App Store: Camera Translator: Translate +
Описание
Переводите текст из фото и документов на любые языки одним касанием. Мощное приложение для камеры и перевод на основе искусственного интеллекта. Сканирование текста на большинстве языков мира и перевод в одно мгновение.
Наведите камеру из приложения на текст на фото или документе, нажмите кнопку, чтобы получить перевод на нужный язык. Камера сканирует обьемные документы на разных языках и система переводит их на нужные вам. Сканирование и перевод осуществляются мгновенно обучаемой системой, использующей гигантские массивы данных.
Переводчик для камеры – лучшее приложение для перевода для изучающих языки и путешественников:
– мгновенный перевод текста.
– поддержка более 100 языков.
– распознавание текстовых документов большого количества форматов.
– распознавание фото и рисунков форматов png, jpg и других
– возможность редактирования отсканированного текста в приложении.
– копирование текста и возможность поделиться им через любые приложения.
Пепеводчик для камеры – лучшее приложение для путешествий,туризма и обучения. С его помощью можно легко перевести меню в ресторане или отеле, газету или уличную вывеску всего одним касанием. Исследователи также могут использовать его для сканирования и перевода документов на свой язык.
Пользователи, оформившие платную подписку получают неограниченный доступ к услугам перевода.
Оплата осуществляется через аккаунт iTunes после подтверждения оплаты. Подписка продлевается в течение 24 часов до окончания действующей подписки. Управление подпиской и отключение автоматического продления осуществляется в разделе Настройки аккаунта после оплаты полписки.
Условия и положения: http://vulcanlabs.co/index.php/terms-of-use/
Политика конфиденциальности: http://vulcanlabs. co/index.php/privacy-policy/
Написать нам: [email protected]
Версия 12.8
Исправьте незначительные ошибки
Оценки и отзывы
Оценок: 1,7 тыс.
Cam translator
Хотелось бы больший набор языков, на которые перевод будет осуществляться с камеры
Благодарность.
Быстро и качественно, платная версия оправдывает ожидания👍🏻
Всем
Один раз перевёл и прекратил работать.
Спасибо
Подписки
Недельная премия
Неограниченный транслятор камеры на одну неде
Пробная подписка
Ежемесячная премия
Неограниченный транслятор камеры на один меся
749,00 ₽
Разработчик Vulcan Labs Company Limited указал, что в соответствии с политикой конфиденциальности приложения данные могут обрабатываться так, как описано ниже. Подробные сведения доступны в политике конфиденциальности разработчика.
Данные, используемые для отслеживания информации
Следующие данные могут использоваться для отслеживания информации о пользователе в приложениях и на сайтах, принадлежащих другим компаниям:
- Геопозиция
- Идентификаторы
Не связанные с пользователем данные
Может вестись сбор следующих данных, которые не связаны с личностью пользователя:
- Геопозиция
- Пользовательский контент
- Идентификаторы
- Данные об использовании
- Диагностика
Конфиденциальные данные могут использоваться по-разному в зависимости от вашего возраста, задействованных функций или других факторов. Подробнее
Информация
- Провайдер
- Vulcan Labs Company Limited
- Размер
- 526,1 МБ
- Категория
- Справочники
- Возраст
- 4+
- Copyright
- © Vulcan Labs 2018
- Цена
- Бесплатно
- Сайт разработчика
- Поддержка приложения
- Политика конфиденциальности
Другие приложения этого разработчика
Вам может понравиться
Топ-17 синтезаторов речи | Озвучка текста онлайн, на телефоне и ПК
Проверить, как правильно звучит слово, прочитать e-mail за рулём или озвучить текст робота в фильме – типичные ситуации, в которых вам может понадобиться синтезатор речи. Многие платные и бесплатные программы осуществляют перевод текста в речь на всех платформах, но не все они подходят русскоязычным пользователям. Озвучка текста на русском языке поддерживается далеко не всеми зарубежными ПО и онлайн-ресурсами. Да и их разработчики не всегда могут запрограммировать орфоэпические и интонационные нюансы.
Перевод текста в речь на русском языке: лучшие программы
В этой подборке – только проверенные программы для озвучки, которые зачитают ваш текст без ошибок. В некоторых из них озвучивание текста доступно только в режиме онлайн, но есть и те, в которых предусмотрена функция экспорта файла для дальнейшего использования. Как правило, платные программы обладают расширенными возможностями настройки, а начитанный текст на выходе звучит более естественно.
