будет не четкой, то и текст будет извлечён не полностью;
  • Формат картинки должен быть JPEG, PNG, GIF, BMP;
  • Перевод будет машинным, а поэтому потребуется ручная корректировка.

Первый пример перевода по фото – использование Яндекс.Переводчика.

  • Открываем Яндекс.Переводчик. Переходим во вкладку «Картинка».
  • Выбираем язык исходного и конечного перевода.

  • Далее нужно выбрать или перетащить картинку в окно онлайн-переводчика.

  • Теперь выделяем и копируем нужный текст из переводчика.

  • Это самый простой и удобный способ перевода текста из картинки онлайн. Готовый текст можно скопировать и вставить в чистый файл.doc.

Второй ресурс, который можно использовать для перевода текста с картинки, это Free Online OCR. Действия по переводе следующие:

  • Открываем Free Online OCR.
  • Выбираем «Select your file». Нажимаем на кнопку «Обзор». Выбираем файл на компьютере.

  • После выбираем язык исходного перевода и конечный язык.
  • Указываем, в каком формате нужно закончить перевод.

  • Готовый текст будет отображен в отдельном окне.

  • Теперь текст можно скопировать и перевести с помощью любого переводчика.

Важно отметить, что представленные методы будут эффективны, если текст на картинке чёткий и формат файла соответствует вышеуказанному.

Главная » Отопление » Переводить по фотографии. Распознавание текста с картинки онлайн бесплатно

О компании – Яндекс.Переводчик. Справка

Яндекс.Переводчик – это сервис, который автоматически переводит слова и выражения, тексты с фотографий и изображений, веб-сайтов и мобильных приложений.

В сервисе используется технология машинного перевода, разработанная Яндексом. Яндекс.Переводчик работает как с традиционными (китайский, испанский, немецкий), так и с необычными языками (эльфийский, эсперанто, эмодзи). Яндекс.Переводчик работает более чем на 90 языках.

Для перевода в чате также можно использовать Яндекс.Перевести бота в Telegram.

Поддерживаемые языки

FAQ

Перевод веб-страниц

Ошибки перевода веб-сайтов

Перевод текста

Ввод текста

Поддерживаемые языки

Онлайн-словарь

1

Голосовой ввод

Преобразование голоса в текст

Проблемы с голосовым вводом

Перевод изображений

Перевод текста на фотографии или изображение

Проблемы с распознаванием текста для изображений

Преобразование текста в речь

Изменить голос говорящего

Проблемы с преобразованием текста в речь

Перевод документов

Перевести текстовый файл, таблицу или презентацию

Проблемы с переводом документов

Перевод текста

Ввод текста

Поддерживаемые языки

Онлайн-словарь

Перевод веб-сайтов

Перевод веб-страниц

Ошибки перевода веб-сайтов

Голосовой ввод

Проблемы преобразования текста в текст

голосовой ввод

Перевод изображений

Перевод текста на фотографии или изображении

Проблемы с распознаванием текста для изображений

Преобразование текста в речь

90 002 Изменить голос говорящего

Проблемы с преобразованием текста в речь

Перевод документов

Перевести текстовый файл, таблицу или презентацию

Проблемы с переводом документов

Project Naptha

Если вы будете смотреть на эти три анимированные гифки достаточно долго и пристально, возможно, вам не придется ничего читать.

В течение мая 2012 года я читал о резьбе по швам, интересном и почти волшебном алгоритме, который может изменять масштаб изображения, явно не сжимая его. Поигравшись с небольшими швами, которые обычно создавал резчик по швам, я заметил, что они имеют тенденцию сходиться и располагаться таким образом, чтобы прорезать промежутки между буквами (подходы динамического программирования на самом деле довольно распространены, когда дело доходит до сегментации букв, но я этого не знал). Именно тогда, читая особенно подробный комикс smbc, я подумал, что должно быть возможно придумать что-то, что будет читать изображения (с ), выяснять, где находятся линии и буквы, и рисовать небольшие наложения выделения, чтобы успокоить распространенная привычка к выделению текста.

Моя первая попытка была простой. Изображение проецировалось сбоку, образуя вертикальную пиксельную гистограмму. Значительные впадины полученных гистограмм служили подписью для концов текстовых строк. После того, как горизонтальные линии были найдены, он обрезал каждую строку и повторил процесс гистограммы, но на этот раз вертикально, чтобы определить положение букв. Это работало только для строго горизонтального машинно-напечатанного текста, потому что в противном случае гистограммы проекции были бы слишком зашумленными.По той или иной причине я решил, что проблема либо не стоит того, чтобы ее решать, либо я не готов к этому.

Перенесемся на полтора года вперед, я учусь на первом курсе Массачусетского технологического института на втором месяце учебы. Есть хакатон, на который, я думаю, я мог бы записаться за несколько месяцев вперед, он позиционируется как крупнейший в Массачусетском технологическом институте. Я проспал допоздна накануне совершенно без особой причины и проснулся в 7 утра, потому что хотел убедиться, что моя регистрация прошла. Я вошел на незамерзший каток, где более 1000 человек требовали столы и раскладывали кабели для ноутбуков на земле – так вот как будет выглядеть мой первый хакатон.

Все остальные были «подключены» или что-то в этом роде; большие наушники, пристально глядя на десятки окон Sublime Text. Честно говоря, это было довольно громко. Я понятия не имел, чем бы в итоге стал заниматься, и не мог встретить никого, кто был бы готов сотрудничать и имел идею, достаточно интересную для меня, чтобы захотеть. Поэтому я решил вернуться в свою спальню и вздремнуть.

