Переводчик онлайн фото сканер: Как без сканера распознать и извлечь текст с картинки / Информационная безопасность, Законы, Программы, ПО, сайты / iXBT Live

камера Переводчик – перевод фото + Сканер PDF, DOC – Загрузить APK для Android

камера Переводчик – перевод фото + Сканер PDF, DOC, фото.

Переводит фотографии и текстовые документы в любом формате

профессиональная камера переводчика когда-либо видел, не имеет границ. преобразует практически любой документ, распознавание мгновенно камеры и преобразования документов в другие форматы тотально. Совместимость с форматами в PDF, DOC, PNG, JPG и другие.

Обрезка изображения или фотографии только перевести нужный текст. Это просто, легко, интуитивно, это лучшая камера сканер переводчик, который существует в мире.

Сфотографируйте любой документ, меню ресторана, журнала или фотографии и переведена на любой язык в мире. Перевести физические или цифровые документы больше не является проблемой, переводить камеры является реальностью.

камера Переводчик – перевод фото + Сканер PDF, DOC, фото.:

– Переводит текст с помощью камеры мгновенно

– Поддержка более 80 языков

– Признает текстовые документы с PDF, DOC и других

– Признает фотографии и изображения с PNG, JPG и других

– Простота в использовании и интуитивно понятный интерфейс

– Обрезка изображения, чтобы перевести только нужный текст

– Делиться тексты или изображения из любого приложения или веб-браузер.

– Поделитесь текст или аудио переводы из приложения

– Настройте свой переводчик, с различными обои

– Расширить свои длинные переводы

– Распознавание голоса и аудио в более чем 40 языков

– Двойная функция, чтобы поделиться своими переводами, аудио или текст.

– Неограниченные переводы История

– История поиска

– Избранные в истории и фильтров

– Изменение порядка переводов

– Изменение размера шрифта текста

Идеально подходит для путешествий, туризма, или образование, переводит правила вашего отеля или меню ресторана, газеты или журнала, камера переводчик может быть переведена на любой язык в мире, любой документ или физической или цифровой фотографии.

Преобразование документов в PDF, и переводит на любой язык с лучшим переводом двигателя, мгновенное распознавание текстов на всех языках. Распознает файлы и фотографии веб-сайтов, обмен мгновенными сообщениями, заметки и другие.

Изучайте языки лучший способ. Обучающее приложение, которое поможет вам научиться писать, читать и говорить на языках в простой и интуитивно понятным способом. Сохраните свои переводы и сортировать по цвету, вы можете хранить ваши переводы различных языков, текстов или слов.

Обмен фотографиями прямо, что за пределами приложения, веб-браузер и переводит текстовые изображения и документы непосредственно.

Он распознает все текстовые форматы переведены на более чем 80 языков, распознавания речи и речевого вывода в более чем 40 языков, истории перевода для поиска в истории, и любимый цвет фильтра.

Несколько вариантов, как изменение размера шрифта, фоны, чистый кэш аудио и многое другое.

Вот некоторые из сканера переводчик камеры поддерживаемых языков

Английский, арабский, болгарский, каталанский, китайский упрощенный, китайский традиционный, хорватский, чешский, датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, греческий, иврит, хинди, венгерский, индонезийский, итальянский, японский, корейский, литовский, малайский, норвежский, персидский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словенский, словацкий, испанский, шведский, тайский, турецкий, украинский, вьетнамский и валлийский.

10 полезных функций «Google Переводчика», которые должен знать каждый

8 марта 2020 Android iOS

Перевод PDF-документов, собственный словарь, работа в режиме офлайн — это лишь малая часть возможностей сервиса.

Рукописный ввод

«Google Переводчик» поддерживает не только простой набор слов при помощи клавиатуры, но и рукописный ввод. Причём это касается как веб-версии сервиса, так и мобильного приложения. В первом случае достаточно лишь нажать на иконку карандаша в нижней части окна ввода. Сенсорный экран или поддержка стилуса не понадобится.

Писать в открывшемся окне можно при помощи мыши, зажав её левую кнопку. Ниже области ввода будут появляться слова, которые сервис смог распознать.

В мобильном приложении рукописный ввод реализован куда удобнее. Активируется он нажатием на иконку ручки, после чего пальцем вы сможете вырисовывать как отдельные буквы, так и целые слова. Такой метод ввода может быть особенно полезен для изучающих иероглифические языки: японский, китайский или корейский.