Мобильные синтезаторы
Синтезатор речи Google
Собственное мультифункциональное приложение Google для перевода текста в речь. Именно оно отвечает за озвучивание текста в переводчике и чтение аудиокниг в Google Play, а также во многих других программах Play Маркета.
SpeechText
Это приложение в первую очередь для тех, кто хочет узнать правильное произношение иностранных слов. Не лучший вариант ввиду ограниченности функционала. Но в качестве подспорья при изучении языка его вполне хватает.
Болтун
Удобное приложение для устройств на Андроиде. Может озвучить текст SMS, электронное письмо, статью в браузере – любые тексты, которые вы скопируете в буфер обмена или введете прямо в приложение.
Voice Aloud Reader
Еще одно приложение, которое можно скачать в Google Play. Программа работает с загруженными текстовыми файлами и сохраненными текстами. Русский язык поддерживается. Можно выбирать интонацию и скорость чтения.
Онлайн-синтезаторы
Acapela
Один из самых известных синтезаторов речи. Разговаривает на 30 языках. Текст на русском языке вам могут зачитать мужским голосом Николай, а женским – Алёна. На бесплатное использование есть ограничение: в браузерной версии можно воспроизвести не больше 300 символов. Для использования полного функционала необходимо скачать платную программу – она доступна на Windows, Linux, Mac, а также на мобильных OC Android и IOS.
Text-to-Speech
Синтезатор речи с продвинутыми настройками: можно задавать скорость речи, размер шрифта и машинный перевод. Доступна даже экранная клавиатура для людей с ограниченными возможностями. На русском текст может зачитать здесь только женский голос.
Oddcast
На этом портале вам тоже не дадут озвучить более 300 символов разом. Зато русский язык поддерживается тремя голосами: одним мужским (Дмитрием) и двумя женскими (Милиной и Ольгой). Но главная фишка портала в том, что текст вам зачитывают анимированные дикторы. За это можно простить программе даже не самый удобный интерфейс.
Linguatec
Как и в случае с Acapela, больше определенного количества символов (здесь – 250) бесплатная версия вам озвучить не разрешит. Но зато с этой задачей она справляется очень неплохо. Здесь так же доступны два голоса – мужской (Юрий) и женский (Милена).
iSpeech
Простейший бесплатный инструмент для озвучивания коротких текстов размером не больше твита – максимум 150 символов. Зато полученный результат можно сохранить на компьютере. Русский язык поддерживается.
PilliApp
Программа не разговаривает больше 60 секунд, поэтому разработчики рекомендуют делить длинный текст на несколько строк. За русский язык отвечают голоса Юрия и Елены. Сайт программы явно переведен в автоматическом режиме, поэтому не удивляйтесь легкой странности текста на главной странице.
Отечественный онлайн-софт с возможностью расширенных настроек: можно отрегулировать скорость чтения, высоту тона, громкость и чтение знаков препинания. Выбор невелик – только Александр или Елена. Зато можно не копировать текст в окошко, а сразу загрузить в программу файл Microsoft Word. Минус этого сервиса в том, что мгновенно озвучить текст не получится: придется подождать в очереди на конвертацию.
ПК синтезаторы
Robot Talk
Бесплатное приложение магазина Windows. В программе всего 5 голосов: 3 мужских и 2 женских. Можно изменять тембр голоса и скорость речи. Полученный на выходе аудиофайл можно сохранить.
Балаболка
Умная и непривередливая программа, которая читает тексты практически любых форматов – DOC, PDF, PPTX, XLS и многих других. Для озвучки используются движки синтезаторов речи, которые уже присутствуют в вашем компьютере. Помимо распознавания текста в речь, софт предлагает проверку орфографии. По окончании работы аудиофайл можно экспортировать.
Говорилка
Словари произношений в этой программе постоянно пополняются, поэтому орфоэпических ошибок можно не бояться. Считывает текстовые файлы и прокручивает текст на экране, как телевизионный суфлер. Ограничений по объему текстов нет, поэтому это отличный вариант для тех, кто предпочитает аудиокниги электронным: достаточно загрузить книгу в программу – и можно слушать.
