Примеры эссе по литературе: Эссе по литературе – примеры и образцы готовых эссе и как написать

Содержание

Эссе по литературе – примеры и образцы готовых эссе и как написать

Содержание:

  1. Что такое эссе по литературе
  2. Особенности эссе по литературе
  3. Объём эссе по литературе
  4. Структура эссе по литературе
  5. Вступление 
  6. Основная часть эссе
  7. Вывод
  8. План написания эссе по литературе
  9. Анализ текста
  10. Напишите доказательства
  11. Напишите хорошие аргументы
  12. Прочитайте работы других авторов
  13. Пример эссе по литературе
  14. Скачать готовые эссе по литературе
  15. Образцы эссе по литературе

Я подскажу как написать успешное эссе по литературе студенту для университета и школы.

Что такое эссе по литературе

Цель, которую ставит перед собой написание эссе по литературе, – развить творческое мышление личности, а также умение письменно излагать мысли. Опыт этот очень полезен, так как помогает автору научиться грамотно и четко формулировать свои мысли, использовать важнейшие понятия, структурировать информацию, выделять связи между причиной и следствием, иллюстрировать примерами тезисы, аргументировать полученные выводы.

Написание эссе по литературе включает значительный творческий элемент. С читателем следует установить доверительный, дружеский стиль общения. Для этого автор должен намеренно избегать неясных, сложных, чрезмерно строгих построений. В то же время следует исключать из употребления шаблонные фразы, сленг, сокращенные слова, а также избегать чрезмерно легкомысленного тона.

Как отмечают исследователи, хорошее эссе может создать лишь тот, кто владеет темой свободно, способен видеть ее с различных сторон, а также готов представить читателю многоаспектный, но не исчерпывающий взгляд на данное явление.

Важная особенность эссе по литературе – свободная композиция. План эссе по литературе не строгий. Различные исследователи отмечают, что по своей природе этот жанр устроен таким образом, что не терпит формальных рамок. Часто он строится вопреки основным законам логики, по принципу произвольных ассоциаций. План эссе по литературе поэтому вы можете разработать самостоятельно.

Эссе по литературе призвано удивить, озадачить читателя – это качество его является обязательным. Отправной точкой для воплощенных в эссе размышлений часто выступает яркое афористическое высказывание или же некоторое парадоксальное определение, сталкивающее бесспорные на первый взгляд, но при этом взаимоисключающие друг друга тезисы, характеристики, утверждения.

К одному из парадоксов данного жанра относится внутреннее смысловое единство. Ориентированное прежде всего на субъективность, но свободное композиционно, эссе обладает вместе с тем смысловым единством внутри текста, то есть согласованностью основных утверждений и тезисов, а также внутренней гармонией ассоциаций и аргументов, непротиворечивостью суждений, в которых отражается личностная позиция его создателя.

Если вы хотите научиться сами выполнять эссе по любым предметам, то на странице “что такое эссе и как его написать” я подробно рассказала.

Особенности эссе по литературе

  1. Нет сюжета – это отсутствие в жанре эссе классического сюжета. Конечно, можно приводить различные примеры из жизни, однако это все будет являться лишь иллюстрацией к главной мысли текста.
  2. Неопределенность формы – другими словами, можно, как говорится, растекаться мыслью по древу, и за это никто не скажет вам плохого слова. Все, что приходит на ум, можно излагать на бумаге, анализировать, после чего подводить итоги вышесказанному
  3. Нахождение проблемы эссе – центре размышлений автора обязательно должна стоять конкретная проблема (некоторый неразрешимый вопрос). Тема должна быть четко определенной. Эссе не может рассматривать одновременно множество тем, заключать в себе большое число идей (мыслей). Оно лишь отражает одну мысль, один вариант, и развивает их. То есть это всего лишь ответ на некоторый вопрос.
  4. Высказывание своего мнения – высказывать нужно исключительно собственное мнение. Эссе не претендует на единственно верную точку зрения, даже если при этом приводится множество аргументов и доказательств. Это, скорее всего, только одна из граней данного вопроса.
    Написание эссе по литературе – не научная работа.
  5. Создание живого разговора – при написании эссе по литературе происходит как бы имитация живого разговора с читателем, которого следует вести за собой, призывать различными вопросами, поднимать таким образом животрепещущие темы, как будто вы находитесь перед ним здесь и сейчас. Авторский монолог должен быть вне пространства и времени, наполнен живыми речевыми оборотами.

Объём эссе по литературе

Имейте в виду, что объем эссе по литературе является довольно небольшим, но четких границ при этом не имеет. Он составляет примерно от трех до семи страниц, написанных компьютерным текстом. В Гарвардской школе бизнеса, например, эссе пишутся часто всего лишь на двух листах. В отечественных университетах допускается объем до десяти страниц машинописного текста.

Структура эссе по литературе

Вступление 

“Как начать эссе по литературе?” – спросите вы. Как известно, сложнее всего написать первые строчки. Не нужно сразу же начинать что-то кому-то доказывать, создавая образцы эссе по литературе. Для начала следует подготовить почву, то есть создать нужную атмосферу и погрузить читателя текста в состояние мысли, которое ему поможет в дальнейшем максимально проникнуть в авторские идеи.

Основная часть эссе

Основная часть, которая состоит из тезисов. Помните о том, что основная мысль должна быть сформулирована кратко и четко. Ей следует быть простой и понятной. Никто не любит голословных заявлений. Задача автора, создающего образцы эссе по литературе, состоит не только в том, чтобы ее изложить, но и в том, чтобы доказать. Например, вы заявляете о том, что судьбу определяет имя человека. Тогда докажите это, приводя конкретные примеры из жизни или же основываясь на некоторых известных теориях. По такому принципу следует писать эссе по литературе. Лермонтов, Пушкин, Гоголь, Некрасов, Салтыков-Щедрин… Используйте знание русской классики, но обязательно представляйте свежий взгляд. Тезис, таким образом, отвечает на вопрос: “Что?” После этого обязательно следует ответить на вопрос: “Почему?”, то есть доказать его. 

Вывод

План написания эссе по литературе включает также вывод, заключительную часть, подведение итогов сказанного. Можно долго говорить о предмете эссе, уходить в дебри размышлений, но в конце обязательно нужно собрать в пучок все мыслительные богатства. Лишь так можно качественно завершить высказывание, а также показать ценность написанного текста. Если объем его слишком мал, можно без этой части обойтись. Главное – это чтобы основная мысль звучала в заключении.

План написания эссе по литературе

Планирование важно, но не тратьте слишком много времени на совершенствование плана, которая может измениться.

Это может показаться странным советом, но правда в том, что разные подходы работают для разных студентов. Вам нужно выяснить, какой метод лучше всего подходит для вас. Это не плохая идея, независимо от того, являетесь ли вы опытным планировщиком или нет, чтобы набросать, возможно, несколько точек на листе бумаги, прежде чем начать написание эссе но не удивляйтесь, если вы в конечном итоге отойдете от него немного или значительно когда начнете писать. Часто наиболее тщательно спланированные очерки являются наиболее механистичными и скучными по исполнению именно потому, что писатель составил план и отказался от него отклоняться. Что является более ценным навыком, так это умение чувствовать, когда ваш аргумент начинает выходить за рамки темы, или ваша точка зрения выходит из-под контроля, когда вы пишете. Я могла бы даже сказать, что когда дело доходит до знания того, как написать хорошее эссе по литературе, практика важнее планирования.

Анализ текста

Оставьте место для тщательного анализа текста:

Поразмышляйте над темой и ее значением. Проанализируйте, насколько хорошо вы разбираетесь в том, о чем хотите писать. Способны ли вы предложить нечто свежее и новое по данной теме? Эссе славится, прежде всего, оригинальностью. Следует представить обязательно небанальный взгляд даже на самые банальные вещи, если они являются предметом его содержания. Не забывайте при этом о свежести языка.

Выберите, что вы будете использовать при написании эссе по литературе. Достаточно ли будет лишь читательского и жизненного опыта? Не забывайте о том, что коллаж формулировок, разнообразие мыслей всегда подкупают. Познакомьтесь с различными точками зрения по данному вопросу и вступите с некоторыми авторами в дискуссию. Работа должна создавать впечатление упорного и длительного труда, удивлять читателей эрудицией и ставить их в тупик свежим мышлением.

Не следует пытаться рассказать обо всем и сразу. Можно порадовать читателей неожиданными фактами и искрометными выражениями. Сделайте так, чтобы вас было интересно, приятно и к тому же познавательно читать.

Напишите на бумаге основные мысли и направления. Из них выберите три самых удачных тезиса. Возьмите их за основу. Если у вас получится больше разветвлений, вы рискуете тем, что текст покажется непонятным и поверхностным, а если меньше – консервативным и зацикленным. Издавна цифра “3” признается магической. Не стоит поэтому ее игнорировать.

Сперва следует изложить лишь кратко ход мыслей. Их можно записать одним-двумя предложениями в каждом из абзацев, после чего не спеша перечитать, а потом лепить снежный ком, состоящий из ваших собственных мыслей. Вы можете добавить необходимые детали и примеры, а также накручивать информацию, применяя различные художественные средства.

Напишите доказательства

Предоставьте несколько доказательств, где это возможно:

Многие эссе имеют смысл используя единственное доказательство из текста (или за его пределами, например, критический, исторический или биографический источник) в надежде, что этого будет достаточно, чтобы подчеркнуть убедительность смысла. «Сформулируйте, процитируйте, объясните» для многих является Святой Троицей Абзаца. Что с этим не так? С одной стороны, этот подход является слишком формальным и базовым для многих аргументов. Достаточно ли одной цитаты, чтобы поддержать точку? Часто это вопрос степени, и хотя одно доказательство лучше, чем ничего, два-три доказательства будут еще более убедительными.

Напишите хорошие аргументы

Избегайте предварительных или умозрительных фраз:

Многие эссе имеют тенденцию страдать от вышеупомянутой проблемы отсутствия доказательств, поэтому суть не убедительна. Часто студент, высказывающий это мнение, не особенно в этом убежден. Это просачивается в говорящее использование и использование определенных неопределенных фраз: «Есенин мог бы иметь» или «возможно, Есенин написал бы это, чтобы изобразить» или «можно утверждать, что». Всё может быть аргументировано (плохо), но это зависит от того, какие доказательства вы можете привести относительно того, будет ли это убедительно написанный в эссе аргумент.

Пример:

Утверждать, что пьесы Шекспира были написаны марсианином, который спустился на Землю и зачаровался миром елизаветинского театра, является теорией, которую можно оспаривать, хотя немногие воспримут это всерьез. Мы бы хотели сказать «нет», но это история для другого дня.

Прочитайте работы других авторов

Это можно рассматривать как хороший совет по написанию эссе, поскольку это, пожалуй, самый эффективный способ улучшить собственное эссе. Даже если вы пишете эссе как часть школьной работы, а не университетского диплома, и вам не нужно искать других критиков для своего эссе, стоит найти хорошего автора литературной критики и читать их работы.

Подведём итоги:

Многое из этого может показаться вам здравым смыслом, но даже самый здравый совет может покинуть голову. Я надеюсь что эти предложения помогут напомнить вам о некоторых ключевых принципах хорошей практики написания эссе – хотя помните, что это не столько заповеди, сколько рекомендации. Никто не может «рассказать», как написать хорошее эссе по литературе как таковое. Но этому можно научиться. И помните, будьте интересны – найдите в стихах, пьесах или романах то, что действительно зажигает ваш энтузиазм. Как сказал Джон Мортимер: «Единственное правило, которое я нашел в письменной форме, – это не утомлять себя».

Пример эссе по литературе

Пример эссе тему: «Епископ у Гюго и Мандзони: какой лучше?»

Внимательно рассмотрев роман Виктора Гюго «Отверженные» и роман Александро Мандзони «Обрученные», не можем не найти общие проблемы и, тем более, в некотором роде схожих персонажей. Одним из таких примеров является пара архипастырей: с одной стороны епископ города Диня Шарль-Франсуа Мириэль, прозванный за добрые дела Желанным — Бьенвеню, с другой – кардинал Федериго Борромео, епископ Миланский.

Как я сказал выше, роль этих персонажей в произведениях французских романистов схожа: это архипастыри, светочи мира и благодати, благодаря которым происходит изменение в сердцах всех, кто с ними контактирует. «Стяжите дух мирен и вокруг вас спасутся тысячи» – говорил святой преподобный Серафим Саровский. Действительно, в лице этих епископов мы находим святых людей, но то, что они святы, не делает их одинаковыми. Ведь история Церкви насчитывает множество святых и каждый из них был индивидульностью, порой жившие в одно время святые могли иметь неоднознанчное мнение друг о друге.

Займемся самим вопросом: кто лучше. Ответить на это вопрос, мягко говоря, не легко. Но ведь есть у каждого из нас любимые святее отцы, те, что ближе нам по характеру, не потому что они лучше в духовном или нравственном плане, но потому что они лучше нам подходят. Так человек, у которого болит глаз идет к офтальмологу, а не к отоларингологу. При изучении двух данных персонажей мне ближе по духу оказался епископ Мириэль. Первые несколько глав романа «Отверженные» отведены именно для этого персонажа. Почему? Дело в том, что если мы не изучим его, не проникнемся его жизнью, его духом и характером, то не поймем, почему встреча именно с ним в корне меняет жизнь Жана Вальжана. По сути, его высокопреосвященство Бьенвеню – причина романа, причина всей этой истории покаяния и всего того, что за эти духовным переворотом последовало.

Во-первых, Гюго нам рассказывает о его не идеальном прошлом, указывает на то, что в жизни господина Мириэля тоже когда-то произошел перелом. Он стал епископом, хоть абсолютно к этому не стремился. А когда начал исполнять свои обязанности первым делом определил почти все свои средства и епископское имущество на пожертвования, благотворительность, открытие школ, поддержку всех «сирых и убогих». Он буквально воплощал своей жизнью слова Христа: «Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные и я упокою вас». Ни в коем случае он не заменял людям Спасителя, но, в прямом смысле этого слова, уподобился Ему, а этим уподоблением приобщал людей ко Христу. Епископ Мириэль был скромен и кроток, немногословен, но обладал даром слова. Безупречно образован и умен, постоянно трудился, либо за книгой, либо прибывал в размышлениях. Сребролюбие не коснулось его, хоть огромное количество средств ежедневно проходило через его руки. «Богатсво, аще течет, не прилагайте сердца» – говорит Псалтирь, и это воззвание он тоже с поразительной точностью воплотил в жизнь. Он всегда выступал за социальную справедливость, но никогда не призывал идти против власти. Умел находить компромисс, ведь приходилось постоянно находиться между «молотом», папской властью, и «наковальней», властью светской.

Сам автор не жалеет добрых, чтобы в полной мере передать чистоту и святость епископа: «День епископа был до краев полон добрых мыслей, добрых слов и добрых поступков». Такое подробное описание персонажа оправданно, потому что читатель ни капли не удивлен тому влиянию, которое истинный пастырь оказал на заблудшую душу, противоположность Мириэля – Жана Вальжана.

Не могу сказать, что кардинал Федериго чем либо уступает епископу Бьенвеню в добродетели, щедрости, радении о пастве, образованности или в мастерстве слова. Благодаря ему происходит изменение в сердце главного разбойника, лютейшего из грешников, настолько ужасного человека, что Александро Мандзони не дает ему имя. Федериго не только не испугался его, но нашел нужные слова, искренне обрадовался возвращению «блудного сына», принял его по-отечески, с любовью.

В этой любви и смелости проиллюстрировал слова епископа Мириэля о настоящем священнике: «Священник должен обладать не меньшим мужеством, чем драгунский полковник.

Но только наше мужество должно быть спокойным». Благодаря этому изменению, роман закончился так, как закончился.

Спрашивается, почему же мне больше близок образ епископа у Гюго? Из-за более подробного его описания? – Не думаю. Может потому, что он первый, с кем нас знакомит автор. – Нет. Просто я почувствовал в нем что-то родное. Проникся его образом так, словно я с ним лично знаком уже много лет. Это неописуемое «родство по духу» склонило чашу весов в его пользу. Есть в нем некая простота и даже юродство наших православных старцев, есть и щепотка доброго юмора и слово кротость, которого так не хватает мне, из этих двух епископов как-то больше подходит Мириэлю, чем Федериго. Он был «всем для всех», всего себя отдал без остатка, но при этом почитал себя самым обыкновенным, грешным и недостойным человеком. Заслуга Гюго в том, что в 19 веке, он смог показать образ пастыря «в духе и силе» древних отцов, когда тот же Мандзони, говорит о всем известном пасытре 17 века. А ведь в реалиях 19го отношение к церкви было не самое лучшее, и вообще трудно было представить в рамках процветающего рационалистического мировоззрения то, что истинное изменение в человеке может произойти лишь от Бога и через Церковь.

Поэтому Гюго и то, как и какой образ епископа, он показал в своем романе, вызвало у меня большее восхищение и сочувствие, нежели образ епископа у Мандзони.

Скачать готовые эссе по литературе

  1. Скачать эссе по литературе на тему: Евангельские образы и смыслы в сказках А. С. Пушкина
  2. Скачать эссе по литературе на тему: Анализ романа Умберто Эко Имя Розы
  3. Скачать эссе по литературе на тему: Литература , которая развивает
  4. Скачать эссе по литературе на тему: Мой любимый современный автор
  5. Скачать эссе по литературе на тему: «Серебряный век». Акмеизм и Анна Ахматова
  6. Скачать эссе по литературе на тему: Можно ли говорить о противоречивости женских образов в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»
  7. Скачать эссе по литературе на тему: Мой тургеневский герой

Образцы эссе по литературе

  1. Кто истинно свободен? Тот, кто не раболепствует собственным страстям и чужим прихотям (Ф. Н. Глинка)
  2. Есть только одна подлинная ценность – это связь человека с человеком
  3. Эссе на тему Л. Кэрролл Алиса в стране чудес. пересказ Б Заходера
  4. Поэт бесконечно уступает художнику в изображении видимого, и музыканту – в изображении невидимого
  5. Значение творчества А. П. Чехова для нашей культуры
  6. Смысл жизни
  7. Проблема смысла жизни в творчестве Альбера Камю
  8. Пенза – моя малая родина. Памятник Первопоселенцу как одно из главных достопримечательностей города
  9. Почему лирический герой Лермонтова всегда одинок?
  10. За что я люблю Онегина?
  11. Андрей Болконский — один из главных героев Война и мир
  12. Преступление и наказание
  13. Михаил Булгаков Собачье сердце (повесть)
  14. Поэзия и письмо
  15. Каким предстает перед нами западное общество в романе Дж.Сэлинджера Над пропастью во ржи?
  16. Рассказ о праведной земле М. Горький На дне
  17. Основные представления о судьбе России в Пушкинской речи
  18. Насколько я понимаю современные проблемы литературоведения
  19. Мой пристальный взгляд на особенности научной фантастики
  20. Маргарет Мид

Эссе по литературе

  • Комплексный анализ художественного текста. ..

    2021

    3 стр.

  • Сравните художественное воплощение темы “морского путешествия” в романах “Робинзон Крузо” Д.Дефо и “Путешествие Гулливера” Дж.Свифта…

    2021

    5 стр.

  • Нужны ли в жизни милосердие и сострадание?. ..

    2021

    1 стр.

  • Анализ образа Петербурга в романе Достоевского «Преступление и наказание»…

    2020

    3 стр.

  • Женский вопрос: неравное положение женщин в российском обществе в произведениях «Двойная Жизнь» и «Пансионерка». ..

    2020

    3 стр.

  • У меня дома живет амурский тигр…

    2020

    2 стр.

  • Тема любви в драмах А. Володина…

    2020

    8 стр.

  • Что скрывается за мужененавистничеством Катарины, героини комедии У. Шекспира ” Укрощение строптивой”…

    2020

    3 стр.

  • Моей школе юбилей…

    2020

    1 стр.

  • Фольклор моей Малой Родины. ..

    2020

    1 стр.

  • Тема войны в литературе, война и мир в 19 столетии…

    2019

    7 стр.

  • Учить нельзя воспитывать…

    2019

    1 стр.

  • Воля и труд дивные всходы дают (сказки о труде)…

    2019

    3 стр.

  • Эссе о национальной политике по книге Терри Мартина «Империя положительной деятельности»…

    2018

    6 стр.

  • Воистину всякий пред всеми и за всех виноват . .. Достоевский Братья Карамазовы…

    2018

    4 стр.

  • Если бы я был уполномоченным по правам ребенка…

    2018

    4 стр.

  • Шариков как герой сатирической повести М. А.Булгакова “Собачье сердце”. ..

    2018

    4 стр.

  • Как изменились взгляды Толстого в период Крымской войны? Почему “Севастопольские рассказы” можно считать вступлением к “Войне и миру”?…

    2018

    3 стр.

  • Салтыков – Щедрин “История одного города”. ..

    2018

    2 стр.

  • Проблемы поднятые в произведениях писателей 2 половины 19 века…

    2018

    4 стр.

  • Дегуманизация в романе “Человек ли это”…

    2018

    7 стр.

  • Предпринимательство в русской литературе…

    2018

    3 стр.

  • Сочинение Н.А. Некрасова “Русские женщины”…

    2018

    4 стр.

  • Символика образов медведя в произведениях А. С. Пушкина…

    2017

    5 стр.

  • Качественные методы изучения образа жизни (по очерку О.П. Семеновой-Тян-Шанской “Жизнь Ивана” и повести В. Распутина “Пожар”)…

    2017

    12 стр.

  • Национальное единство в романе. ..

    2017

    5 стр.

  • “сын за отца не отвечает” ( А. Твардовский по праву памяти…

    2017

    3 стр.

  • Патрик Зюскинд “Парфюмер”…

    2017

    8 стр.

  • Анализ произведения Михаила Ларионова «Ссора в кабачке (В трактире) (Сцена в кабачке)»…

    2017

    4 стр.

  • Портрет в творчестве Л.Н. Толстого…

    2016

    6 стр.

  • Мой отклик на Евангелие от Фомы. ..

    2016

    2 стр.

  • То, что истинно при свете лампы, не обязательно истинно при свете солнца…

    2016

    3 стр.

  • Что изменилось в образе Степана Трофимовича к концу романа?…

    2015

    3 стр.

  • Эссе к стиху .М.Ю.Лермонтова “Тучи”…

    2015

    3 стр.

  • Эссе к стиху .М.Ю.Лермонтова “Три пальмы”…

    2015

    2 стр.

  • “Севильский озорник”, или “Каменный гость” Тирсо де Молина и “Дон Жуан, или Каменный гость” Мольера. ..

    2015

    4 стр.

  • “Саламейским алькальд” Кальдерона и “Фуэнте Овехуна” Лопе де Вега…

    2015

    5 стр.

  • Мотивы безнаказанности в романе Федора Достоевского “Бесы”…

    2015

    14 стр.

  • Чем творчество М. Ю. Лермонтова может быть интересно современному читателю…

    2015

    2 стр.

  • Романы Ильфа и Петрова в контексте русской литературы 20-30-х гг. и традиции русской сатиры…

    2014

    10 стр.

  • Рецензия на пьесу Ерофеева Вальпургиева ночь, или Шаги Командора …

    2013

    5 стр.

  • Финал «Анны Карениной» глазами Кити…

    2013

    6 стр.

  • Саламейский алькальд кальдерона и “Фуэнте Овехуна” Лопе де Вега. ..

    2013

    4 стр.

  • ” Севильский озорник, или Каменный гость”…

    2013

    3 стр.

  • В чем внутренняя драма лирического героя 3-х стихов Есенина…

    2013

    2 стр.

  • В.Маяковский. Новаторство поэзии Маяковского. Конфликт “Я” и “вы”, личности и общества в стихотворении “Скрипка и немножко нервно”. Тоническая система…

    2013

    7 стр.

  • Практическая работа №3 Сочинение по роману Л.Н. Толстого “Война и мир” Актуален ли роман «Война и мир» сегодня?…

    2013

    3 стр.

  • Практическая работа Страдание и очищение в романе достоевского…

    2013

    3 стр.

  • Сочинение по творчеству Усадьба как «дворянское гнездо» в творчестве И.С. Тургенева …

    2013

    3 стр.

  • Возвышение и развенчание викторианства от Диккенса к Оскару Уайльду. Что стало с «американской мечтой»? Литературный путь «американской мечты» от По до…

    2013

    6 стр.

  • Анализ стихотворения Маяковского: а вы могли бы?…

    2013

    1 стр.

  • В чем особенность чувств любви Блока к Родине…

    2013

    3 стр.

  • Обзор журналов 19-го века…

    2013

    6 стр.

  • Толстой, Гончаров, Чехов, Тургенев, Островский – главные фигуры “заката” века. ..

    2013

    4 стр.

  • “Властелин колец” Толкиена – книга и фильм. Сказка или философия?…

    2013

    5 стр.

  • “Имя розы” Эко в сравнении с фильмом. Затмила ли приключенческая линия суть произведения?. ..

    2013

    5 стр.

  • Эссе-рецензия на книгу В.П. Некрасова «В окопах Сталинграда»…

    2012

    5 стр.

  • Особенности современной французской разговорной речи на примере романов Ромена Гари “Вся жизнь впереди” и “Страхи царя Соломона”. ..

    2012

    4 стр.

  • Какой идейный смысл несут образы Лары, Данко и Старухи Изергиль…

    2012

    2 стр.

  • “Человек и история” в романтической поэзии Франции…

    2012

    4 стр.

  • Литературное эссе. Как правильно его написать

    Само понятие «эссе» является заимствованным из французского языка. Дословно, слово можно перевести как попытка, набросок, проба. В данной статье, мы разберем, что такое эссе по литературе и как написать его грамотно.

     

    Содержание

    1. Понятие
    2. Основные признаки
    3. Использование
    4. Как написать?
    5. Технические нюансы

    Понятие

    В целом эссе представляет собой небольшой очерк в прозаическом стиле. Чаще всего, такое сочинение имеет малый объем и свободную композицию. Главная задача литературного наброска – выразить впечатление автора в том или ином вопросе. Также, здесь не важна исчерпывающая или определяющая трактовка того или иного описываемого предмета.

    Обратившись к словарям, становится понятным, что эссе не должно иметь систематизированный научный вид, а скорее выражается в свободном стиле. Нередко авторы используют разговорную речь, или ориентируют читателя на неё.