Перевод в режиме офлайн

Мобильный «Google Переводчик» уже давно может работать без подключения к Сети. Нужно лишь предварительно загрузить словари нужных вам языков. Сделать это можно из бокового меню приложения, выбрав «Перевод офлайн».

В этом разделе языковые пакеты можно не только сохранять, но и удалять из памяти смартфона.

Синхронный перевод

В мобильном «Google Переводчике» есть озвучка набранного текста и даже голосовой ввод, однако куда более полезной функцией является «Общение». Она позволяет перейти в специальный режим с синхронным переводом для диалога с иностранцем.

В этом режиме приложение слушает и переводит на язык собеседника все фразы, проговаривая их голосом и отображая текстом. Чтобы предложить кому-то поболтать через функцию «Общение», нужно выбрать язык и нажать на иконку ладони в правом верхнем углу. После этого на экране отобразится специальное приветственное сообщение на выбранном вами языке.

Также отметим, что для режима синхронного перевода и голосового ввода в целом можно активировать функцию цензуры. Она будет скрывать за звёздочками (***) всю ненормативную лексику, которую распознает. Найти эту функцию можно в настройках приложения, в разделе «Голосовой ввод».

Мгновенный перевод через камеру

Не менее полезная функция мобильного приложения — перевод текста при помощи камеры смартфона. В режиме реального времени готовый текст будет отображаться вместо той надписи, которую вы снимаете. Мгновенный перевод пригодится в том случае, когда нужно узнать, что означает какая-то вывеска или предостерегающий знак. Особенно это будет удобно за рубежом

Для перехода к этой функции нужно лишь запустить камеру с панели инструментов приложения. В самом режиме съёмки можно открыть и любое ранее полученное фото, где есть что перевести.

Собственный словарь

Переводы любых слов или фраз можно сохранить в собственном словаре, чтобы позже к ним можно было вернуться. Для этого нужно лишь нажать на звёздочку. В мобильном «Переводчике» она отображается прямо напротив перевода, а в веб-версии сервиса — под ним.

Перейти к списку сохранённых переводов на смартфоне можно будет через главное меню, нажав на «Разговорник». На десктопе путь к этому разделу лежит через кнопку звёздочки над областью перевода.

Перевод из любого приложения

На Android-смартфонах «Google Переводчик» предлагает удобную функцию быстрого перевода из любых приложений, где можно выделить текст. Отметив нужное слово или фразу, нужно развернуть контекстное меню, нажав на три точки, и выбрать «Перевод».

Поверх исходного приложения откроется мини-окно переводчика, где при необходимости можно будет сменить язык или прослушать произношение. Включается эта функция в настройках приложения, в разделе с логичным названием «Быстрый перевод».

Перевод СМС

Чтобы перевести текст пришедшей СМС, совсем необязательно пользоваться копированием-вставкой. Перейти к сообщениям можно прямо из мобильного «Google Переводчика». Просто нажмите на «Перевод SMS» в главном меню и выберите сообщение.

Перевод в строке поиска

Если требуется узнать перевод одного или нескольких слов, то можно и вовсе обойтись простым запросом в поисковой строке. В случае с переводом на английский язык он должен иметь вид: ваше слово или фраза + «на английском». Пример на скриншоте ниже.

Функция перевода через поисковую строку актуальна как для смартфонов, так и для ПК.

Перевод сайтов

Перевести текст с зарубежного сайта на ПК можно тремя различными способами. Самый очевидный — банальное копирование и вставка в переводчик. В случае с небольшими фрагментами текста это может быть удобно, но если нужно перевести всю страницу, лучше воспользоваться иными методами.

К примеру, можно просто скопировать ссылку на страницу сайта и вставить её в «Google Переводчик». В окне справа появится ссылка на этот же сайт, но уже на нужном языке и с сохранением всей разметки.

Другой способ предполагает наличие браузера Chrome. В нём при посещении зарубежного ресурса в адресной строке справа появится иконка «Google Переводчика». Нажатие на неё также позволит перевести весь сайт целиком.

Перевод документов

Это ещё одна функция, актуальная только для веб-версии сервиса. Она позволяет загрузить из памяти компьютера текстовый документ и посмотреть его перевод. Это может быть файл формат PDF или, к примеру, DOCX.