Я проснулся от этого сна, чувствуя, что только немного уставший больше и нигде ближе к пониманию того, что я собираюсь делать.Я решил вернуться на хакатон, потому что там бесплатная еда или что-то в этом роде.

Если вы обратили внимание на разрешения, запрашиваемые в диалоговом окне установки, вы, возможно, задались вопросом, почему именно это расширение требует такого широкого доступа к вашей информации. Project Naptha работает на очень низком уровне, в идеале это та функциональность, которая изначально встроена в браузеры и операционные системы. Чтобы вы могли выделять изображения повсюду, и взаимодействовать с ними, ему нужна возможность читать изображения, расположенные повсюду.

Одна из наиболее впечатляющих особенностей этого проекта – то, что он почти полностью написан на клиентском javascript. Это означает, что он практически полностью функционален без доступа к удаленному серверу. Здесь есть небольшая оговорка, заключающаяся в том, что онлайн-перевод, работающий в автономном режиме, является оксюмороном, а отсутствие доступа к кэшированной службе OCR, работающей в облаке, означает снижение производительности и более низкую точность транскрипции.

Таким образом, необходимо найти компромисс между конфиденциальностью и удобством использования.И я думаю, что настройки по умолчанию обеспечивают тонкий баланс между предоставлением всех функциональных возможностей и соблюдением конфиденциальности пользователей. Я слышал жалобы с обеих сторон (примерно равные по количеству, на самом деле, что немного интригует) – многие люди хотят высококачественной транскрипции по умолчанию, а другие не хотят никакой связи с сервером по умолчанию.

По умолчанию, когда вы начинаете выделять текст, он отправляет защищенный запрос HTTPS, содержащий URL-адрес конкретного изображения и буквально ничего больше (без токенов пользователя, без информации о веб-сайте, без файлов cookie или аналитики), и запросы не регистрируются.Сервер отвечает списком существующих переводов и языков OCR, которые были выполнены. Это позволяет распознавать текст на изображении с гораздо большей точностью, чем это было возможно в противном случае. Однако это можно отключить, просто установив флажок «Отключить поиск» в меню «Параметры».

Функция перевода в настоящее время находится в ограниченном развертывании из-за проблем с масштабируемостью. Онлайн-сервис OCR также имеет индивидуальное измерение для каждого пользователя, поэтому такие запросы включают токен уникального идентификатора.Однако токен полностью анонимен и не связан с какой-либо личной информацией (он обрабатывается полностью отдельно от запросов поиска).

Так что на самом деле то, что работает на этой странице, не является полноценным Project Naptha. По сути, это всего лишь интерфейс, поэтому ему не хватает вычислительной тяжелой работы, которая на самом деле делает его крутым. Все текстовые метрики и анализ макета были предварительно вычислены. Прежде чем вы поднимете вилы, на самом деле есть веская причина, по которой эта демонстрационная страница запускает то, что составляет Weenie Hut Jr.версия скрипта.

Бэкэнд, требующий больших вычислительных ресурсов, широко использует WebWorkers, который, хотя и имеет довольно хорошую поддержку современных браузеров, имеет тонкие различия между платформами. Когда дело доходит до отправки экземпляров ImageData, Safari ведет себя странно, а переносимые типизированные массивы немного отличаются в Firefox и Chrome. Но что наиболее важно, текущая стабильная версия (34) Google Chrome на момент написания действительно страдает от изнурительной неработающей реализации WebWorkers.К счастью, расширения Chrome, похоже, не страдают той же проблемой.

Дихотомия между словами, выраженными в виде текста, и словами, заключенными в изображениях, настолько прочно укоренилась в процессе просмотра, что вы можете даже не распознать ее как противоречащую интуиции. Для технических специалистов ограничение является естественным, поскольку изображения являются в основном «растровыми» объектами, лишенными семантической информации, необходимой для указания, какие области должны быть выбраны и какой текст содержится.

Компьютерное зрение – активная область исследований, в основном посвященных обучению компьютеров тому, как на самом деле «видеть» вещи, распознавать буквы, формы и объекты, а не просто перемещать копии пикселей.

На самом деле в оптическом распознавании символов (OCR) нет ничего нового. Библиотеки и юридические фирмы использовали его для оцифровки книг и документов не менее 30 лет. Совсем недавно он был объединен с алгоритмами обнаружения текста для считывания слов с фотографий уличных знаков, номеров домов и визитных карточек.

Основной особенностью Project Naptha является обнаружение текста, а не оптическое распознавание символов. Он запускает алгоритм под названием Stroke Width Transform, изобретенный Microsoft Research в 2008 году, который способен определять области текста независимо от языка. В некотором смысле это похоже на то, что может сделать человек: мы можем распознать, что знак имеет письменность, не зная, на каком языке он написан, не говоря уже о том, что он означает.

Тем не менее, полсекунды по-прежнему довольно заметны, поскольку исследования показали, что пользователи не только различают, но и легко раздражаются задержками в сотню миллисекунд.Чтобы обойти это, Project Naptha на самом деле постоянно наблюдает за перемещениями курсора и экстраполирует полсекунды в будущее, чтобы можно было заранее запустить обработку, чтобы она выглядела мгновенно.

В сочетании с другими алгоритмами, такими как анализ связанных компонентов (определение отдельных букв), определение пороговых значений otsu (определение расстояния между словами), непересекающиеся леса наборов (определение строк текста), Project Naptha может очень быстро построить модель текстовых областей, слов и букв. – при этом совершенно не осознавая специфики, какие именно буквы существуют.