     

    Основные признаки

    Изучив понятия краткого сочинения, можно выделить основные правила, которые должны соблюдаться в эссе, чтобы оно являлось таковым:

    • Конкретная тема или вопрос, разбираемая в сочинении. Таким образом, становится понятно, что эссе о широком круге проблем не будет являться таковым.
    • Как ранее упоминалась, используется личные впечатления того, кто пишет очерк. Найти исчерпывающий ответ или четкий ответ на тот или иной вопрос не получится.
    • Сочинение имеет субъективный окрас о каком-то предмете, событии, проблеме. Характер литературного наброска может быть любой – от философского до научно-популярного.
    • Первое и главное, что стоит оценивать в готовом эссе – самого писателя, какие у него взгляды, индивидуальные мнения.

     

    Использование

    Первое литературное эссе датировано 1580 годом. С тех пор, этот вид сочинения становился все популярнее. Сейчас очень часто очерк используется как основной критерий в приемной комиссии. Среди большого разнообразия конкурентов, выбираются лучшие претенденты. Основной целью эссе – развитие самостоятельного творческого мышления, видения, умение выразить собственную мысль.

    Напишем эссе. Помощь с дистанционным обучением

    Получи бесплатный расчет за 15 минут

     

    Введите контактный e-mail:

    Введите номер телефона

    Что требуется сделать?

    Каким способом с Вами связаться?:

    E-mail

    Телефон

    Напишем вам на вашу почту

    Перезвоним вам для уточнения деталей

    Перезвоним вам для уточнения деталей

    или напишите нам прямо сейчас

    Написать в WhatsApp

     

     

    Как написать?

    Структура любого эссе довольно проста – автор выражает собственную мысль благодаря тезису, а дальше подкрепляет его  различными утверждениями или доказательством. В качестве последних, выступают различные факты из жизни, опыт и прочие аргументы с реальной основой.

    Для полноценного плана, важно дополнить эти две структуры вступлением и заключением. В заключении, эссе дополняется выводом, который подчеркивает все затронутые темы. Так, складывается целая схема написания, которой стоит придерживаться. Несмотря на свободный стиль, читателю будет гораздо проще воспринимать структурированный поток мысли.

     

    Технические нюансы

    Популярные темы для написания очерка выделить сложно, ввиду популярности такого литературного произведения. Также, в интернете можно с легкостью отыскать шаблон и пример эссе, который можно взять за основу.

    Первый признак сегодняшнего вида очерка – небольшие объемы. Конечно, сложно выделить четкую границу так же, как и ответить на вопрос «сколько слов должно содержать эссе?». Здесь все будет зависеть от автора и его стиля письма. В целом, многие укладываются в три-семь страниц. Однако не забывайте, что можно за 5 страниц раскрыть всю тему, раскрывая собственное видение вопроса или проблемы. Или же написать 10 листов текста, при этом сложно будет выделить какие-то сильные стороны того, кто написал эссе.

    Во время написания, автор должен избавиться от формальностей – допустимо нарушение логических законов, уход от стандартных ассоциаций. Кроме того, отношения читателя и писателя должны обладать доверительным характером – понятное, непринужденное, легкое эссе гораздо лучше принимается публикой. Не стоит намеренно усложнять свое произведение, используя строгие построения, неясные тезисы.

    Несмотря на свободную композиционную структуру, очерк должен получиться единым по смыслу. Другими словами, без внутренней согласованности трудно будет написать качественное эссе. Если вы задаетесь вопросом, как начать написание наброска по литературной тематике – рекомендуем просто излагать свои мысли письменно, а затем уже привести в нужный структурный вид, используя приведенные советы.

    Напишем эссе. Помощь с дистанционным обучением

    Получи бесплатный расчет за 15 минут

     

    Введите контактный e-mail:

    Введите номер телефона

    Что требуется сделать?

    Каким способом с Вами связаться?:

    E-mail

    Телефон

    Напишем вам на вашу почту

    Перезвоним вам для уточнения деталей

    Перезвоним вам для уточнения деталей

    или напишите нам прямо сейчас

    Написать в WhatsApp

     

    Требования к эссе

    1. Главная
    2. О конкурсе
    3. Требования к эссе

     

    Общие требования к написанию эссе на заданную тему
    1. Эссе должно демонстрировать содержательно-теоретический уровень владения обществоведческой тематикой (проблематикой).
    2. Эссе должно отражать личное мнение автора по излагаемому вопросу (т.е. оценочные суждения – мнения, основанные на авторских убеждениях или взглядах).
    3. Текст эссе должен быть сбалансирован. Если высказывается одна точка зрения, то желательно, чтобы в тексте присутствовала и была проанализирована и противоположная ей.
    4. Содержание эссе должно быть продуманным, логически правильно выстроенным и структурированным (оно должно включать в себя введение, основную часть, заключение).
    5. Необходимо указать источники информации, фактов, цифр, на которые ссылается автор эссе.
    6. В эссе должно присутствовать творческое начало.

     

    Структура эссе

    Эссе должно иметь следующую структуру:

    1. Вступление (введение) – это отправная идея (проблема), связанная с конкретной темой. Введение определяет тему эссе и содержит определения основных встречающихся понятий.

    2. Содержание (основная часть) – аргументированное изложение основных тезисов. Основная часть строится на основе аналитической работы, в том числе – на основе анализа фактов.

    Наиболее важные понятия, входящие в эссе, систематизируются, иллюстрируются примерами. Суждения, приведенные в эссе, должны быть доказательны. Доказательство – совокупность логических приемов обоснования истинности какого-либо положения с помощью других истинных и связанных с ним суждений. Структура любого доказательства включает в себя:

    • тезис – суждение, которое надо доказать;
    • аргументы – суждения, опирающиеся на категории, которые используются при доказательстве истинности тезиса;
    • вывод – суждение, логически вытекающее из приводимых автором аргументов.

    3. Заключение – это окончательные выводы по теме, то, к чему пришел автор в результате рассуждений. Заключение суммирует основные идеи. Заключение может быть представлено в виде суммы суждений, которые оставляют поле для дальнейшей дискуссии.

    При проверке и оценке олимпиадных заданий жюри  проверяет соблюдение каждым участником общих требований к работе с целью ее допуска к конкурсу, а также оценивает содержание допущенной к конкурсу работы в соответствии с конкретными критериями оценки. Объем эссе не должен превышать трех страниц (листы формата А-4), прилагаемых к заданию.

     

    Выставление оценок за содержание эссе производится по 60-балльной шкале. Баллы начисляются (снимаются) по каждому из установленных критериев. Максимальное суммарное количество баллов – 60.

     

    КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ   КОНКУРСНЫХ РАБОТ В РАМКАХ ПРОВЕДЕНИЯ ДНЯ РУБЛЯ

    Критерии

     

    Детализация

    Баллы

    Сумма

    1.

    Понимание темы и соответствие ей содержания работы (если тема не понята автором или проинтерпретирована совершен- но неправильно (грубо проигнорировано объективное содержание и логическая структура выбранного афоризма), остальные критерии при проверке данной работы могут не учиты- ваться и за все эссе выставляется либо «0» баллов, либо (по решению жюри) не более «10» баллов за всю работу

    1. 1

    адекватность понимания темы 

    0-2

    12

    1.2 грамотная постановка основной проблемы, умение отделять главное от второстепенного 0-3
    1.3 соответствие содержания работы заявленной теме 0-2
    1.4 полнота раскрытия темы 0-3
    1.5 выделение проблем, связанных с основной темой, и адекватность их раскрытия 0 – 2

    2.

    Владение теоретическим и фактическим материалом по теме (в случае, если анализ проведен исключительно на повседневно-житейском уровне или при наличии в работе не относящихся к теме фрагментов текста или примеров по данному пункту, ставиться оценка «0» баллов)

    2.1

    владение концептуальным аппаратом (использование обществоведческих понятий, терминов, классификаций, относящихся к теме)

    0-2

    12

    2. 2 знание основных теоретических подходов к решению обсуждаемой проблемы и их представителей, наличие ссылок на мнения известных исследователей по данной теме 0-2
    2.3 использование системного подхода: выделение основных аспектов и уровней проблемы, понимание их взаимосвязей аргументация на теоретическом, а не на обыденном уровне 0-2
    2.4 0-2
    2.5 аргументация на эмпирическом уровне (приведение конкретных примеров, отсылка к фактам, и т.п.) 0-2
    2.6 выявление широких взаимосвязей, в том числе междисциплинарного характера 0-2

    3.

    Логичность авторского текста

    3.1

    ясность и четкость формулировок, отсутствие путаницы, связанной с двусмысленностью и неопределенностью выражений

    0-3

    10

    3. 2 обоснованность, непротиворечивость рассуждений, отсутствие пробелов в аргументации 0-3
    3.3 грамотность определения понятий и грамотность классификаций 0-2
    3.4

    осуществление выводов, основанных на  структурных взаимосвязях между используемыми понятиями: генерализация, аналогия, анализ, синтез и т.п.

    0-2

    4.

    Общая гуманитарная эрудиция

    4.1

    знание социальных фактов и их уместное использование

    0-2

    10

    4.2 использование примеров из всемирной и отечественной истории 0-3
    4.3 знания в области истории мировой культуры (использование образов, символов, метафор из художественной литературы, живописи, музыки и др. ) 0-3
    4.4 творческий подход к ответу на вопросы, оригинальность мышления 0-2

    5.

    Навык организации академического текста, связность, системность, последова тельность изложения, культура письма

    5.1
     

    связность, системность, последовательность текста

    0-2
     

    6

    5.2 четкая структурированность текста 0-1
    5.3 соблюдение базовых стандартов академического цитирования 0-1
    5.4 единство стиля, точность и выразительность языка 0-2

    6.

     

     

     

    Грамотность

     

     

     

    6. 1

    Соблюдение орфографических норм

    0-3

    10

    6.2

    Соблюдение пунктуационных норм

    0-3

    6.3

    Соблюдение языковых норм

    0-2

    6.4

    Соблюдение речевых норм

    0-2

     

    ИТОГО

     

     

     

    60

    Эссе по литературе – презентация онлайн

    1. ЭССЕ

    по литературе

    2. Для чего мы пишем эссе?

    Цель, которую ставит перед собой написание
    эссе, – развить творческое мышление
    личности, а также умение письменно излагать
    мысли. Опыт этот очень полезен, так как
    помогает автору научиться грамотно и четко
    формулировать свои мысли, использовать
    важнейшие понятия, структурировать
    информацию, выделять связи между причиной и
    следствием, иллюстрировать примерами
    тезисы, аргументировать полученные выводы.

    3. Отсутствие сюжета

    Первая особенность написания эссе по
    литературе – это отсутствие в этом
    жанре классического сюжета. Конечно,
    можно приводить различные примеры
    из жизни, однако это все будет
    являться лишь иллюстрацией к
    главной мысли текста.

    4. Неопределенность формы

    Еще одна особенность неопределенность формы. Другими
    словами, можно, как говорится,
    растекаться мыслью по древу, и за это
    никто не скажет вам плохого слова. Все,
    что приходит на ум, можно излагать на
    бумаге, анализировать, после чего
    подводить итоги вышесказанному

    5. Объем эссе

    Имейте в виду, что объем эссе является довольно
    небольшим, но четких границ при этом не имеет.
    Он составляет примерно от трех до семи
    страниц, написанных компьютерным текстом. В
    Гарвардской школе бизнеса, например, эссе
    пишутся часто всего лишь на двух листах. В
    отечественных университетах допускается
    объем до десяти страниц машинописного текста.

    6. Конкретная проблема или вопрос

    Еще одна особенность состоит в том, что в
    центре размышлений автора обязательно должна
    стоять конкретная проблема (некоторый
    неразрешимый вопрос). Тема должна быть четко
    определенной. Эссе не может рассматривать
    одновременно множество тем, заключать в себе
    большое число идей (мыслей). Оно лишь отражает
    одну мысль, один вариант, и развивает их. То есть
    это всего лишь ответ на некоторый вопрос.

    7. Собственное мнение

    При этом высказывать нужно исключительно
    собственное мнение. Эссе не претендует на
    единственно верную точку зрения, даже если
    при этом приводится множество аргументов и
    доказательств. Это, скорее всего, только одна
    из граней данного вопроса. Написание эссе по
    литературе – не научная работа.

    8. Имитация разговора с читателем

    Следующее, о чем хотелось бы упомянуть,
    это то, что при создании эссе происходит
    как бы имитация живого разговора с
    читателем, которого следует вести за
    собой, призывать различными вопросами,
    поднимать таким образом животрепещущие
    темы, как будто вы находитесь перед ним
    здесь и сейчас. Авторский монолог должен
    быть вне пространства и времени,
    наполнен живыми речевыми оборотами.

    9. творческий элемент.

    Написание эссе по литературе включает
    значительный творческий элемент. С
    читателем следует установить
    доверительный, дружеский стиль общения. Для
    этого автор должен намеренно избегать
    неясных, сложных, чрезмерно строгих
    построений. В то же время следует исключать
    из употребления шаблонные фразы, сленг,
    сокращенные слова, а также избегать чрезмерно
    легкомысленного тона.

    10. творческий элемент.

    Как отмечают исследователи,
    хорошее эссе может создать лишь
    тот, кто владеет темой свободно,
    способен видеть ее с различных
    сторон, а также готов представить
    читателю многоаспектный, но не
    исчерпывающий взгляд на данное
    явление.

    11. Свободная композиция

    Важная особенность этого жанра – свободная
    композиция. План эссе по литературе не
    строгий. Различные исследователи отмечают,
    что по своей природе этот жанр устроен таким
    образом, что не терпит формальных рамок.
    Часто он строится вопреки основным законам
    логики, по принципу произвольных ассоциаций.
    План эссе по литературе поэтому вы можете
    разработать самостоятельно.

    12. Склонность к парадоксам

    Имеется склонность к парадоксам. Данный жанр
    призван удивить, озадачить читателя – это
    качество его является обязательным. Отправной
    точкой для воплощенных в эссе размышлений часто
    выступает яркое афористическое высказывание или
    же некоторое парадоксальное определение,
    сталкивающее бесспорные на первый взгляд, но при
    этом взаимоисключающие друг друга тезисы,
    характеристики, утверждения.

    13. Смысловое единство

    К одному из парадоксов данного жанра
    относится внутреннее смысловое единство.
    Ориентированное прежде всего на
    субъективность, но свободное композиционно,
    эссе обладает вместе с тем смысловым
    единством внутри текста, то есть
    согласованностью основных утверждений и
    тезисов, а также внутренней гармонией
    ассоциаций и аргументов,
    непротиворечивостью суждений, в которых
    отражается личностная позиция его создателя.

    14. Структура и план эссе

    1. Вступление. “Как начать эссе по литературе?” спросите вы. Как известно, сложнее всего
    написать первые строчки. Не нужно сразу же
    начинать что-то кому-то доказывать, создавая
    образцы эссе по литературе. Для начала следует
    подготовить почву, то есть создать нужную
    атмосферу и погрузить читателя текста в
    состояние мысли, которое ему поможет в
    дальнейшем максимально проникнуть в авторские
    идеи.

    15. Главная часть

    2. Главная
    часть, которая состоит из тезисов. Помните о
    том, что основная мысль должна быть сформулирована
    кратко и четко. Ей следует быть простой и понятной. Никто
    не любит голословных заявлений. Задача автора,
    создающего образцы эссе по литературе, состоит не
    только в том, чтобы ее изложить, но и в том, чтобы
    доказать. Например, вы заявляете о том, что судьбу
    определяет имя человека. Тогда докажите это, приводя
    конкретные примеры из жизни или же основываясь на
    некоторых известных теориях. По такому принципу
    следует писать эссе по литературе. Лермонтов, Пушкин,
    Гоголь, Некрасов, Салтыков-Щедрин… Используйте знание
    русской классики, но обязательно представляйте свежий
    взгляд. Тезис, таким образом, отвечает на вопрос: “Что?”
    После этого обязательно следует ответить на вопрос:
    “Почему?”, то есть доказать его.
    3. План
    написания эссе по литературе включает также
    вывод, заключительную часть, подведение итогов
    сказанного. Можно долго говорить о предмете эссе,
    уходить в дебри размышлений, но в конце обязательно
    нужно собрать в пучок все мыслительные богатства.
    Лишь так можно качественно завершить
    высказывание, а также показать ценность
    написанного текста. Если объем его слишком мал,
    можно без этой части обойтись. Главное – это чтобы
    основная мысль звучала в заключении.

    17. обобщение

    Поразмышляйте над темой, ее
    значением. Проанализируйте,
    насколько хорошо вы
    разбираетесь в том, о чем хотите
    писать. Способны ли вы
    предложить нечто свежее и новое
    по данной теме? Эссе славится,
    прежде всего, оригинальностью.
    Следует представить обязательно
    небанальный взгляд даже на
    самые банальные вещи, если они
    являются предметом его
    содержания. Не забывайте при
    этом о свежести языка.
    1.
    2. Материалы.
    Выберите, что вы
    будете использовать при
    написании работы. Достаточно ли
    будет лишь читательского и
    жизненного опыта? Не забывайте о
    том, что коллаж формулировок,
    разнообразие мыслей всегда
    подкупают. Познакомьтесь с
    различными точками зрения по
    данному вопросу и вступите с
    некоторыми авторами в
    дискуссию. Работа должна
    создавать впечатление упорного и
    длительного труда, удивлять
    читателей эрудицией и ставить их в
    тупик свежим мышлением.

    18. обобщение

    4. Три кита. Запишите на
    бумаге основные мысли и
    3. Использование идей. Не
    направления. Из них выберите
    следует пытаться
    три самых удачных тезиса.
    рассказать обо всем и
    Возьмите их за основу. Если у
    сразу. Можно порадовать
    вас получится больше
    разветвлений, вы рискуете
    читателей неожиданными
    тем, что текст покажется
    фактами и искрометными
    выражениями. Сделайте так, непонятным и поверхностным,
    а если меньше чтобы вас было интересно,
    консервативным и
    приятно и к тому же
    зацикленным. Издавна цифра
    познавательно читать.
    “3” признается магической. Не
    стоит поэтому ее
    игнорировать.

    19. обобщение

    5. Сначала – скелет. И лишь затем – кожа. Речь
    идет здесь о том, что сперва следует изложить
    лишь кратко ход мыслей. Их можно записать
    одним-двумя предложениями в каждом из
    абзацев, после чего не спеша перечитать, а
    потом лепить снежный ком, состоящий из ваших
    собственных мыслей. Вы можете добавить
    необходимые детали и примеры, а также
    накручивать информацию, применяя различные
    художественные средства.

    Эссе по литературе на выпускном экзамене в 11 классе по повести А.С.Пушкина «Капитанская дочка»

    11 класс готовится к выпускным экзаменам. Итоговая работа по литературе – написание эссе.  Это непростое испытание, которое должно показать свободное владение учеником навыками письменной речи. В работе небольшого объема необходимо правильно раскрыть тему,  структурировать свое высказывание в соответствии с алгоритмом построения рассуждения (вступление – тезис – аргументы – примеры – вывод).  Продемонстрировать богатый словарный запас, умение использовать различные синтаксические конструкции. Работу должна отличать грамматическая правильность речи, высокий уровень орфографической и пунктуационной грамотности, стилистическая безупречность.

    Пятьдесят тем для написания эссе предоставляют выпускнику возможность широкого  выбора. Они проблемно сформулированы и  учитывают интересы современного молодого  поколения.    Ученик 11 класса вправе остановиться как на литературных темах, так и воспользоваться возможностью написать сочинение-рассуждение на свободную тему: они одинаково значимы и интересны.

    Мы продолжаем публикацию материалов, которые помогут качественно подготовиться к экзамену и написать самостоятельную работу.

    Конечно, на первом этапе подготовки к  написанию  эссе нужно обратиться к тексту произведения, чтобы повторить пройденное. Ни в коем случае нельзя использовать краткое изложение содержания из  интернета. Это тупиковый путь. В таком случае искренние размышления с явно выраженной авторской позицией, которые  и составляют суть этого жанра сочинения, не написать. Богатство идейного содержания открывается только тем, кто настроен на серьезную работу. По-другому нельзя: классика обязывает.

    Затем  мы предлагаем внимательно поработать  над слайдами, которые  разработаны нами в помощь выпускнику. На слайдах размещена  емкая, точная и всесторонняя информация по произведению, чтобы читатель смог легко сориентироваться в тематике и проблематике выбранного для сочинения произведения. Слайды снабжены богатым иллюстративным материалом из нашего личного архива. Видеоряд поможет погрузиться в эпоху, понять, в каком времени и пространстве разворачивается сюжет, и  эмоционально воспринять непростой литературоведческий материал.

    Учитывая, что творчеству Пушкина в перечне тем уделено особое внимание, мы начинаем подготовку к эссе с повести «Капитанская дочка».

    Если вы пройдете по данной ссылке на базовый вариант статьи, то увидите, что слайд вставлен в текст  как изображение, которое легко увеличивается, если это необходимо. 

    Его  можно скопировать и разместить в презентации РР. Но нам хотелось, чтобы при  публичном использовании слайдового материала вы делали ссылку на источник информации, т.е на сайт bambi-astana.kz 

    Слайд №1

    Слайд №2

    Пишущий эссе должен хорошо представлять себе эпоху, которая нашла отражение на страницах произведения. Несколько следующих слайдов помогут совершить небольшое погружение в 18 век.

    Слайд №3

    Поскольку в повести Е.Пугачев назовет себя Петром 3, информация о  коротком царствовании этого русского императора будет необходима.

    Слайд №4

    Действие повести разворачивается в царствование Екатерины Второй. Известие о появлении Е.Пугачева, представлявшегося  Петром Третьим, императрица получила в знаменательный для себя день.

    Слайд №5

    Почему же А.С.Пушкин обращается именно к этому историческому периоду? Что в истории Пугачевского бунта будет для него важным? Следующую информацию нужно хорошо осмыслить, понять и принять к сведению. Она может стать базой для написания вступления или формулирования тезиса для определенных тем.

    Слайд №6

    Современному школьнику трудно оценить масштаб личности Е.Пугачева. Мы постарались разместить на слайдах  необходимую для этого информацию.

    Слайд №7

    С уроков истории вы должны помнить основные этапы крестьянской войны под предводительством Пугачева, но нам хотелось, чтобы вы наглядно представили масштаб развернувшихся событий.

    Слайд №8

    Талант этой яркой личности нужно представить и понять. Но важна авторская позиция к этому персонажу повести.  Тогда станет понятна ключевая роль  Пугачева в этом  произведении.

    Слайд №9

    Собираем всю необходимую информацию о предводителе восстания. Умных мыслей много не бывает: всё складываем  в копилку наших представлений о главных героях повести.

    Слайд №10

    Ключевой эпизод повести –  первая встреча Гринева с Пугачевым. Будьте внимательны при работе над эпизодом бурана в степи. Многозначность метели в русской литературе будем нами  отмечена еще не раз.

    Слайд №11

    Для работы над эссе важно сделать правильный отбор эпизодов, которые вы будете использовать при анализе произведения. Нельзя упустить самые значительные. Воспользуйтесь нашей подсказкой.

    Слайд №12

    Удачны иллюстрации  Павла Бунина к повести. Они создают атмосферу эпохи и соответствуют стилю произведения. В слайдах мы постарались использовать максимально широкий спектр изображений. У каждого иллюстратора свое видение героя. Возможно, оно совпадает с вашим.

    Слайд №13

    Черно-белая гамма иллюстраций Д.Шмаринова передает дух этой суровой эпохи. Он точен в деталях. Их много. Все исторически верно – и обстановка, и лица, и костюмы

    Слайды №14 -15

    Внимательный читатель владеет искусством медленного чтения. Мимо него не пройдут детали, которые важны для глубокого понимания произведения. Убедиться в этом помогут следующие слайды.

    Слайды №16-17-18

    Неравнодушный читатель заметит сопоставление  в повести образов Пугачева и Екатерины Второй. Нужно понять, что дает такое параллельное развертывание сюжета. Постараемся   объяснить .Следующие три слайда будут посвящены этой теме.

    Слайд №19

    Перечитывая главы  перед написанием эссе, задержитесь на эпиграфах к произведению.

    Слайд №20

    Уместным в вашем сочинении будет упоминание о жанровом своеобразии повести «Капитанская дочка»

    Слайд №21

    Почему же повесть называется «Капитанская дочка»? Начало размышлений на эту тему –  на этом слайде.

    Приведенный выше материал является своеобразным прологом к повторению раздела русской литературы, связанного с повестью А.С.Пушкина. Вооружившись необходимыми знаниями, вы легко освоите наиболее значимые вопросы, которые найдут отражение в ваших эссе. В продолжении статьи мы  поговорим о системе персонажей повести, особенностях композиции и стиля произведения. Надеемся, предложенный нами способ погружения в произведение не только полезен, но и интересен.

    Материал для подготовки к эссе по другим темам здесь.

    Пример проницательного литературно-аналитического эссе

    Получите представление о том, что делать правильно с этим примером литературно-аналитического эссе. Литературный анализ — это больше, чем отчет о книге; он углубляется в текст, исследуя темы, литературные приемы, персонажи и многое другое. Чтобы написать отличное литературно-аналитическое эссе, вам нужна хорошая диссертация и хорошее понимание романа, рассказа, стихотворения или другого литературного произведения, которое вы обсуждаете. Вам также нужны примеры для вдохновения.

    Студент пишет проницательное литературно-аналитическое эссе

    Реклама

    Образец эссе по литературному анализу для средней или старшей школы

    На уровне средней школы эссе по литературному анализу может занимать всего одну страницу. Для старшеклассников эссе может стать намного длиннее по мере их продвижения. Часто этот тип эссе фокусируется на определенной области литературного анализа, такой как развитие персонажей или образы в тексте. Иногда учащиеся могут выбрать рассказ, роман или серию книг, о которых они хотят написать, и они учатся использовать цитаты из текста для поддержки своих тезисов.

    Этот образец эссе посвящен развитию персонажа Лоры в книге «У берегов Серебряного озера » Лоры Ингаллс Уайлдер. Тезис этого литературно-аналитического эссе звучит так: «Когда ее старшая сестра теряет зрение, Лаура должна внезапно взять на себя роль старшего ребенка в семье и стать зрелой».