2nd Speech Center
Предельно понятный интерфейс и все та же возможность экспорта файла в MP3 и WAV. Программа поддерживает файлы в формате TXT, DOC, PDF, EML, RTF, HTM, HTML. Можно регулировать скорость получившегося текста – удобно, чтобы послушать учебные материалы на иностранном языке.
Альтернативные синтезаторы
Яндекс Переводчик
Как мы уже знаем благодаря боту «Алиса», у софта «Яндекса» все хорошо с распознаванием речи. Преобразование текста в речь в интерфейсе их переводчика тоже работает на ура. Никаких дополнительных настроек и возможностей экспорта не предусмотрено, но это стандартная практика для приложений-переводчиков.
Google Переводчик
Аналогично своему российскому коллеге, этот переводческий инструмент выполняет базовые задачи по озвучке текста. Подходит для сверки ударений. Мобильное приложение этого сервиса нередко выручает в путешествиях: достаточно напечатать или сказать в динамик нужную фразу, чтобы софт тут же озвучил ее перевод вашему иностранному собеседнику.
Как обработать аудиофайлы
С любой аудиодорожкой, даже если это сохраненный файл из синтезатора речи, можно сделать много крутых вещей: улучшить звук, ускорить его или замедлить, проиграть обратно, убрать шумы, добавить аудиоэффекты или совместить с музыкальным фоном. И, конечно, можно наложить аудиотрек на видео для озвучки клипа. Большой простор для творчества со звуком и видеозаписями дает программа Movavi Video Suite. В ней можно не только работать с готовыми аудиофайлами, но и записать собственный аудиотрек или закадровый комментарий для видео, а также захватить звук с экрана компьютера и потом обработать его, если нужно. Movavi Video Suite включает также возможность конвертировать любые медиаформаты.
Всё для создания и обработки мультимедиа
* Бесплатная версия Movavi Video Suite имеет следующие ограничения: 7-дневный пробный период, водяной знак на сохраненных видео и, если вы сохраняете проект как аудиофайл, возможность сохранить только ½ длины аудио.
Остались вопросы?
Если вы не можете найти ответ на свой вопрос, обратитесь в нашу службу поддержки.
Подпишитесь на рассылку о скидках и акциях
Подписываясь на рассылку, вы соглашаетесь на получение от нас рекламной информации по электронной почте и обработку персональных данных в соответствии с Политикой конфиденциальности Movavi. Вы также подтверждаете, что не имеете препятствий к выражению такого согласия. Читать Политику конфиденциальности.
Как перевести скриншот [Win и Mac] (с изображениями)
Сегодня все полностью перешло на цифру. Большинство из нас проводит время в Интернете, ища новые методы для улучшения нашего бизнеса и сделать его более удобным и доступным.
Что делать, если вам нужно процитировать книгу, но все, что у вас есть, это отсканированный скриншот страницы, потому что вы работаете над важным документом? Хотя вы можете напечатать весь этот текст вручную, это займет много времени и работы, а срок сдачи вашей статьи все ближе.
К счастью, есть более быстрый и простой способ. Текст со снимка экрана можно легко извлечь с помощью подходящего инструмента. Для такого сценария лучшим вариантом является
Как легко преобразовать скриншот в текст?
Для идентификации и организации и перевода скриншота в текст инструменты конвертера изображений используют алгоритмы машинного обучения. Инструменты анализируют изображение, распознают формы букв и восстанавливают текст как редактируемый текст, который можно копировать, вставлять и выбирать.
Мы можем легко преобразовать скриншот в текст с помощью онлайн-инструмента OCR Screenshot под названием PDNOB Screenshot to Text Converter.
Бесплатный конвертер скриншотов в текст PDNOB прост в использовании и совместим как с Windows, так и с Mac OS. Пользователям не нужно загружать файлы, как в обычном программном обеспечении, что увеличивает опасность утечки данных. Вместо этого вы можете сделать снимок экрана той части, из которой вы хотите извлечь текст, и он идентифицирует ее и покажет вам как исходный текст, так и переведенную версию. Ниже приведены 2 способа перевода снимка экрана в текст с помощью конвертера снимков экрана в текст PDNOB:
Преобразование одного снимка экрана в текст
С помощью конвертера скриншотов в текст PDNOB вы можете легко преобразовать один скриншот в текст без каких-либо колебаний. Ниже приведены шаги, которые необходимо учитывать при преобразовании одного снимка экрана в текст.