Однако, как только пользователь начинает выделять текст, он запускает алгоритмы распознавания символов, чтобы определить, что именно выбирается. Этот процесс распознавания происходит для каждого региона, поэтому нет лишних усилий, чтобы сделать это до того, как пользователь сделает окончательный выбор.

Процесс распознавания включает в себя увеличение интересующей области так, чтобы каждая линия была порядка 100 пикселей в высоту, что может достигать 5-кратного увеличения.Затем он выполняет интеллектуальный фильтр маскировки цвета, прежде чем отправить его на встроенный порт чистого javascript движка Ocrad OCR с открытым исходным кодом.

Поскольку этот процесс является относительно дорогостоящим с точки зрения вычислений, имеет смысл выполнять этот тип «ленивого» распознавания, откладывая выполнение процесса до последнего возможного момента. Это может занять от пяти до десяти секунд, в зависимости от размера изображения и выделения. Так что есть большая вероятность, что к тому моменту, когда вы нажмете Ctrl + C и текст будет скопирован в буфер обмена, механизм распознавания текста еще не завершит обработку текста.

Это все нормально, потому что вместо текста, который все еще обрабатывается, он вставляет небольшой флаг, описывающий, где находится выделенный фрагмент и из какой части изображения следует читать. В течение следующих 60 секунд Naptha отслеживает этот флаг и заменяет его окончательным распознанным текстом, как только может.

Иногда встроенного механизма распознавания текста недостаточно. Он поддерживает только языки с латинским алфавитом и ограниченным количеством диакритических знаков и не содержит языковой модели, так что он выводит серию букв в зависимости от вероятности данного контекста (например, алгоритм может решить, что «he1 | o »лучше подходит, чем« привет », потому что он учитывает только форму буквы).Таким образом, есть возможность отправить выбранный регион в облачную службу распознавания текста на базе Tesseract, отмеченного наградами механизма OCR с открытым исходным кодом от Google (ранее HP), который поддерживает десятки языков и использует расширенную языковую модель.

Если кто-то запускает механизм Tesseract на общедоступном изображении, результат распознавания сохраняется, так что будущие пользователи, которые натолкнутся на то же изображение, мгновенно загрузят кешированную версию текста.

Существует класс алгоритмов для чего-то, что называется «Inpainting», который предназначен для восстановления изображений или видео, несмотря на недостающие части.Это широко используется для восстановления пленки и обычно используется в Adobe Photoshop как функция «Заливка с учетом содержимого».

В Project Naptha области, определенные как текст, используются в качестве маски для определенного алгоритма рисования, разработанного в 2004 году на основе метода Fast Marching Method Александру Телеа. Эту маску можно использовать для заполнения мест, откуда берется текст, создавая чистый лист, для которого можно распечатать новое содержимое.

С помощью элементарного анализа макета и текстовых метрик Project Naptha может определить параметры выравнивания текста (по центру, по ширине, по правому или левому краю), размер и вес шрифта (полужирный, светлый или нормальный).Обладая этой информацией, он может напечатать текст аналогичным шрифтом в том же месте. Или вы даже можете изменить текст, чтобы сказать все, что вы хотите.

Его даже можно привязать к сервису онлайн-перевода, Google Translate, Microsoft Translate или Yandex Translate, чтобы выполнять автоматический перевод документов. Благодаря усовершенствованному механизму распознавания текста Tesseract это означает, что можно читать текст на языках с различными сценариями (китайский, японский или арабский), которые вы, возможно, не сможете ввести в систему перевода.

Прототип, который был продемонстрирован на HackMIT 2013, позже заняв 2-е место, был довольно мягко назван «Изображения как текст». Конечно, он довольно точно описал точную функцию расширения, но в нем действительно не хватало этой маленькой искры жизни.

Так что с тех пор я начал поиск нового имени, которое было бы изобилует пунтастическими возможностями. Одним из возможных вариантов был «Пиранин», химическое вещество, используемое при создании чернил для флуоресцентных хайлайтеров (моему соседу по комнате, химическому специалисту, это имя очень нравилось).Я проспал эту идею несколько ночей и понял, что совершенно забыл, как ее произносить, и поэтому ее вычеркнули из списка кандидатов.

Нафта, его нынешнее название, происходит от еще более тонкой ассоциации. Видите ли, это происходит из-за того, что «маркер» звучит как «зажигалка», и что нафта – это тип топлива, часто используемый для зажигалок. Фактически, это было одно из первых кодовых имен проекта, которое привело к появлению довольно забавного маленького пасхального яйца , с которым вы можете поиграть, быстро щелкнув примерно дюжину раз по некоторому блоку текста внутри изображения.

Онлайн-конвертер изображений в текст

Организации часто получают важную информацию и данные в виде документов. Эти изображения могут быть фотографией документа, отсканированным документом, фотографией сцены или текстом субтитров, наложенным на изображение. Настоящая проблема для операционной группы – извлечь информацию и данные из этих фотографий.

Чтобы вручную извлечь эти данные и структурировать их для ведения учета и обработки, могут потребоваться часы.Этот процесс также очень подвержен ошибкам. В этой ситуации на помощь приходит технология OCR. Оптическое распознавание символов или оптическое распознавание символов (OCR) – это электронное или механическое преобразование изображений печатного, рукописного или напечатанного текста в машинно-кодированный текст. Эта технология подходит для фотографий документов с большим объемом текста и бумажных документов, таких как паспорта, счета-фактуры, банковские выписки, квитанции, визитные карточки и документы для проверки личности.