    Литературный анализ книги «У берегов Сильвер-Лейк»

    В « У берегов Сильвер-Лейк » Лора Ингаллс Уайлдер сосредотачивается на теме совершеннолетия, особенно в том, что касается ее главной героини, Лоры. Хотя эта тема проходит через весь роман, она становится особенно очевидной, когда меняется роль Лауры в семье. Роман начинается с того, что старшая сестра Лауры, Мэри, теряет зрение из-за скарлатины. Это напрямую влияет на Лауру, которая должна пройти путь от среднего ребенка до внезапного принятия на себя роли старшего и действовать как глаза Мэри. Это роль, с которой у нее не было опыта, и по мере того, как она учится принимать ее и расти, чтобы выполнять свои обязанности, она начинает оставлять детство позади.

    В предыдущих романах серии «Маленький домик» у Лоры и Мэри типичные родственные отношения. Мэри — самая старшая, и ее часто назначают ответственной за Лору, например, когда Па и Ма отправляются в город и оставляют их наедине в главе «Уход за домом» в «На берегу Плам-Крик ». Эти двое иногда ссорятся, и Лаура явно возмущается властностью Мэри, в то же время глядя на свою сестру свысока. Эти отношения меняются в начале года «У берегов Серебряного озера 9».0014, который начинается с простого описания быстро угасающего зрения Мэри и возможной слепоты.

    На протяжении первых глав читатель видит влияние слепоты Марии на повседневную жизнь семьи. Мэри больше не может заботиться о себе, и по мере того, как семья отправляется в путешествие в свою новую усадьбу в Южной Дакоте, обязанности Лауры возрастают. Она должна осторожно вести Мэри в депо, пока они садятся в поезд. В пансионе она должна нарезать для Мэри мясо за ужином и помочь ей найти столовое серебро и еду. В фургоне, который везет их дальше на запад, она должна сидеть на неудобном конце сиденья, чтобы дать Мэри более безопасное место посередине. В возрасте 12 лет Лора должна внезапно внести бесчисленное множество мелких изменений, чтобы показать, что она несет ответственность за безопасность и благополучие Мэри.

    Что еще более важно, Лора должна «видеть вслух» за Мэри, как описано в главе «Катание на машинах»: должен увидеть ее». Быть глазами Мэри, пожалуй, одна из самых важных обязанностей, которые берет на себя Лора. Она не только отвечает за безопасность и практические потребности Мэри, но также должна делиться своим взглядом на мир таким образом, чтобы Мэри тоже могла его испытать. Это нелегкая ноша, хотя Лаура хорошо ее переносит.

    К концу романа Лора взяла на себя роль старшей. Она даже воплощает мечту Мэри стать школьной учительницей. Лаура клянется Мэри, что будет усердно учиться и станет учителем, чтобы помочь финансировать обучение Мэри в колледже. У нее больше нет возможности сидеть сложа руки и позволять сестре вести. Вместо этого она должна буквально вести свою сестру с места на место. Она должна предложить направление своим видением и словами, и она должна предоставить сестре средства для осуществления ее мечты. Хотя Лоре в конце романа всего 13 лет, она значительно повзрослела из-за того, что ее роль в семье изменилась.

    Щелкните изображение, чтобы просмотреть и загрузить PDF-файл

    Почему это эссе имеет успех

    Есть несколько качеств, которые делают это эссе проницательным литературным анализом: вернуться к этому.

  • Подтверждающие доказательства – Детали из текста, включая цитаты и конкретные примеры, помогают доказать тезис.
  • Хорошее введение – Во введении четко излагается обсуждаемый художественный текст и тезис, который будет доказан в сочинении.
  • Сильное заключение — Заключение повторяет тезис и использует параллельную структуру, чтобы придать эссе ощущение важности и завершенности.
  • Переходы — Каждый абзац в этом эссе начинается или заканчивается переходом, что позволяет словам плавно переходить из одного раздела в другой.
  • Реклама

    Помните о своем стиле

    При написании эссе не забывайте документировать источники и использовать надлежащее руководство по стилю. Пишите ли вы эссе в стиле MLA или в другом стиле, вы обнаружите, что правильное форматирование поможет вам получить более высокую оценку за любое литературное эссе.

    Штатный писатель

    Как написать литературно-аналитическое эссе

    Литературный анализ означает внимательное изучение текста, интерпретацию его значений и изучение того, почему автор сделал определенный выбор. Его можно применять к романам, рассказам, пьесам, стихам или любой другой форме литературного письма.

    Литературно-аналитическое эссе — это не риторический анализ, не просто изложение сюжета или рецензия на книгу. Вместо этого это тип аргументативного эссе, в котором вам необходимо проанализировать такие элементы, как язык, перспектива и структура текста, и объяснить, как автор использует литературные приемы для создания эффектов и передачи идей.

    Прежде чем приступить к литературно-аналитическому эссе, важно внимательно прочитать текст и сформулировать тезис, чтобы ваше эссе было сфокусированным. При написании придерживайтесь стандартной структуры академического эссе:

    .
    1. Введение, которое сообщает читателю, на чем будет сосредоточено ваше эссе.
    2. Основная часть, разделенная на абзацы, которая строит аргумент, используя доказательства из текста.
    3. Заключение, в котором четко сформулирована основная мысль, которую вы показали в своем анализе.

    Оглавление

    1. Шаг 1: Чтение текста и выявление литературных приемов
    2. Шаг 2: Придумывание тезиса
    3. Шаг 3: Написание заголовка и введения
    4. Шаг 4: Написание основной части эссе
    5. Шаг 5: Написание заключения

    Шаг 1: Чтение текста и выявление литературных приемов

    Первый шаг – внимательно прочитать текст(ы) и сделать начальные заметки. Когда вы читаете, обращайте внимание на то, что наиболее интригует, удивляет или даже сбивает с толку в тексте — это то, что вы можете углубить в своем анализе.

    Ваша цель в литературном анализе — не просто объяснить события, описанные в тексте, но проанализировать само письмо и обсудить, как текст работает на более глубоком уровне. Прежде всего, вы ищете литературных приемов — текстовые элементы, которые писатели используют для передачи смысла и создания эффектов. Если вы сравниваете и сопоставляете несколько текстов, вы также можете искать связи между разными текстами.

    Чтобы начать анализ, необходимо сосредоточиться на нескольких ключевых областях. Анализируя каждый аспект текста, постарайтесь подумать о том, как все они связаны друг с другом. Вы можете использовать выделения или заметки, чтобы отслеживать важные отрывки и цитаты.

    Выбор языка

    Подумайте, какой стиль языка использует автор. Предложения короткие и простые или более сложные и поэтичные?

    Какие варианты слов кажутся интересными или необычными? Используются ли слова в переносном смысле для обозначения чего-то иного, чем их буквальное определение? Образный язык включает в себя такие вещи, как метафора (например, «ее глаза были океанами») и сравнение (например, «ее глаза были похожи на океаны»).

    Также следите за образы в тексте — повторяющиеся изображения, создающие определенную атмосферу или символизирующие что-то важное. Помните, что язык используется в художественных текстах, чтобы сказать больше, чем это означает на первый взгляд.

    Голос рассказчика

    Спросите себя:

    • Кто рассказывает историю?
    • Как они это рассказывают?

    Это рассказчик от первого лица («Я»), который лично участвует в истории, или рассказчик от третьего лица кто рассказывает нам о персонажах на расстоянии?

    Рассмотрим точку зрения рассказчика . Является ли рассказчик всеведущим (где он знает все обо всех персонажах и событиях) или у него есть лишь частичное знание? Являются ли они ненадежным рассказчиком , которого мы не должны принимать за чистую монету? Авторы часто намекают, что их рассказчик может дать нам искаженную или нечестную версию событий.

    тон текста также заслуживает внимания. Рассказ задуман как комический, трагический или что-то еще? Обычно серьезные темы воспринимаются как забавные или наоборот? Является ли история реалистичной или фантастической (или где-то посередине)?

    Структура

    Подумайте, как структурирован текст и как эта структура связана с рассказываемой историей.

    • Романы часто делятся на главы и части.
    • Стихотворения делятся на строки, строфы и иногда песни.
    • Пьесы делятся на сцены и акты.

    Подумайте, почему автор решил разделить разные части текста именно так.

    Также следует учитывать менее формальные структурные элементы. История разворачивается в хронологическом порядке или скачет вперед и назад во времени? Это начинается in medias res — в центре событий? Продвигается ли сюжет к четко определенной кульминации?

    Что касается поэзии, подумайте, как рифма и размер формируют ваше понимание текста и ваше впечатление от тона. Попробуйте прочитать стихотворение вслух, чтобы получить представление об этом.

    В пьесе вы можете рассмотреть, как отношения между персонажами строятся в различных сценах и как обстановка связана с действием. Следите за драматическая ирония , когда зрители знают некоторые детали, которых не знают персонажи, создавая двойной смысл в их словах, мыслях или действиях.

    Шаг 2: Придумать тезис

    Ваш тезис в литературно-аналитическом эссе — это то, что вы хотите сказать о тексте. Это основной аргумент, который задает направление вашему эссе и не дает ему стать просто набором случайных наблюдений за текстом.

    Если вам дали подсказку для вашего эссе, ваша диссертация должна отвечать на подсказку или относиться к ней. Например:

    Пример вопроса для эссе

    Является ли «Перед законом» Франца Кафки религиозной притчей?

    Ваше тезисное утверждение должно быть ответом на этот вопрос — не просто да или нет, а заявлением о том, почему это так или не так:

    Пример изложения тезиса

    «Перед законом» Франца Кафки — не религиозная притча, а рассказ о бюрократическом отчуждении.

    Иногда вам предоставляется свобода выбора собственной темы; в этом случае вам придется придумать оригинальный тезис. Подумайте, что вам особенно запомнилось в тексте; задайте себе вопросы об элементах, которые вас интересовали, и подумайте, как вы могли бы на них ответить.

    Ваш тезис должен быть чем-то спорным, то есть чем-то, что вы считаете верным в отношении текста, но что не является простым фактом. Он должен быть достаточно сложным, чтобы его можно было развивать с помощью доказательств и аргументов по ходу вашего эссе.

    Допустим, вы анализируете роман Франкенштейн . Вы можете начать с вопроса:

    Как изображен персонаж Франкенштейна?

    Ваш первоначальный ответ может быть поверхностным описанием:

    Персонаж Франкенштейн изображен негативно в романе Мэри Шелли « Франкенштейн ».

    Однако это утверждение слишком просто, чтобы быть интересным тезисом. Прочитав текст и проанализировав его повествовательный тон и структуру, вы можете развить ответ в более детализированную и аргументированную тезисную формулировку:

    Пример формулировки тезиса для литературного аналитического эссе

    Хотя изначально он кажется наивным, но сочувствующим идеалистом, после повествования о существе Франкенштейн начинает напоминать — даже в его собственных рассказах — бездумно жестокую фигуру, в которой существо представляет его.

    Помните, что вы можете пересматривать свое тезисное утверждение в процессе написания, поэтому на данном этапе его необязательно формулировать идеально. Цель состоит в том, чтобы держать вас в фокусе, когда вы анализируете текст.

    Поиск текстовых доказательств

    Чтобы поддержать ваше утверждение тезиса, ваше эссе будет строить аргумент, используя текстовое свидетельство — определенные части текста, которые демонстрируют вашу точку зрения. Это свидетельство цитируется и анализируется на протяжении всего вашего эссе, чтобы объяснить читателю ваш аргумент.

    Перед тем, как начать писать, полезно просмотреть текст в поисках подходящих цитат. Возможно, в конечном итоге вы не будете использовать все, что найдете, и вам, возможно, придется вернуться к тексту для получения дополнительных доказательств по мере написания, но сбор текстовых доказательств с самого начала поможет вам структурировать свои аргументы и оценить, насколько они убедительны.

    Предотвратите плагиат, запустите бесплатную проверку.

    Попробуй бесплатно

    Шаг 3: Написание заголовка и введения

    Чтобы начать работу над литературным анализом, вам понадобятся две вещи: хорошее название и введение.

    Название

    В заголовке должно быть четко указано, на чем будет сосредоточен ваш анализ. Обычно он содержит имя автора и текст, который вы анализируете. Сделайте его максимально кратким и привлекательным.

    Обычный подход к заголовку состоит в том, чтобы использовать релевантную цитату из текста, за которой следует двоеточие, а затем остальная часть заголовка.

    Если поначалу вам будет трудно придумать хорошее название, не беспокойтесь — это будет легче, когда вы начнете писать эссе и лучше поймете свои аргументы.

    Пример названия литературного аналитического эссе

    «Страшная симметрия» : Насилие творения в «Тигр» Уильяма Блейка

    Введение

    Во введении к эссе дается краткий обзор того, к чему ведет ваша аргументация. Он должен включать ваш тезис и краткое изложение структуры эссе.

    Типичная структура введения состоит в том, чтобы начинаться с общего заявления о тексте и авторе, используя его для перехода к тезису. Вы можете сослаться на общепринятое представление о тексте и показать, как ваш тезис будет противоречить ему, или увеличить масштаб конкретного устройства, на котором вы собираетесь сосредоточиться.

    Затем вы можете закончить кратким указанием того, что будет в основной части эссе. Это называется вывеской. В более длинных эссе он будет более сложным, но в коротком эссе из пяти абзацев он не должен состоять из более чем одного предложения.

    Пример введения к литературному аналитическому эссе

    « Франкенштейн » Мэри Шелли часто читается как грубая поучительная история об опасностях научного прогресса, не сдерживаемого этическими соображениями. В этом чтении главный герой Виктор Франкенштейн является устойчивым воплощением бессердечных амбиций современной науки на протяжении всего романа. Это эссе начинается с изучения положительного изображения Франкенштейна в первом томе, затем переходит к восприятию его существом и, наконец, обсуждает сдвиг повествования в третьем томе в сторону просмотра Франкенштейна таким, каким его видит существо.

    Некоторые студенты предпочитают писать введение позже, и это неплохая идея. В конце концов, у вас будет более четкое представление об общей форме ваших аргументов, как только вы начнете их писать!

    Если вы сначала напишете введение, вы все равно должны вернуться к нему позже, чтобы убедиться, что оно совпадает с тем, что вы в итоге написали, и при необходимости отредактировать.

    Шаг 4: Написание основной части эссе

    Основная часть вашего эссе — это все, что находится между введением и заключением. Он содержит ваши аргументы и подтверждающие их текстовые доказательства.

    Структура абзаца

    Типичная структура литературного аналитического эссе для средней школы состоит из пяти абзацев: три абзаца основной части, а также введение и заключение.

    Каждый абзац основной части должен быть посвящен одной теме. В модели из пяти абзацев попытайтесь разделить свои аргументы на три основные области анализа, связанные с вашим тезисом. Не пытайтесь включить все, что вы можете придумать, чтобы сказать о тексте — только анализ, который движет вашими аргументами.

    В более длинных эссе тот же принцип применяется в более широком масштабе. Например, у вас может быть два или три раздела в основной части, каждый из которых состоит из нескольких абзацев. Внутри этих разделов вы по-прежнему хотите начинать новые абзацы в логические моменты — поворот аргумента или введение новой идеи.

    Пример основного абзаца литературного аналитического эссе

    Первая встреча Роберта с Гил-Мартином намекает на его зловещую силу. Роберт чувствует «какую-то невидимую силу, которая притягивает меня к нему». Он определяет момент их встречи как «начало серии приключений, которые озадачили меня самого и озадачат весь мир, когда меня больше не будет в нем» (стр. 89).). «Невидимая сила» Гил-Мартина, кажется, действует даже на таком расстоянии от описанного момента; прежде чем продолжить рассказ, Роберт чувствует себя обязанным подробно предвидеть, что читатели сделают из его повествования после его приближающейся смерти. Этим междометием Хогг подчеркивает фатальное влияние, которое Гил-Мартин оказывает с момента своего первого появления.

    Тематические предложения

    Чтобы акцентировать внимание, важно использовать тематическое предложение в начале каждого абзаца.

    Хорошее тематическое предложение позволяет читателю сразу увидеть, о чем абзац. Он может ввести новую аргументацию и соединить или противопоставить ее предыдущему абзацу. Переходные слова, такие как «однако» или «более того», полезны для создания плавных переходов:

    … Таким образом, в центре внимания истории находится не божественное откровение, которое может ждать за дверью, а мирской процесс старения, которому подвергается человек, пока он ждет.

    Тем не менее, «сияние», которое, кажется, исходит из двери, обычно рассматривается как религиозный символизм.

    Это тематическое предложение сигнализирует о том, что абзац будет посвящен вопросу религиозной символики, а связующее слово «тем не менее» указывает на контраст с заключением предыдущего абзаца.

    Использование текстовых доказательств

    Ключевой частью литературного анализа является подкрепление ваших аргументов соответствующими свидетельствами из текста. Это включает в себя введение цитат из текста и объяснение их значения для вашей точки зрения.

    Важно контекстуализировать цитаты и объяснять, почему вы их используете; они должны быть должным образом представлены и проанализированы, а не рассматриваться как самоочевидные:

    Блейк спрашивает: «Какая ужасная рука» могла создать тигра, ниспровергая обычное чувство радости от Божьего творения и вместо этого вызывая чувство страха и благоговения.

    Не всегда необходимо использовать кавычки. Цитирование полезно, когда вы обсуждаете язык автора, но иногда вам придется сослаться на сюжетные точки или структурные элементы, которые нельзя отразить в короткой цитате.

    В этих случаях более уместно перефразировать или резюмировать части текста, то есть описать соответствующую часть своими словами:

    Начальная и заключительная части романа состоят из писем Уолтона к его сестре, и важно, что все повествования Франкенштейна и существа якобы переписаны Уолтоном в этих письмах.

    Шаг 5: Написание заключения

    Заключение вашего анализа не должно содержать новых цитат или аргументов. Вместо этого речь идет о завершении эссе. Здесь вы резюмируете свои ключевые моменты и пытаетесь подчеркнуть их значимость для читателя.

    Хороший способ приблизиться к этому — кратко резюмировать ваши ключевые аргументы, а затем подчеркнуть вывод, к которому они вас привели, выделив новую точку зрения, которую дает ваш тезис на текст в целом:

    Пример заключения для литературного аналитического эссе

    Прослеживая изображение Франкенштейна в трех томах романа, я продемонстрировал, как структура повествования меняет наше восприятие персонажа. В то время как Франкенштейн в первом томе изображается с невинными намерениями, второй и третий тома — сначала в обвинительном голосе существа, а затем в его собственном голосе — все больше подрывают его, заставляя его казаться то смешным, то мстительным. Этот вывод проливает новый свет на роман, выдвигая на первый план уникальную многослойность повествовательных точек зрения Шелли и ее важность для изображения персонажей.

    Бесплатные примеры сочинений по сравнительной литературе и идеи по темам

    Сравнительная литература исследует отношения между художественными произведениями разных культур и времен. Его цель – установить связь между конкретными жанрами, стилями и литературными приемами и историческим периодом. В то же время он позволяет проникнуть в смысл, скрытый между строк данного текста.

    Что такое литературное сочинение-сравнение? Это академический документ, который требует специальной методологии, но следует типичным правилам. Ожидается, что учащийся проведет сравнительный текстологический анализ рассказа, романа или любого другого повествовательного произведения. Однако важно помнить, что сравнимы только те части, которые имеют что-то общее.

    Здесь начинаются все испытания. Без углубленного обзора литературы не всегда ясно, какие работы можно и нужно сравнивать. Какие аспекты следует учитывать, а какие можно опустить? Еще одним камнем преткновения является структура сравнительного эссе.

    По этой причине наша команда подготовила краткое руководство. Здесь вы узнаете, как написать успешное сочинение по сравнительной литературе и, что более важно, что в нем написать. И это еще не все! Под статьей мы подготовили несколько примеров эссе по сравнительному литературному анализу, написанных такими же студентами, как и вы.

    Как написать сопоставительное эссе

    Сравнительный литературный анализ требует от вас умения соотносить две разные вещи в целом. Итак, давайте начнем с основ. В этом разделе объясняется, как написать сравнительную статью.

    Хорошая структура сочинения-сравнения опирается на два метода:

    1. Чередующийся или пошаговый метод.

    Используя эту технику, вы посвящаете два абзаца каждому новому аспекту сравнения, по одному на каждую тему. Это лучший способ установить сходные и различные черты в двух романах. Такой сравнительный анализ лучше всего подходит для исследований, обеспечивая подробный и хорошо структурированный текст.

    1-й основной абзац: Социальные проблемы в творчестве Стейнбака.

    2-й основной абзац: Социальные проблемы в произведениях Хемингуэя.

    3-й основной абзац: Психологические проблемы в произведениях Стейнбака.

    4-й основной абзац: Психологические проблемы в произведениях Хемингуэя.

    5-й основной абзац: Межличностные проблемы в работах Стейнбака.

    1. Блочный или предметный метод .

    Этот подход означает, что вы делите свое эссе на две части. В первой части обсуждается один текст или автор, а во второй части анализируется другой. Задача здесь состоит в том, чтобы избежать написания двух несвязанных статей под одним заголовком.

    Для этого постоянно сверяйте вторую часть с первой, чтобы показать отличия и сходства. Вы должны использовать технику, если у вас есть более двух предметов сравнения (добавляйте еще один абзац для каждого следующего). Это также хорошо работает, когда между субъектами мало общего.

    1-3 Основные абзацы: Описание сельского труда в произведениях Стейнбака.

    4-6 Основные абзацы: Описание сельского труда в произведениях Хемингуэя.

    В зависимости от выбранной структуры вы сформулируете тезис, распределите аргументы и подтверждающие доказательства. Вы можете ознакомиться с возможными вариантами в наших примерах эссе по сравнительной литературе.

    Как проводить литературное сравнение: советы по сочинению

    Давайте перейдем к главному пункту этой статьи: сравнению литературы. В этом разделе мы обсудим, как написать идеальное эссе в этом формате.

    Предлагаем вам придерживаться следующего плана действий:

    1. Выберите литературные произведения для сравнения. У них должны быть общие черты. Например, главный герой сталкивается с одним и тем же типом конфликта или в той же обстановке. Вы должны быть хорошо знакомы с произведениями, чтобы найти необходимые отрывки. Проверьте приведенные ниже примеры сравнительной литературы, если у вас возникли проблемы с шагом.
    2. Выберите тему, думая о сходстве. Чем шире тема, тем сложнее написать. Сравнительное изучение главных героев двух книг сложнее, чем анализ одной и той же темы, которая в них фигурирует. У персонажей может быть мало общего, что усложняет анализ.
    3. Найдите сходства и различия. После того, как вы сформулировали тему, составьте список функций для сравнения. Если предметы слишком разные, выберите блочный метод их контрастирования. В противном случае подойдет чередующаяся техника.
    4. Сформулируйте тезис, который имеет сравнительный характер. Он должен передавать суть аргументации эссе. Подчеркните связь между книгами. Противоречат ли они, дополняют, развивают или корректируют друг друга? Вы можете начать утверждение тезиса со слова «принимая во внимание». Например, «В то время как Хитклиф в Грозовой перевал и Дарси в Гордость и предубеждение полны гордыни, эта черта приводит их к разным неприятностям».
    5. Схема и список ключевых элементов. В зависимости от ожидаемой длины вашего эссе выберите от трех до шести сопоставимых аспектов. Затем спланируйте, в каком порядке вы будете их представлять и в соответствии с какой техникой.
    6. Соедините элементы и напишите. Распределите признаки по сравнительным параграфам. Если вы хотите доказать, что книги больше отличаются друг от друга, чем похожи, начните с наиболее различающихся факторов и переходите к наиболее схожим.

    Вот и все! Спасибо, что прочитали эту статью. Дополнительные примеры сочинений по сравнительной литературе можно найти по ссылкам ниже.

    676 лучших примеров эссе по сравнительной литературе

    Поэма ставит под сомнение бессмертие души, и это делает ее революционной по меркам того времени. «Неизбранная дорога» изображает проблемы, с которыми сталкивается любой человек, который должен сделать выбор.

    • Страниц: 3
    • Слова: 902

    Так описывается битва за право стать свободными и двигаться в новом уникальном направлении.

    • Страниц: 2
    • Слова: 574

    Основная цель данного эссе — написать тематический анализ «Применения силы» Уильяма Уильямса, сосредоточив внимание на драматизме сюжета и сравнив его с «36 драматическими ситуациями» […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 596

    Ритуал объединяет всех членов сообщества, которые участвуют в ритуале, и победитель получает приз смерти.

    • Страниц: 3
    • Слова: 699

    Друзья Иова говорят ему, что его страдания были вызваны грехами; тем не менее, он отказывается принять это и утверждает, что Бог все еще заботится о нем.

    • Страниц: 1
    • Слова: 364

    Целью данного очерка является сравнение и противопоставление одного из главных героев литературы – Эдипа и Гамлета, а также определение качеств и умений людей, которые делают их […]

    • Страниц: 4
    • Слов: 1108

    Однако возможно, что человек искусственно выдумывает причину своего несчастья и винит в этом другого, хотя проблемы могло бы и не быть, если бы он относился к ней иначе.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1111

    В основу книги положена история крестьянина и его семьи, которые из-за проблемного характера главы семейства вынуждены сменить место жительства: «Никто из […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 704

    Таким образом, почти все реалии, описанные в книге, напоминают текущую ситуацию, связанную с кризисом миграции и беженцев в Европе, и даже название романа касается бегства людей в западные страны.

    • Страниц: 9
    • Слова: 2708

    В конце концов, Ху так и не смог преодолеть культурный шок и благополучно вернулся в Китай только благодаря удачному стечению обстоятельств.

    • Страниц: 5
    • Слов: 1550

    Действия Ху были скорее угрозой для Фуке; он явно держится за культуру и ценности, отличные от европейской культуры.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1161

    История литературы началась в бронзовом веке с изобретением письменности в Месопотамии и Древнем Египте. В Египте для письма использовались иероглифы и подобие рисунков.

    • Страниц: 2
    • Слова: 672

    Перед читателем встает серьезный вопрос: дика ли зверь или люди, доведшие его до крайности?

    • Страниц: 4
    • Слова: 1223

    И Апдайк, и Оутс раскрывают неверные представления о физической привлекательности, которые все еще существуют в нашем обществе, и показывают последствия чрезмерного внимания к красоте, что в одном случае заставляет Сэмми бросить работу [. ..]