- ШАГ 1:
Сначала откройте изображение, которое необходимо перевести.
- ШАГ 2: Появится всплывающее окно с результатом OCR. Вы можете редактировать, копировать и вставлять его.
Пакетное распознавание скриншотов
- ШАГ 2: Чтобы добавить в программное обеспечение более одного изображения, щелкните правой кнопкой мыши значок в области уведомлений и выберите «Пакетное распознавание символов». Нажмите Ctrl+Alt+Z для Win или Common+1 для Mac, чтобы сделать более одного снимка экрана.
- ШАГ 2: Когда распознавание изображения завершено, вы можете просмотреть текст в правой части программы. Редактирование и копирование поддерживаются для содержимого OCR. Вывод OCR можно экспортировать в форматы txt, doc или Docx.
Отличительные особенности конвертера скриншотов PDNOB в текст
С помощью скриншота и метода оптического распознавания символов (OCR) переводчик скриншотов PDNOB может быстро извлечь текст из скриншота. Ниже приведены некоторые из выдающихся функций конвертера скриншотов PDNOB:
- Совместимость : Вообще говоря, PDNOB Screenshot to Text Converter — это не только лучший инструмент OCR, но и бесплатный инструмент для перевода изображений, который легко доступен, прост в использовании и совместим с любым персональным компьютером. Для лучшей производительности программное обеспечение можно загрузить непосредственно из Интернета и интегрировать в качестве встроенного инструмента редактирования в Windows 7–10, а также в MacOS 12 и новее. После установки его можно использовать для сравнения символов и анализа отсканированных изображений страниц, что позволяет настраивать и повторять результаты.
- Экономия времени : По сравнению с другими методами преобразования скриншотов в текст, PDNOB Screenshot to Text Converter предлагает превосходный перевод экрана в реальном времени, экономя время и нервы клиентов, устраняя необходимость в предварительно написанных фразах и позволяя пользователям перевести скриншот в текст.
- Точность : По сравнению с Google Диском и OneNote, конвертер снимков экрана PDNOB в текст является самым простым методом преобразования снимков экрана в редактируемый текст. Это мощный, быстрый, безопасный и экономичный конвертер скриншотов для всех, интуитивно понятный и простой в использовании. PDNOB Screenshot to Text Converter может точно извлекать текст в Screenshot и OCR. Кроме того, пользователи могут персонализировать горячие клавиши, что делает процедуру захвата-OCR более практичной.
Если вам все еще неясны шаги, PDNOB Screenshot to Text Converter дает вам возможность извлекать текст из снимков экрана; если это так, вы также можете получить помощь из видеоурока о том, как перевести снимок экрана в текст, что поможет вам лучше понять подробный метод.
Заворачивать
Онлайн-сервисы очень удобны, но если вы работаете с конфиденциальными данными, вы рискуете быть украденными. Кроме того, большинство онлайн-сервисов имеют ограничение на размер файлового хранилища, что не позволяет загружать особенно большие изображения, что делает возможным конвертер снимков экрана в текст PDNOB. Это программное обеспечение является гораздо лучшим вариантом для преобразования скриншотов в текст для различных целей.
Самая последняя версия PDNOB Screenshot to Text Converter особенно полезна благодаря возможности переводить изображения на экран. Ожидается, что экранный переводчик понравится большему количеству людей, которые используют компьютеры для работы, исследований и других целей.
Часто задаваемые вопросы
Вопрос: Как я могу мгновенно перевести картинку?
Ответ. Лучшие переводчики изображений, например PDNOB Screenshot to Text Converter, позволяют вам отправить изображение, выбрать языковую пару или позволить программе определить для вас исходный язык.
Вопрос: Как преобразовать скриншот в текстовый файл?
Ответ: С помощью конвертера скриншотов в текст PDNOB вы можете легко преобразовать скриншот в текстовый файл. Чтобы сделать снимок экрана и перевести его, нажмите Ctrl+Alt+Z для Windows и Command+1 для Mac. Вы также можете щелкнуть правой кнопкой мыши значок на панели задач и выбрать «Пакетное распознавание символов». Чтобы сделать несколько снимков экрана, используйте одни и те же сочетания клавиш.
Как добиться высочайшего качества перевода отсканированных документов с помощью OCR
Необходимо перевести отсканированные документы, но часто возникают проблемы с качеством при использовании онлайн-переводчика отсканированных документов? Когда вы переводите отсканированные файлы PDF-документов с одного языка на другой, сначала необходимо, чтобы ваш переводчик файлов читал их.
В этом посте мы будем использовать в качестве примера Pairaphrase (веб-систему управления переводами для предприятий). Как и большинство инструментов для перевода отсканированных PDF-файлов, он использует OCR (оптическое распознавание символов) для чтения текста вашего отсканированного PDF-файла. Без OCR результат перевода будет выглядеть как тарабарщина.
В этой статье мы сосредоточимся на важности разрешения и четкости текста для достижения наиболее точного перевода отсканированного документа. Продолжить чтение, чтобы узнать, как получить отсканированный PDF-перевод высочайшего качества с помощью этих советов по устранению неполадок OCR .
Как оптимизировать отсканированный документ для оптического распознавания символов и перевода
1. Проверьте отсканированный файл PDF на наличие текстовых препятствий может существовать в вашем файле.
Посмотрите видео выше, чтобы получить подробные примеры и узнать больше о том, почему это важно.Текстовые препятствия могут включать любое из следующего:
- Штампы, закрывающие текст
- Водяные знаки, закрывающие текст
- Почерк, закрывающий текст
- Сильные складки, мешающие вашему тексту
- Текст просвечивается с другой стороны
- Другой документ, наложенный поверх него
- Текст внутри встроенных изображений
- Очень низкий контраст между фоном и текстом
- Графика на темном фоне
- Богато украшенный / сильно написанный текст
- Рукописный текст (технология оптического распознавания символов пока не может его точно распознать)
- Текст обрывается на полуслове
2.

Подсказка: Чтобы узнать, имеет ли ваш документ высокое разрешение, проверьте размер файла в окне поиска / каталоге файлов. Каждая страница должна быть около 1 МБ или больше, если она имеет высокое разрешение (это не всегда так, но чаще всего так и есть).
Как отсканировать документ с более высоким разрешением
Если это возможно, попробуйте получить исходный бумажный документ и повторно отсканируйте его с высоким разрешением. Установите разрешение сканирования с достаточно высоким разрешением, чтобы он мог быть прочитан с помощью Pairaphrase (опять же, стремитесь к 300+ DPI). Это в настройках вашего сканера.
Для достижения наилучших результатов стремитесь к разрешению 300–600 точек на дюйм.
Размер файла будет довольно большим, но вы получите гораздо лучший перевод, если пойдете по этому пути.
Программное обеспечение сканера на вашем компьютере имеет настройки, которые вы можете изменить. Это означает, что вы можете внести изменения в настройки для сканирования документа в формате PDF и с высоким разрешением. Стремитесь к разрешению 300–600 dpi для достижения наилучших результатов и сохраняйте файл после сканирования.
Как перевести отсканированные PDF-файлы, которые уже оптимизированы
- Загрузите отсканированный PDF-файл в Pairaphrase, указав исходный и целевой языки.
- Нажмите «Перевести файл» и подождите, пока статус файла не станет «Черновик».
- Наведите указатель мыши на значок шестеренки справа и выберите «Открыть».
- На следующем экране (Активные документы) наведите указатель мыши на кнопку «Действия» в правом верхнем углу.
- Выберите «Загрузить оригинал». (Это покажет вам, как Pairaphrase прочитал ваш PDF-файл.)
Даже в файле с высоким разрешением вы все равно можете увидеть неправильное толкование символов. Например, между символами может отсутствовать пара пробелов или буква «v», читающаяся как «r».
Лучшее разрешение повысило качество перевода, но остались некоторые проблемы с пробелами. Это легко исправить и повторно загрузить для перевода!
Однако большинство символов файла будут интерпретированы правильно, если вы оптимизируете файл указанными нами способами. Пользователи могут редактировать и исправлять любые ошибки OCR и снова переводить файл.
Но это просто показывает, насколько хрупкими являются отсканированные документы.
Есть ли более простой способ получить высококачественный перевод отсканированных документов?
К сожалению, в настоящее время это единственный способ подготовить отсканированный файл для максимально качественного перевода . Вот почему вы должны получить исходный цифровой файл, который в конечном итоге был напечатан как бумажная версия самого себя 9.