Реферат на тему «Происхождение русского языка»
Русский язык — один из восточнославянских языков, один из крупнейших языков мира, национальный язык русского народа, средство межнационального общения народов бывшего СССР, принадлежит к числу наиболее распространённых языков мира.
Содержание
Введение
1. Происхождение русского языка
2. Происхождение русского алфавита
3. Значение берестяных грамот для истории русского языка
4. Церковнославянский язык
Заключение
Список использованных источников
Введение
Русский язык — один из восточнославянских языков, один из крупнейших языков мира, национальный язык русского народа, средство межнационального общения народов бывшего СССР, принадлежит к числу наиболее распространённых языков мира. Один из официальных и рабочих языков ООН. Современный русский язык является государственным языком России.
При исследовании данной темы будет раскрыто происхождение, отличительные особенности русского языка.
Эта тема была выбрана, потому что русский язык постоянно изменяется, и учёные, лингвисты глубже изучают особенности русского языка.
1. Происхождение русского языка
У русского языка помимо его современного названия существовали ещё два других: великорусский и российский, что в свою очередь показывает древность происхождения и величие русского языка. Русский язык постоянно изменялся и современный не похож на древний. Современный русский язык произошёл от древнерусского. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX в. древнерусскую народность в пределах Киевского государства.
Истоки русского начинаются далеко в прошлом, ещё в 1-2 веках до нашей эры. Древнерусский (восточнославянский) язык являлся Языком древнерусской народности, и просуществовал он с 7 по 14 века. На основе восточнославянского языка возникает письменность. Но в 13-14 веках в результате польско-литовских завоеваний произошёл распад древнерусской народности, и образовалось 3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою славянскую самобытность: северо-восточный (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы).
А в 14-15 веках из этих объединений складываются самостоятельные восточнославянские языки: русский, украинский и белорусский. Русский язык эпохи Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю. Продолжали развиваться диалектные особенности. Оформились 2 основные диалектные зоны — северновеликорусское и южновеликорусское наречия, перекрывавшиеся другими диалектными делениями. В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков:
Нужна помощь в написании реферата?
Мы – биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим
Цена реферата
- Околославянский койне
- Тюркские языки
- Болгарский язык
Именно эти языки стали основой русского языка.
С 17 века русский язык начинает бурно развиваться. Начинает распространяться светская письменность. В результате развития терминологии, заимствовались слова и выражения из западноевропейских языков. Большое влияние в развитии русского языка сыграла языковая теория М.В. Ломоносова: «Теория трёх штилей» или учение о трёх стилях. Учение о трёх стилях — классификация стилей в риторике и поэтике, различающая три стиля: высокий, средний и низкий (простой). М. В. Ломоносов использовал учение о трех стилях для построения стилистической системы русского языка и русской литературы. Три «штиля» по Ломоносову[1]:
1) Высокий штиль — высокий, торжественный, величавый. Жанры: ода, героические поэмы, трагедии, ораторская речь.
2) Средний штиль — элегии, драмы, сатиры, эклоги, дружеские сочинения.
3) Низкий штиль — комедии, письма, песни, басни.
Большую роль в развитии русского языка занимает А.С. Пушкин. Именно с творчества Пушкина начинается современный русский литературный язык, складываются богатые и разнообразные языковые стили (художественный, публицистический, научный и др.
Русский язык становится межнациональным языком общения народов СССР. С 20 века начинается обширное изучение русского языка. Начинается проявление интереса к русской литературе в зарубежных странах. Создаются Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы, институт русского языка имени А.С. Пушкина, Институт русского языка АН СССР. И в настоящее время русский язык развивается, а деятельность институтов и кафедр русского языка направлена на изучение и упорядочение происходящих в русском языке процессов.
2. Происхождение русского алфавита
Около 860 года братья Кирилл и Мефодий упорядочили славянские символы, то есть создали кириллицу. Но современный русский алфавит произошёл от древнерусского алфавита, который произошёл от болгарской кириллицы. И датой появления древнерусской кириллицы считают дату принятия христианства на Руси. Сначала в алфавите было 43 буквы. Но после прихода к власти Петра1 начали происходить реформы письменности и в итоге в алфавите осталось 33 буквы, которые мы используем и по сей день.