    • Страниц: 5
    • Слов: 1357

    Напротив, злодеи созданы для того, чтобы запечатлеть страхи и вызовы обществ, представленных в этих эпосах. Значение этих трех эпосов заключается в их историзме.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1131

    В связи с этой концепцией тот факт, что мечты Ленни и Джорджа вдохновляют дуэт на взаимное сотрудничество и любовь, что видно из того, что Гордж скрывает недостатки Ленни, когда […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1315

    В то время как главная тема «Смерти коммивояжера» — бесчеловечность прогресса, а главная тема «Урока» — неравенство американской культуры, второстепенная тема жизни в отрыве от других […]

    • Страниц: 6
    • Слова: 1713

    Несмотря на то, что Фрэнсис Харпер и Роберт Хейден наслаждаются американской свободой и принимают благословения нации, они будут искать реальный смысл и существование различных терминов, таких как свобода, воля, любовь и равенство [. ..]

    • Страниц: 7
    • Слова: 1924

    Кроме того, оценивается влияние режима, в котором информация в книгах организована, по сравнению с последовательным расположением.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1378

    Автор представляет проблемы, с которыми сталкивается общество в результате смеси расовой и гендерной дискриминации, через которую проходит молодая темнокожая девушка в поисках своей мечты и личной идентичности.

    • Страниц: 3
    • Слов: 846

    Крайне важно понимать, что цель статьи состоит не в том, чтобы провести критический анализ пьес, а в том, чтобы провести сравнение атрибутов, по которым они соотносятся […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1188

    Они исследуют тему положения женщин в отношениях в начале ХХ века с другой точки зрения, что повышает ценность их совместного анализа.

    • Страниц: 3
    • Слова: 830

    Поверив путешественнику и следуя за ним, Гудман пересекает Порог, отделяющий Особый мир от Обыкновенного мира и знаменующий приверженность Брауна приключениям.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1409

    Горе, которое последовало за кончиной ее матери и последующим распадом ее семьи, является важным фоном ее уязвимости к злоупотреблению психоактивными веществами.

    • Страниц: 9
    • Слова: 2475

    Заключение этой строфы предполагает, что это смешение их крови внутри блохи не является грехом и является большим, чем то, что он и женщина сделали.

    • Страниц: 6
    • Слова: 1707

    Первая история основана на воспоминаниях и взглядах персонажа по имени Майкл, а вторая — на Эвелин.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1399

    Автор констатирует, что, размышляя над значением темы, разработанной Мильтоном в «Потерянном рае», не может быть иного вывода о ценности этого произведения, как вывод о том, что это […]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1502

    На протяжении всего обсуждения рассказчик в этой истории, кажется, видит, что переживает женщина, и это дает читателю ощущение главного героя в истории, действие которой происходит [. ..]

    • Страниц: 8
    • Слова: 2726

    Она прекрасно понимала, что когда дело доходит до работы с клиентами, первостепенное значение имеет обеспечение того, чтобы эти клиенты играли по агентским правилам […]

    • Страниц: 10
    • Слова: 2851

    Обычно считается, что литературные произведения должны иметь определенные выводы, которые должны обобщать основную мысль прочитанного и осмысливать события.

    • Страниц: 2
    • Слова: 602

    Анализируя стили разных художников, можно обратить внимание на творчество Джона Бергера, писателя и критика, и Уокера Перси, писателя, специализирующегося на философии и семиотике.

    • Страниц: 1
    • Слова: 324

    Представляет интерес сравнить и сопоставить выражение темы отчуждения в произведениях названных писателей, чтобы понять общие черты и различия в восприятии […]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1532

    Хотя «Метаморфозы» Франца Кафки и «День саранчи» Натанаэля Веста были опубликованы в 1915 и 1939 годах, в них обоих присутствует тема отчуждения, что отвечает культурному контексту [. ..]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1379

    В современном мире происходит постоянная эволюция взглядов общества на восприятие мира мужчинами и женщинами.

    • Страниц: 2
    • Слова: 573

    В некотором роде рассказчик служит проводником в вымышленном городе, который кажется утопическим, пока читатели не узнают о ребенке, страдающем в подвале и гарантирующем счастье всем остальным […]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1393

    Ключевое сходство обеих историй можно увидеть в том, что авторы написали трагедию о Геракле, чтобы исследовать роль насилия в его подвигах.

    • Страниц: 2
    • Слова: 565

    В настоящее время стало обычным делом называть романы Эли Визеля «Ночь» и Александра Солженицына «День Ивана Денисовича» таковыми, связанными с раскрытием […]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1394

    Повествование «На золотом крыльце» ведется от первого лица. Действие книги происходит в Советском Союзе незадолго до падения коммунизма, который не […]

    • Страниц: 8
    • Слова: 2197

    Тема взросления и трансформации в Memoir Un Ser Humano близка теме моральной независимости, обнаруженной в Bless Me, Ultima.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1600

    Рассказчица вскоре обнаружила, что наблюдает узоры желтых обоев в комнате, в которой она жила. В конце концов, рассказчица начала вести себя так же, как и женщины на обоях.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1387

    В данной статье рассматриваются два древних текста, «Илиада» и «Бхагавад-гита», чтобы исследовать аргументы в пользу достоинств войн.

    • Страниц: 2
    • Слова: 658

    Каждая книга имеет свой синопсис, который во многом отражает различный фон, первая книга, которая является детской книгой о морали дружбы, во многом противоречит последней проанализированной книге […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1298

    Кроме того, аргумент относительно эффективности двух изображений хорошо подтверждается тем фактом, что благодаря использованию различных подходов, тривиального Уотсона и сложного Холмса, читатели [. ..]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1120

    Прежде всего, говоря о сходстве главных героев «Робинзона Крузо» Даниэля Дефо и «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта, следует отметить, что оба они являются воплощением людей сильных […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 562

    Роль сеттинга очень важна, поскольку помогает сценаристам наиболее полно представить своих персонажей и донести до читателя основную мысль.

    • Страниц: 3
    • Слова: 888

    Хотя читателю ничего не известно об исходе ее жизни, кажется, что она слишком слаба и невинна, чтобы выжить в этом городе.

    • Страниц: 3
    • Слова: 829

    Основная цель его письма заключалась в том, чтобы оценить инженерные работы, позволившие завершить строительство канала, межконтинентальной железной дороги, а также закрепление атлантического провода/кабеля.

    • Страниц: 3
    • Слова: 868

    Одиссей вместе с Энеем известен во всем мире как один из самых выдающихся образцов лидерства, воспетых в литературе древнего мира.

    • Страниц: 2
    • Слова: 557

    В «Смерти д’Артура», «Сэре Гавейне и Зеленом рыцаре» и «Беовульфе» центральные персонажи сказок представляют свое собственное уникальное описание героизма.

    • Страниц: 3
    • Слов: 834

    Одноименный с книгой рассказ «Потерянные райские птицы» рассказывает читателям о дружбе стариков и последствиях самоубийства одного из членов группы.

    • Страниц: 3
    • Слова: 922

    Однако, как поясняется в «ключевом» повествовании, предполагается, что автор является мужчиной по выбору дикции и стиля.

    • Страниц: 2
    • Слова: 578

    Центральный персонаж истории Хоторн мужественно идет на поиски помощи ведьмы, несмотря на то, что ей суждено умереть.

    • Страниц: 3
    • Слова: 838

    Фрейм описывает невзгоды старой вдовы и мужество, которое вдохновляет ее на жизнь. Главная героиня боится своих слабостей и не хочет сталкиваться и решать проблемы.

    • Страниц: 3
    • Слова: 823

    В сказке о красной шапочке девочку предостерегли, чтобы она не сходила с тропинки, ведущей к дому ее бабушки. В этой истории жертвами стали и девочка, и ее бабушка […]

    • Страниц: 6
    • Слова: 1664

    Это убивает образовательную цель книг, которая заключается в том, чтобы познакомить учащихся с разнообразием культур и событий. Истории о других культурах и местах, как реальных, так и вымышленных, дают возможность мыслить нестандартно […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 562

    Главной темой, связывающей сюжеты рассказов, является неотвратимость смерти и необходимость принять ее неизбежность. Помимо темы и настроения, повествования объединяет идея единства […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1116

    Проблема бездомных, ставших мусорными контейнерами, обсуждается в эссе Эйгнера и романе, написанном Уоллсом, что дает более глубокое понимание вопроса и вызывает необходимость заняться этим.

    • Страниц: 1
    • Слова: 324

    Целью данной статьи является обсуждение двух историй для выявления основных отличий, которые в большей степени влияют на отношение главных героев к своему детству.

    • Страниц: 3
    • Слова: 861

    Маршал показан как положительный человек. «Он, городской полицейский Желтого Неба, был человеком, которого знали, любили и боялись в своем сообществе».

    • Страниц: 3
    • Слова: 939

    Между тем, в «Падении дома Ашеров» похороны Мадлен были последним прощанием, отправляющим женщину в могилу.

    • Страниц: 2
    • Слова: 671

    Анализ «Желтых обоев» фокусируется на феминистской перспективе, подчеркивая различные символы, социальные подтексты и эмоциональные напряжения, которые история призвана передать читателю в контексте женской литературы, […]

    • Страниц: 1
    • Слова: 399

    С другой стороны, в своем стихотворении о блохе Донн использует образы, чтобы соблазнить своего партнера. Драматург сравнивает их любовь с жизнью блохи.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1113

    С годами автор получил новое видение своих стихов, что выразилось в различии образности Интродукций и Песней Кормилицы в Песнях Невинности и Песнях […]

    • Страниц: 2
    • Слов: 648

    На самом деле, Зора была первой, кто взялся за то, чтобы показать, что черный человек — это прежде всего человек.

    • Страниц: 3
    • Слова: 951

    Farquhar является символом рабовладельческих конфедеративных штатов, которые стремились отделиться от Соединенных Штатов, тогда как солдаты представляют мощь союза.

    • Страниц: 2
    • Слова: 332

    То, как раскрываются в романе характеры главных героев, является одним из важнейших моментов в любом литературном произведении.

    • Страниц: 2
    • Слова: 600

    Оба литературных произведения посвящены темам путешествия и дикой природы, и по этой причине в этом исследовании будет проведен анализ двух жанров письма и проведено сравнение. «Внутреннее утро» представляет […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1133

    Исследование знакомит с авторскими символическими концепциями странности, которые касаются отчуждения и желания и которые происходят в бессознательном состоянии Виктора и Доктора создателя 9.0003

    • Страниц: 4
    • Слова: 1111

    Примечательно, что язык «Истории часа» говорит о чувствах главного героя и раскрытии сюжета.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1465

    Например, роман «Шпион, пришедший с холода» — это шпионский роман времен холодной войны, посвященный поведению британских главных героев.

    • Страниц: 12
    • Слова: 3712

    Ссылка в стилях анализируется, показывая связь в обеих историях. Связывание двух стилей, диалога и повествования помогает в развитии сюжета.

    • Страниц: 3
    • Слова: 858

    Учитывая вышеизложенное, в следующем эссе сравнивается любовь, изображенная в двух самых удивительных рассказах всех времен, а именно: «Любовь — это заблуждение» Макса Шульмана и «Дар [. ..]

    ».
    • Страниц: 4
    • Слова: 1091

    Ему удалось сочинить несколько романов и рассказов, таких как «Ночные аварии Гинденбурга», рассказы журнала Harper’s Magazine, такие как «Зеленый мир», рассказ-финалист Национальной премии журнала в художественной литературе […]

    • Страниц: 3
    • Слова: 908

    Стихи «Агнец» и «Тигр» написаны Уильямом Блейком, а стихотворение «Строки, написанные в нескольких милях над Тинтернским аббатством» написаны Уильямом Вордсвортом. «Агнец» появился в песнях Блейка о невинности [… ]

    • Страниц: 3
    • Слова: 896

    Кроме того, имена всех персонажей в обоих фильмах одинаковы, за исключением небольшого искажения в написании имен, таких как Макбет и Макдафф.

    • Страниц: 2
    • Слова: 550

    Эта ситуация напоминает ту, что встречается в беседе Платона «Аллегория пещеры», когда заключенные пристально смотрят в стену.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1615

    Основная позиция книги состоит в том, что образовательный, нравственный и духовный прогресс афроамериканок является ключевым инструментом улучшения общего положения всего афроамериканского сообщества.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1326

    Его книга «Автобиография тибетского монаха» привлекает внимание многих читателей во всем мире своей реалистичностью и правдивостью.

    • Страниц: 6
    • Слова: 1672

    Но на самом деле эта ссылка предназначалась для того, чтобы подбодрить Конни, а не принизить ее. Его отец Баба был биологическим отцом Амира и Хасана соответственно.

    • Страниц: 4
    • Слов: 1172

    Лукас: Это доставляет мне огромное удовольствие, кроме того, ты не представляешь, как я жаждал нашей встречи и личного разговора с тобой.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1222

    Даже в 20-м веке неудивительно, что роли, которые отведены или предопределены для женщин в обществе, остались прежними, и лишь немногие женщины заняли […]

    • Страниц: 5
    • Слова: 2311

    Например, автор начинает рассказ с того, что знакомит читателей с одинокой дамой, беспомощно сидящей в запертом доме. Однако автор не дает ответа на этот вопрос, […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1216

    Например, Ясон принимает решение развестись с Медеей и связать себя узами брака с принцессой Коринфа. Важно иметь в виду, что причиной всей ярости Медеи является любовь.

    • Страниц: 10
    • Слова: 2815

    Очень интересно, как автор обрисовывает отношение родителей и их детей, выросших в двух разных социальных группах, к цифровым медиа.

    • Страниц: 2
    • Слова: 588

    Из того же рассказа автор использует разговорный язык, часто используемый общинами, проживающими на юге, чтобы помочь учащемуся понять тип расы и обычаи […]

    • Страниц: 3
    • Слова: 956

    Кульминация рассказа, когда миссис. Воплощение эссе, когда учитель французского языка оскорбляет его по-французски.

    • Страниц: 3
    • Слов: 1028

    Рассматриваются два литературных произведения: поэма «Вечное сожаление» Бай Джуи-И и пьеса «Осень блестящего императора Тан: Дождь на дереве Утонг» известного китайца [. ..]

    • Страниц: 5
    • Слова: 1646

    Комикс «Узники солнца: приключения Тинтина» является одним из примеров комиксов и является результатом множества комиксов, которые были объединены для создания книги.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1210

    Рассказ Рэймонда Карвера «Собор» часто вдохновляет читателя рассматривать его как образец метапрозы, и автор позволяет читателю испытать страдания изоляции в современном мире.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1389

    Выдающееся сходство повествований — тема любви, прослеживающаяся от начала до конца двух историй.

    • Страниц: 3
    • Слов: 917

    В начале рассказа мы сразу понимаем, что с питомником что-то не так, и узнаем про Африканский Вельд и как он, похоже, застрял в довольно диком […]

    • Страниц: 10
    • Слова: 4572

    Это эссе раскрывает, как женщины начали писать, стимулируя оценку комбинированных и материальных условий, связанных с написанием литературы.

    • Страниц: 4
    • Слов: 1323

    Между художественными и символическими представлениями обоих писателей/режиссеров есть определенные общие черты, особенно в их представлении безумия и паранойи, существующих в мире, когда люди изолированы и […]

    • Страниц: 3
    • Слова: 1122

    Рассказы «Третий и последний континент» и «Миссис». В этих двух рассказах есть разные степени разделения.

    • Страниц: 3
    • Слов: 818

    Это мнение, разделяемое как черными, так и белыми женщинами в этот период, показывает, что они едут в одной лодке.

    • Страниц: 2
    • Слова: 577

    Роза для случая Эмили и Пола передает истории главных героев, которые были недовольны своей жизнью и решили бросить вызов обществу в результате этого недовольства.

    • Страниц: 2
    • Слова: 678

    Судья доходит до того, что забирает отца мальчика в его собственный дом, чтобы помочь ему решить проблему с алкоголем. Затем отец решает посетить дом вдовы, во время которого […]

    • Страниц: 4
    • Слова: 1208

    Согласно Аристотелю, трагедия героя заключается в том, что его слабость становится выше, следовательно, он проявляет слабость в своих суждениях.

    • Страниц: 9
    • Слова: 2474

    Когда состояние двух персонажей примиряется, остается ощущение пустоты, и читателю остается размышлять над исходом истории.

    • Страниц: 10
    • Слова: 2916

    Включение романа в классные занятия в начале 1960-х годов, особенно в 1963 году, вызвало критику из-за спорных вопросов, затронутых в романе.

    • Страниц: 7
    • Слов: 2036

    Дискурс инаковости в черной литературе демонстрирует отчуждение черной молодежи от американского образа жизни.

    • Страниц: 2
    • Слова: 674

    Несмотря на этот факт, и Кинг, и Торо преследовали общую цель — разоблачить несправедливые законы, управляющие обществом гражданского сопротивления несправедливым законам. Следует подчеркнуть, что и Кинг, и Торо […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 614

    На самом деле, единственный счастливый конец находится в первой части истории, где Джон и Мэри живут полной жизнью.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1246

    Следующее обсуждаемое произведение – ироническая интерпретация классической сказки «Красавица и чудовище» под названием «Сватовство господина

    ».
    • Страниц: 3
    • Слова: 1085

    Первое и наиболее очевидное сходство названных выше произведений заключается в стремлении авторов подняться над земным, первобытным пониманием жизни и смерти и показать свое личное восприятие этих […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 736

    В своем путешествии по худшим представлениям об английских женщинах, которые привели некоторых к самоубийству, он не учитывал положение и эмоции женщин, с которыми встречался.

    • Страниц: 9
    • Слова: 2783

    Автор начинает свое повествование с напоминания о картине Боннара «Ванная», а затем держит линию на сопоставление художественных тем с историей жизни матери и нахождение выразительных аналогий.

    • Страниц: 2
    • Слова: 594

    В хорошем человеке трудно найти, персонаж по имени Изгой сомневается в существовании Бога. Это угроза стабильности этого города.

    • Страниц: 2
    • Слова: 619

    Эссе предназначено для рассмотрения жизни Эдипа, главного героя книги, и того, как боги несут ответственность за его падение после борьбы, через которую он прошел до […]

    • Страниц: 6
    • Слова: 1757

    Стихотворения «Песня художника» и «Полная луна» — ярчайшие образцы современной английской поэзии, которые демонстрируют читателю всю красоту стиха и вовлекают в атмосферу, описанную в […]

    • Страниц: 2
    • Слова: 615

    Король является лидером, никто не имеет права не подчиняться его приказам и правилам, установленным администрацией Короля.

    • Страниц: 5
    • Слова: 1619

    Он рад, что она готова выслушать его слова печали. Мальчик в Арабии несчастен, потому что не знает, как выразить свои чувства сестре Монгола.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1127

    Только перед первыми несколькими строками каждой статьи автор устанавливает личную основу для остальной части статьи.

    • Страниц: 2
    • Слова: 682

    Эпоха Ренессанса и Реставрации, говоря простыми словами, была эпохой новой зари человеческой цивилизации.

    • Страниц: 10
    • Слов: 2993

    Например, в своей статье «Темное самомнение Доджсона: вызывая аллегорическое происхождение Алисы» Эндрю Уит предполагает, что в романе Кэрролла персонаж Алисы представлен как борец с «неоспоримыми истинами», […]

    • Страниц: 13
    • Слова: 3660

    Девушка попала под влияние взглядов взрослых и поделилась их мнением о месте женщины в обществе.

    • Страниц: 3
    • Слова: 908

    Чтобы сравнить роль родителей в историях, мы должны сначала получить краткую предысторию родителей в обеих историях.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1656

    В эпосе о Гильгамеше указано, что очень много лет назад был правитель, правивший землей Самарии.

    • Страниц: 2
    • Слова: 585

    В литературном произведении Ямаути есть только один «танцующий» персонаж, и хотя женщина не является главным героем рассказа, тема танца становится центральной благодаря силе и […]

    • Страниц: 3
    • Слова: 923

    Тема о своих и чужих и их влиянии на жизнь детей очень популярна и является одной из самых интересных и противоречивых в современной и классической литературе.

    • Страниц: 4
    • Слова: 1195

    Как написать хорошее эссе по английской литературе – Интересная литература

    Литература

    Интересные малоизвестные советы о том, как лучше написать эссе по английской литературе, от доктора Оливера Тирла (Университет Лафборо)

    Как написать хорошее сочинение по английской литературе? Хотя это в некоторой степени зависит от конкретной темы, о которой вы пишете, и от характера вопроса, на который вы пытаетесь ответить, есть несколько общих рекомендаций о том, как написать убедительное эссе. рекомендации для хорошего письма в любой области. Мы в «Интересная литература» называем их «рекомендациями», потому что стесняемся использовать слово «правила», которое кажется слишком программным. И, как показывают писательские привычки успешных авторов, нет один из способов стать хорошим писателем — эссе, романов, стихов или всего, что вы собираетесь написать. Французская писательница Колетт любила начинать свой писательский день со сбора блох со своей кошки. Эдит Ситуэлл, по общему мнению, любила лежать в открытом гробу перед тем, как начать писать. Фридрих фон Шиллер держал в своем столе гнилые яблоки, утверждая, что запах их гниения нужен ему, чтобы писать. (Для большинства студентов, пишущих эссе, такой аромат, вероятно, более органично возникает в письменной комнате с течением времени.)

    Мы адресуем наши предложения по успешному написанию эссе среднему студенту, изучающему английскую литературу, будь то в университете или на школьном уровне. Есть много способов подойти к задаче написания эссе, и это всего лишь несколько советов о том, как написать лучшее эссе по английскому языку, и некоторые из этих советов могут также работать и для других дисциплин и предметов.

    Конечно, это руководство предназначено и для тех, кто не пишет эссе, — для людей, интересующихся писательским ремеслом в целом. Если это относится к вам, мы надеемся, что вам тоже понравится этот список. Помните, однако, что каждому может быть трудно писать: как примечательно выразился Томас Манн: «Писатель — это тот, кому писать труднее, чем другим людям». Написание эссе». Итак, основные принципы успешного написания эссе:

    1. Планирование важно, но не тратьте слишком много времени на совершенствование структуры, которая в конечном итоге может измениться.  Это может показаться странным советом для начала, но правда в том, что разные подходы работают для разных студентов и эссеистов. Вам нужно выяснить, какой метод лучше всего подходит для вас. Это неплохая идея, независимо от того, являетесь ли вы большим планировщиком или нет, набросать, возможно, несколько пунктов на листе бумаги, прежде чем начать, но не удивляйтесь, если в конечном итоге вы немного отойдете от него – или значительно – когда вы начинаете писать. Часто самые тщательно спланированные эссе оказываются самыми механистическими и скучными в исполнении именно потому, что писатель составил план и отказался от него отклоняться. Что  – это . Более ценный навык заключается в том, чтобы чувствовать, когда ваш аргумент начинает уходить от темы или ваша точка зрения выходит из-под контроля,  , когда вы пишете . (Справку по этому вопросу см. в пункте 5 ниже.) Можно даже сказать, что когда дело доходит до умения написать хорошее эссе по английской литературе, практика важнее, чем планирование.

    2. Освободите место для внимательного анализа текста или текстов. Несмотря на то, что некоторые первоклассные или первоклассные сочинения будут впечатляющими, не содержа в себе подробного чтения как такового, в большинстве высоко оцененных и сложных эссе текст, как правило, увеличивается, а его язык и образы тщательно изучаются. ход аргументации. (Внимательное чтение литературных текстов возникло из богословия и анализа Священного Писания, но по-настоящему стало «вещью» в литературной критике в начале двадцатого века, когда Т. С. Элиот, Ф. Р. Ливис, Уильям Эмпсон и другие влиятельные эссеисты начали подвергать стихотворение или роман для внимательного изучения.) Внимательное чтение имеет два явных преимущества: оно повышает конкретность ваших аргументов (поэтому вас не так легко обвинить в обобщении точки зрения) и повышает ваши шансы указать что-то о тексте. чего не было сказано ни в одном из других эссе, которые читает ваш маркер. Например, возьмите In Memoriam  (1850 г.), длинное викторианское стихотворение поэта Альфреда лорда Теннисона о его горе после смерти его близкого друга Артура Халлама в начале 1830-х годов. Отвечая на вопрос о репрезентации религиозной веры в стихотворении Теннисона « In Memoriam » (1850 г.), как бы вы написали особенно блестящее эссе на эту тему? Любой может сделать общее замечание о кризисе веры поэта; но присмотревшись к используемому языку, вы сможете увидеть  как это изображает поэт.

    Возьмем, к примеру, эту строфу, передающую сомнение поэта:

    Я шатаюсь там, где твердо ступал,

    И падаю под тяжестью забот,

    На алтарной лестнице великого мира до Бога.

    В солидном и совершенно компетентном эссе можно было бы процитировать эту строфу в поддержку утверждения о том, что Теннисону становится все труднее верить в Бога (после безвременной и бессмысленной смерти его друга Артура Халлама). Но есть несколько способов сделать с ним что-то еще. Например, вы можете приблизиться к образности стихотворения и показать, как Теннисон передает эту идею через образ «алтарной лестницы», связанный с религиозным поклонением, и идею лестницы, ведущей «через» тьму к Богу. Другими словами, для Теннисона вера — это пробираться наощупь во тьме, доверяя Богу, не имея доказательств того, что он там. Если хотите, это вопрос «слепой веры». Это было бы хорошее чтение . Теперь, вот как сделать хорошее английское эссе на эту тему еще лучше: можно посмотреть, как слово «falter», заключающее в себе спотыкающуюся веру Теннисона, распадается на «падение» и «алтарь» в последующих строках. Слово «споткнуться», можно сказать, само спотыкается или разваливается. Это больше, чем просто интерпретация слов: это очень внимательное чтение поэзии и демонстрация того, насколько внимательным вы можете быть к языку поэзии, отвечая при этом на вопрос о том, как стихотворение изображает идею веры. Итак, читайте, а затем перечитывайте текст, о котором вы пишете, и будьте чувствительны к таким нюансам языка и стиля. Лучший способ стать , настроенным на такие нюансы, раскрывается в пункте 5. Мы могли бы резюмировать этот пункт следующим образом: когда дело доходит до умения писать убедительное эссе по английской литературе, одно дело иметь широкий и всеобъемлющий аргумент, но не бояться использовать микроскоп , а также зрительную трубу.