Технология оптического распознавания символов – это способ оцифровки печатных текстов, чтобы их можно было редактировать в электронном виде, выполнять поиск, хранить более компактно, отображать в режиме онлайн и использовать в машинных процессах, таких как когнитивные вычисления, машинный перевод, (извлеченный) преобразование текста в речь, ключевые данные и интеллектуальный анализ текста.OCR – все еще развивающаяся технология в области распознавания образов, искусственного интеллекта и компьютерного зрения. Усовершенствованные системы с интеллектуальной технологией оптического распознавания символов способны обеспечить высокую точность распознавания большинства шрифтов и поддерживают различные входные форматы файлов цифровых изображений. Некоторые системы могут воспроизводить форматированный вывод, который максимально приближен к исходному документу, включая изображения, столбцы и другие нетекстовые компоненты. Предприятия часто получают важную информацию в виде отсканированных и неотсканированных изображений.Документы, удостоверяющие личность, документы о соответствии, банковские выписки, счета-фактуры и квитанции – вот лишь некоторые из них. Большинство из них обрабатываются вручную, что требует времени и подвержено ошибкам. Обычные приложения для просмотра изображений не позволяют извлекать эти неструктурированные данные из изображений. С помощью бесплатного инструмента распознавания текста Docsumo вы можете точно извлекать данные из любого изображения в любом макете без ручной настройки. Наша технология извлечения данных глубокого обучения значительно сокращает количество ручных ошибок и экономит бухгалтеру бесчисленное количество часов каждый месяц.

С помощью бесплатного инструмента распознавания текста Docsumo можно точно извлекать данные из любого изображения или документа PDF в любом макете без какой-либо ручной настройки. Наша технология извлечения данных глубокого обучения значительно сокращает количество ручных ошибок и экономит бесчисленное количество часов каждый месяц.

Как перевести текст на фото? Полное руководство Text United

Перевод изображений и текста в фотографиях

За последние годы переводческие технологии прошли большой путь. От нейронного машинного перевода (NMT) до систем управления переводами (TMS) – технологии играют значительную роль в помощи переводчикам и упрощению их рабочего процесса.Тем не менее, не все переводческие задачи одинаковы. Особенно, если речь идет о переводе текста на фото. У вас не всегда будет безупречный, четко отформатированный документ идеального типа, который нужно перевести. Чаще всего вы можете столкнуться с множеством неотредактируемых или недружелюбных типов файлов, которые просто не работают так, как вы хотите.

Раздражает мысль о перезаписи файлов для перевода. Инфографическое изображение, содержащее важные текстовые элементы, для стопки физических документов, которые вы потратили на сканирование и оцифровку.Если учесть количество часов, необходимых для выполнения таких задач, это может стать нежелательными и неожиданными расходами.

Имейте. Без страха. Text United собрал простое практическое руководство, которое поможет вам сэкономить время, деньги и, самое главное, здравомыслие. Мы избавились от жаргона, включили несколько примеров и даже указали вам направление некоторых полезных бесплатных сервисов для загрузки.

# 1 OCR – ваш лучший друг

OCR или оптический считыватель символов для использования полного имени делает примерно то же, что написано на банке.Технология предназначена для сканирования символов в нередактируемых типах файлов и преобразования их в текстовые документы.

Большинство OCR преобразует ваш файл в нечто более удобное для перевода. Например, файл .docx или .txt, который затем можно легко загрузить в инструмент автоматизированного перевода (сокращенно CAT Tool). В Интернете доступно множество бесплатных OCR, например Free OCR to Word или FreeOCR. Вы даже обнаружите, что в Документах Google есть встроенная функция (просто загрузите на свой диск, щелкните правой кнопкой мыши и откройте с помощью Документов Google).

Независимо от того, используете ли вы Text United или кого-то еще для своего CAT Tool, это следующий шаг на пути к переводу.

После того, как вы получите преобразованный файл, еще раз проверьте, что весь ваш текст присутствует и правильный. Несмотря на то, что OCR имеют хороший процент совпадений, они не всегда могут обеспечить стопроцентную точность, и качество документа / изображения является важным фактором.

«В выборке из 45 страниц, представляющих библиотечную оцифрованную коллекцию газет 1803–1954 годов, мы обнаружили, что точность необработанного распознавания текста варьировалась от 71% до 98.02% »

– Роуз Холли, насколько хорошо это может быть? – Журнал D-Lib

# 2 Пример результатов OCR

В качестве быстрого примера мы пропустили один из наших PDF-файлов через бесплатный онлайн-конвертер OCR, который выводит удобный удобный файл .docx, который мы можем легко загрузить в Google Docs и оттуда отредактировать.

Хотя это немного исказило наше форматирование и дизайн, вы можете видеть, что точность преобразования OCR была очень высокой. Кроме того, ошибки теперь легко исправить перед переходом на этап перевода!

Как мы уже упоминали, наш PDF-файл отличается высоким качеством и современным дизайном, и OCR не имеет проблем с его преобразованием.Тем не менее, сканирование физического документа низкого качества может дать менее точные результаты.

Еще один потенциальный фактор, который может повлиять на ваш результат, – это качество программного обеспечения, которое вы решите использовать. Бесплатная услуга наверняка подойдет для небольших партий высококачественных файлов изображений. Однако более продвинутый и платный инструмент OCR, такой как Abby Fine Reader, лучше обрабатывает фотографии низкого качества, предлагая более полный набор инструментов. Это может позволить вам воссоздать макет отсканированного документа и исправить любые ошибки в программном обеспечении.Кроме того, он автоматически обнаруживает текст с низким разрешением, который не полностью читается программой. Это также позволяет вам вручную исправить перед созданием выходного файла.