Нужна помощь в написании реферата?
Мы – биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Цена реферата
«Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917—1918 г. — в её результате появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал письменной основой большинства языков СССР, письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была заменена в годы советской власти».
При развитии алфавита происходило усовершенствование русского языка. Древнерусская кириллица оказала значительное влияние на происхождение русского языка, потому что кириллица являлась и является частью русского языка. Без алфавита не было бы письменности, а без письменности ни один язык не будет развиваться.
3. Значение берестяных грамот для истории русского языка
Берестяные грамоты имели важное место в истории русского языка. Прежде всего, грамоты были документами древнейшего этапа письменной истории русского языка. Письма на бересте дошли до нас в оригиналах, что немаловажно при изучении истории русского языка. Наиболее важным в берестяных грамотах является то, что они отражают живой язык составителей.
Писались берестяные грамоты, в связи с деловой необходимостью, и предназначались одному адресату. Значение грамот в истории русского языка осознавалось постепенно по мере роста числа грамот и по мере признания их достаточно показательными в лингвистическом отношении документами. Важным этапом было выявление бытовой графической системы. Берестяные грамоты помогли получить важные сведения: о состоянии русского языка и его диалектов в саму эпоху берестяных грамот, о предыстории восточнославянской языковой зоны; о путях формировании современного русского языка.
Так как большинство грамот найдено в Новгороде и на территории древней Новгородской земли, лингвистические изучения берестяных грамот относятся к древненовгородскому диалекту. При изучении берестяных грамот выявлены основные фонетические и морфологические особенности древненовгородского диалекта. И по материалу собранному с помощью берестяных грамот, следует, что диалектные особенности возникают очень рано: они отражены уже в самых древних берестяных грамотах и, следовательно, возникли непозднее, чем в самом начале письменной истории русского языка.
4. Церковнославянский язык
Церковнославянская письменность основывалась на старославянском языке, который в свою очередь произошёл от южнославянских диалектов. Церковнославянский язык был языком книжным, языком церковной культуры, который распространился среди многих славянских народов. Церковнославянская литература распространилась у западных славян, южных славян, в Валахии, частях Хорватии и Чехии и на Руси. Так как церковнославянский язык отличался от разговорного русского, церковные тексты постепенно изменялся, переписчики приближали церковнославянские слова к русским.0 Для систематизации церковнославянских текстов и введения единых языковых норм были написаны первые грамматики, произошла систематизация богослужебных книг. Богослужебные книги российского православия стали нормой для всех православных народов.
Постепенно стали появляться и литературные сочинения. Первые такие сочинения относятся к концу XI века. Это «Повесть временных лет» (1068), «Сказание о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия Печорского», «Слово о законе и благодати» (1051), «Поучение Владимира Мономаха» (1096) и «Слово о полку Игореве» (1185—1188). Эти произведения написаны языком, который представляет собой смешение церковнославянского языка с русским.
Заключение
Из данной работы следует, что русский язык появился довольно давно. История русского языка очень разнообразна и, о некоторых моментах истории существуют споры и сомнения. За всё время существования, русский язык постоянно развивался, обретал свои особенности.
Нужна помощь в написании реферата?
Мы – биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.
Подробнее
Развитию русского языка способствовали писатели, которые изучали и дополняли язык; берестяные грамоты, которые способствовали изучению морфологических и синтаксических норм. Значительное влияние на развитие русского языка оказала и церковь, потому что в церкви использовались первые книги, а переписчики переправляли слова, таким образом, делали их более понятными.
В истории русского языка существует достаточно много неизученной информации, но над изучением истории, особенностей русского языка работают современные лингвисты. И возможно, через несколько сотен лет, русский язык будет отличен от нынешнего языка.