    3. По возможности предоставьте несколько доказательств. Многие эссе имеют смысл сделать и сделать это, прикрепляя одно свидетельство из текста (или из-за пределов текста, например, критический, исторический или биографический источник) в надежде, что этого будет достаточно, чтобы сделать точка убедительная. «Назови, процитируй, объясни» — для многих Святая Троица Параграфа. Что с этим не так? Во-первых, этот подход слишком шаблонен и базисен для многих аргументов. Достаточно ли одной цитаты, чтобы поддержать точку зрения? Часто это вопрос степени, и хотя одно доказательство лучше, чем ничего, два или три доказательства будут еще более убедительными. В конце концов, в суде одного свидетельства очевидца будет недостаточно, чтобы осудить обвиняемого в совершении преступления, и даже признание обвиняемого будет иметь больший вес, если оно будет подкреплено другими объективными доказательствами (например, ДНК, отпечатками пальцев). , и так далее).

    Вернемся к примеру с верой Теннисона в его стихотворение In Memoriam , упомянутое выше. Возможно, вам не кажется убедительным конец стихотворения, когда поэт утверждает, что вновь обрел свою христианскую веру и преодолел горе от потери друга. Вы можете найти примеры в конце стихотворения, чтобы предположить, что ваше прочтение неискренности поэта может быть обоснованным, но, глядя на источники за пределами стихотворения — например, хорошее издание текста, которое будет содержать биографическую и критическую информацию, может помочь вам найти убедительные доказательства в поддержку вашего чтения. И действительно, Теннисон, как сообщается, сказал о In Memoriam : «Это стихотворение слишком обнадеживает, больше, чем я сам». И вот оно: гораздо убедительнее, чем просто констатировать ваше прочтение стихотворения несколькими двусмысленными цитатами из самого стихотворения.

    Конечно, это правило работает и в обратном направлении: если вы хотите утверждать, например, что « Пустошь » Т. С. Элиота в подавляющем большинстве вдохновлен несчастливым браком поэта с его первой женой, то использование достойного биографического источника имеет смысл. – но если вы не привели подтверждения этой мысли из самого стихотворения (см. пункт 2), то все, что у вас есть, – это смутная, общая связь между жизнью поэта и его творчеством. Показать как женитьба поэта отражена в произведении, напр. через отношения мужчин и женщин на протяжении всего стихотворения показаны пустыми, бездушными и несчастными. Другими словами, собираясь написать хорошее эссе на английском языке о каком-либо тексте, не бойтесь нагромождать доказательства — хотя будьте благоразумны, нескольких цитат или примеров должно быть более чем достаточно, чтобы ваша точка зрения была убедительной. .

    4. Избегайте предварительных или спекулятивных формулировок. Многие эссе, как правило, страдают от вышеупомянутой проблемы отсутствия доказательств, поэтому пункт не убеждает. Это имеет эффект домино: часто учащийся, излагающий свою точку зрения, тоже не кажется особенно убежденным в этом. Это просачивается в яркое использование и опора на определенные неопределенно фраз: «Теннисон мог бы это сделать» или «возможно, Харпер Ли написала это, чтобы изобразить» или «можно утверждать, что это». Профессор английского университета обычно писал на полях эссе, в котором использовалась последняя фраза: «Что нельзя оспорить?» Это справедливая критика: о чем угодно можно спорить (плохо), но это зависит от того, какие доказательства вы можете использовать его (пункт 3) в отношении того, будет ли он убедительным аргументом. (Утверждение, что пьесы Шекспира были написаны марсианином, спустившимся на Землю и заискивавшим перед миром елизаветинского театра, является теорией, согласно которой можно поспорить с , хотя мало кто воспримет это всерьез. Мы бы хотели сказать «нет», но это история для другого дня.)

    Многие эссеисты, потому что они знают, что тексты часто открыты и допускают множество интерпретаций (так как почти все великие литературные произведения неизменно делать), считают, что написание «с этим можно поспорить» признает богатую смысловую многослойность текста и, следовательно, является обоснованным. Хотя это, безусловно, факт — тексты открыты и могут быть прочитаны совершенно по-разному — фразу «с этим можно поспорить» лучше использовать с осторожностью, если вообще использовать. Следует принять за истину, что ваша интерпретация, по сути, вероятно, недоказуема. В любом случае, что значит «доказать» правильность прочтения? Потому что вы нашли доказательства того, что автор имел в виду то же, что и вы утверждали в своем тексте? Теннисон писал в письме: «Я написал Памяти потому что…’? Но автор мог солгать об этом (например, пытаясь отговорить людей от слишком пристального внимания к их личной жизни), или они могли изменить свое мнение (если вернуться к примеру  The Waste Land : Т. С. Элиот защищал идею поэтической безличности в эссе 1919 года, но годы спустя он описал Пустошь как «лишь облегчение личного и совершенно незначительного рябчика против жизни» — тогда вряд ли безличное). Тексты — и их авторы — часто могут быть противоречивыми или уклончивыми в своем значении. Но мы, как критики, должны действовать ответственно, когда пишем о литературных текстах в любом хорошем эссе или ответе на экзамен по английскому языку. Нам нужно спорить честно и искренне, а не использовать то, что Википедия называет «ласковыми словами» или уклончивыми выражениями.

    Итак, если ничего нельзя полностью доказать, все, что остается, — это привести максимально убедительные доводы с имеющимися доказательствами. Вы делаете это не только за счет эффективного сбора доказательств, но и за счет того, что излагаете свое дело уверенным голосом. По сути, фраза «Есть данные, позволяющие предположить, что» говорит более или менее то же самое, что и «Это можно утверждать», но выдвигает на передний план свидетельство, , а не аргумент, поэтому предпочтительнее в качестве фразы. Этот момент можно резюмировать следующим образом: лучший способ написать хорошее эссе по английской литературе — это быть честным в отношении того, что вы предлагаете, чтобы вы могли быть уверены в своей интерпретации и использовать ясный, смелый язык. («Смелый» — это хорошо, но, конечно, не слишком задирайтесь…)

    5. Читайте работы других критиков.  Это можно рассматривать как Святой Грааль хороших советов по написанию эссе, поскольку это, пожалуй, единственный наиболее эффективный способ улучшить свои навыки письма. Даже если вы пишете эссе в рамках школьной курсовой работы, а не университетской степени, и вам не нужно искать других критиков для своего эссе, стоит найти хорошего писателя литературной критики и прочитать его работы. Почему это стоит делать?

    Опубликованная критика имеет по крайней мере одно преимущество, по крайней мере, если она опубликована в академической прессе или появилась в академическом журнале, а именно то, что она, скорее всего, прошла рецензирование, что означает, что ее читали другие ученые, внимательно изучил его аргументацию, проверил ее на наличие ошибок или неточностей и помог убедиться, что она изложена бегло, ясно и эффективно. Если вы серьезно относитесь к тому, чтобы узнать, как написать лучшее эссе на английском языке, вам нужно изучить, как это делают успешные писатели в этом жанре. А написание эссе — это жанр, такой же, как написание романа или поэзии. Но почему чтение критики поможет вам? Потому что критики, которых вы читаете, могут показать вам, как сделать все вышеперечисленное: как представить внимательное прочтение стихотворения, как выдвинуть аргумент, который не является спекулятивным или предварительным, но не слишком самоуверенным, как использовать доказательства из текста, чтобы обосновать свой аргумент более убедительно. И чем больше вы читаете о других критиках — скажем, по странице в ночь в течение нескольких месяцев — тем лучше вы становитесь. Это похоже на осмос текста: немного их стиля передастся вам, и каждый писатель учится на примерах других писателей. Как сказал сам Т. С. Элиот: «Стихотворение, которое абсолютно оригинально, абсолютно плохо». Не цените свой особый стиль письма и не бойтесь его потерять. Вы не можете приобретите по-настоящему оригинальный стиль, прежде чем вы посмотрите на чужой стиль и определите, что вам нравится, а что можно «украсть» для собственных целей.

    Мы говорим «украсть», но это, конечно, не то же самое, что сказать, что плагиат — это нормально. Но рассмотрим этот пример. Вы читаете доступную книгу о языке Шекспира, и автор делает замечание о рифмах в Шекспире. Когда вы работаете над сочинением о поэзии Кристины Россетти, вы замечаете подобное использование рифмы и помните точку зрения шекспировского критика. Это не плагиат, а применение его независимо к другому писателю. Он показывает независимые навыки интерпретации и способность понимать и применять то, что вы прочитали. Это еще одно из преимуществ чтения критиков, так что это будет наш последний совет, как научиться писать хорошее эссе на английском языке: найдите критика, чей стиль вам нравится, и изучите его ремесло.

    Если вы ищете предложения, мы можем порекомендовать несколько фаворитов: Кристофер Рикс, чей Сила поэзии является проявлением силы; Джонатан Бейт, чья книга «Гений Шекспира» , хотя и написана для широкой, а не академической аудитории, написана ведущим шекспироведом и академиком; и Хелен Гарднер, чей « Искусство Т. С. Элиота », хотя и датированный (он вышел в 1949 году), представляет собой удивительно ясный и четкий анализ поэзии Элиота. Джеймс Вуд How Fiction Works также является прекрасным примером ясной прозы и того, как внимательно читать литературные тексты. Несомненно, у читателей Интересная литература будут свои собственные фавориты, чтобы предложить их в комментариях, так что проверьте их, поскольку это всего лишь три личных фаворита. Какая ваша любимая работа по литературоведению/критике? Предложения, пожалуйста.

    Многое из всего этого может показаться вам здравым смыслом, но даже самый здравый совет может вылететь из головы, когда вам нужно написать курсовую работу или подготовиться к экзамену. Мы надеемся, что эти предложения помогут напомнить вам о некоторых ключевых принципах хорошей практики написания эссе — хотя помните, что это не столько заповеди, сколько рекомендации. Никто не может «сказать» вам, как написать хорошее эссе по английской литературе как таковое. Но этому можно научиться. И помните, будьте интересны — найдите в стихах, пьесах или романах то, что действительно разожжет ваш энтузиазм. Как сказал Джон Мортимер: «Единственное правило, которое, как я обнаружил, имеет какое-либо значение в письменной форме, — это не утомлять себя» 9.0003

    Наконец, удачи и приятного письма!

    И если вам понравились эти советы о том, как написать убедительное эссе на английском языке, ознакомьтесь с нашими советами о том, как запоминать вещи для экзаменов и нашими советами о том, как научиться лучше внимательно читать поэзию.

    Автор этой статьи, доктор Оливер Тирл, литературный критик и преподаватель английского языка в Университете Лафборо. Он является автором, среди прочего, книги «Секретная библиотека: путешествие книголюбов по историческим курьезам» 9.0014 и Великая война, Пустошь и модернистская длинная поэма.

    Изображение (вверху): Ребенок пишет ручкой (2013 г., автор: Mummelgrummel), Wikimedia Commons. Изображение (вверху посередине): перьевая ручка Stipula лежит на исписанном листе бумаги (2011 г., автор: Антонио Литтерио), Wikimedia Commons. Изображение (внизу посередине): Писатель (19 век, автор Леонид Пастернак), Wikimedia Commons. Изображение (внизу): Кот с книгой (Дэнни Эйерс, 2004 г.), Wikimedia Commons.

    Нравится:

    Нравится Загрузка…

    Теги: Книги, Английская литература, Написание эссе, Эссе, Как написать эссе, Литературная критика, Литература, Писатели, Письмо

    бесплатных литературных эссе. Лучшие образцы статей Темы и заголовки

    В литературном эссе рассматриваются стихи, рассказы, романы в попытке понять их в деталях, сравнить их друг с другом, отнести их к определенному литературному движению, к определенной эпохе и культура. В таком эссе можно было бы провести анализ конкретного содержания, главных или второстепенных персонажей, тем, символики, литературных приемов, стиля повествования. Понимание некоторых литературных произведений часто может быть очень сложным без предварительных исследований и консультаций с экспертами, поэтому такие эссе очень полезны для более глубокого понимания. В качестве альтернативы студентов просят выразить свои собственные впечатления, чувства и мнения после прочтения литературного произведения, что помогает самовыражению или обучению объективной критике.

    Популярные темы в этой категории

    Похожие категории

    Показать все

    Скрыть все

    Промежуточные литературные аналитические работы: примеры учащихся

    Промежуточные литературные аналитические работы: примеры учащихся
     

      ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ АНАЛИТИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ – Успешный Примеры учащихся

     
     

    Английский 104 – Введение в литературу: художественная литература
    Кора Агатуччи, факультет гуманитарных наук, Общественный колледж Центрального Орегона

     

    Публикуется в Интернете с разрешения учащихся ~ Спасибо! ~ Кора ~ Сокращения:
    Осень 2003 г. Среднесрочные примеры:
    Джози Феннер: « Властелин колец » | Тоня Флауэрс: «Мастерство Шопена в «Истории одного Час'”
    Мелани Прайс: «Впечатления от обычной жизни»
    [по Чехову «Дама с собачкой»]
    Ариэль Самюэль: «Сюжет и персонаж в романе Мопассана «Ожерелье»
    Мэтью Уэлч: «Настоящий Властелин колец»

    Промежуточные сроки, осень 2002 г. Примеры:
    Джош Гудолл: «Тайна мастерства» [по Чехову “Дама с собачкой”]
    Кристалин Грантье: «Сюжет против точки зрения в «Часовой истории» Шопена»
    Дженнифер Стюарт : «Литературный анализ «Ожерелья» Мопассана»
    Ружа Тодорова : «Лекарство от временной депрессии» [о романе Гилмана «Желтый Обои”]
    Шина Ван Ландуит: “Скрытый лабиринт” [по мотивам Мопассана «Ожерелье»]
    Аноним [CC]: [Очерк без названия по чеховской «Даме с собачкой»]


    Промежуточные сроки, осень 2003 г. Примеры:

    .
    Josie Fenner
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    29 октября 2003 г.

    Властелин колец

    Некоторые истории могут эмоционально воздействовать на людей, но время от времени история может вызвать человек, чтобы сбежать к нему. Властелин колец очаровательный история с мастерским использованием настроек и сенсационных персонажей, которые привлекает читателей и может побудить их к более глубокому переживанию жизни. В детстве Дж.Р.Р. Толкин жил в Африке, пока не умер его отец. прочь. Затем мать перевезла их в Англию. Миссис Толкин позаботилась что ее дети изучали литературу и языки. Вероятно, это было отчасти из-за влияния его матери Толкин стал тем, кем он был: автор и лингвист (Корде).

    У Толкина была особая интерес к «малоизвестным» языкам, вплоть до создания своего собственный. Он называл его Высшим Эльфом и часто в своих рассказах использовал язык. Толкин также изобрел целый мир под названием Средиземье. где Властелин колец происходит. Потому что у него было придуманный этот мир должен был подчиняться его воле и правилам. Он был опытным лингвистом, и это очень помогало его способности живо изображать и создавать в сознании читателей Средиземье, место, человек когда-либо был (Корде).

    Хартии определяет установка как «место и время рассказа». Также согласно Чартерс, «Когда писатель помещает повествование в физическое установка, читатель продвигается шаг за шагом к принятию художественная литература» (Хартии 1008).

    Настройка Толкина дает читателю ощущение добра или зла. В отличие от среда, снятая с работы, установка Толкина иногда это история. Возможно, обстановка могла бы даже рассказать историю, если бы не было персонажей. Например, в доме Эльронда эльфов, Опыт Фродо определяется обстановкой. «Он [Фродо] нашел свою друзья сидят на крыльце сбоку дома и смотрят на восток. Тени упали в долину внизу, но все еще был свет. на лицах гор далеко вверху. Воздух был теплым. Звук бегущей и падающей воды было громко, и вечер был наполнен слабый аромат деревьев и цветов, как будто лето все еще задержалось в Сады Элрондс (220).

    Это описывает спокойное место, что не совсем реальность. Остальной мир переходим к зиме, но сады Элронда еще этого не осознали. Далее приведен еще один пример того, как Толкин использует сеттинг для создания картину, которую нельзя было получить, просто объясняя декорации. Толкин способен оживить место словами. Мы можем видеть это когда Братство проходит через Копи Мории.

    Компания потратила той ночью в огромном, похожем на пещеру зале, тесно прижавшись друг к другу в углу, чтобы спастись от сквозняка: казалось, что поток холодный воздух через восточную арку. Все о них, как они лежат висела тьма, пустая и необъятная, и их теснила одиночество и безбрежность дольвенских залов и бесконечно разветвления лестниц и переходов. Самые смелые фантазии, которые темные слухи, когда-либо внушаемые хоббитам, совершенно не соответствовали реальный страх и удивление Мории (307).

    Это описание наполненный ужасом и страхом, но, как и в доме Элрондов, заполнен словесными картинками. Он сообщает читателю, что это место ужасно и что какое-то зло творится.

    Конечно Толкин подвергся критике, как и все писатели. Например, Бертон Раффел. придерживается мнения, что «его описания [Толкина] часто не соответствуют создавать чувственные впечатления, необходимые для более глубокого восприятия языка и более глубоко проработанный». Раффель также утверждал, что «природа Толкина описания часто несколько перегружены…» (20).

    Тем не менее, я поддерживаю что у Толкина необыкновенная способность рисовать картину словами переносит читателя в место, где он никогда не был, и все же умудряется держите их в курсе истории. Персонажи, которых Толкин искусно созданные, подчеркните обстановку и оживите ее. Это атрибут отличной обстановке. Чартерс поясняет, что «постановка должна также имеют драматическое применение. Это надо показать или хотя бы прочувствовать до 904:30 влияет на персонажа или сюжет »(Хартии 1008). На протяжении всего года Лорд Кольца сеттинг навязывает чувства персонажам (например, страх, боязнь, миролюбие).

    Хартии описывает Литературные персонажи как «люди, которые делают что-то или произвести эффект», и объясняет, что «персонажи должны оживать». (Уставы 1006-1007). Толкин подвергся критике своих персонажей со стороны Раффель тоже. Раффель считает, что «слишком мало значимого правда о человеческой реальности и нашем собственном существовании у Толкина персонажей.” Кэтрин Крэбб, кажется, не согласна с этим утверждение. Пытаясь описать персонажей как героических, она также показывает нам, что у них есть некоторые очень современные человеческие характеристики. Крэбб говорит, что Фродо «ни сильнее большинства людей, ни храбрее, чем больше всего… Он бескорыстен в своей любви к своим спутникам». Если есть недостаточно «содержательной правды о человеческой реальности» у Толкина письма, то, может быть, это потому, что он изображает картину обычного люди в лучшем виде. Герои в 9.1615 Властелин колец сделать не поддаваться злу. Их случайно не поймают за добрыми делами. Они самоотверженны. Разве это не лучшее человечество?

    Средиземье – это место, где духовность человека тесно связана с реальность человека. Персонажи Толкиена — не просто люди. Каждый имеет положение и работу во вселенной, что-то, что заставит их героическим и большим, чем жизнь, вплоть до Сэма, цель которого кажется, охранять и защищать своего «хозяина». Это видно на протяжении книги, но особенно в конце Братство Кольца , когда Сэм, теперь понимая, что может быть впереди, настаивает на идет с Фродо (397). Персонажи показывают, что не каждый смог выполнить этот квест. Для каждого нужен конкретный человек. работа. Например, есть причина, по которой Том Бомбадил не может взять Кольцо, даже если он невосприимчив к его силе (259). Судьба выбрала Фродо. При этом Толкин создает историю, которую даже среднестатистический человек может относиться к. Это побуждает людей видеть возможности величие среди простолюдинов и восстанавливает нашу надежду на великое те. Почти каждый может найти хотя бы одного героя среди братства.

    Одна из вещей это делает Властелин колец таким неотразимым, как сеттинг и персонажи работают вместе, чтобы произвести максимальное впечатление. Персонажи делают обстановку еще более мощной. Как внешний настройка влияет на каждого персонажа читатель видит, как борьба становится внутренним. Нас заставляют поверить, что персонажи тесно связаны с землей. Разнообразие обстановки и персонажи просто побуждают нас увидеть уникальность каждого места. Где группа пещер может дать нам одну мысль, услышав Гимли обсудить величие его пещерного опыта помогает нам оценить разнообразия группы и увидеть ее глазами обитателей пещеры. «Это не дыры, — сказал Гимли. «Это великое царство и город из Dwarrowdelf. И был он не темен, а полон света и великолепие, как до сих пор помнят в наших песнях» (307).

    Властелин колец это по сути рассказ о борьбе добра стихами со злом. сеттинг помогает истории олицетворять трудности персонажей лицо. Герои проходят через испытания и делятся своими переживаниями. бойся и торжествуй вместе с нами. Эти двое работают вместе, чтобы сделать превосходный изображение внешней и внутренней борьбы, которая в противном случае невозможный эффект.

    Процитированные работы

    Чартеры, Энн, изд. Рассказ и его автор: введение в короткометражку. Компакт 6 -й изд.

    Бостон: Бедфорд-Стрит. Мартиньш, 2003.

    Корде Алина. «Хозяин Средиземья». Смитсоновский институт 32.10 (январь 2002 г.): 76 (6 стр.). Rpt.

    EBSCOHost Академический поиск Elite , 2002: Артикул № 5749860.

    Крэбб, Кэтрин W. «В поисках легенды: Властелин колец ». (Первоначально опубликовано в

    Дж.Р.Р. Толкин . Пересмотренное и дополненное издание, Кэтрин В. Крэбб. Город: Фредерик Унгар

    Publishing Co., 1988.) Rpt. Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец». Современный критический

      Интерпретации Серия . Эд. Гарольд Блум. Филадельфия: Дом Челси, 2000. 141–170.

    Rpt. Кора онлайн Резерв , доступ ограничен.

    Раффел, Бертон. «Властелин колец » как «Литература» (первоначально опубликовано в г.). Толкин и

    Критики: Очерки Дж. Р.Р. Толкин Т Властелин колец. Эд. Нил Д. Айзекс и Роуз А.

    Зимбардо. ун-т Notre Dame Press, 1968.) Rpt. Дж. Р. Р. Толкина Повелитель Кольца.

    Современный критический Интерпретации Серия . Эд. Гарольд Блум. Филадельфия: Дом Челси, 2000.

    17-35. Rpt. Онлайн-резерв Коры , ограниченный доступ.

    Толкин, Дж.Р.Р. Братство Кольца , — первая часть Властелина кольца. [Ред.

    изд. 1966.] Бостон: Houghton Mifflin Co., 1994.


    2003, Джози Феннер
    К началу страницы

    Tonya Flowers
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    29 октября 2003 г.

    Артистизм Шопена в «Истории одного часа»

    Быть в конфликте с традиционными верованиями общества трудно для многих сделать; однако автор Кейт Шопен борется за то, чтобы принести читателям некоторые из самых заставляющих задуматься литературы, которые человек могут попасть в руки. Используя в своих интересах условности повествовательные истории, такие как развитие персонажей, управление сюжетом и ирония, она способна ввести читателя в мир эмоций, которые общество будет насмехаться. Кейт Шопен демонстрирует свою невероятную литературный талант в «Истории часа», соединив развитие сюжета и персонажа, с ее использованием наводящих на размышления словарный запас и повествовательная ирония.

                Кейт Литературный талант Шопена никогда не был бы так прочно основан. если бы не обстоятельства ее жизни и воспитание. Ее отец умер, когда ей было всего четыре года, что оставила матери и бабушке воспитывать и формировать ее желания и идеологии (Хартии 156). Воспитанный прежде всего сильными образцом для подражания, Шопен развил вкус к более нетрадиционная роль женщины в обществе. В ее родном городе Св. Луи, она стала известна как городок Littlest Rebel (Дэвис). Она овдовела и осталась с шестью детьми, которых воспитывала одна. (Устав 156). Эта ситуация еще больше развила ее сильную волю к напишите о страсти и силе, которыми обладают женщины. Большая часть ее письмо изображает женщин в их отношениях с мужчинами, детьми и их собственной сексуальности (Хартии 156). Ее письмо классифицируется в литературное течение, известное как реализм. Движение реализма приняло место в 19 век (Агатуччи 4). Реализм основан о повседневных событиях, срез жизненных историй, изображающих обычные люди, имеющие дело с обществом и его силами на жизнь (Agatucci 3). Реалистическое письмо характеризуется повседневными событиями, социальными полемика и взаимодействие главного героя / антагониста (Агатуччи 3). Реализму часто присущ иронический оттенок, как видно из История часа (Агатуччи 3). Все характеристики упомянутое движение реализма активно участвует в этой истории. Пример реализма в «Часовой истории» становится очевидным, когда миссис Маллардс сестра сообщает ей трагическую новость: это была ее сестра Жозефина кто сказал ей, в сломанных предложениях; завуалированные намеки, обнаружившиеся в полускрытие (Шопен 157). Это выявляет кусочек жизни качество реализма, потому что это отображение того, как большинство людей сообщить новость о шокирующей смерти. Шопен наслаждался жизнью и считал, что настоящий вымысел был и есть жизнь (Шопен 861). Несмотря на то что она чувствовала себя литературным изгоем, ее откровенность и честный взгляд на женщины и их эмоции — вот что делает «Историю часа» другие ее произведения являются литературными жемчужинами в нашем обществе сегодня.

                Шопен отлично справляется с интеграцией двух условностей повествования фантастика, сюжет и развитие персонажей. Сюжет рассказа – это последовательность событий в рассказе и их связь друг с другом как они развивают и обычно разрешают конфликт (Хартии 2 1003). В сюжете повествовательных рассказов присутствует экспозиция, восходящая к действие, кульминация и выпадение из действия. Развитие персонажа это другая условность, которая позволяет Шопену написать эту мысль провоцирующая история. Характер — это то, что остается с вами после того, как вы закончил читать. Действие сюжета совершают 904:30 персонажи в истории, люди, которые делают что-то или произвести эффект (Хартии 2 1006). Шопен использует ее характер развитие для усиления сюжета, чтобы приблизить читателя к эмоциям рассказа. В «Истории часа» оба эти элементы жизненно взаимосвязаны друг с другом.