№ 3. Глаза на премию

Как упоминалось выше, чистый и аккуратный документ необходим для получения максимального результата от CAT Tool. Оптическое распознавание текста, которое пытается воссоздать макет вашего исходного файла, может привести к получению информации, выходящей за рамки контекста, что затруднит жизнь вашего переводчика!

Внимательно следите за форматированием и интервалом при распознавании текста.Поскольку преобразованный текст может быть разбит на ненужные сегменты, а одно предложение может стать несколькими сегментами, как показано ниже:



№4. Облегчить нагрузку

Если время играет важную роль и вы ищете комплексное решение, вам будет приятно узнать, что Text United поддерживает 36 типов файлов, включая перевод фотографий и PDF (!)

Мы создадим переводимую версию файла самостоятельно, а наши профессиональные переводчики сделают все остальное! После завершения процесса перевода мы гарантируем, что вы получите переведенную версию файла в исходном формате и макете.

Посмотрите ниже, чтобы увидеть больше наших основных функций, включая те, которые обсуждаются в этой статье.

этикетка перевод документов, PDF

Лучшие 21 лучших онлайн-сервисов OCR для извлечения текста из изображений

Онлайн-сервисы OCR очень полезны, если вы планируете извлекать текст из изображений и pdf и т. Д. Ниже приводится список 20 лучших бесплатных онлайн-сервисов OCR, которые являются бесплатно использовать их в Интернете. Используя эти бесплатные онлайн-сайты OCR, вы можете легко выполнять услуги оптического распознавания символов в Интернете без необходимости платить и загружать какой-либо дрянной инструмент OCR Converter.Мы считаем, что всегда нужно искать в Интернете любую альтернативу программному обеспечению, поскольку большинство вещей можно легко сделать в Интернете. Вы можете легко использовать эти онлайн-конвертеры OCR без регистрации.

20 лучших бесплатных онлайн-сайтов OCR

OCR Online с помощью Google Drive

Просто загрузите изображение на диск Google, щелкните загруженное изображение правой кнопкой мыши и откройте с помощью документов Google. Он покажет изображение вверху и извлеченный текст внизу.Помимо всех вышеупомянутых процессов, существует еще один процесс или метод, который помогает выполнять оптическое распознавание текста для изображений, а также для файлов PDF, только с помощью диска Google. Это очень простой процесс: файл, содержащий изображение или PDF-файл, необходимо загрузить на накопитель. Когда диск открывается с сайта «drive.google.com» в браузере, отображаются загруженные файлы. Необходимо выбрать предпочтительный файл и, щелкнув его правой кнопкой мыши, выбрать «Документы Google» в подменю «Открыть меню».Когда файл откроется, изображение или документ PDF отобразит синюю рамку и текст внизу страницы, который можно редактировать. Теперь полученный текст можно выбрать и скопировать для желаемого использования или полностью загрузить на локальный диск компьютера.

Удобный и бесплатный онлайн-сервис конвертера OCR для извлечения текста из изображения, который бесплатно доступен в Интернете, помогает в оптическом распознавании символов в Интернете.Файлы размером до 5 МБ могут быть загружены для преобразования. Пользователь получает длинный список для выбора желаемых форматов ввода, таких как JPG, PNG, PDF, BMP, TIFF, PCX, GIF и ZIP. Некоторые из поддерживаемых форматов вывода: Microsoft Word (DOCX), Microsoft Excel (XLSX) и простой текст (TXT). Он может распознавать введенные файлы в три этапа. Первый шаг включает выбор файла, а затем на следующем шаге выбираются язык и формат вывода. Вы можете выбрать любой язык в мире, например французский, русский, английский, арабский, немецкий, китайский, голландский и т. Д.Наконец, на последнем этапе преобразование выполняется путем нажатия на опцию преобразования. Выходной текст можно просмотреть, прежде чем вы захотите его загрузить. Доступна даже бесплатная регистрация учетной записи, чтобы получать все больше и больше утилит.

Пользователи

Windows могут загрузить это бесплатное полезное приложение для сканирования фотографий из магазина Windows, которое можно использовать для преобразования текста из изображения. Просто скачайте и установите это приложение на свой компьютер с Windows и открывайте через него любое изображение. Он мгновенно отобразит извлеченный текст в правом окне.

Еще один пример бесплатной онлайн-службы OCR, которая является бесплатной, помогает отличать текст от других отсканированных документов и конвертировать сразу несколько страниц. Эта служба позволяет преобразовывать JPG, BMP, PNG, GIF, TIFF, PDF, DJVU, ZIP и многие другие в текстовый формат, который можно легко редактировать. Входной файл можно легко выбрать, нажав кнопку «Обзор» или указав URL-адрес конкретного файла. Затем нажимается опция «Предварительный просмотр», чтобы начать загрузку и предварительный просмотр основного файла.А эта точка, язык, установка вращения. Можно выбрать и т. Д. После этого нужно выбрать OCR, чтобы процесс начался. Как только процесс будет завершен, извлеченный текст можно будет увидеть в текстовой части. Теперь вы можете загрузить текст в формате обычного текста (TXT), Microsoft Word (DOC) или в формате Adobe Acrobat (PDF) на свой компьютер. Сервис может поддерживать дополнительно 75 различных распознаваемых языков.