Список использованных источников
1. Ломоносов М. В. Предисловие о пользе книг церковных в россий-ском языке // Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. — Т. 7. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952.
2. http://www.ru.wikipedia.org
3. gramoty.ru
4. И.И. Срезневский. Мысли об истории русского языка. www.ruthenia.ru
5. В.В. Виноградов. Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до 18 века. www.philology.ru
6. Улуханов И.С., О языке Древней Руси, Москва,1972,138с
7. http://www.sinykova.ru/uchenikam/proisxozhdenie-russ
Реферат на тему Происхождение русского языка
Содержание:
- Происхождение русского языка
- Происхождение русского алфавита
- Значение берестяных грамот для истории русского языка
- Церковнославянский язык
- Заключение
Предмет: | Русский язык |
Тип работы: | Реферат |
Язык: | Русский |
Дата добавления: | 13. 01.2019 |
- Данный тип работы не является научным трудом, не является готовой выпускной квалификационной работой!
- Данный тип работы представляет собой готовый результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала для самостоятельной подготовки учебной работы.
Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!
По этой ссылке вы сможете найти много готовых рефератов по филологии:
Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:
Введение:
Русский язык – это восточнославянский язык, один из крупнейших языков в мире, национальный язык русского народа, одно из средств межэтнического общения народов бывшего СССР, один из самых распространенных языков Организации Объединенных Наций. Современная Россия-это официальный язык России.
Изучение этой темы позволит выявить происхождение и особенности русского языка. Не только русский язык, от того языка, в котором он произошел, почему он имеет название не в русском языке, но и в некоторых других названиях, которые способствовали развитию русского языка.
Русский язык в России постоянно меняется, и ученые-лингвисты все глубже изучают особенности русского языка.
Происхождение русского языка
У русского языка есть еще два названия, кроме его современных названий: Великорусский и русский, которые в свою очередь показывают древнее происхождение и величие русского языка, постоянно меняющегося, и современный отличается от древнего. Современный русский язык берет свое начало от древнерусского языка. На древнерусском языке говорили племена восточных славян, образовавшие в IX веке бывшее русское государство в составе киевского государства.
Русское происхождение началось еще в прошлом, еще в 1-2 веках до нашей эры. Древнерусский (восточнославянский) – это древнерусский язык, существовавший с 7-го по 14-е века. На основе восточнославянского языка существует письменность. Однако в 13-14 веках в результате завоевания Польши-Литвы прежнее русское государство распалось, образовались 3 новых этноязыковых объединения, а Славянская идентичность сохранилась.
А в 14-15 веках эти объединения образовали самостоятельные восточнославянские языки: русский,украинский, белорусский. Русский язык времен Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю. Особенности диалектов продолжали развиваться. Образовались 2 основные диалектные зоны–диалект русского языка на севере и юге дублировался другими диалектами.
В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков:
- Рядом со славянской чеканкой.
- Турецкий.
- Болгария.
Эти языки легли в основу русского языка.
С 17 века русский язык начал стремительно развиваться. Светская письменность начинает распространяться. В результате развития этого термина слова и выражения были заимствованы из западноевропейских языков. Большое влияние на развитие русского языка оказывает влияние была сыграна лингвистическая теория Ломоносова: “теория трех успокоений” или догмат трех стилей. Догмой трех стилей является классификация стилей риторики и поэзии, которая различает три стиля: высокий, средний и низкий (простой). М. В. Ломоносов использовал догматы трех стилей для построения стилистической системы русского языка и русской литературы.
- высокий стиль с высоким, торжественным, достойным. Жанры: ОД, героическая поэзия, трагедия, ораторское искусство.
- средний штиль – элегия, драма, сатира, эклектика, дружеские очерки.
- низкий штиль – комедии, письма, песни, басни.