    сам сюжет происходит прежде всего в сознании миссис Маллард, что делает обязательным, чтобы читатель понял ее личность откуда берутся мысли. Первая миссис Маллард описана как больное сердце и нежная женщина (Шопен 157). Этот важен для сюжета, потому что объясняет, почему ее сестра взяла большая осторожность, чтобы сообщить ей новости. Она также описывается как молодой, со светлым, спокойным лицом, черты которого свидетельствовали о подавленности и даже некоторая сила (Шопен 157). Это ключевой элемент информация в понимании, почему она скорбит только на мгновение. Согласно Websters Dictionary репрессия означает: предотвратить естественное или нормальное выражение, активность или развитие из; процесс, посредством которого исключаются неприемлемые желания или импульсы из сознания и оставлено действовать в бессознательном (Вебстер 527). Брак миссис Маллард не позволил ей проявить себя через любое место освобождения, за исключением ее бессознательного состояния. Ей никогда не позволяли быть нормальной со своими эмоциями или, чтобы показать или использовать свою истинную силу, но вместо этого должна была подавить их. Можно также видите, что в сюжете миссис Маллард сопротивляется освобождению, которое она сначала чувствует из-за характерной для нее черты слабости, и не может или бессилен противостоять им (Шопен 157). Как чувство свободы возникает у нее в голове, она начинает описывать себя как богиня Победы (Шопен 158). Богиня – это женщина исключительное обаяние, красота, или изящество (Вебстер 294). Миссис Маллард впервые за замужество начала чувствовать себя красивой и очаровательна в свете ее победы над битвой воль, которую она был угнетен. По сюжету она получает свой первый шанс показать свою вновь обретенную силу и красоту, когда она позволяет своей сестре чтобы увидеть торжество в ее глазах (Шопен 158). Смесь развитие персонажей и сюжета проявляется не только в случае главного героя, но также ненадолго встречается в случае, если г. Кряква. Шопен пишет, что ее не сломит сильная воля. в той слепой настойчивости, с которой мужчины и женщины верят, что они право навязывать частную волю ближнему. Сорт умысел или жестокий умысел сделали действие не менее преступлением (Шопен 158). Это единственное, что бросается в глаза читателю. персонаж Бентли Маллардс; однако многое раскрывается через этот отрывок. Он контролировал, навязывал ей свою волю. Он был сильная (в отличие от ее бессилия) и слепая к факту что он причиняет боль своей жене. Остальные второстепенные персонажи остаются воображение читателя, потому что они не играют главных ролей внутри сюжета.

    А Фундаментальной характеристикой реализма является использование иронии. Шопен играет с иронией, чтобы довести до кульминации неожиданность, а также усилить глубина рассказа. Сара Дэвис говорит следующее: «История одного «Час» включает серию искусно смоделированных ироний, кульминацией которых является в несколько надуманной концовке (Дэвис). Есть несколько примеров из этого, в первую очередь, друг Брентли Ричард не торопится подтвердить свое имя второй телеграммой, а затем в конце по сюжету получается что он даже не причастен к аварии (Шопен 157). Другой пример иронии: Ее пульс бьется быстро, а затем бегущая кровь согрела и расслабила каждый дюйм тела. ее тело (Шопен 158). В этом предложении иронично, что это было кровь, символическое представление жизни, которая подпитывала ее, а затем в конце ее жизнь прекращается. Еще один иронический момент сделан в мыслительном процессе миссис Маллардс: Она вздохнула короткую молитву что жизнь может быть долгой. Только вчера она думала с содрогание от того, что жизнь может быть долгой (Шопен 158). Ее молитва была ответила, а когда узнала, у нее сразу роковое сердце атака. Помимо этой иронии жизни и смерти, читатель столкнулся с еще одним и, может быть, самым сильным применением иронии в этом короткий рассказ, и это использование слова радость. Он впервые используется в мыслях миссис Маллард как чудовищная радость от того, что она свободна от рабство и вкусить эликсир жизни, который сейчас так дорог ее (Шопен 158). Во-вторых, он используется врачами в последнее время. линии, которые наивно заявляют, что она умерла от болезни сердцаот радости, что убивает (Шопен 158). Ирония в том, что видеть г. Кряква жива, что убила ее, но та ужасная потеря, что она никогда не почувствует той чудовищной радости, которую испытывала раньше. Катя Шопен создал превосходный образец литературы реализма. ее использование иронии в этой истории.

    Шопен не позволяет ей использовать иронию как единственный инструмент для усиления динамика «Истории часа». Она также включает в себя различные инструменты, такие как метафоры, стиль повествования и мысли провоцирующая лексика, которая оживляет эту историю. Миссис Маллард описан как страдающий болезнью сердца (Шопен 157). Можно утверждать, что болезнь ее сердца была вызвана не физическим состоянием, а эмоциональное и психологическое состояние, вызванное таким трудным свадьба. Шопен также использует широкий спектр описательных слов, чтобы воплотить в жизнь чувства, которые миссис Маллард испытывает к смерть мужа. Примеры этого можно увидеть по всему тексту: Новая весенняя жизнь, вкусный глоток воздуха, голубое небо, показывающее Сквозь облака пьющий очень жизненный эликсир лета дни и т. д. (Шопен 157-158). Шопен также использует метафору открытое окно, перед которым она усаживает миссис Маллард во время подъема сюжета. Окно является не только частью обстановки, но и Окно в сердце и разум главного героя. Это была она доступ к новой жизни, новым волнениям и новым надеждам на будущее. лет без подавляющей воли Брентли. Дженнифер Хикс выявляет еще один момент повествовательного красноречия, заявляя, что Шопен уточняет это, когда рассказчик говорит, что г-жа Маллард не хотела, чтобы за ней никто не следовал. В то время как подразумевается чтобы никто не пошел за ней в ее комнату, читатель задним числом задается вопросом, могла ли миссис Маллард также иметь в виду, что она не позволит никому снова вмешиваться в ее новую жизнь (Хикс). Кейт Шопен использовала все эти инструменты в своих интересах, чтобы мир противоречивый взгляд на женские эмоции.

    Это прошло много лет после того, как эта история была написана из-за ее популярности вырасти в то, что есть сегодня. В «Истории часа» Кейт Шопен связывает сюжет, персонажей, иронию и красноречие повествования создать литературный продукт, который, возможно, бесценен в нашей общество сегодня. Фред Льюис Патте говорит в «Истории Америки». Литература, из которой с 1870 года исходит сила творчества Шопена то, что может быть описано как врожденная способность к повествованию, равная почти до гениальности (Хикс). Читатели будущего с нетерпением ждут посмотрим, выдержит ли ее гениальность в этой работе испытание временем.

    Процитированные работы

    Агатуччи, Кора. Возникновение рассказа. Отпечатано 14.10.03. .

    Чартерс, Энн. Кейт Шопен. [примечание к заголовку]. История и ее Сценарист: Введение в короткометражку . Эд Энн Чартерс. Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд, Сент-Мартинс, 2003. 156.

    .

    Чартерс, Энн. Элементы фантастики. История и ее Сценарист: Введение в короткометражку . Эд Энн Чартерс. Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд, Сент-Мартинс, 2003. 1003-1015.

    Шопен, Кейт. История часа. [Впервые опубликовано в 1894 г.] Rpt. Рассказ и его автор: введение в короткометражку . Эд Энн Чартерс. Компактный 6 изд. Бостон: Бедфорд, ул. Мартинс, 2003. 157–158.

    Шопен, Кейт. Как я наткнулся на Мопассана. [1896]. Rpt. Рассказ и его автор: введение в короткометражку . Эд Энн Уставы. Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд, Сент-Мартинс, 2003. 861-862.

    Дэвис, Сара де Соссюр. Кейт Шопен, 8 февраля 1851 г. — 22 августа 1851 г. 1904 . Словарь литературной биографии , Том 12: Американец Реалист и натуралист. Книга Кларка Лаймана о брукколи. Эд. Дональд Пайзер и Эрл Н. Харберт. Детройт: Гейл, 1982. 59–71 об. Гейл Центр литературных ресурсов [база данных онлайн-подписки]. Буря Группа, 2002.

    Хикс, Дженнифер. Обзор «Истории часа». Короткий Рассказы для студентов . Детройт: Gale Research, 1997. Rpt. Гейл Центр литературных ресурсов [база данных онлайн-подписки]. Буря Группа, 2002.

    Вебстер. Словарь и тезаурус Websters Deluxe Edition. Nichols Publishing Group 2001. Отпечатано Allied Publishing Group, Инк. 294, 527.

    2003, Tonya Flowers
    Начало страницы

    Мелани Прайс
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    29 октября 2003 г.

    Впечатления от обычной жизни

    Одно из приятных удовольствий в жизни — свернуться калачиком в любимом кресле. с короткой историей, которая унесет нас от нашей повседневной жизни на час или два. В редких случаях мы находим рассказ, который отражает реальной жизни таким образом, что мы странным образом утешаемся нормальность отражена в словах. Прекрасный пример рассказа о обычная жизнь, которая успокоит душу в поисках какого-то понимания по пониманию человеческого поведения Антон Чехов Дама с Маленькая собака. Это произведение является определяющим для литературного периода реализм конца девятнадцатого века, испытавший влияние этот блестящий писатель и другие, такие как Ги де Мопассан и Кейт Шопен. Этот стиль письма имеет такое массовое обращение, потому что персонажи [этих] романов (и рассказов) носят узнаваемые социальные маски и отражают повседневную реальность (Хартии 997). В своем простом анекдоте о случайной встрече между среднего возраста, шовинист, рецидивист, прелюбодей, несчастный женатый мужчина, и молодой, наивный, ищущий чего-то нового, женатый женщина, Чехов рисует картину, которая поражает представление о том, как на этих двух персонажей влияет обстановка, в которой происходит их хроника, особенно с зарождение их отношений.

    повествование происходит в Ялте, месте отдыха восточных Европейцы и русские на северном побережье Черного моря. Мы дана краткая характеристика главного героя Гурова, мужчина, который описывает свою жену как женщину не слишком умную, узколобый, некрасивый (Чехов 144) и использовал эти человеческие несовершенства как причины неверности. Мы узнаем только минуту подробности о его детях и его занятости, с большим акцентом отдается своим взглядам на женщин, низшую расу (Чехов 144), которые, без сомнения, связаны с горьким опытом, который он пережил в своей Внебрачные связи. Мы можем использовать эту информацию и тот факт, что Ялта – это место, куда отправляются на поиски быстрого, мимолетного связи (Чехов 144) установить, что этот человек в Ялте ищет только для этого. Как только Гуров увидит своего предполагаемого кандидат и вступает в первый контакт с дамой с маленьким собака (Чехов 144), начинает складываться декорация и постановка веселый и воздушный, полный красивых цветов и спокойного света. Познакомившись, Анна и Гуров гуляли и говорили о какой странный свет был на море; вода была цвета сирени цвет, такой мягкий и теплый, а над ним луна отбрасывает золотую полосу (Чехов 145). Позже, когда он остался один в своем гостиничном номере, Гуров отражает ее тонкую, слабую шею, ее красивые серые глаза (Чехов 145) и его мысли показывают, что он определил это молодая, уязвимая женщина, чтобы быть идеальной претенденткой на другого его многочисленные дела, в которые он просто не может не ввязываться. история разворачивается, мы видим, как серый цвет является неотъемлемым компонент в своего рода комфортном, но неразрешенном ощущении, что завязываются отношения между Гуровым и Анной.

    Когда вещи накаляются между двумя одинокими путниками, так же и погода, что душно, а за окном кружится пыль (Чехов 146) и их жажда неумолима независимо от того, что они едят или пьют для утолить его. Не было выхода (Чехов 146), казалось бы, из желание друг друга, которое начинает расцветать. На этом вечером пара уходит на пристань, чтобы посмотреть прибывающий корабль. Собралась толпа людей с множеством букетов цветы для встречи прибывающих. Взбивающий океан повторяет интенсивность их влечения друг к другу, наряду с беспорядком людей окружающие их и Анну проявляют беспокойство и рассеянность. По мере того, как толпа редеет, настроение спокойное и темный; воздух наполнен стойкими ароматами цветов, которые давно ушли с людьми и суматохой. Это становится оптимальная среда для пары, чтобы отдаться своим желаниям, бесплатно от пытливых взглядов публики.

    Вернувшись в гостиничный номер, где опять душно (Чехова 146), Гуров напомнил о его прошлом опыте во многих подобных ситуациях, и это кажется, что он борется с желанием убежать от это потенциально, если не неизбежно, катастрофическая сцена. Ей черты лица поникли и поблекли, а волосы печально свисали на обоих лица, она сидела, задумавшись, в унылой позе, как грешница на старинной картине (Чехов 147). Анны беззащитность непривлекательна для Гурова, но он оторван от своего эмоции таким образом, что он даже не будет рассматривать перспективу ущерб, который он мог причинить этой женщине. Независимо от его безразличие, есть намек на чувства, которые он уже начинает иметь, как он считает одинокую свечу, горящую на стол едва освещал ее лицо, но было видно, что сердце ее было неспокойно (Чехов147). Переход от темных сигналов к светлым Гуров действительно заботится об этой женщине и знает о своей измене. чувства, но он далек от того, чтобы научиться принимать это.

    Процитированные работы

    Форд, Ричард. Почему мы любим Чехова. [Впервые опубликовано в 1998 г.] Rpt. История и ее автор: 
           Введение в короткометражку
    . Эд. Анна Уставы. Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003.  91 600        869–873.

    2003, Мелани Прайс
    Начало страницы

    Arielle Samuel
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    26 октября 2003 г.

    Сюжет и характер в Мопассане Ожерелье

                Lifeis состоит из самых непредсказуемых, разрозненных и противоречивых элементов, согласно Ги де Мопассану. Это жестоко, непоследовательный и бессвязный, полный необъяснимого, нелогичного катастрофы («Цель писателей» 897). Совершенно в точку с По его словам, известность Ги де Мопассана как писателя проистекала из его прямой и простой способ рассказать читателям о том, что он наблюдал (Шопен 861). Его рассказ «Ожерелье» не стал исключением. Ожерелье свидетельствует о господствовавшем литературном реализме. литература 19 го века. Кора Агатуччи, профессор гуманитарных наук, утверждает, что предметы литературы в этот период времени вращались вокруг повседневных событий, жизни, [и] отношения людей среднего/низшего класса (Агатуччи 2003). В «Ожерелье» Мопассан описывает несчастную женщину, родилась в бедной семье и вышла замуж за бедного мужа, который страдает постоянно от своего образа жизни низшего сословия, [] чувствуя себя рожденный для всех деликатесов и всей роскоши (Мопассан 524). Благодаря разворачиванию сюжета и изысканному характеристику Матильды и ее мужа Мопассан предлагает читателям драматический отчет о том, что может случиться, когда человек не довольна своим местом в жизни.

                Энн Хартии определяет сюжет как последовательность событий в рассказе и их отношения друг к другу по мере того, как они развиваются и обычно разрешают конфликт (Уставы 1003). Согласно Уставам, существуют пять основных частей сюжета. Экспозиция объясняет персонажей, период времени и текущая ситуация; восходящее действие вводит серьезное осложнение, с более мелкими конфликтами, происходящими по пути; кульминация или драма

    Самуил 2

    поворотный момент в действие рассказа; падающее действие, которое помогает обернуть серьезное осложнение; и, наконец, завершение истории (Уставы 1004-1005).

                Сюжет играет жизненно важную роль в «Ожерелье», особенно в экспозиции. Примерно одна страница полностью посвящена Матильде. описание, описание ее внешности, а также как ее менталитет, давая читателям кристально чистую картину главная героиня и причины ее депрессии. Матильда была одета просто, потому что не умела хорошо одеваться, но она была как несчастная, как будто она действительно упала со своего должного положения, несомненно, станция богатства и процветания в ее уме. Страдая от бедности своего жилища, Матильда часто мечтала безмолвных вестибюлей, увешанных восточными гобеленами, освещенных высокими бронзовые канделябры, когда ее собственная унылая мебель и унылые стены разозлил ее, глядя на них (Мопассан 524). Экспозиция красок Матильда как женщина, которая чувствует, что ей в жизни досталась плохая рука, женщина, желающая богатства далеко за ее пределами, что предвещает события, которые произойдут позже в сюжете.

                действие сюжета выполняют персонажей в история, люди, которые заставляют что-то происходить или производят эффект (Уставы 1006). Без персонажей сюжет был бы бессмысленно, потому что персонажи оживляют сюжет. Уставы также объясняет, что символы могут быть одного из двух типов: динамические или статический. Статичный персонаж не меняется на протяжении всей истории; он или она просто остается прежней, в то время как динамичный персонаж часто описывается как круглая и часто меняется в течение рассказ (Хартии 1007). Способ, который автор выбирает для развития персонаж влияет на всю историю, особенно на кульминацию. Если характер развивался как спокойный и уравновешенный

    Самуил 3

    человека, он или она будет разумно реагировать на конфликты или эмоциональные переломы; однако, если характер развивается как жадный и эгоцентричный, кульминация история заставит персонажа сделать иррациональный выбор в перед лицом конфликта, как Матильда, динамичная главная героиня Ожерелье иллюстрирует.

                Матильдес персонаж постоянно недовольна своей жизнью и собственным имущества, всегда стремящегося к большему, чем то, что у нее есть. когда ее муж приносит домой приглашение на бал, надеясь, что его жена быть в восторге от возможности посетить такое эксклюзивное собрание, она вместо этого бросил приглашение на стол с пренебрежением, потому что ей нечего было надеть. По предложению мужа носить ее театральное платье, она просто плачет от горя. Когда проблема с платьем решена, Матильда грустна, беспокойна, [и] встревожена (Мопассан 525). Отсутствие у нее изысканных драгоценностей и драгоценных камней заставляет ее чувствовать, что она скорее вообще не должно идти (Мопассан 526). Четко, Характер Матильды — человек с ненасытной жадностью к тому, что она не имеет.

                Позже в история, после того, как драгоценное ожерелье было потеряно, Матильда персонаж, кажется, меняется, беря на себя роль бедной женщины с героизм. Поскольку ее заставляют мыть посуду, стирать белье и торговаться своими жалкими деньгами, читатель предположил бы, Матильда была унижена своей жадностью и ценой, за которую она заплатила. настаивая на ношении бриллиантового ожерелья. Читатель задает вопросы степень трансформации Матильды, когда Матильда сидит у окна и размышляет о вечере бала, вспоминая свою красоту и внимание, которое она получила.

                Противоположное Матильде – ее муж, господин Луазель, персонаж, который остается статический на протяжении всего «Ожерелья». М. Луазель кажется доволен мелочами

    Самуил 4

    в жизни, желая только пожалуйста, его жена. Когда он садится ужинать супом, он восклицает: «Ах, хороший pot-au-feu !» я ничего не знаю лучше этого (Мопассан 524). Тем временем Матильда воображая еду, которой, по ее мнению, она достойна, как розовую плоть форель или крылья перепела (Мопассан 524). М. Луазель делает взгляни на его терпение однажды с женой, сказав ей: «Какая ты глупая находятся! (Мопассан 526), ​​когда она расстроена отсутствием украшений. Если не считать этого небольшого эпизода, г-н Луазель остается довольно последовательным. на протяжении всей истории.

                построение сюжета, например, драматическая кульминация, когда Матильда понимает, что потеряла ожерелье, в сочетании с формированием два главных героя, Матильда и ее муж, заставляют читателя понять невысказанную тему рассказа. Матильда завидует другим имущество людей приводит к возможной кончине ее жизни, в то время как довольство мужа тем, что он имеет, позволяет ему оставаться практически не изменился, иллюстрирует тему, проходящую через история, в которой важно быть довольным тем, кто вы есть и что у вас есть, а также важность не хотеть или завидовать тому, что есть у других. Эта тема становится очевидной, когда в экспозиция, взгляд Матильды на ее жизнь заставляет ее казаться бедной и малоимущие; тем не менее, когда Луазели вынуждены кардинальные изменения в их образе жизни, такие как увольнение горничной и переселившись в более экономное жилье, читатель осознает бедность Матильда страдает совсем не бедностью по сравнению с жизнью. они должны вести после того, как они вынуждены заменить алмаз ожерелье.

                Без сильный сюжет, вовлекающий читателя в происходящее действие, рассказ не такой мощный или эффективный; без хорошей характеристики главных героев нет

    Самуил 5

    механизм для сюжета развернуть. Если нет действенного сюжета с идентифицируемыми персонажи, тема любого рассказа теряется для читателя, так ясно эти три идут рука об руку друг с другом. способность Мопассана к сообщать факты и описания, оставляя эмоциональные интерпретация для читателя, вот чем он известен. Фактически, эта способность заставляет читателя чувствовать, что Мопассан говорит история только для их ушей и сердец. Кейт Шопен красноречиво писал, мне нравится питать иллюзию, что он ни с кем не разговаривал иначе так прямо, так интимно, как он делает со мной (Шопен 862).

    Процитированные работы

    Агатуччи, Кора (профессор английского языка, Департамент гуманитарных наук, Центральный Орегон Сообщество

    Колледж). появление рассказа: литературный романтизм и реализм-По

    и Мопассан. Раздаточный материал и презентация в классе, английский язык 104: введение в

    Художественная литература, Общественный колледж Центрального Орегона [Бенд, Орегон], осень 2003 г.

    Чартерс, Энн. Элементы фантастики. [примечание в заголовке.] История и ее автор: Ан

    Введение в Короткометражный . Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 1003-1015.

    Чартерс, Энн. Ги де Мопассан [заголовок прим.] История и ее автор: Ан

    Введение в Короткометражка . Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 523.

    .

    Шопен, Кейт. Как я наткнулся на Мопассана. [Впервые опубликовано в 1969 г.] Rpt.

    История и ее Сценарист: Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс.

    Компактный 6 изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 861-862.

    Мопассан, Ги де. Ожерелье. [Первый опубликовано в 1884 г. ] Rpt. История и ее 

    Писатель: Ан Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компактный 6 й изд.

    Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 524-530.

    Мопассан, Ги де. Цель сценаристов. [Первый опубликовано в 1888 г.] Rpt. История и ее

    Писатель: Ан Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компактный 6 изд.

    Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 896-898.

    2003, Ариэль Сэмюэл
    Начало страницы

    Matthew Welch
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    29 октября 2003 г.

    Настоящий Властелин колец

                Есть мало сомнений, что J.R.R. Толкин стал за свое короткое правление в художественной литературе, не что иное, как легендарное. Его рассказы, только недавно представленные миру, поймали в ловушку и покорил тысячи читателей по всему миру. В то время как многие культурные критики до сих пор насмехаются над этой работой, эффект, который Толкин произвел на в этом мире почти так же глубок, как контроль, который он имел над Средиземье в его романах. Толкиен, будучи, безусловно, мастером все элементы художественной литературы, продемонстрировал бесспорное мастерство в области характера и сеттинга.

                Энн Хартии определяет характер просто как любого человека, который играет роль в повествовании (Хартии 1045). Уставы также определяют квартиру символы как простые, одномерные, неудивительные и обычно неизменные, а круглые характеры, как те сложные, полные, детально описанные, часто противоречивые, и обычно динамические или изменяющиеся (Хартии 1045). интересное часть работы Толкина состоит в том, что нет абсолютно никаких плоских персонажи. Мир Средиземья меняется, и все существа внутри него тоже меняются. Способность Толкиена управлять судьбы сотен персонажей его романов могут быть самый важный аспект его романов. Именно с этими символы, которые идентифицируют читатели, и эта идентификация перемещает читатели от отстраненных, наблюдающих отношений к вовлеченным, личный опыт в мире, который создает Толкин.

                Его развитие персонажей, кажется, сосредоточено на одном главном герое в время, переходя от одного к другому. В частности, сдвиги Толкина от Бильбо до Фродо Бэггинса. При разработке этих персонажей многое узнают об окружающем мире и персонажах. Во-первых глава Толкина, Братство Кольца, Толкин представляет Бильбо Бэггинса и, кажется, полностью сосредотачивается на нем. Ан однако наблюдательный читатель заметит, что ему дано понимание в характер десятков персонажей. Например, Хэм Гэмджи, Старый Гаффер, рассказывает другим хоббитам, 904:30 Эльфы и Драконы! Я говорю ему. Капусту и картофель лучше я и ты (Толкин 24). Когда против этого никто не возражает заявление, читатели получают представление о характере всех хоббиты. Хотя Хэм Гэмджи может играть лишь небольшую роль в остальной этой истории читатели также узнают о прошлом Сэма Гэмджи через эту и другие цитаты его отца. Это это фон, который дает персонажам Толкина глубины, в которые читатели могут углубиться. Рассказывая нам не только о характере нравится и как они меняются на протяжении всей истории, а также почему и как они стали теми, кто они есть, Толкин дает своим читателям ощущение личной привязанности, как будто они действительно знают персонажей в история.

                Толкин, вводя второстепенные части, никогда не перестает развивать их персонаж. Даже Радагаст Коричневый, волшебник, который упоминается кратко не более чем в двух случаях не является исключением из этого правила. Толкин рассказывает своим читателям, где жил Радагаст, и объясняет его отношения с Гэндальфом, единственным персонажем, с которым Радагаст взаимодействует (Толкин 250). Глорфиндель, лошадь лорда-эльфа, чья лошадь Фродо едет через брод к Элронду, это хорошо проработанный персонаж. как Гэндальф объясняет свою природу и происхождение Фродо после их прибытие в Дом Элронда в Ривенделле (Толкин 217-218). Благодаря этим описаниям всех персонажей его романов, Толкин обеспечивает эмоциональную связь со Средиземьем и делает рассказ кажется менее выдумкой и больше похож на сон, в котором читатели полностью погружены.

                Это погружение, хотя и является исключительным достижением, является лишь частью что приводит читателей в мир Толкина. Характеристика заставляет читателей чувствовать, что они действительно знают существ в история, в то время как сеттинг заставляет читателей чувствовать, что они ходят вместе с этими персонажами в их путешествии по Средиземью. Когда эти две вещи объединяются, читатели чувствуют, что становятся неотъемлемая часть рассказа.

    В в своем эссе «Мастер Средиземья» Алина Корде заявила, что Толкиена, склонность к перфекционизму сильно замедлила его прогресс. при написании своих романов (Корде 3). Она также упоминает, что Толкин счел необходимым научиться тушить кролика, прежде чем включать такое событие в его романе (Корде 3). Это перфекционизм во многом проявился в его развитии сеттинга. После прологе и перед первой главой Толкин включает подробное карта Шира. В конце романа он включает шесть дополнительные карты, все они очень подробно прорисованы и изображают частей мира, которые он создал. Уставы определяют настройку как, Место и время, в котором происходит действие рассказа (Уставы 1051). Это простое определение, безусловно, ни в чем не выполняется. больше, чем карты и, пожалуй, десяток страниц романа. Однако на этом ее определение Чартерс не заканчивается. Она продолжает заявить, что сеттинг включает в себя культуру и образ жизни характеры, а также общие убеждения и предположения, которыми они руководствуются. жизней (Уставы 1051). Толкин заходит так далеко, что объясняет, что хоббиты курят в трубках, что за этим стоит и где лучше всего выращивают трубку (Толкин 7-9).