Free-ocr.com – это пример еще одного бесплатного онлайн-конвертера OCR, который может помочь в извлечении текста из отсканированных изображений или нескольких изображений, в которые вписан текст в виде изображения.Для использования этой услуги адреса электронной почты не требуются. Некоторые из поддерживаемых форматов: JPG, BMP, TIF, GIF и PDF. Любой из этих файлов может быть загружен размером 2 МБ, в пределах 5000 пикселей и десятью изображениями подряд в час. Теперь пользователь должен выбрать вариант изображения, затем выбрать язык и затем ввести заданную CAPTCHA. После нажатия на опцию «отправить файл» процесс запускается. Полученный текст можно использовать для редактирования при необходимости.

Удобный бесплатный онлайн-конвертер OCR, доступный в Интернете, помогает преобразовывать отсканированный текст и документ или изображения в файлы, которые можно надлежащим образом редактировать и искать.Он поддерживает различные типы форматов входных файлов, включая JPG, BMP, PNG, TIF и PDF, а выходные форматы включают DOC, RTF, PDF и TXT. При нажатии кнопки «Обзор» на вкладке «Выберите изображение или файл PDF» будет выбран входной файл. Выпадающий список помогает выбрать формат вывода. Наконец, процесс начинается с нажатия на опцию преобразования. Ссылка доступна мгновенно на той же странице, что помогает при загрузке того же самого.

Этот конкретный онлайн-сайт с бесплатным OCR помогает легко конвертировать PDF-файл в текстовый файл, и даже с его помощью выполняется OCR.OCR можно выполнить для отсканированных файлов PDF, нажав опцию «использовать функцию OCR для отсканированных файлов». Затем выходной формат можно выбрать из списка поддерживающих его форматов. Некоторые из них упомянуты здесь, например DOC, RTF, TXT, PDF, DOCX, XLS, XPS и HTML. Затем входной файл выбирается при нажатии опции «Обзор» и выбирается из списка форматов, таких как PDF, GIF, JPG и PNG. Вновь сформированный файл можно легко загрузить после завершения преобразования. Для каждого файла может поддерживаться максимум две страницы.

Finereaderonline.com – популярный бесплатный онлайн-сервис для распознавания текста. Все отсканированные тексты и документы можно конвертировать без проблем, причем бесплатно. Вы можете использовать десятистраничный кредитный лимит в течение 15 дней при регистрации бесплатной учетной записи. Документ, который конвертируется в этом процессе, имеет высокую точность. Некоторые из поддерживаемых форматов ввода – это PDF, JPG, BMP, TIF, PNG и многие другие, а некоторые из поддерживаемых форматов вывода – это DOCX, XLSX, RTF, TXT, PPTX, ODT, PDF, FB2 и EPUB.Введенный документ может быть преобразован в текстовый документ или текстовый файл в отредактированную форму с использованием нескольких простых шагов. На сайте даже есть возможность перевода преобразованного документа на другой язык.

На этом сайте онлайн-инструментов OCR Отсканированная форма файлов PDF и любые поддерживаемые форматы изображений преобразуются в текстовые документы, которые можно легко редактировать. Поддерживается OCR в файлах огромного размера, и даже можно выбрать несколько файлов, а затем OCR можно выполнить для каждого из них.Значок «Обзор» выбирается для выбора файла и затем добавляется в список процессов. Затем можно выбрать язык для входного файла. Параметр процесса выбран для процедуры загрузки и распознавания текста. После того, как работа будет завершена, на странице появится ссылка для скачивания.

Одним из необходимых поставщиков услуг бесплатного распознавания текста в Интернете является i2ocr.com, который может преобразовывать отсканированные изображения текстового документа в какой-либо документ, который можно редактировать с помощью этого конкретного веб-сайта.Вот некоторые из форматов ввода изображений: JPG, TIF, BMP, PNG, PBM, PGM, PPM и т. Д., В то время как некоторые из поддерживаемых форматов вывода – TXT, DOC, PDF и HTML. Язык для ввода выбирается, в первую очередь, путем выбора входного файла или URL-адреса. Затем необходимо записать отображаемую CAPTCHA и нажать опцию «извлечь текст». Когда OCR завершено, результат загружается в одном из указанных выходных форматов. Он также поддерживает еще 60 признанных языков.

Очень простой в использовании веб-сайт Free OCR, который помогает в процессах OCR.Любой тип изображений текстового документа может быть преобразован в документы при его использовании. Для этого вида услуг не требуется дополнительной регистрации. Основное преимущество, которое он предоставляет, заключается в том, что экономится время на повторный набор, а также предоставляется возможность дополнительных 40 популярных языков. Для выбора входного файла необходимо выбрать язык, а затем нажать кнопку «Обзор». Когда файл изображения выбран, нужно нажать значок преобразования, чтобы начать процесс. Весь преобразованный текст отображается на экране, и, следовательно, пользователь может при необходимости загрузить его в формате TXT на ПК.

Одна из бесплатных онлайн-служб OCR, которая помогает преобразовывать, сжимать и распознавать документы или изображения в формате PDF. Это делается путем выбора задачи (здесь основная задача – OCR), а затем путем нажатия на опцию «загрузить файлы». Некоторые из форматов ввода, которые могут поддерживаться этой службой, представлены ниже – PDF, TIF, TIFF, JPG, JPE и BMP. После того, как этот шаг будет очищен, файлы будут готовы к обработке. Полученные и преобразованные файлы PDF можно было легко загрузить, только после того, как человек предоставит необходимые данные.