А. С. Пушкин играет большую роль в развитии русского языка. С творчества Пушкина начинается современный русский литературный язык, богатый и разнообразный языковыми стилями(художественными, публицистическими, научными и др. ) Формируется в тесной связи друг с другом, определяются речевые,грамматические и лексические нормы общего русского языка, развивается и обогащается лексическая система. Русские писатели XIX и XX веков сыграли важную роль в развитии и становлении русского литературного языка. Россия становится международным языком общения советских людей. С 20 века начинается широкое изучение русского языка. Начинает проявляться интерес к зарубежной русской литературе.
Были созданы Российская Ассоциация учителей русского языка и литературы, Пушкинский Институт русского языка и русский институт Академии Наук СССР. Русский язык в настоящее время находится в стадии развития,деятельность научно-исследовательских институтов и кафедр русского языка направлена на изучение и регулирование процессов, происходящих в русском языке.
Происхождение русского алфавита
Около 860 года братья Кирилл и Мефодий заказали славянский символ. Но современный русский алфавит происходит от древнерусского алфавита,который возник из болгарской кириллицы. А день появления древнерусской кириллицы считается датой принятия христианства на Руси. Сначала алфавит состоял из 43 букв. Однако после захвата Петра1 началась письменная реформа, в результате которой в алфавите осталось 33 буквы.
Последняя крупная реформа письменности произошла в 1917-1918 годах—в результате был создан нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв. Этот алфавит также послужил письменной основой для большей части советского языка, на котором в начале XX века письменность отсутствовала или была заменена советским периодом”.
Русский язык был усовершенствован в ходе развития алфавита. Кириллица была частью русского языка, поэтому кириллица в русском языке оказала большое влияние на происхождение русского языка. Без алфавита, без письма, без письменности язык не развивается.
Значение берестяных грамот для истории русского языка
Берестяные грамоты занимали важное место в истории русского языка. Прежде всего, письмо было самым древним этапным документом письменной истории русского языка. Берестяные грамоты дошли до нас с важным оригиналом при изучении истории русского языка. Самое главное в берестяных письмах – это то, что они отражают живые слова основателя.
Берестяные письма писались в связи с необходимостью ведения бизнеса и предназначались для определенного адресата. Значение букв в истории русского языка постепенно признавалось по мере того, как количество букв увеличивалось, и лингвистически воспринималось как достаточно важные документы. Важным этапом стала идентификация домашней графической системы. Береста помогла получить важные сведения о статусе русского языка в эпоху бересты и ее диалектов, об истории восточных славяноязычных народов. Поскольку большая часть грамот находится на территории Новгорода и древнего Новгорода, то лингвистическое изучение берестяных грамот относится к древнерусскому диалекту.
Изучение берестяных грамот выявило основные произношенческие и морфологические особенности древнерусского диалекта. А по материалам, собранным с помощью берестяных грамот, особенности диалектов проявляются очень быстро: они отражаются в самых древних берестяных грамотах, поэтому их можно использовать в повседневной жизни.
Церковнославянский язык
Церковнославянская письменность была основана на старославянском языке, который произошел от южнославянского диалекта. Церковнославянский язык был языком книг, языком церковной культуры, который распространился на многие славянские народы. Церковнославянская литература распространилась на западных славян, южных славян, Валахию, части Хорватии и Чехии, а также на Россию. Славянский язык Русской Церкви на Руси отличается от разговорного русского, и церковный текст постепенно изменяется, и книжники сближают церковнославянский язык с русским языком, чтобы систематизировать текст 0 церковнославянского языка и ввести общепринятые языковые нормы, первая из которых написана в грамматике, а вторая-в кодификации канонического. Богослужебные книги Русской Православной Церкви стали нормой для всех православных людей.
Заключение
Постепенно стали появляться литературные произведения. Первые такие работы относятся к концу XI века. Это “Повесть временных лет” (1068), “Сказание о Борисе и Глебе”, “Житие Феодосия Печорского”, “проповедь о законе и благодати” (1051), “свидетельство Владимира Мономаха” (1096), эти сочинения о ивуарийском полку написаны на смеси церковнославянского и русского языков. Из этой работы русский язык появился довольно давно. История русского языка очень разнообразна,есть споры и сомнения по некоторым аспектам истории.