                Как история развивается, подробные описания даются каждой области через которые ведет нас история. На самом деле Толкин часто представляет предыстория частей обстановки до того, как они официально представил своим читателям. Например, Старый лес через который проходят хоббиты, покидая Шир, подробно обсуждается еще до того, как группа решит пройти через него. Это описано как темное, коварное место, и, очевидно, хоббиты страх (Толкин 104-109). Поскольку у них есть этот фон, читатели способны испытывать чувства опасения, удивления и удивляться так же, как персонажи переживают их.

                В его одержимость совершенством, Толкин создал совершенно новый мир, в комплекте с обычаями, языками, расами, песнями и странами. Он также создал множество людей, через которых его история осуществляется и с которой его читатели идентифицируют себя. Пока он создавал этого мира и всего, что в нем, он не мог отклониться от персонажи и земли, которые он создал. Из-за этого у него было мало контроль над событиями, как только он привел их в движение. Толкин, вроде Властелин колец в романе почти не контролировал действия, которые имели место. Он мог только чинить препятствия и помогать руки перед персонажами и позволить им разыграть историю как они бы, как если бы они были, на самом деле, реальными людьми в реальном мире что началось в уме одного человека и теперь существует в умах и сердцах тысяч читателей по всему миру.

    Процитированные работы

    Чартерс, Энн. Приложение 5: Глоссарий литературных терминов. История и ее Writer: An
              Introduction to Short Фантастика
    . Компакт 6 -й изд. Бостон: Белфорд/Сент. Мартинс 2003. 1044-1053.

    Корде Алина. Мастер Средиземья. Smithsonian 32. 10 (январь 2002 г.): 76 (6 стр.). Rpt.
              EBSCOHost Academic Search Элита, 2002; Артикул № 5749860.

    Толкин, Дж.Р.Р. Братство кольца, первая часть из Властелина колец . [Откр. изд. 1966] Rpt. Бостон: Хоутон Миффлин Ко., 1994.

    2003, Мэтью Уэлч
    Начало страницы


    Осень 2002 г. Промежуточные примеры:

     

    Josh Goodall
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    4 ноября 2002 г.

                Большая часть жизни результат выбора, который мы делаем. Как мы встречаем все обстоятельства, а также то, как мы позволяем этим обстоятельствам влиять на нас, определяет нашу жизнь. В Антона Чехова «Дама с собачкой», нам предоставляется возможность загляните внутрь двух персонажей, мало чем отличающихся от нас самих. Как нам дано понимание этих двух людей, раскрывается их характер и природа, представляя нам людей, с которыми мы можем общаться. Даже если мы не сможем понять полноты чувства или обстоятельства, мы все еще затронуты нашим собственный уровень, свидетельствующий о гениальности чеховского письма.

                В экспозиция рассказа, Чехов сразу вникает в своего героя поколение, знакомящее нас с Анной Сергеевной и Дмитрием Гуровым, главные действующие лица истории. Он также дает нам физическое описание Анна, а также начало представления персонажа Дмитрия. Из Анна, пишет Чехов, молодая женщина, невысокого роста, белокурая, в берете, прогулка по набережной; за ней бежал белый шпиц (Чехов 144). О Дмитрии он комментирует, Гуров, который уже провел две недели в Ялта начал интересоваться новыми лицами (Чехов 144). Чехов сразу дает представление о том, каким будет каждый персонаж, и дает возможность нам (читателю) приобщиться к этим возможно, не очень уникальные личности. Без лишних слов, Чехов. излагает свое первоначальное описание Дмитрия через следующие пять абзацы. Мы узнаем, что ему почти сорок, у него трое детей и жена, но что он не счастлив дома. Он рано женился и не в любовь с женой. Он внешне провозглашает крайний шовинизм по отношению к женщин, но мы узнаем, что в обществе мужчин ему было скучно, плохо в непринужденность, с ними он был неразговорчив и холоден, но когда был среди женщин, он чувствовал себя свободным и знал, о чем с ними говорить и как вести себя; и ему было спокойно даже молчать с ними (Чехов 144). Через это описание Дмитрий обретает душу и личность. Он становится круглым, развитым персонажем, с которым мы можем общаться и идентифицировать себя. Даже если мы не совсем такие, как Дмитрий, его нормальный характер помогает нам в некотором роде идентифицировать себя с ним.

                Чехов способность определять характер и производить эффект на читателя не ограничивается только описанием и действием, представленным в истории. Он мастерски вплетает локацию и обстановку в развитие темы. Настройка необходима, если читателю должна быть предоставлена ​​возможность увидеть правду о внутренней жизни от персонажей и участок (Уставы 1008). История начинается в Ялте, явно в более теплом погода, которая задает радостный тон экспозиции. Однако, как только пара встречается, погода начинает меняться. Прошла неделя с тех пор они познакомились. Было воскресенье. Внутри было душно, но за окном кружилась пыль, срывались шапки (Чехов 146). Чехов иллюстрирует, как персонажи развиваются через изменение в погода. Вначале, когда отношения в основном поверхностные, светит солнце, и это прекрасное время для прогулки. Однако, поскольку прелюбодейные отношения продолжаются, погода становится неспокойной, предвещая смуту, которая вскоре начнется внутри и Анны, и Дмитрий. После того, как любовники совершили свои прелюбодеяния, когда они пошли вон, на набережной ни души, город с кипарисами выглядел совершенно мертвым (Чехов 147), что свидетельствует о смерти внутри обоих любовники. В этот момент нет пути назад, и смерть может маячить предстоящий. Через среду, в которой живут персонажи, мы узнаем, что они переживают, и понимание персонажей выходит за рамки простых слов и действия.

                Блеск творчества Чехова невозможно переоценить. В даме с малышкой Дог есть нетипичная глубина в отношениях между Анной и Дмитрий. Хотя сам сюжет может быть немногим больше, чем мыльный опера, развитие и глубина персонажей далеко за пределами любой дневной телевизионной программы. Как говорит Ричард Форд, Чехов концентрирует [свое] повествовательное внимание , а не на обычный секс в горячих точках, обман и то, что происходит в конце, но скорее, своей точностью, темпом и решениями о том, что рассказать, направляет наш интерес к более плоской местности любовного романа где мы, будучи обычными душами, могли бы упустить что-то важное (871). Секс, ложь и обман имеют место быть, но все они выключены сцена. Чехов использует это критическое время для развития характера, показывая нам что происходит внутри души прелюбодеев, скорее чем делать сенсации о событиях за пределами , которые слишком популярен в современном обществе (как и тогда, когда был написан рассказ).

                Хотя История Чехова наполнена сложными вопросами нравственной борьбы и суматоха, это история, которую мы все можем коснуться. Каждый сталкивается с трудностями решения в жизни, и Чехов выявляет внутренний хаос. Фокус на людей, а не события влияют на нас так, как мы даже не можем описывать. Мы связаны с людьми в истории, когда мы идентифицируем с чувствами и личностями этих вымышленных персонажей. Все, что он [Гуров] находил важным, интересным, необходимо, в чем он был искренен и не обманывал себя, что составляли ядро ​​его жизни, происходили втайне от других (Чехов 154). Мы вынуждены размышлять об обстоятельствах в нашей собственной жизни, и все маленькие нюансы жизни становятся значительными как только мы осознаем, что они затрагивают волокна нашего существа. Чехов привлекает внимание к зрелым чувствам, к сложным человеческим дилеммам, какую-либо часть которого, если бы мы столкнулись с ними в нашем сложном, опрометчивом жизнь с другими, может ускользнуть даже от искушенного внимания (Ford 869). Мы становимся более чувствительными к человеческому взаимодействию и начинаем сопереживать с другими, помимо простой ситуации и их глубокой внутренней борьбы.

                Без блестящая иллюстрация чеховских персонажей, мы бы многое упустили. смысл рассказа. Важно быть честным со своим чувства могли бы быть темой в «Даме с собачкой». Если Чехов не создавал таких динамичных, реалистичных персонажей, как мы могли бы нечувствителен к истинным чувствам Анны и Дмитрия. Этот персонаж Развитие необходимо для понимания темы. И только сейчас, когда его голова была седой, неужели он действительно влюбился, как следует впервые в жизни (Чехов 155). Чехов рассказывает читатель, еще не поздно. Даже когда [твоя] голова [сея] ты можешь еще найти настоящую любовь. Как только читатель отождествил себя с характера, они начинают брать практику (и успех) характер нести в своей жизни. Тема полностью переварена, и вдохновляет читателя начать свой собственный поиск истины.

    Процитированные работы

    Чартеры, Энн, изд. История и ее автор: Ан Введение в короткометражку .

                Compact 6 -е изд. Бостон: Бедфорд-Ст. Мартинс, 2002.

    Чехов Антон. Дама с собачкой. Rpt. История и ее автор:

    Знакомство с короткометражкой Вымысел. Ред. Энн Чартерс. Компактный 6 изд. Бостон;

    Бедфорд/Ст. Мартинс, 2002. 143–155.

    Форд, Ричард. Почему мы любим Чехова. Rpt. История и ее автор:

    Знакомство с короткометражкой Фантастика . Эд. Энн Чартерс. Компакт 6 -й изд. Бостон;

    Бедфорд/Ст. Мартинс, 2002. 143-155.

    2002, Джош Гудолл
    Начало страницы

    Christalyn Grantier
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Промежуточный литературный анализ
    4 ноября 2002 г.

    Сюжет против точки зрения в «Часовой истории» Шопена

                Кейт Шопен «История часа» рассказывает об эволюции персонажа в один час. Шопен достигает этого, используя определенную точку зрения. и уникальный сюжет для воплощения ее видения. Эти элементы работают вместе, чтобы создать тему, которая оказывает наибольшее влияние на читателя.

                Энн Чартерс определяет точку зрения как выбор авторами рассказчика для рассказ (1009). «История часа» рассказывается с точки зрения рассказчик от третьего лица. Этот спикер не является участником истории (Уставы 1009). Рассказчик никогда не включает себя в сюжет Час. В частности, этот говорящий обладает лишь ограниченным всеведением, поскольку она рассказывает историю. Согласно Чартерс, спикер с ограниченным всеведение способно знать, что происходит в уме одного характер, но не имеет полного понимания или предпочитает не раскрыть читателям умы всех персонажей (Хартии 1009). Например, эмоции и мысли миссис Маллард полностью описано в рассказе. Мы видим ее горе, но также и мысли свобода, которая начинает приходить ей в голову (Шопен 157-8). Потому что рассказчик не раскрывает всех аспектов истории, он допускает факт ее муж жив, чтобы быть сюрпризом (Шопен 158). Рассказчик, потому что он или она не является участником истории, может быть в состоянии быть читатель доверяет больше, чем человеку, непосредственно вовлеченному в историю (Уставы 1010). Рассказчик считается более объективным (Агатуччи 4).

                Автор, Кейт Шопен была большой поклонницей Ги де Мопассана, писателя жанр реализма (Агатуччи 4). Мопассан заявил, что цель сценаристов состоит в том, чтобы точно воспроизвести эту иллюзию жизни (Мопассан 898). Шопен использовал точку зрения в «Истории часа», очень похожую на ту, Мопассана, когда он написал «Ожерелье». Авторы фактические Аккаунт позволяет читателю испытать эту иллюзию жизни. По Мопассану, писатель должен найти новый взгляд на произведение. положение (Устав 523). Шопен, пытаясь подражать жанру охваченный этим автором, рассмотрел ситуацию смерти мужа уникальным образом. Она достигла этого, представив истинные чувства вдовы и противопоставление этих чувств убеждениям общества. Работая в реалистическом жанре, Шопен представил более разочарованный взгляд на жизнь (Агатуччи 4). Шопен не изображал общепринятые нормы общество. Она не заявляла, что жена не может жить без нее. муж. Напротив, она смотрела на свою историю с новой точки зрения. жена чувствует себя способной жить дальше потому что ее муж был уже нет в живых.

                Мысли и действия этих персонажей можно увидеть в развитии участок. Точка зрения — это то, как читатель может заглянуть в историю; в сюжетом является расположение самих происшествий (Устав 1003, 1009). Хартии определяет сюжет как последовательность событий в рассказе и их отношения друг к другу по мере того, как они развиваются и обычно разрешают конфликт(1003). Последовательности в этой истории довольно короткие потому что эта история происходит в течение одного часа. Конфликт присутствует в этой истории все внутри главного героя, главного героя повествования (Хартии 1051). Без взгляда, который позволяет читатель заглянет внутрь разума миссис Маллард, читатель не будет в курсе истинного конфликта. Без этого понимания читатель мог бы предположить, как сестра миссис Маллардс, что конфликт жены был горем связана со смертью мужа (Шопен 158). Точка зрения позволяет читателю увидеть истинный конфликт внутри сюжета и ощутить свобода, которую в конечном итоге принимает главный герой (Шопен 158).

                Жизнь автор, кажется, имеет влияние на сюжет. Кейт Шопен была очень такой же опыт, как у миссис Маллард в трагической смерти ее отца. Отец Шопена погиб, когда она была маленькой, в железнодорожной катастрофе (Шопен 157; и Кэтрин Шопен). Кроме того, она начала писать только после того, как мать и муж скончались (Катерина Шопен). Она сама заявил, что если бы мой муж и моя мать могли прийти вернуться на землю, я чувствую, что без колебаний откажусь от всего что вошло в мою жизнь с тех пор, как они покинули ее и присоединились к моему существованию опять со своими. Для этого мне пришлось бы забыть последние десять лет моего роста — моего настоящего роста (О’Брайен). Это намекает на Шопена сочувствовал миссис Маллард, которая обрела новую свободу после смерти любимый человек (Шопен 158). У Кейт Шопен было бикультурное происхождение. Согласно Современные авторы , это авторы рассказы прабабушки о ее предках, в том числе об отъявленных неверных (Катерина Шопен). Это могло дать Шопену с уверенностью исследовать темы, обычно не обсуждаемые в обществе ее день.

                Сюжет сама по себе имеет некоторые очень отчетливые черты, характерные для литературного Жанр реализм. Во-первых, это правдоподобно. Большинство людей считают, что сердце болезни и железнодорожные аварии действительно существуют (Шопен 157). Авторы пишут в рамках этого стиля часто предпочитали смотреть на природу людей (Агатуччи 3). Весь сюжет «Истории часа» — это описание характеров героев. Сюжет начинается с изображения реакция сестры миссис Маллард и друга мистера Малларда (Шопен 157). Эволюция эмоциональной природы миссис Маллард описывается, как она сидит одна (Шопен 157-158). Наконец мы видим природу тогдашнего общества, совершенно не подозревая об истинных чувствах, жена о муже. Агатуччи описывает это воздействие на такие персонажи, как миссис Маллард, как обычные люди современного раз проживает его в обществе, подхваченном социальными силами (3).

    социальные силы того времени включали в себя то, что можно назвать общество подавляет женщин.   Зейерстед описывает этот период времени как общество, в котором общество, где человек делает правила, женщина часто находится под опекой и считается собственности или в качестве слуги. Зейерстед цитирует слова самого Шопена: Как мадам. Коринне де Сталя говорят: какими бы необыкновенными дарами она ни обладала, может иметь, ее долг и ее предназначение состоит в том, чтобы посвятить себя ее мужа и на воспитание детей. Этот тип общества имел большое влияние на сюжет этой истории. Читатель может лучше понять ситуацию миссис Маллард. Ее судьба заключалась в том, посвятив себя мужу. Хотя она любила его и плакать, увидев его мертвым, она приветствовала череду лет, принадлежало бы ей абсолютно (Шопен 158). Морин Андерсон ссылается Шопену как обладающему авторским мастерством, благодаря которому она изящно обращается к недостаткам общества, присутствующим во всех ее работах.

                В заключение, и точка зрения, и сюжет «Истории часа» работают на создание тема этого рассказа. Тема – это обобщение значения рассказа (Хартии 1013). Тема рассказа Шопена – как невежественное общество было в то время истинных чувств, испытываемых репрессированные женщины. Во-первых, точка зрения позволяет нам увидеть внутреннее эмоции, выраженные миссис Маллард. Без динамика с ограниченным всеведение, читатель никогда бы не понял, что на самом деле чувствовал главного героя, и тема будет потеряна. Потому что рассказчик вне истории и может считаться более объективным, читатель скорее поверит, что эти чувства, испытываемые миссис Маллард верны. Если миссис Маллард или сестра рассказали эту историю, читатели получили бы два разных, предвзятых счета. Точка зрения позволяет читателю почувствовать, что это действительно могло произойти, иллюзию жизни, тем самым делая тему более мощной. Сюжет позволяет миссис Маллард исследовать свои подавленные чувства и, наконец, принять тот факт, что она может радоваться свободе быть вдовой (Шопен 158). Неожиданный финал, возвращение мистера Малларда и смерть миссис Маллард, дает читателю возможность понять иронические представления общества (Шопен 158). Иронию можно увидеть в совершенно противоречивые чувства главного героя и общества. Миссис. Маллард, увидев своего мужа живым, внезапно упала в ситуация, в которой она с содроганием подумала, что жизнь может быть длинный (Шопен 158). Это был большой шок и горе что привело к ее смерти, а не радость, которая убивает (Шопен 158).

    Процитированные работы

    Агатуччи, Кора. (профессор английского языка, факультет гуманитарных наук, Центральный Орегон муниципальный колледж). Возникновение рассказа: литературный романтизм и Реализм — По и Мопассан; Миф Лит. Теория. Презентация в классе, English 104: Введение в художественную литературу, Сообщество Центрального Орегона Колледж [Бенд, Орегон]. Осень 2002 г.  Раздаточный материал.

    Андерсон, Морин. Распутывая южную пастырскую традицию: новый взгляд на Кейт Шопен “ при ошибке “. Южный литературный журнал 34.1: 1-14. Rpt. Ebsco Host Academic Search Elite , 2001 г.; Артикул № 6124416.

    Чартерс, Энн. Приложение 3: Элементы фантастики. История и ее Сценарист: Введение в короткометражку . Компактный 6 й Версия. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003.  1003–1015.

    Шопен, Кейт. История часа. [Впервые опубликовано в 1894 г.] Rpt. Рассказ и его автор: введение в короткометражку . Эд. Анна Уставы. Компактный 6 -й выпуск . Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 157-158.

    Кэтрин Шопен, 1851-1904. [Новая запись: 28 апреля 1998 г.] Contemporary Авторы на сайте . Группа Гейл, 2000. Rpt. Литературный ресурс Гейла Центр [База данных онлайн-подписки]. Группа Гейл, 2002.

    Мопассан, Ги де. Цель сценаристов. [Впервые опубликовано в 1888 г.] Rpt. Рассказ и его автор: введение в короткометражку . Эд. Анна Уставы. Компактный 6 -й выпуск . Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003.  896–898.

    О’Брайен, Шэрон. Скучающие жены и ликующие вдовы. Нью-Йорк Таймс 30 декабря 1990 г., поздно вечером. изд., с. 7: 10. Рпт. Лексис-Нексис . 28 октября 2002 г.

    Зейерстед, Пер. [Отрывок из] Кейт Шопен: критическая биография . Издательство государственного университета Луизианы, 1969. 246. Rpt. Всемирная литература Приложение по критике , Том 1. Литературный ресурсный центр Гейла [База данных онлайн-подписки]. Группа Гейл, 2002.

    2002, Кристалин Grantier
    Начало страницы

    Jennifer Stewart
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Revised Промежуточный литературный аналитический документ
    25 ноября 2002 г.  

    Литературный анализ Мопассан “Ожерелье”

    Один из Ги Де литературный влияние был Гюстав Флобера, который научил его записывать. Учение Флобера принципы предполагали, что «писатель должен смотреть на все, чтобы найти некоторые аспект, которого нет ни у кого все же увиденное или выраженное», таким образом, предоставление читателю нового или другой взгляд на жизнь (Хартии, “Мопассан” заголовок 523). Мопассан удалось стать писателем «кто вступил в сам и смотрел на жизнь через собственное существо и своими глазами” по Кейт Шопен (861). Он написал «реалистичный фантастика» и очень влияет на писателей до сих пор (Хартии, «Краткая история» 998). «Ожерелье» было написано в 19 ом век Литературный реализм период. История фокусируется на «повседневные события, жизни, [и] отношения средний/низший класс», и это дает представление о нормальном люди и как они под влиянием «социальных и экономические силы» (Агатуччи 4).

    Значение » Колье есть разработан через изображение персонажей и сюжет рассказа. Мопассан утверждал, что история — это не только форма развлечение, а инструмент «для заставить нас думать и заставить нас понять глубину и скрытый смысл событий» («Писательская» 896). я нашел что тема «В Ожерелье» демонстрирует важность честности и быть счастливым с тем, кто ты находятся. Он показывает, что вещи не всегда то, что они кажутся, материальные вещи не определить человека и его деньги не могут решить все проблемы и может на самом деле создать их. Дональд Адамсон описывает основные персонаж, Матильда, как “бедная, но честная женщина” Я не согласен с его мнением. нечестность Матильды меняет свою жизнь и силы ей знать «ужасное существование нуждающихся» (Мопассан 528). ” Ожерелье” это история о Матильде, несчастной и эгоистичная жена “маленький клерк”, который страдает “от бедности ее жилище» и мечтает о богатый и элегантный образ жизни где она красивая и «завидовали» (Мопассан, «Ожерелье», 524). Этот конфликт внутри Матильды гонит ее по всему история. Ее посвященный муж, М. Луазель, довольны своей жизнью и хочет сделать ее счастливой несмотря ни на что он должен терпеть. После получения приглашение на бал, который было «ужасной проблемой для получить, — он жадно берет его домой к своей жене, которая неблагодарный, потому что она делает не чувствую, что у нее есть что-нибудь подходящее для ношения (525). После появления нового платье сшито, Матильда не может представьте, что вы идете на бал без “единой жемчужины” так она позаимствовала красивый ожерелье от ее друга мадам Форестье (526). день бала оказался все Матильда вообразил, но все заканчивается когда она теряет ожерелье. Хотя М. Луазель и Матильде найти замену ожерелье, они тратят “десять годы в мучительной бедности пока они наконец не окупились свой долг» только перед обнаружить, что ожерелье не было бриллиантового колье а просто “костюм украшения» (Адамсон).

    Хартии определяет сюжет как «последовательность событий в сюжет и их отношение к друг друга по мере развития и обычно решают конфликт» («Стихия» 1003). В экспозиции «В Ожерелье “Мопассан” предоставляет подробную «характерный портрет» Матильда и предлагает некоторые важные подробности о М. Луазель (Адамсон). это очевидно, что конфликт существует внутри Матильды. Она чувствует, что она слишком хороша для жизнь, которую она ведет. Она недовольна тем, кто она есть и мечтает быть кем-то еще. Напротив, М. Луазель счастлив и доволен вернуться домой его жена, которая готовит ему “экономичная, но вкусная еда” (Смит). Матильда очень материалист и верит что богатство покончит с ней страдать, она даже не будет посетить богатого друга и “бывший одноклассник в монастырь», потому что она такая ревнивая и завистливая.

    Восходящее действие сюжет начинается, когда М. Луазель представляет приглашение на Матильда. Эта презентация только усугубляет конфликт который существует внутри Матильды и она не может себе представить к мячу в любой из ее старые платья. Матильда сараи две жалкие слезы и М. Луазель “быстро решает пожертвовать своими сбережениями” так что она может купить новый платье (Смит). Матильда не устраивает только новое платье! Она верит в это было бы стыдно показывать на балу без Ювелирные изделия. Она не должна «смотреть бедная среди других женщин, которые богаты» (Мопассан 526). Поэтому она заимствует “превосходный колье из бриллиантов” от мадам Форестье (526). В этот пассаж Мопассана убеждает читателя, что ожерелье настоящее бриллианты; “он вводит в заблуждение читатель поверил, что ожерелье действительно ценный» (Адамсон). Это создает больше волнения для кульминация рассказа, когда Матильда теряет ожерелье по пути домой из мяч. М. Луазель отвечает собираюсь искать ожерелье бесполезно. Он не находит ожерелье и поручает Матильде солгать мадам. Форестье и скажи ей, что она сломалась ожерелье и понадобится пора его ремонтировать. Если Матильда выбрала бы если честно на данный момент мадам Форестье бы сказал ей, что ожерелье был только “пастуорт в самые пятьсот франков” (530). Вместо этого они находят подходящая замена ожерелье, которое стоит тридцать шесть тысяч франков. Через неделю М. Луазель «постарел на пять лет» и был вынужден использовать свой наследство и занимать деньги “рискуя своей подписью даже не зная, был ли он мог бы встретить это», чтобы купить замена колье (Мопассан, “Ожерелье” 528). По возвращении ожерелье ее подруге, Матильда обнаружила «Ужасное существование нуждающийся» (528). Они «уволил своего слугу» и отказались от своей квартиры. Матильда стала «женщиной обедневшие домохозяйства – сильный, твердый и грубый” (529). Она была вынуждена торговаться и защищать свои «жалкие деньги» (529). Это им потребовалось десять лет, чтобы заплатить от всех своих долгов. Матильды больше не было красивая и очаровательная, она сейчас имел «неряшливые волосы и рыжий руки» (529).