Это бесплатный веб-сайт OCR, который позволяет пользователю преобразовывать отсканированные документы в текст. Здесь пользователь должен сначала открыть бесплатную учетную запись, а затем, после того, как он вошел в учетную запись, можно загрузить входной файл. Теперь нужно выбрать язык входного документа, а также выходной формат. Некоторые из поддерживаемых форматов, такие как DOC, PDF, RTF и TXT. Сразу после того, как файл будет загружен, файл должен быть выбран и, наконец, необходимо щелкнуть параметр обработки.Теперь, когда процесс завершен, файл можно загрузить по предоставленной ссылке. Вот некоторые из поддерживаемых форматов ввода: PDF, JPG, JPEG, TIF, TIFF, GIF, PNG и BMP. Одновременно пять страниц могут быть подвергнуты OCR под бесплатной учетной записью.

converttimagetotext.net – еще один пример преобразования FreeOCR и извлечения текста в Интернете, который помогает в выполнении службы OCR в Интернете. Сайт поддерживает множество форматов ввода, таких как PDF, JPG, GIF и PNG.Преобразование двух страниц в файл в формате PDF не требуется. Некоторые из поддерживающих форматов вывода для них – DOC, DOCX, RTF, XLS, TXT, XPS, PDF и HTML. Конечный результат включает ограничение по времени всего в несколько секунд, после чего загрузка выходного файла может быть должным образом начата по ссылке, которая будет предоставлена ​​на экране.

Вышеупомянутый веб-сайт является поставщиком бесплатных онлайн-услуг OCR. Тексты могут быть захвачены из изображений и картинок, просто загрузив файл.Веб-сайт поддерживает следующие форматы ввода: JPEG, PNG, GIF, BMP и TIFF. Входной файл необходимо выбрать, нажав кнопку «Обзор», а затем язык будет выбран из раскрывающегося списка. Наконец, процесс запускается нажатием опции «загрузить и конвертировать». Файл TXT можно легко загрузить после завершения процесса. Захваченный текст можно использовать в текстовых редакторах.

Это бесплатная онлайн-служба OCR, которая помогает извлекать отсканированные файлы PDF в Интернете.Отсканированный PDF-файл можно должным образом загрузить, а файл DOCX в редактируемом формате можно получить по почте. Сначала необходимо загрузить файл PDF с адресом электронной почты, и простым нажатием кнопки «Пуск» запускается процесс. Через полчаса приходит электронное письмо с URL-адресом преобразованного файла DOCX. Текст, который появляется в результате, имеет очень хорошее качество.

Веб-сайт помогает выполнять онлайн-оптическое распознавание текста для файлов PDF и различных файлов изображений. Файлы могут быть загружены в заданную область, а также множество файлов могут быть загружены с растяжением.Затем, просто нажав значок «начать процесс распознавания текста», извлеченный текст отобразится на дисплее компьютера. Файл можно загрузить или скопировать позже, и даже объединенный файл можно загрузить, если загружено несколько файлов.

Удобный веб-сайт, который помогает преобразовывать отсканированные файлы PDF в онлайн-файлы Word. «Распознавание текста OCR» необходимо выбрать в методе преобразования. После этого выбирается язык входного файла, и при нажатии на значок преобразования запускается процесс.После завершения всего процесса извлеченный файл можно будет загрузить по отображаемой ссылке. PDF-файл размером не более 8 ГБ разрешен для загрузки. Для извлечения рассматриваются многие языки, например английский, французский, итальянский, арабский, голландский и испанский.

Этот конкретный веб-сайт выполняет онлайн-распознавание текста в огромных количествах. Многие файлы могут быть загружены за один раз, и для них выполняется пакетное распознавание текста. Для выбора файла необходимо выбрать значок «Обзор», а затем использовать опцию «добавить файл» для вставки все большего и большего количества файлов.После нажатия на опцию «извлечь текст» начинается загрузка. Файлы будут подвергнуты OCR, а тексты будут преобразованы в форматы TXT. Наконец, файлы TXT можно загрузить по отображаемой ссылке. Некоторые из форматов ввода, которые должным образом поддерживаются этим веб-сайтом, – это JPG, PNG, TIFF, PDF, GIF, BMP и DJVU.

Online OCR – это бесплатная служба технического блога, которая позволяет загружать файл изображения с помощью кнопки загрузки и преобразовывать файл в слова. Он утверждает, что является самым быстрым в своем роде и является новым ребенком в своем классе.Я не пользовался им, но считаю, что это точный сервис.

Scannedpdftoword – это онлайн-сервис, созданный производителем программного обеспечения. Вы можете использовать его онлайн-сервис, где вы можете конвертировать PDF-документ в Word для вашего использования. Он имеет минималистичный интерфейс и очень прост в использовании. У вас есть возможность не устанавливать этот флажок, что рекомендуется, если вы не хотите получать рекламные письма каждый раз, когда открываете почтовый ящик.