Для загрузки документа нужно полностью очистить область ввода текста и нажать под ним на ссылку «Переведите документ». После выбора файла останется лишь нажать на кнопку перевода. Текст откроется в этом же окне. Качество такого перевода иногда оставляет желать лучшего, но с простыми документами функция может быть полезна.

Читайте также 🧐

  • 10 задач, с которыми легко справится голосовой помощник Google
  • 22 малоизвестные функции «Google Документов», которые сделают работу проще и удобнее
  • 12 полезных функций «Google Фото», о которых стоит знать каждому пользователю

Сканировать в текст

С помощью этого бесплатного онлайн-конвертера текста вы можете преобразовывать отсканированные изображения или отсканированные документы в текст. Извлекайте текст из отсканированных изображений с помощью OCR (оптического распознавания символов). Лучший способ сделать сканы доступными для поиска. Загрузите отсканированный документ или изображение или введите ссылку. Конечно, вы также можете использовать облачное хранилище, такое как Dropbox или Google Drive.

Конвертировать

к

Перетащите файлы сюда

300 000+ пользователей

22 000+ пользователей

Оставайтесь на связи:

Оцените этот инструмент
4,5 /5

Вам нужно преобразовать и загрузить хотя бы 1 файл, чтобы оставить отзыв

Отзыв отправлен

Спасибо за ваш голос

Пожалуйста, подождите. ..

Сканирование документов | CDE

Обзор

Почти все приложения CDE требуют загрузки электронных версий различных документов. Сканирование — это способ создания электронных версий бумажных документов. Помимо использования стандартного планшетного сканера, подключенного к компьютеру, вы также можете использовать камеру на своем смартфоне или планшете для сканирования документов, необходимых для заполнения вашего приложения с помощью CDE.

Бесплатные и недорогие приложения для сканирования доступны на таких сайтах, как магазины приложений Google Play и Apple iTunes. После того, как вы получили доступ к соответствующему магазину приложений для вашего устройства, найдите «сканер» и выберите продукт, который соответствует вашим потребностям.

Сканирование с помощью смартфона или планшета

Хотя каждое приложение работает немного по-разному, основные шаги по сканированию документов и обмену ими практически одинаковы для всех приложений сканирования. Вот они:

  1. Загрузите и установите выбранное приложение сканера на свой смартфон или планшет.
  2. Коснитесь приложения для сканирования на вашем устройстве, чтобы открыть его.
  3. Поместите документ для сканирования на плоскую неотражающую поверхность.
  4. Сфотографируйте (отсканируйте) документ с помощью приложения для сканирования и камеры, встроенной в ваше устройство.
  5. Следуйте инструкциям в приложении, чтобы отправить отсканированное изображение по электронной почте на компьютер, который вы будете использовать при заполнении онлайн-приложения.
    • Помните, что вы не можете заполнить онлайн-заявку с помощью телефона или планшета. В настоящее время CDE не поддерживает эти устройства.
    • Поэтому вам необходимо отправить отсканированный документ с мобильного устройства на компьютер по электронной почте, чтобы вы могли получить к нему доступ при заполнении онлайн-заявки.

Сканирование с помощью планшетного сканера, подключенного к компьютеру

Сканирование документов с помощью планшетного сканера аналогично созданию фотокопий:

  1. Поместите документ на сканер лицевой стороной вниз.
  2. Используйте программное обеспечение, прилагаемое к сканеру, чтобы начать процесс сканирования.
  3. Сохраняйте каждый файл отдельно как файл PDF или файл изображения (например, в формате .jpg или .png).

Обратите внимание: если у вас дома нет сканера, вы можете отсканировать документы в местной библиотеке. В этом случае сохраните отсканированные документы на переносном USB-накопителе (или, если возможно, отправьте их по электронной почте с общедоступного компьютера на свой персональный компьютер), чтобы вы могли получить к ним доступ позже при заполнении онлайн-заявки.

Важное примечание : Если вы используете общедоступный компьютер, всегда защищайте свою личную информацию: никогда не сохраняйте отсканированные файлы на локальный жесткий диск компьютера. Всегда сохраняйте файлы непосредственно на портативный USB-накопитель, который вы предоставили.

Именование сохраненных файлов

При сохранении отсканированных файлов на компьютер существует несколько рекомендаций, которые значительно ускорят время обработки вашего приложения.

Оставить комментарий