    Эти испытания и невзгоды представляют собой падение действия рассказа, куда движется конфликт к решению (Уставы, “Стихии” 1005 г.). Рассказчик Ги де Мопассана и Дональд Адамсон используют термин герой при описании мадам Луазель, но я не чувствую, что ее действия были героический. Она была просто выполнение обязанностей, которые от нее всегда ждали но что она чувствовала себя слишком хорош для. я не делаю считают, что нечестность черта героя. Возможно, если Матильда была бы честно с мадам. Форестье с самого начала о потеряв ожерелье, она объяснил бы, что это не было настоящих бриллиантов и они могли бы избежать всего трудности, которые они терпел. Некоторые могут утверждать, что Матильда была героической, потому что она взяла на себя ответственность ее ошибка, бросил ее образ жизни и работал над погасить долг. Это было замечательно, что она не ожидать, что ее муж вынесет бремя одно. заключение «Ожерелья» 904:30 несомненно содержит элемент неожиданности. Матильда обнаруживает, что ожерелье не было сделано из бриллианты, но имитация драгоценные камни. Это разрушительное открытие оставляет много вопросы без ответов. 904:30

    Рассказчик Мопассана использует ограниченное всеведущее повествование описывая Матильду с ее мысли. она круглая характер, способный выбор альтернативы реакции на ситуации представленные ей (Уставы, «Элементы» 1007). Полагаю Матильда одновременно динамичная и статичный персонаж. Она динамична, потому что она делает подвергнуться существенному изменению и берет на себя обязанности бедная домохозяйка. Тем не менее, она остается статичной в что она еще не довольна своей жизнью и мечтает о том “веселом вечере давным-давно, того бала, где она была так прекрасна” (Мопассан, “Ожерелье” 529). Ее муж М. Луазель также круглый символ, “игра и тяга его действия и ответы на ситуации» может быть наблюдается на протяжении повесть (Хартии, “Стихия” 1007). Когда Матильда недовольна приглашением на бал он предлагает купить ей новое платье. Когда она хочет украшения он рекомендует заимствование у мадам. Форестье и когда она проигрывает ожерелье, которое он собирает деньги на замену. Хотя г-н Луазель делает испытывать некоторые изменения, он является статическим персонажем. я верю, что он доволен и доволен своей жизнью на протяжении всей истории. Он продолжает усердно работать и остается посвященным Матильде. Темы “Ожерелья” 904:30 видны повсюду сюжет рассказа. Если только Матильда могла был честен с мадам. Форестье и счастлив с кем она была, она могла иметь предотвратил все испытания. Ее несчастье доказывает читатель, что честность лучший выбор. Мопассан предупреждает читателя о скорби, которые тщеславие может причина. Не было нужды в Матильда носит бриллиант ожерелье; она была слишком обеспокоен тем, что другие подумал бы о ней. Подделка бриллиантовое колье доказывает, что вещи не всегда то, что они кажутся, хотя мадам. Форестье оказался богатой, она выбрала или могла иметь только смог себе позволить бижутерия. Полагаю «Ожерелье» служит напоминание о важности быть счастливым и гордиться кем мы являемся независимо от количество материальных вещей или деньги, которыми мы владеем.

    Работы Процитировано

    Адамсон, Дональд. “”Ожерелье”: Обзор.” Справочник по миру Литература . 2 и изд. Эд.

    Лесли Хендерсон. Сент-Джеймс Пресс, 1995. Rpt. Гейл Центр литературных ресурсов

    [Наброски подписки База данных]. Группа Гейл, 2002.

    Агатуччи, Кора (профессор английский язык, гуманитарный факультет, Сообщество Центрального Орегона Колледж).

    «Появление короткометражного Сюжет: Литературный романтизм и реализм – По и Мопассан; Миф Лит. Теория.” Неделя #4 Презентация/Раздаточный материал Контур.

    Чартерс, Энн. “Приложение 2: Краткая история короткометражки История.” История и ее Писатель: Ан

    Введение в короткометражку Фантастика . Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд-Стрит. Мартина, 2003. 995-1002.

    Чартерс, Энн. “Приложение 3: Элементы фантастики». 904:30 История и ее автор: Ан.

    Знакомство с короткометражкой Фантастика . Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд-Стрит. Мартина, 2003. 1003-1015.

    Чартерс, Энн. “Гай Де Мопассан» [примечание к заголовку]. История и ее автор: Введение в

    Короткометражный . Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд-Стрит. Мартина, 2003. 523.

    .

    Чартерс, Энн. История и его автор: Ан Введение в короткометражку Художественная литература . Компактный 6 й изд.

    Бостон: Бедфорд-Стрит. Мартина, 2003.

    Шопен, Кейт. “Как я наткнулся на Мопассана». [Впервые опубликовано 1896] Rpt. История и ее

    Писатель: Введение к короткометражке. Ред. Энн Чартерс. Компактный шестой изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартина, 2003.

    Мопассан, Ги Де. ” Ожерелье.” [Впервые опубликовано 1884.] Rpt. История и Его писатель: Ан

    Введение в короткометражку Вымысел. Ред. Анна Уставы. Компактное шестое изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартина, 2003. 524–530.

    Мопассан, Ги Де. ” Цель писателя.” [Первый опубликовано в 1888 г.] Rpt. 904:30 История и ее автор:

    Введение в короткометражку Вымысел. Ред. Анна Уставы. Компактное шестое изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартина, 2003. 896-898.

    Смит, Кристофер. “Ожерелье’: Обзор.” Ссылка Путеводитель по короткометражным произведениям . Эд. Ноэль

    Уотсон, Сент-Джеймс Пресс, 1994. Рпт. Гейл Центр литературных ресурсов [Онлайн-подписка База данных.] Группа Гейл, 2002.

    2002, Дженнифер Стюарт
    К началу страницы

    Ружа Тодорова
    ENG 104, проф. К. Агатуччи
    Литературно-аналитическая статья
    4 ноября 2002 г.

    Лекарство от временного Депрессия

    Желтый Обои , написано Шарлоттой Перкинс Гилман, это история молодой депрессии женщина, отправляющаяся в страна с мужем, так что она может быть далеко от письма, кажется иметь плохое влияние на ее психологический условие. Сандра Гилберт и Сьюзен Губар называют это поразительная история жен. заключение и побег, парадигмальная сказка, которая (вроде Джейн Эйр) кажется, говорит история, что все литературное женщины сказали бы, если бы они мог говорить на своем безмолвное горе (874). В этом рассказе тема и точка зрения чересстрочная и работать вместе, чтобы создать интенсивный описание почти тюремный рецепт для преодоления депрессии. Она борется с мужчиной угнетение, потому что она рассказал ее муж и ее брат многое о собственном здоровье, что она не согласна с. Она стремится к независимости, и она хочет сломаться свободный от рабства это угнетение. История написано из точка зрения персонажей в форме, напоминающей журнальные записи, которые описать свое пребывание в дом. Сам дом есть старинный особняк и желтые обои в спальня персонажей кажется быть действительно тревожным. Она считает, что есть женщина заперта за решеткой жить по образцу эти обои. Она тратит много времени пытаясь разобраться и в конец она полностью ломается далеко даже от своей разум.
               Энн Чартерс определяет тему как обобщение о смысл рассказа (1013). Тема в Желтые обои описывает борьбу с женщины жить в общество с преобладанием мужчин. Гилман изображает человека как бесчувственный и лишенный эмоциональная поддержка. Из начало истории вперед рассказчика рассказывает о том, как ее муж и другие мужчины в ее жизни направить ее так, чтобы она быстро восстановится. рассказчик показывает, что даже хотя она убеждена что она знает, что делать о своей депрессии, она до сих пор находится под ее влиянием муж со следующим отрывок: «Иногда я представить, что в моем состоянии если бы у меня было меньше оппозиции и еще общество и стимул, но Джон говорит самое худшее, что я могу нужно думать о моем состояние, и я признаюсь это всегда заставляет меня чувствовать плохо» (306). Ее муж кажется, тот, кто может изменить свои мысли потому что он мужчина или потому что он ее муж. Тем не менее, она по-прежнему будучи подавленным член противоположного секс. Много раз рассказчик также говорит в способ, который предполагает, что потому что мужчина говорит она не имеет средств для не согласен с ним, потому что она женщина. Идеально пример этого представлены в начале отрывки рассказа, где рассказчик утверждает, “Лично я не согласен со своими идеями. Лично я считаю, что приятная работа, с возбуждение и перемены, сделал бы мне хорошо. Но что что делать?» (306). последняя фраза “Но что такое что делать?» иллюстрирует чудесно ее угнетал женский рост в общество ее жизни. Она заявляет прямо из начиная с того, что «Джон врач, а может быть – (Я бы не сказал этого живая душа, конечно, но это мертвая бумага и большое облегчение для меня) – возможно, это тот самый причина, по которой я не выздоравливаю быстрее» (306). Она явно любит ее мужа и доверяет ему, но имеет некоторую основу ощущение, что, может быть, его рецепт общей кровати отдых не работает ей. Во втором проходе рассказчик становится комфортно с комнатой, теперь ей нравится комната достаточно и любопытно Достаточно открыться ей муж и скажи ему, что она думает, что была видеть. Джон становится в ужасе от этих идей у нее в голове и во что она может поверить быть настоящим и не настоящим. Он начинает уговаривать ее и пытается убедить ее что она должна контролировать все ее амбиций и действий разумно. Позже Джон пытаясь манипулировать рассказчик с чувством вины. Он подразумевая, что она должна думать о себе как становится лучше, ум и тела, ради других людей, а не саму себя. Рассказчик, однако, сомневаясь, что она когда-нибудь выздоровеет умственно. Хотя Джон говорит, что ее внешний вид улучшилась, считает она что она не физически лучше. Последние проходы истории, наконец, успешно проявить проявление силы и возможное восстановление самоуправление через наконец рассказчик стоять перед мужем заблокировав его из комната, в которой он якобы посадил ее в тюрьму в ее пользу. При этом для первого время в истории, он должен прислушиваться к ее мольбам чтобы узнать, где ключ скрыт (317).
              Согласно Хартии, точка зрения выбор авторов рассказчик для рассказа (1009). В этой истории рассказчик от первого лица рассказчик. Мы можем легко посмотреть, что происходит начальник главного персонаж. Мы можем чувствовать жалко ее, потому что она является жертвой мужчины угнетение. Однако мы представлены с предвзятый рассказ. Мы можем только увидеть события, которые происходят место с ее точки зрения вид, который оказывается быть весьма искаженным. Она смотрит на эти обои в течение нескольких часов подряд и думает, что видит женщину за бумагой. “Я долго не понимал время, что это было это показало позади, что тусклый подшаблон, но теперь я я совершенно уверен, что это женщина» (313). Она становится одержим открытием что за этим стоит узор и что это такое делает. “Я не хочу уйти сейчас, пока я не узнал» (314). Однажды рассказчик определяет что изображение на самом деле женщина изо всех сил пытается стать свободной, она как-то присоединяется к женщина. мы этого не видим пока она не упомянула об этом она часто видится с женщиной выползая наружу: “Я вижу ее в этом длинном тени переулок, подползая и вниз. Я вижу ее в тех темные виноградные беседки, ползает по всему сад…. не виню ее немного. Это должно быть очень унизительно быть пойманным ползает днем! я всегда запирайте дверь, когда Я ползаю при дневном свете. я не могу делать это ночью, потому что Я знаю, что Джон заподозрит нечто сразу» (315). Это показывает рассказчику увидев себя в женщина и когда она видит женщина ползучая снаружи она видит себя. Когда она ползет снаружи она запирает дверь. Она боится, что ее муж отнять единственное утешение у нее есть. Она продолжает преследовать эту навязчивую идею что она должна получить женщина вон. Рассказчик хочет, чтобы женщина была свободна бумаги, но не хочу отпустить ее, потому что женщина это то, что держит ее сосредоточенной и в здравом уме: “Я не хочу идти выходит, и я не хочу пусть кто-нибудь войдет, пока Джон приходит. я хочу удивить его. у меня есть веревка здесь, что даже Дженни не нашел. Если эта женщина выходит, и пытается уйти, я может связать ее!” (317). Она ободрал все обои что она может достичь. Она хочет помочь женщине выйти, и она становится весьма экстремально: «Я достаточно разозлиться, чтобы сделать что-то отчаянное. К выпрыгнуть из окна было бы замечательно упражнения, но брусья слишком силен, чтобы даже попробовать. Кроме того, я бы не стал этого делать. Конечно нет. я хорошо знаю достаточно, чтобы шаг, как это неправильно и может быть неверно истолковано» (317). Далее она говорит: «Я не люблю выглядывать из окна даже — там так много ползающих женщины, и они ползают так быстро. Интересно, все ли они выйти из этих обоев как я сделал? (317). Кажется она освободила женщину и это действительно она сама. Как будто ей нравится быть вне дома и делает, как ей нравится, но ночью ее муж будет быть рядом, и она не должна ползать вокруг мужа. Он может счесть ее сумасшедшей. Но наконец она находит мужество противостоять ей угнетателя и встать на защиту саму себя. “‘Что это иметь значение?’ воскликнул он. ‘За Господи, что ты делает!’ я продолжал ползать точно так же, но я посмотрел на него поверх моего плечо. ‘Я вышел в наконец, — сказал я, — несмотря на из вас и Джейн. И я снял большую часть бумага, так что вы не можете поставить меня назад!’ (318). Джейн несомненно, рассказчик саму себя. Она результат искаженного ума, пытающегося освободиться от мужское угнетение. От точка зрения рассказчиков мы скрыли этот факт на протяжении всей истории. Однако, как только ее разум освободился, она освободила себя обоих от мужа и от ее собственная личность.
              Чтобы прочитать и понять эту историю, мы должны учитывать многие вещи. Сначала время кадр, в котором рассказ было написано, и что отношение общества к сюжетное содержание при этом время. Написано в 1892, а женщина, страдающая от депрессия не ясно понял и лечился с изоляцией. Это бы четко водить любого человека без ума. Рассказчик сделал попытки привлечь к ней внимание мужа что она чувствовала, что это лучший способ сделать ее лучше, но он отказался слушать и проигнорировал ее желание вовлекать себя в большее Мероприятия. Это был опыт Гилмана саму себя. Она разделяет это она написала Желтый Обои   сохранить люди от сумасшествия (879).

    Процитированные работы

    Чартерс, Энн. Элементы фантастики. История и его писатель: введение в короткометражку . Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003.  1003 1015.

    Гилберт, Сандра М., и Губар, Сьюзен. Феминистка Чтение Гилманса Желтые обои. [Впервые опубликовано в 1979 г. ] Rpt. Рассказ и его автор: введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компакт 6 -й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 873 875.

    Гилман, Шарлотта Перкинс. Желтые обои. [Впервые опубликовано 1892.] Rpt. История и ее автор: Ан Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 306 318.

    Гилман, Шарлотта Перкинс. Почему я написал желтый Обои. [Впервые опубликовано в 1913 г.] Rpt. История и ее автор: Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд/Сент. Мартинс, 2003. 878 879.

    2002, г. Ружа Тодорова

    Шина Ван Landuyt
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Literary Analysis Paper
    27 ноября 2002 г.

    СКРЫТЫЙ ЛАБИРИНТ

                Чтобы правильно собрать головоломку, каждый и каждая часть должна быть учтена; в противном случае конечный продукт никогда не исчерпывающий. Головоломка с недостающими частями очень похожа на история с недостающими элементами. Каждый элемент играет важную роль в смысл и цельность рассказа. Ясно, с загадкой есть части, которые более значимы, если отсутствуют, чем другие. Как и в головоломке, в истории есть важные элементы, которые делают большая разница. Если такие элементы удалить, некоторые из реалистичных аспекты истории, необходимые для того, чтобы читатели могли рассказать, отсутствуют, поскольку Что ж. Хотя есть много элементов, которые входят в историю, есть два, которые очень важны для истории. Эти двое элементами признаются сюжет и персонажи.

                Участок можно описать как последовательность событий в рассказе и их отношение друг к другу, как они развивают и обычно разрешают конфликт (Уставы, Элементы 1003). Это обычно желательно, чтобы автор представил сюжет в начале истории, изложенной таким образом, чтобы читатели могли легко следить за событиями и их значение (Уставы, Элементы 1003). Конфликт в рассказе очень важно, как сюжет будет изложен, так как на сам сюжет обычно влияет конфликт на протяжении всего история. Этот момент можно увидеть в «Ожерелье» Мопассана чрезвычайно Что ж.

     В начале рассказ «Ожерелье Мопассана» закладывает основу конфликта для его читателей. мадам Луазель – красивая женщина, которая чего-то жаждет больше, чем у нее есть и она расплачивается за это на протяжении всей истории( Мопассан 524). Этот внутренний конфликт распространяется на всю история. мадам Луазель хочет стать богаче, но она замужем за клерком и далеко не богат (Мопассан 524). Этот первый конфликт проиллюстрирован Мопассан очень хорошо ведет историю. Второй конфликт представлен в Ожерелье было, когда пришло приглашение на ужин. Этот конфликт кажется быть более внешним, потому что это не конфликт мадам. Луазель был Борьба с внутренне в течение многих лет. Однако, когда ужин приглашение представляется другой конфликт вводится. мадам Луазель хочет присутствовать на этом изысканном обеде, но только если она может быть в великолепнейшая одежда и украшения (Мопассан 525). Эта точка хорошо проиллюстрировано, когда мадам. Луазель утверждает, что больше ничего нет. унизительно, чем выглядеть бедной среди других богатых женщин (Мопассан 526). Постоянно после этих двух конфликтов представленная, она знакомится с большим количеством вещей, которые доставляют ей неприятности. Таким образом конфликт внутри истории движет сюжетом и последовательно снова появляется (Хартии, Элементы 1003).

    В пределах сюжете есть компоненты, критически важные при исследуя историю. Эти компоненты состоят из экспозиции, подъема действие, кульминация, падение действия и развязка (Хартии, Элементы 1004-1005). Экспозиция включает введение персонажей, сцены, время и ситуация (Уставы, Элементы 1004). В Ожерелье экспозиция, казалось, была в начале, когда введение мадам. Происходит Луазель. Здесь автор дает лишь краткую фон прошлого и настоящего измерения ее жизни (Мопассан 524). Зарождающееся действие рассказа обычно представляет собой инсценировку события, усложняющие ситуацию и постепенно обостряющие конфликт (Уставы, Элементы 1005). В Ожерелье этот момент было бы, когда пара приглашена на званый обед, читатель может не говорить в этот момент, что приглашение важно, но это (Мопассан 525). Кульминация в основном может быть описана как поворот точка в рассказе (Хартии, Элементы 1005). кульминация это особая история, несомненно, будет, когда мадам. Луазель находит свое ожерелье как пропавший без вести (Мопассан 527). Падающее действие перемещает конфликт к решению (Хартии, Элементы 1005). В мадам. Дело Луазеля это будет, когда она увидит свою подругу мадам. Форестье на улице и противостоит ей. Как только заключение приходит и связывает воедино все свободные нити, читатель удивляется, что ожерелье было подделкой. все время (Мопассан 530). Как видно сюжет играет огромную роль в развитии рассказа.

    Другая Важным аспектом разработки короткого рассказа является развитие персонажа. в контексте рассказа. Важно, чтобы персонажи были реалистично в любой истории. Писатели могут выполнить задачу реальности, делая персонажей динамическими или статичными (Уставы, Элементы 1007). Статический характер – это тот, который не меняется на протяжении история, в то время как динамичный персонаж меняется. мадам Луазель одновременно статичен и динамичный характер. мадам Луазель меняется, когда исчезает ожерелье делает ее динамичной. Это правда в начале она из низших средний класс, где у нее уютный дом и прислуга (Мопассан 524). Однако, когда ожерелье исчезает и его нужно заменить, она вынуждена отпустить своих слуг и сменить квартиру, чтобы заплатить от ее долгов. Это изменение в мадам. Луазель постоянна, что делает ее динамичный характер (Мопассан 528).

    это также легко увидеть мадам. Луазель также как статичный персонаж. Этот связано с тем, что мадам. Луазель никогда не меняется в некоторых аспекты. На протяжении всей истории она завидует другим людям. Это можно увидеть в начале рассказа с введением приглашение. В этот момент мадам. Луазель настаивает на дорогом платье и ожерелье (Мопассан 525-526). Его также можно увидеть в конце истории, когда мадам. Луазель снова впервые видит свою подругу Жанну время от времени и до сих пор завидует ее богатству и красоте. Этот аспект мадам. Характер Луазель также делает ее статичной (Мопассан 529-530). Видно, какую важную роль играют сюжет и персонажи. роль вместе в формировании рассказа и изложении его для читателя, чтобы понять. Сюжет помогает установить конфликт, который, в свою очередь, сюжет, а также действия и мотивы персонажей.

    Как автор, имея возможность интегрировать такие важные элементы история успешно может быть очень сложной. Ги де Мопассан не был от природы одаренный писатель, что делает нравы и контуры его рассказы еще более правдоподобны (Хартии, Ги Де 523). Мопассан имел трудности в школе, когда он был моложе, что может объяснить, почему он вступил в армию во время франко-прусской войны 1870-71 гг. (Уставы, Гай Де 523). Мопассан позже научился писать у родственника Имя Гюстав Флобер. Мопассан вспоминал, что писал стихи, короткие рассказы, более длинные рассказы, даже жалкая пьеса. Ничего не выжило. Мастер прочитал все (Уставы, Ги Де 523). Казалось, что Мопассан не обладал природным талантом к писательству, что делает его письмо имело смысл, потому что он, должно быть, изо всех сил пытался писать хорошо и преодолел вызов. Флобер учил Мопассана, что талант ничего, кроме долгого терпения. Работа (Чартерс, Ги Де 523). Это может быть важным аспектом жизни Мопассана для изучения. Сочинения Мопассана кажутся наполненными моралью и скрытыми посланиями. возможно, из-за уроков, установленных Флобером.

    Другая важный урок, который Флобер пытался преподать своему ученику, заключался в том, чтобы смотреть на все в контексте любого литературного произведения и открыть для себя одно компонент, который пропустил любой другой читатель. Флобер объяснил, тот факт, что в каждой части есть какой-то скрытый лабиринт или неизведанное послание (Чартерс, Ги Де 523). Уроки, установленные в Мопассане Флобер может быть важным фактором в том, как он писал. Начиная с Флобера так сосредоточены на деталях и скрытых неисследованных сообщениях, что легко понять, почему в «Ожерелье» так много тонких подсказок, что читатели могут открывать и интерпретировать по своему усмотрению.

    Другая важное влияние на творчество Мопассана может оказать просто эпоха, в которой он жил. жил, пока он сочинял свои рассказы. Энн Чартерс объясняет, что Сюжеты Мопассана тесно организованы и обычно заканчиваются решительные действия (Уставы, Краткая история 998). Мопассан играет пристальное внимание к физическим и психическим деталям. Как писатель он предпочитает неожиданное окончание, как видно из концовки Ожерелья (Уставы, Краткая история 998). Литературная эпоха Мопассана может быть классифицируется в первую очередь как 19 -й век Литературный реализм (Агатуччи 3). В этот период литературы участвовали реальные люди с повседневные события, в которых могли участвовать обычные люди. Также этот период придает большое значение классам и отношениям между верхними и низшие классы, что у Мопассана отлично получается (Агатуччи 3).

    Мопассан – это исключительный писатель и, как объясняется в ее эссе «Как я наткнулся на Мопассан, Кейт Шопен объясняет, как читатели могут не осознавать, насколько он прекрасен, пока они по-настоящему не понимают его. Кейт Шопен объясняет ее выводы о писательстве Мопассана как своего рода вдохновение. Шопен считает, что его сочинения не обращены ко всем как к группе. но каждому читателю индивидуально, по тому, что читатель видит и слышит на страницах (Шопен 861). Шопен описывает Мопассана как человека. кто бежал от традиции и авторитета, кто вошел в себя и смотреть на жизнь через свое собственное существо (Шопен 861).

    это почти как если бы Шопен нашел себя писателем, когда она начала учиться Мопассан работает. Также она видит, что он тайно намекает на свою рассказы на страницах. Мопассан не просто так выходит и объясняет важные скрытые сообщения в его историях; он выражает их через чувства, которые испытывает каждый читатель, читая его литература (Шопен 861).

    Это занимает много специальные компоненты для написания истории. Мопассан имел возможность показать своим читателям элегантность его письма. Мопассан обладал даром сочетание элементов фантастики, таких как персонажи и сюжет. Сквозь сочетание его истории, эпохи и тяжелой работы он разработал истории читатели литературы могли наслаждаться и относиться к поколениям.

    Работы Будут цитироваться . . .

    2002, Шина Ван Ландуит

    Anonymous #1
    ENG 104, Prof. C. Agatucci
    Литературно-аналитический документ
    27 ноября 2002 года

    [Без названия: О Чехове Дама с собачкой”]

    Антон Говорят, что Чехов чрезвычайно скромен в отношении своих экстраординарных умение сопереживать героям, о которых он писал в своих рассказы (Хартии, 134). Он был осторожен, чтобы не стереотипизировать ни одно из персонажей, которых он изображал, и при этом он не слишком драматизировал сюжет рассказа. эмоции персонажей и реакции на эти эмоции были средством для сюжет рассказов. Чехов хотел писать только о реальных людях с настоящие чувства, которые позволили его произведениям, таким как «Дама с Маленькая Собака, серьезность и сочувствие, которого она заслуживает. Чехов подчеркнул на мужчине и женщине, всегда являющихся двумя полюсами [каждой истории] (стр. 949). Точно так же, как есть притяжение к полюсам земли, тянет за собой персонажей своих рассказов; эти притяжения являются силами жизни и жизненное обстоятельство. Дама с собачкой демонстрирует, как реальность вызывает нежелательную ролевую игру между влюбленным мужчиной и женщиной, которая является одним из окончательных образцов литературного реализма, установленным профессором Агатуччи; [Дама с собачкой] — пример жизнь такая, как обычные люди современности живут в обществе подхваченные общественными силами (с. 3). Главные герои рассказов, Анна и Дмитрий, их желание быть вместе противоречит обязанностям их объединяет то, что они являются мужем и женой двух разных людей. Однако любовь, которую разделяют Дмитрий и Анна, представляет собой борьбу обязанности так же, как желание большинства людей в обществе хотеть сломать от реальности.

    Процитированные работы

    Агатуччи, Кора (профессор английский язык, факультет гуманитарных наук, Общественный колледж Центрального Орегона). Появление Рассказ: литературный романтизм и реализм. По и Мопассан; Миф лит. Теория. Презентация в классе, Английский 104: Введение в литературу: Художественная литература, Общественный колледж Центрального Орегона [Бенд, Орегон], осень 2002 г. Онлайн. Схема раздаточного материала [доступ] 21 окт. 2002 г.:  http://www.cocc.edu/cagatucci/classes/eng104coursepack/shortstory.htm

    Карвер, Рэймонд. Пепельница. [Впервые опубликовано в 1984 г.] Rpt. История и ее автор: Ан Введение в короткометражку . Эд. Энн Чартерс. Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд/Сент-Мартинс, 2003. 949.

    .

    Чехов Антон. Леди с Маленькая собака. [Впервые опубликовано в 1899 г.]. Rpt. История и ее автор: Ан Введение в короткометражку. Ред. Энн Чартер. Компактный 6 й изд. Бостон: Бедфорд/Сент-Мартинс, 2003. 143–155.

    Форд, Ричард. Почему нам нравится Чехов. [Впервые опубликовано в 1998 г.] Rpt. История и ее автор: Ан Введение в художественный рассказ .

    Оставить комментарий