За весь период своего существования русский язык всегда развивался и приобретал свои особенности. Развитию русского языка способствовали писатели, которые изучали и дополняли этот язык. Поскольку первые книги использовались в церкви, церковь также оказала значительное влияние на развитие русского языка.
Русская история в России имеет много неизученных сведений, но современные лингвисты занимаются изучением истории и особенностей русского языка. И, возможно, через сотни лет русский язык будет отличаться от нынешнего.
Проект MUSE – Возвышение русского языка в период холодной войны: как три мира создали мировой язык
Летний институт подготовки школьных учителей в Веймаре. Пригородная средняя школа на Лонг-Айленде. Хлебозавод в Кабуле. Во времена холодной войны эти, казалось бы, разрозненные сайты фигурировали в амбициозном советском проекте по экспорту русского языка за границу. Советские граждане ездили в эти места, которые они понимали как принадлежащие к трем идеологически различным мирам, чтобы учить местных жителей русскому языку и продвигать Советский Союз как глобальную державу.
До Второй мировой войны французский, английский и немецкий языки были наиболее распространенными языками, используемыми международными организациями. Они также были наиболее распространенными живыми языками, изучаемыми во всем мире. В годы холодной войны русский язык вошел в число мировых языков. Он стал официальным языком глобальных организаций, таких как Организация Объединенных Наций и Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), а также важным языком в международных научных исследованиях. 1 Программы русского языка распространялись по обе стороны «железного занавеса»: к началу 1970-х годов русский язык изучали дети и взрослые в 83 странах, [End Page 347] включая 11 миллионов учащихся средних школ от Польши до Великобритании и Сенегала. . 2
Превращение русского языка в мировой язык — это глобальная история, включающая согласованные советские усилия по использованию языка для продвижения политики и культуры СССР за рубежом, а также иностранные программы, которые были по-разному разработаны для ассимиляции, оспаривания или привлечения советской власти. Широкое изучение русского языка за пределами СССР началось в социалистических странах Восточной Европы и Восточной Азии в конце XIX в.40-х годов, когда местные коммунистические лидеры сделали его обязательным предметом в школах и вузах. Десять лет спустя, после запуска спутника, изучение русского языка стало популярным по ту сторону железного занавеса, поскольку жители Запада стремились конкурировать с советскими научными достижениями. Примерно в то же время деколонизация создала в Азии и Африке новые возможности для изучения русского языка.
В первые годы после Великой Отечественной войны советское правительство играло относительно незначительную роль в распространении русского языка за границей. К концу 19Однако в 50-е годы чиновники советских министерств и общественных организаций вместе с филологами и педагогами начали продвигать русский язык на мировой арене. Этот сдвиг был связан с успехами правительства Хрущева во внешней политике, включая соглашения о культурном обмене, которые оно подписало с западными правительствами, и отношения, которые оно установило с недавно деколонизированными странами. Тем не менее советские усилия по продвижению России за пределы СССР также были связаны с опасениями по поводу потенциальных опасностей превращения в сверхдержаву. Исторически сложилось так, что государства запускали кампании по продвижению своих языков по всему миру в ответ на опасения по поводу их глобального влияния. 3 Продвижение русского языка в Советском Союзе было мотивировано озабоченностью по поводу растущего влияния Запада в Восточном блоке, опасением, что враги СССР присвоили [End Page 348] преподавание русского языка на Западе, и беспокойством по поводу развития новый лингвистический фронт холодной войны в Африке и Азии.
Глобальный масштаб советского проекта по превращению русского языка в мировой требует глобального подхода. В конечном итоге проект охватил все три мира советского геополитического воображения: социалистические страны, капиталистические страны и то, что советские официальные лица называли «развивающимися» или «слаборазвитыми» странами Африки, Азии и Латинской Америки. 4 В последние годы историки Советского Союза все чаще используют транснациональные или международные методологии; в результате появилось новое поле для изучения СССР в мире. 5 Этим историкам удалось развеять стереотипы времен холодной войны о жесткости «железного занавеса» и советском изоляционизме, выделив широкий спектр советских культурных и экономических контактов за пределами государственных границ. Тем не менее историки советского интернационализма, как правило, сосредотачиваются на конкретных географических примерах, в которых рассматриваются отношения СССР с Западом, Восточным блоком или «Глобальным Югом» как с отдельными областями. 6 [End Page 349] Недостаток этих геополитически конкретных исследований заключается в том, что они затемняют способы влияния друг на друга трех миров советского воображения. Глобальный подход к советской истории, опирающийся на примеры из всех трех миров, необходим для решения важных вопросов, касающихся…
История русского языка
Понимание происхождения русского языка является не только важным шаг к пониманию самого языка, но также может дать глубокое представление о культуре народов, говорящих на нем. С богатым словарным запасом, построенным вокруг сложной грамматической системы, русский язык характеризуется теми же сложными нюансами, которые определяют долгую и подробную историю страны. Что-то, что также характерно для обоих, – это заметность изменений – основная сила, которая привела к росту русского языка от его тысячелетних корней до языка, которым он является сегодня. В этой статье я буду исследовать эту эволюцию дальше, предоставив краткую историю русского языка.
Истоки русского языка
Корни русского языка можно проследить примерно 4000 – 6000 лет назад. В это время язык, известный как индоевропейский, начал раскалываться, и различные сообщества носителей мигрировали со своей родины в районы современной Украины и юго-запада России, формируя в процессе свои собственные диалекты. По мере того как эти общины продвигались дальше на запад, славянские племена оставались отдельной группой в Восточной Европе и впоследствии развили свой собственный язык, известный как праславянский. В конце концов, около 500 г. н.э. носители праславянского языка разделились на три ветви – южную, западную и восточную. Вскоре после этого последовало дальнейшее разделение восточной ветви (говорящих на так называемом древнерусском языке), что в конечном итоге привело к образованию трех отдельных языков – русского, белорусского и украинского. Хотя оба последних являются диалектами древнерусского языка, со временем они стали рассматриваться как самостоятельные языки.
Происхождение письменности
Первым ключевым событием в развитии письменности было образование кириллицы, что произошло в конце 800-х годов. Согласно истории, письменность была первоначально разработана двумя фессалоникийскими монахами Кириллом (в честь которого названа азбука) и Мефодием, которым Византия поручила принести христианское православие славянским народам. Поскольку Кирилл и Мефодий были знакомы с македонско-славянским языком, именно на этом диалекте они основали письменный и разговорный язык. Однако распространено заблуждение, что Кирилл создал кириллицу — алфавит, разработанный Кириллом и Мефодием, на самом деле является глаголицей, гораздо более сложной системой письма. Кириллица — более простая система, основанная на греческой, еврейской и коптской (египетской) системах письма. Хотя некоторые до сих пор приписывают кириллицу Кириллу, точное происхождение более неясно.
Эволюция письменного и разговорного русского языка
Как русская письменность, так и устная система прошли ряд этапов эволюции, прежде всего в результате государственных реформ. Первым из них было г. Второе южнославянское влияние г., когда византийские и болгарские ученые, приехавшие в Москву после падения Византии, провели реформы для предотвращения «испорченности» старославянского языка, включая повторное введение старых выражений и количество фонетич.
Вторая крупная реформа была проведена при Петре Великом в 1708-1710 годах. Петр стремился упростить систему письма как средство расширения грамотности среди населения в целом, удалив ряд греческих букв и устранив знаки ударения.
Наконец, в 1917 г. были проведены реформы коммунистического правительства, которые включали эффективное устранение «твердого знака» Твёрдый знак (ъ), а также удаление буквы ят (Ѣ).
История, отраженная в языке
Русский лексикон часто несет на себе отпечаток различных событий русской истории. В русском языке сохранилось большое количество оригинальных славянских слов, общих для других славянских языков, которые, как правило, относятся к тем аспектам жизни, которые остались в значительной степени неизменными в славянских обществах с тех пор, как эти сообщества впервые появились.