О OCR:

Полная форма OCR – Оптическое распознавание символов .Список, представленный ниже, показывает 18 лучших бесплатных онлайн-сервисов OCR. Они помогают выполнять оптическое распознавание текста для различных типов файлов, содержащих изображения или PDF-файлы. Их даже можно преобразовать в документы, которые можно редактировать с помощью отсканированных документов. Наличие конкретного браузера важно, и для использования всех этих инструментов не требуется устанавливать какое-либо дополнительное программное обеспечение. У них есть некоторые важные характеристики, в том числе простота загрузки и скачивания, а также помощь в завершении оптического распознавания текста в массовом режиме.JPG, PDF, PNG, GIF, BMP и ZIP являются одними из поддерживаемых форматов ввода, в то время как TXT, DOC, DOCX, PDF, XLS, XLSX, HTML и т. Д. Являются некоторыми поддерживающими форматами вывода, которые будут предоставлять ссылку на преобразованные файл на веб-странице, но другой будет передавать ссылку на адрес электронной почты и даже имеет много языков, таких как английский, французский, итальянский, арабский, голландский, испанский и т. д., которые он поддерживает, для процесса распознавания текста.

Saurav связан с ИТ-индустрией и компьютерами более десяти лет и пишет на The Geek Page по темам, касающимся Windows 10 и программного обеспечения.

Перевести с фото

Перевести с фото
В Интернете мы часто видим изображения, фотографии с текстами на иностранном языке. Теперь мы можем понять значение этих текстов с помощью фото-переводчика – современного инструмента автоматического перевода, который распознает текст на изображениях и позволяет переводить распознанный текст на разные языки.

Когда помогает перевод фото
Перевод с фото может потребоваться не только во время интернет-серфинга.Например, графические элементы часто используются в документах, таких как приложения к контрактам, руководства или учебные материалы. Вам также может понадобиться фото-перевод для перевода вывески, указателя или рекламы.

Технология перевода фотографий
Вы можете использовать программы распознавания текста для перевода текста на фотографии или иллюстрации. Эти программы используют технологию оптического распознавания символов (OCR) и позволяют извлекать текст из изображения.

Извлеченный текст может быть переведен с помощью службы онлайн-перевода или программного обеспечения для перевода.Но это не очень удобно, так как операция выполняется в два этапа: распознавание текста и перевод. Однако многие автоматические переводчики уже оснащены технологией OCR и позволяют сразу распознавать текст, а затем переводить его на иностранный язык.

Качество перевода фото
Качество перевода фото зависит от:

  • Качество распознавания. . Чем выше качество изображения, тем лучше технология распознает текст.Тем не менее, программа OCR иногда может распознавать текст только частично или с ошибками. Если распознанный текст содержит много ошибок распознавания, его необходимо отредактировать.
  • Качество машинного перевода. .

Как перевести текст с фотографии
Вы можете перевести текст с фотографии по-разному – в зависимости от ваших потребностей. Например, если вы хотите перевести знак, вы можете установить мобильное приложение с переводом фотографий, указать язык оригинала и вывода, а затем сфотографировать текст.Переводчик распознает текст и отобразит его перевод. В мобильном приложении вы также можете переводить текст с фотографий, хранящихся в галерее на вашем смартфоне.
Но если вам нужно перевести графический элемент из электронного документа или электронной книги, воспользуйтесь преимуществами переводчиков PROMT для частных и корпоративных пользователей. Все переводчики включают специальный компонент – PROMT Agent для выделения текста в изображениях, субтитрах и его перевода на многие языки.
Некоторые решения PROMT могут даже полностью переводить документы в форматах JPEG, BMP и PNG.

PROMT.One для iOS

Переводчик и словарь на 20 языков в вашем iPhone, iPad и iWatch

PROMT.One для Android

Переводчик и словарь на 20 языков в вашем смартфоне и планшете

Copyfish – загрузите это расширение для 🦊 Firefox (en-US)

Вам нужно извлекать текст из изображений, видео или PDF? Если да, то бесплатное программное обеспечение оптического распознавания текста Copyfish для вас.

Распространенные причины для извлечения текста из изображений – поиск в Google, сохранение, отправка по электронной почте или перевод. До сих пор вам оставалось только набрать текст заново. Copyfish намного быстрее и веселее.

«Изображения» бывают разных форм: фотографии, диаграммы, диаграммы, снимки экрана, PDF-документы, комиксы, сообщения об ошибках, мемы, Flash – и фильмы на Youtube.

Вы можете проверить результаты одним взглядом с извлеченным текстовым наложением.

Вам нужно часто переключаться между языками OCR? Вы можете определить кнопки «быстрого переключения» для трех языков на странице настроек.

Для изучающих язык: доступно множество надстроек для переводчиков, но они работают только с обычным текстом веб-сайтов. Текст внутри изображений, в сложном Javascript / AJAX или, особенно, в субтитрах фильмов на Youtube или Youku для них недоступен. Но не для Copyfish. И если хотите, Copyfish также переведет текст за вас. Специально для случая использования перевода субтитров в Copyfish есть функция повтора. Отметьте область субтитра один раз, а затем используйте кнопку «Сделать распознавание», чтобы захватить последний текст с экрана фильма.

Скриншоты рабочего стола и OCR рабочего стола: Чтобы использовать функцию OCR рабочего стола, вам также необходимо установить бесплатный UI.Vision XModule. Copyfish использует его для создания и отображения скриншотов рабочего стола в веб-браузере. Это для новой функции распознавания текста на рабочем столе. Конечно, вам нужно установить UI.Vision XModule только в том случае, если вы хотите извлекать текст с рабочего стола. Типичными вариантами использования для этого являются захват текста из настольных приложений, всплывающих диалогов, изображений всех видов, счетов-фактур, PDF-файлов и т. Д. Подробнее об этой функции см. Https: // ocr.space / copyfish # desktop

Для гуру расширений: возможно, вы слышали о Project Naptha, отличном дополнении, которое применяет современные алгоритмы компьютерного зрения к каждому изображению, которое вы видите во время просмотра веб-страниц.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *