Школа в японии: Японская школа: 9 любопытных фактов

Содержание

Японская школа: 9 любопытных фактов

Мы примерно знаем о том, как устроена система образования у нас и у ближайших стран-соседей. Всё остальное — отрывочная информация из фильмов, книг, интернета. Поэтому Адукар решил начать серию материалов об учёбе в других странах и сегодня расскажет любопытные факты о школьном образовании в Японии.

Учебный процесс

Начало учебного года весной

Учебный год в японских школах начинается с апреля и делится на триместры: апрель-июль, сентябрь-декабрь, январь-март. Летние каникулы длятся всего месяц-полтора.

Начало учебного года в Японии совпадает с цветением сакуры

Каждый год в новый класс

В Японии младшая, средняя и старшая школы находятся в разных зданиях, это отдельные учебные заведения. Причём учебные классы там формируются каждый год по-новому: всех учеников с одной параллели распределяют по группам случайным образом. Такая перетасовка воспитывает в учениках умение легко находить общий язык со сверстниками.

Никаких прогулов

Японские школьники почти никогда не прогуливают занятия. Процент посещаемости школ в этой стране приближен к 100%. Опоздания — также редкий случай для японской школы. Профессия учителя высоко ценится, а значит, и отношение школьников соответствующее.

Запрет на отношения

Свидания в пределах школьной территории запрещены. Это сделано для того, чтобы школьники были сосредоточены на получении знаний.

За домашнюю работу не ставят отметки

Учителя в японских школах не ставят отметки за домашнюю работу, не оценивают готовность школьников к уроку. Они обводят правильно выполненные задания в красный кружок, а остальное оставляют на будущее. Периодически японские школьники пишут тесты по всем предметам, которые оцениваются по 100-балльной шкале.

Внешний вид

Школьная форма

Ученики средней и старшей школы в Японии обязаны носить форму. Обычно это костюм в военном стиле у парней и матроска у девушек. Но встречается и западная вариация, которую отличает белая рубашка, галстук и свитер с гербом школы. Школьная форма дисциплинирует учеников, помогает сплотиться и настроиться на работу.

Школьную форму парней называют «гакуран», женскую — «сейлор-фуку». Она имеет зимнюю и летнюю вариации

Строгие правила касательно внешности

Во многих японских школах существуют жёсткие правила касательно внешнего вида учеников. Запрещено пользоваться декоративной косметикой, делать пирсинг, тату, красить волосы, носить вызывающие аксессуары. Всё это отвлекает от учёбы.

После уроков

Клубы по интересам

После уроков японские школьники не спешат домой, ведь они с удовольствием занимаются в школьных клубах по интересам. Чаще те бывают двух направлений: спорт (баскетбол, бейсбол, теннис, кэндо, айкидо, дзюдо и др.) и искусство (музыка, пение, литература, иностранные языки и др.). Букацу — ‘занятия в кружке, клубе, секции’ — добровольная инициатива, но по факту в клубах по интересам задействован каждый школьник.

Особо трепетно японцы относятся к сохранению традиций. Кэндо — современное искусство фехтования, призванное закалять волю и тело

Отсутствие уборщиц

Японские школьники сами следят за чистотой. И не только в своей аудитории, но и в коридорах, туалетах и других помещениях. После уроков ученики подметают и моют полы, выбрасывают мусор.

Это отбивает всякую охоту сорить, правда?

Какие ещё отличия японской школы от нашей ты знаешь? Делись в комментариях у нас в соцсетях!

***

Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях ВКонтакте, Instagram, Facebook, ASKfm и поделись постом с друзьями. А мы сделаем ещё больше материалов, которые пригодятся тебе для учёбы.

Перепечатка материалов с сайта adukar.by возможна только с письменного разрешения редакции. [email protected].

Обучение в Японии в средней школе

Япония – одно из самых развитых государств мира с тысячелетней историей, самобытной культурой и традициями. Это страна контрастов: возделывающей рис сельской глубинки и многомиллионного Токио, буддистских монахов и одержимых модой тинейджеров, торжественных религиозных ритуалов и шума игорных залов патинко, изысканной храмовой архитектуры и многоэтажных бетонных коробок. Япония расположена в Восточной Азии, на 6852 островах. Самые крупные: Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку, составляющие 97% всей территории. Японский архипелаг берет свое начало от Охотского моря на севере и простирается далеко на юг до Восточно-Китайского моря и острова Тайвань. Несмотря на сравнительно небольшую площадь – 377 944 км², страна густо населена. По данным 2018 года, здесь проживает 126 225 000 человек. По этому показателю маленькая Япония уступает огромной России всего на 17,2 млн человек.

В Японии трепетно относятся к исторической преемственности, что подтверждает и наличие института монархии как символа единства народа. Только в этой стране и нигде больше монарха называют императором, и должность эта появилась очень давно, еще в 660 году до н. э. Несмотря на внешний консерватизм и следование традициям, японцы современны и делают огромные успехи в области высоких технологий, робототехники и биомедицины. На науку правительство затрачивает баснословные средства – 130 млрд долларов США в год. Более 700 тыс. ученых задействовано в различных исследованиях.

Удивительно, но при таком научно-техническом прогрессе и высоком уровне урбанизации японцы умудряются сохранять окружающую природную среду. Не говоря уже о богатом наследии старины: замки, дворцы, памятники, храмы дошли до наших дней практически в первозданном виде.

Местный природный ландшафт отличается значительным разнообразием. На его формирование повлияло расположение Японии на крупном архипелаге с множеством стратовулканов. Флора Японских островов отличается не меньшей пестротой. На севере произрастают деревья хвойных пород. В центре и юге имеются, соответственно, смешанные и субтропические леса. Всего в стране свыше 2700 видов различных растений, из которых 168 – только деревьев. Самое известное дерево Японии – это, конечно, сакура. Лесными массивами, а также кустарниковыми зонами и горными вершинами заняты две трети территории архипелага.

Хотя Япония – страна небольшая, у нее есть целых шесть климатических зон. Температурный режим колеблется от достаточно прохладного на севере (остров Хоккайдо) до субтропического в южных регионах (острова Рюкю, Бонинские острова). Климатические показатели прямо зависят от сезонных перемещений атмосферного воздуха.

Сколько классов в японской школе | Новости

О системе образования в Японии  в России знают лишь малую часть, однако, интерес ко всему, происходящему в этой восточной стране, традиционно большой. По слухам,  японские школьники почти не имеют  свободного времени, а к экзамену готовятся, как к важнейшему событию в жизни, так как, если результат окажется плохим, школьник может даже совершить  самоубийство.
У японской системы обучения очень много отличий от российской, в каких-то аспектах она схожа с системой, принятой в  США. Это не случайность, а результат японской оккупации, начавшейся американцами в 1945-м.

Этапы обучения в японской школе

В Японии учатся 12 лет, школа состоит из трех этапов:
– Младшая (Се: Гакко) – 1-6 классы. Здесь  учатся  7-12 летние.
– Средняя (Тю: Гакко)  – 7-9 классы. Здесь учатся подростки 12-15 лет.
– Высшая (Ко: то: Гакко) – 10-12 классы. Здесь обучаются девушки и юноши 15-18 лет.

Первый учебный день в Японии – 1 апреля. Дата выбрана не просто так, она ассоциируется с периодом, когда цветет  сакура. Это праздник весны, и именно в это время дети начинают учиться.

Предусмотрено разделение учебного года  на 3  триместра:
1) 1 апреля – 20 июля, потом летние каникулы;
2) 1 сентября – 26 декабря, далее старт  зимних каникул;
3) 7 января – 25 марта, потом  весенние каникулы.

Особенности обучения в школах Японии

На островах зачастую в одном классе – 40 учеников, это своеобразная  норма. В младшей и средней школе все дети изучают   одни и те же предметы учебные дисциплины, время обучения каждому тоже одинаковое для всех. Начиная с 10 класса, у японцев появляется возможность выбора специализаций. Есть в Японии и школы,  специализирующиеся  на искусстве или естественных науках, они тоже только с 10 класса.

У  японских учащихся действительно нет времени на отдых, так как в стране является нормой трудиться с самого утра до 23.00, и к детям это тоже относится. Кроме самой школы маленькие японцы обязаны посещать различные спортивные и художественные кружки, при этом тренировка или занятие может длиться до 5 часов.

Из 12 школьных  классов  обязательны только девять, но  94% японцев стремятся  поступить в высшую школу. Глобальное отличие от многих систем образования – платное обучение в высшей школе. И именно экзамен в нее считается одним из ключевых жизненных событий. Еще совсем недавно провал на экзамене в 10-й класс считался большим позором, были даже случаи самоубийств. Сейчас это не воспринимается так болезненно, те выпускники средней школы, кто не смог поступить в 10 класс, идут работать, это не вызывает негатива у окружающих.

Система школьного образования в Японии

Школьное образование имеет огромное значение для будущего страны. В этой области существует немало проблем: снижение успеваемости учащихся, растущий разрыв между разными образовательными учреждениями и многое другое. В этом очерке мы познакомим вас с образовательной системой Японии – начиная с обязательного начального образования и заканчивая обучением в техникумах, которое дает выпускникам необходимые навыки для занятия той или иной профессиональной деятельностью.

Право и обязанность учиться в школе

По японским законам люди, на попечении которых находится ребенок, обязаны позаботиться о том, чтобы с шести до пятнадцати лет их подопечный получал обязательное общее образование в рамках образовательной системы. Обязательное образование – необходимое условие для поддержания демократии и процветания демократического государства. По мере роста и взросления дети получают нужные знания, развивают не только тело, но и здоровый дух – все это необходимо для формирования зрелой, полноценной личности.

Первого апреля практически все без исключения японские дети, которым уже исполнилось шесть лет, идут в первый класс начальной школы. В начальной школе преподают основы общеобразовательных предметов, учеба в ней длится шесть лет. В возрасте тринадцати лет дети переходят в школу средней ступени и учатся там три года. Девять лет обучения в начальной школе и школе средней ступени являются в Японии обязательными. В государственных школах нет вступительных экзаменов, платить за учебу и учебники не надо – обязательное государственное образование в Японии бесплатное. На родителях или опекунах лежат следующие финансовые обязательства: покупка школьной формы, оплата школьного питания и внешкольных мероприятий (экскурсий, поездок и т. д.). С другой стороны, в частных школах с платным обучением больше уроков, рассчитанных на дальнейшую учёбу в старшей школе и университете, и для того, чтобы успешно пройти в них вступительный экзамен, могут потребоваться немалые средства на дополнительные занятия. Так как количество родителей, желающих, чтобы их дети получили частное образование, не уменьшается, известные частные школы, как средней ступени, так и начальные, зачастую требуют очень высокую плату за обучение.

Одна из примечательных особенностей обязательного школьного образования в Японии – почти стопроцентная вовлечённость детей в процесс обучения. 99,8% японских детей посещают обязательные предметы. Это больше, чем в Англии, Франции и Китае, где этот показатель достигает 99%.

Что же касается дошкольников, то японские дети идут в детские сады в возрасте трех лет. Но дошкольное образование не является обязательным, поэтому оно платное, и родители могут выбрать, отправлять им ребенка в сад или нет.

Для детей иностранцев, проживающих в Японии, школьное образование не является обязательным, но если ребенок-иностранец идет учиться в государственную школу, то он получает бесплатное образование, в том числе и бесплатные учебники, точно так же, как и его японские одноклассники.

Колледжи с двухгодичной программой и техникумы с пятилетним обучением

После завершения обязательного образования в шестнадцать лет у учащихся Японии есть несколько возможностей продолжить образование: три года учебы в старшей школе до восемнадцати лет, общеобразовательные дневные профтехучилища и специальные техникумы (например, сельскохозяйственный, социальный и т. д.) или вечерние и заочные школы для работающей молодежи. Также существуют специальные старшие школы с пятилетним профессиональным обучением. Окончив среднюю школу, 98,1% учащихся выбирают один из вышеперечисленных вариантов и получают дальнейшее образование. Выше только южнокорейские показатели, где 99,9% учеников, окончивших среднюю школу, продолжают учиться.

В последнее время открывается все больше «совмещенных» общеобразовательных школ с шестилетним обучением, где школа средней ступени слита со старшей школой. Считается, что такая система увеличивает шансы поступления в престижный университет, поэтому с каждым годом увеличивается количество учеников, поступающих в такие школы. В последнее время также прослеживается новая тенденция – появляется все больше школ (например, таких как старшая школа при Международном христианском университете), в которых дух коллективизма выражен менее ярко. 70% учащихся таких школ – дети, жившие с родителями-японцами за границей и получившие там начальное образование.

Есть несколько типов высших учебных заведений, для поступления в которые необходимо закончить старшую школу: колледжи с двухгодичным курсом обучения, университеты (бакалавриат) и техникумы с более чем двухлетним обучением. После получения степени бакалавра можно продолжить учебу в аспирантуре, которая состоит из магистратуры (2 года) и докторантуры (3 года).

Многие японские компании при приеме на работу требуют, чтобы у кандидата было университетское образование. В 2013 году 50,8% (то есть половина) всех выпускников старшей школы сдали вступительные экзамены и продолжили обучение в вузе. При этом у тех, кто решил не получать высшего образования, а сразу начать работать, уровень занятости весьма высок и составляет 97%.

Техникумы – источник необходимых профессиональных навыков

Кроме того, в Японии в рамках системы профессионального образования существуют специальные заведения для получения профессиональных навыков, необходимых для того или иного вида профессиональной деятельности (сэммон-гакко, «профессиональное училище», официальное название – сэнсю-гакко, «школа профессионального обучения»). Зачастую там обучаются те, кто уже закончил старшую школу. В техникумах преподают не только поварское дело, инженерные и сельскохозяйственные специальности, но и дизайн, и языки. Учащиеся техникума могут брать курс по анимэ или компьютерным играм, овладеть искусством киноактера или стать спортсменом – выбор предметов действительно очень широк. Например в училище Mode Gakuen можно учиться на фэшн-дизайнера, визажиста и дизайнера интерьеров, в техникуме HAL готовят специалистов по производству компьютерных игр, компьютерной графики и анимационных фильмов, из школы дизайна Кувасава вышло немало талантливых дизайнеров. Растет число японских профтехучилищ, которые снискали себе славу не только в Японии, но и за ее пределами.

Почти все техникумы дают диплом о получении профессиональной подготовки, необходимой для трудоустройства. Поэтому студенты или офисные служащие, которые хотят получить определенную специальность (а таких людей, как оказалось, достаточно много), могут совмещать свою основную работу с учебой в техникуме. Если речь идет о специальности, которая может оказаться востребованной на основной работе человека, который учится в техникуме, то в некоторых случаях его работодатель может полностью или частично оплатить эту учебу.

Информация для иностранных студентов об учебе в Японии:
JASSO, японская организация помощи студентам. Краткий студенческий гид по Японии (ссылка на русском языке)

Фотография к заголовку: Перед церемонией начала учебного года в начальной школе города Кадзо (префектура Сайтама) девочка, семья которой переехала после стихийного бедствия из города Футаба в префектуре Фукусима, тянет руку, чтобы ответить на уроке (©Jiji)
▼Читайте также

Почему японские дети не хотят ходить в школу

  • Алессия Керантола
  • Всемирная служба Би-би-си

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Все больше юных японцев отказываются ходить в школу. Японцы называют этот феномен “футоко” и задаются вопросом, кто виноват – ученики, родители или школа.

Прошлой весной 10-летний Юта Ито дождался ежегодного праздника Золотая неделя, чтобы сообщить родителям, что отказывается ходить в школу.

В школе над ним издевались, он постоянно дрался с одноклассниками, тем не менее несколько месяцев его, хоть и с трудом, но удавалось уговаривать ходить на занятия.

Родители стояли перед выбором: отправить его на сеанс психотерапии в школе в надежде, что все образумится, учить его дома или отдать в так называемую свободную школу.

Они выбрали третий вариант. Теперь Юта проводит время так, как он хочет, и выглядит гораздо счастливее.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Классы по 40 учеников в Японии не редкость

Юта – один из многих футоко, которых министерство образования Японии определяет как детей, пропускающих школу более 30 дней по причинам, не связанным со здоровьем или финансовым положением.

Футоко в широком смысле переводится как прогул, боязнь школы или отказ от школы.

Отношение к таким детям в Японии претерпело заметные изменения. До 1992 года отказ ходить в школу (тогда он назывался “тококёши”, то есть сопротивление) считался психическим отклонением. Пять лет спустя термин заменили на футоко.

17 октября 2019 года правительство Японии объявило, что число прогульщиков в начальных классах достигло рекордного уровня: в 2018 году 164,5 тыс. детей пропустило более 30 дней занятий. В 2017-м их было 144 тыс.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

В свободной школе Тамагава

Движение “свободная школа” зародилось в Японии в 80-х годах прошлого века в ответ на рост количества футоко. Это альтернативные школы, основанные на принципах свободы личности и индивидуального подхода.

Наряду с домашним образованием эти школы признаются правительством в качестве альтернативы обязательному школьному обучению, однако не дают окончившим их официально признаваемого сертификата об образовании.

Число учащихся в альтернативных школах выросло с 7,4 тыс. в 1992 году до 20,3 тыс в 2017 году.

Отказ от посещения обычной школы может иметь долгосрочные последствия – высок риск того, что молодые люди в итоге полностью изолируют себя от общества и запрутся у себя в комнатах. Японцы называют их “хикикомори”.

Еще большее беспокойство вызывает рост числа самоубийств среди школьников. В 2018 году их было 332, это 30-летний максимум.

В 2016 году рост числа самоубийств вынудил японское правительство принять закон о предотвращении суицида со специальными рекомендациями для школ.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

Школьники устанавливают свои правила – и никакой формы!

Так почему так много детей в Японии избегают школ?

Согласно исследованию министерства образования, в числе главных причин – семейные обстоятельства, конфликты с друзьями и издевательства одноклассников.

Как правило, такие дети ссылаются на плохие отношения с другими учениками или учителями.

Так случилось и с Томое Морихаши.

“Я не чувствовала себя комфортно, – говорит 12-летняя школьница. – Ходить в школу было просто больно”.

К тому же у Томое селективная немота, поражающая ее за пределами дома. “Я не могла разговаривать за пределами дома и семьи”, – говорит она.

Ей было сложно выполнять все строгие предписания, принятые в японских школах.

“Колготки должны быть бесцветные, волосы красить нельзя, резинки для волос только одного цвета, их нельзя надевать на запястье”, – рассказывает Томое.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Строгие школьные правила появились в 70-х и 80-х годах в ответ на травлю среди учеников

Многие японские школы строго контролируют внешний вид учащихся, например, заставляют красить коричневые волосы в черный цвет или запрещают колготки или куртки даже в холодную погоду.

В отдельных случаях школьные правила определяют даже цвет нижнего белья.

Строгие школьные правила появились в 70-х и 80-х годах в ответ на травлю среди учеников. К 90-м годам они стали менее жесткими, но в последние годы вновь ужесточились.

Эти правила известны как “правила черной школы” по аналогии с популярным термином, которым описывают компании, эксплуатирующие своих работников.

Томое, как и Юта, теперь учится в свободной школе Томагава. Ученики здесь не носят форму и сами выбирают, чем заниматься.

План учебы совместно с ними и их родителями разрабатывает школа. Ученикам здесь рекомендуют развивать свои индивидуальные навыки и интересы.

В школе есть комнаты с компьютерами для занятий японским языком и математикой и библиотека японских комиксов манга. Атмосфера в школе очень неформальная, как в большой семье.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

Школьники сами решают, чему посвящать время

“Задача нашей школы – развивать социальные навыки”, – говорит ее директор Такаши Йошикава.

Очень важно научиться не паниковать, находясь в большой группе людей, будь то учеба, игра или спорт.

Недавно школа переехала в новое помещение, и ее ежедневно посещают примерно десять человек.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

В школе Тамагава учатся примерно десять человек

Йошикава открыл свою первую свободную школу в 2010 году в трехэтажном здании в токийском жилом районе Фучу.

“Я ожидал учеников в возрасте 15 лет и старше, однако пришедшим было лет 7-8, – рассказывает он. – Большинство не разговаривали и вообще ничего не делали”.

Йошикава полагает, что проблемы с общением лежат в основе отказа ходить в школу.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

Такаши Йошикава открыл первую свободную школу в 2010 году

Сам Йошикава не сразу стал учителем. Когда ему было чуть за 40, он бросил работу в компании. Ему стало неинтересно продвижение по карьерной лестнице.

Его отец был врачом, и Йошикава решил последовать его примеру и помогать людям. Он стал социальным работником и приемным отцом.

Этот опыт раскрыл ему глаза: Йошикава понял, как часто школьники страдают от бедности или от домашнего насилия, и насколько это отражается на их успеваемости.

Проблема усугубляется большим числом учеников в классе, считает специалист по образованию в университете Нагоя профессор Рё Учида.

“Если в классе 40 человек, вынужденных проводить вместе целый год, случиться может все что угодно”, – говорит он.

Профессор Учида говорит, что товарищество является ключевым фактором выживания в Японии, потому что плотность населения очень высока. Если вы не ладите и не координируете свои действия с другими, вы не выживете.

Этот принцип применим не только к школам, но и к общественному транспорту и к другим общественным местам, поскольку все они переполнены людьми.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Без товарищей в школе не выжить

Но для многих студентов это требование – проблема. Они не чувствуют себя комфортно в переполненных классных комнатах, где в ограниченном пространстве им приходится делать все вместе с одноклассниками.

“Дискомфорт в такой ситуации – нормальное ощущение”, – говорит профессор Учида.

Более того, в Японии школьники остаются вместе в одном и том же классе из года в год, если возникают проблемы, деться от них некуда, и поход в школу становится действительно болезненным.

“В этом смысле поддержка, предоставляемая, например, свободными школами, очень важна, – говорит профессор Учида. – В свободных школах меньше заботятся о группе и склонны ценить мысли и чувства каждого ученика”.

Автор фото, Stephane Bureau du Colombier

Подпись к фото,

На занятиях в школе Тамагава

Но хотя свободные школы предоставляют альтернативу, проблемы в самой системе образования остаются.

По мнению профессора Учиды, неспособность развивать разнообразие навыков школьников нарушает их права. Многие с этим согласны.

В стране все чаще критикуют строгие правила японских школ и атмосферу в них в целом. В недавней статье газета “Токио Симбун” назвала их нарушением прав человека и препятствием в развитии учеников.

В августе общественная кампания “Долой правила черной школы!” организовала петицию к министерству образования с призывом расследовать излишне строгие правила в школах.

Под обращением подписалось более 60 тыс. человек. Префектура Осака заставила все свои школы пересмотреть правила внутреннего распорядка, примерно 40% из них собираются их менять.

Профессор Учида говорит, что министерство образования теперь, похоже, воспринимает прогул школы не как аномалию, а как тенденцию.

Он видит в этом молчаливое признание того, что дети-футоко – это не проблема, а реакция на работу системы образования, которая не в состоянии обеспечить им благоприятные условия для учебы.

Особенности японского образования: как учат будущих трудоголиков

Мы уже давно привыкли, что Япония — это другая планета со своими особенными традициями и правилами. Но что можно сказать о японской школе? Что мы знаем про нее, кроме того, что большинство аниме посвящены японской школе, а девичья школьная форма стала образцом японской моды? Вот три десятка интересных фактов об образовании в Стране восходящего солнца.

Спонсор поста: гдз по математике 5 класс: ответы к заданиям и тщательно расписанные алгоритмы действий.

1. Детский сад в Японии обязательный, и обычно дети начинают ходить туда в возрасте 3 лет. Уже в детском саду японские малыши овладевают основами арифметики и умеют читать хирагану и катакану (слоговые азбуки).

2. Чтобы поступить в начальную школу, все дети должны сдавать экзамены. Те, кто неудачно сдал вступительные экзамены, могут учиться в подготовительной школе и попробовать поступить еще раз в следующем году.

3. Образование в начальной и средней школе обязательное и бесплатное. Обучение в старших классах и университетах всегда платное.

4. В начальной школе не задают домашние задания. Зато в средней и старшей школе домашние задания довольно объемные, поэтому считается, что японские старшеклассники — самые занятые люди в стране.

5. У каждой школы своя уникальная форма.

6. Сразу после входа в школу есть шкафчики для обуви.

7. В большинстве школ строгие правила относительно цвета волос. Только естественный цвет волос приемлем для школьников.

8. Во многих государственных и частных школах мальчикам не разрешают носить длинные прически, допускается лишь аккуратная короткая стрижка.

9. Правила для девочек включают в себя: ходить без завивки, косметики, лака для ногтей и ювелирных изделий (за исключением часов).

10. Школьники могут носить носки только белого, черного или темно-синего цвета. Если ученик надел, например, коричневые носки, что против школьных правил, то этот предмет гардероба может быть конфискован.

11. Типичный японский класс в школе состоит из 30–40 человек.

12. Школьники обычно остаются в одной классной комнате в течение всего года, а учителя должны перемещаться из класса в класс.

13. Школьникам нужно выучить около 2500 символов, чтобы иметь возможность читать и писать по-японски.

14. Японские дети должны научиться читать и писать тремя различными способами: правильными японскими иероглифами, японской версией китайских иероглифов и латинским алфавитом.

15. Основные предметы в школах Японии — математика, японский, социальные науки, ремесло, музыка и физкультура. Теперь в большинстве начальных школ преподают английский язык. Школьники изучают здоровый образ жизни, информатику, музыку, искусство, физическое воспитание и домоводство, а также традиционные искусства — каллиграфию и хайку (вид стихотворения).

16. Школы используют информационные технологии для совершенствования образования. Во всех школах есть интернет.

17. В школах все классы делятся на мелкие группы. Эти группы выполняют разные виды деятельности — например, уборку класса, двора, залов и т.д.

18. Большинство школ поощряют учащихся состоять в одном из двух клубов — спортивном клубе (футбол, кендо, бейсбол, дзюдо, теннис, легкая атлетика, плавание, волейбол, регби) или клубе культуры (каллиграфия, математика, науки). Участники клубов встречаются после уроков и проводят совместно время.

19. В японских школах нет уборщиц. После окончания занятий школьники сами ежедневно убирают классы, коридоры, моют туалеты и приводят в порядок территорию вокруг школы.

20. В Японии дети ходят в начальную школу в течение 6 лет, в среднюю школу — 3 года, в старшие классы — также 3 года, а потом при желании учатся в университете в течение 4 лет.

21. Учебный год в Японии начинается в апреле. Школьники учатся по триместрам: первый — с апреля по конец июля, второй — с начала сентября по середину декабря и третий — с января по середину марта. Так называемые летние каникулы в Японии длятся всего месяц-полтора (зависит от школы) и приходятся на самый жаркий месяц — август.

22. Школьникам даются домашние задания на летние и зимние каникулы. Обычно на каникулах большую часть свободного времени ученики занимаются домашним заданием или участием в школьных клубах.

23. Обычно учебный день проходит с 8:30 до 15:00. Раньше в Японии был только один выходной день, но в 1992 году правительство внесло поправки, увеличив выходные до двух дней. В некоторых же школах не придерживаются этого правила и проводят уроки и в субботу.

24. В школе редко бывают замены. Если учитель по какой-то причине не пришел, ученики самостоятельно занимаются учебой и ведут себя тихо. Время от времени другой учитель может заглянуть и проверить класс.

25. Плавание тоже входит в учебную программу. Во многих школах в Японии есть собственные бассейны, где детей учат плавать на минимальную дистанцию. Ученики, которые не смогли научиться, должны восполнить пробел летом.

26. В каждой школе есть диетолог, который следит за здоровым питанием учащихся и составлением меню. Школьникам не разрешается приносить в учебное заведение снеки, иногда даже лекарства — такие как леденцы от боли в горле, потому что конфеты считаются неполезной едой для быстрого перекуса.

27. В пределах японской школы учащимся не разрешают пользоваться мобильными телефонами. Ученики могут воспользоваться телефоном на парковке перед входом в школу между уроками либо после них. Если учитель заметит телефон на уроке, то обязательно конфискует его.

28. Чтобы перейти из средней школы в старшую, нужно сдать экзамены. Также нужно сдавать экзамены в конце каждого триместра и в середине первого и второго триместров.

29. Студенты вузов ездят на автомобилях. В Японии нет такого понятия, как школьный автобус. Учащиеся ходят пешком, ездят на велосипеде или на городском транспорте. В начальную школу ученики ходят маленькими группами.

30. Чем лучше ваши результаты вступительных экзаменов в вуз, тем выше вероятность получить поддержку крупной компании, которая будет платить за образование в колледже. Затем студент идет на работу в эту компанию, и из его зарплаты вычитается оплата за обучение.

31. В Токио и Йокогаме введен комендантский час — 22:00. Детям младше 18 лет после 22 часов нельзя посещать кинотеатр и игровые автоматы.

Смотрите также: 10 фактов о Японии, которые вы, возможно, не знали,
Художник воссоздает любимые мемы в стиле японских гравюр,
Прыжок к свободе: гимнаст из КНДР перепрыгнул через трехметровый забор в Южную Корею

Источник

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Языковая школа в Японии | Языковые курсы в Японии с EF

Качественное изучение японского, развитие коммуникативных навыков, знакомство с уникальными восточными традициями – это далеко не все возможности, которые дарит языковая школа в Японии EF Education First. Отправляясь изучать язык в эту страну, вы открываете для себя множество перспектив для личностного и профессионального развития.

Почему стоит выбрать языковые школы в Японии?

Когда речь заходит об изучении японского языка, ни у одного лингвиста не возникает сомнений: осваивать его следует именно в естественной среде, в Японии. Причина очевидна – только в условиях повсеместного распространения изучаемого языка можно в короткие сроки добиться хороших результатов.

Языковая школа в Японии обеспечит вам:

Увеличение активного лексического запаса

  • Поскольку и в школе, и в общественным местах, и в экскурсионных поездках вы будете каждый день слышать новые слова, идиоматические выражения и разговорные обороты, ваш лексический запас начнет стремительно расширяться.
  • Вы не просто запомните большой объём слов, но и научитесь грамотно их использовать в конкретных ситуациях.

Освоение нюансов произношения

  • Ежедневно слушая живую речь носителей, вы быстро привыкнете к особенностям японского произношения и научитесь распознавать интонации собеседников.

Преодоление языкового барьера

  • В иноязычном окружении у студентов возникает практическая необходимость использовать японский в школе и за ее пределами.
  • Благодаря регулярной практике вы быстро избавитесь от страха сделать ошибку в произношении или использовании лексики, сможете побороть языковые и психологические барьеры живой коммуникации на японском.

С каждым днем обучения в школе EF вы будете все более раскованно практиковать японский в общении на разные темы.

Языковые школы Японии – залог всестороннего развития

Выбирая языковые школы в Японии, вы получаете множество развивающих полезных бонусов в дополнение к качественному овладению иностранным.

Знакомство с восточной культурой

  • Япония удивляет туристов необычайно богатой историей. Хотите узнать об уникальных национальных традициях, увидеть древние памятники архитектуры и приобщиться к аутентичной культуре?
  • Языковые школы в Японии все это обеспечат – координаторы EF составят для вас интересную программу с экскурсиями в Киото, Гибли, на гору Фудзияма.

Активный отдых

  • Наша языковая школа в Японии расположена в популярном районе Токио – Сибуя. Тут вы сможете найти вариант досуга на любой вкус – от занятий каллиграфией до туров по модным торговым центрам, от изучения истории манга до шумных вечеринок.

Перспективы поступления в местный вуз

  • После завершения курсов EF вы сможете продолжить обучение в Японии. Языковая школа даст вам необходимый лингвистический фундамент для поступления в местный университет и изучения академических дисциплин.

Интересные знакомства

  • В языковой школе учатся студенты из сотни стран, поэтому вам выпадет редкий шанс познать чужие традиции и особенности менталитета не в теории, а посредством живого общения.
  • Новые знакомства могут перерасти не только в увлекательное времяпрепровождение, но и в настоящую дружбу.

Совершенствование коммуникативных навыков

  • Активное общение с одногруппниками, преподавателями и местным населением позволит вам в полной мере раскрыть свой коммуникативный потенциал.
  • Вы научитесь находить общий язык с окружающими и вести интересные дискуссии на любые темы.

Профессиональный рост

  • Необходимо усовершенствовать японский для продвижения по карьерной лестнице? Тогда вам нужна специализированная языковая школа – Япония в этом случае будет безальтернативной локацией для обучения.
  • Вы сможете учить профессиональную лексику на тематических занятиях и практиковать язык в рабочей среде, стажируясь в международной компании параллельно обучению.

ЯПОНСКАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА | ЯПОНИЯ Образовательные поездки

Школы в Японии

О школах в Японии. Введение в основном было посвящено старшим и старшим школам Японии.

событие Школьная жизнь

В государственных школах Японии занятия проходят пять дней в неделю, с понедельника по пятницу. Есть также школы, в которых занятия проводятся по субботам. В младших и средних школах каждый день проводится шесть уроков, обычно продолжительностью 50 минут каждый.После уроков ученики по очереди убирают классы, а затем начинают свою клубную деятельность. Есть самые разные клубы, как культурные, так и спортивные.

Пример школьного расписания

мероприятие Академический календарь

Как правило, учебный год начинается в апреле и заканчивается в марте следующего года. Большинство школ используют трехсеместровую систему обучения: первый семестр с апреля по август, второй семестр с сентября по декабрь и третий семестр с января по март.Также есть летний перерыв (с конца июля до конца августа), зимний перерыв (с конца декабря до начала января) и весенний перерыв (с конца марта до начала апреля. ).

Пример академического календаря

мероприятие Школьная организация

В каждой школе есть директор, заместитель директора, учителя, школьная медсестра и другой административный персонал. Как исполнительный директор, директор берет на себя все обязанности школы, включая проводимые курсы и связанную с ними административную работу.Заместитель директора поддерживает директора в управлении административными делами школы, а также отвечает за учебную деятельность и учебную программу учащихся. Кроме того, чтобы обеспечить бесперебойную работу школы, учителя берут на себя различные обязанности, такие как забота об образовательной деятельности, школьной жизни учеников и консультирование учеников после окончания учебы. Многие школы также создают свои собственные комитеты, например Комитет содействия международному обмену и другие.

школ – исследуйте Японию – Kids Web Japan

Основная школьная система в Японии состоит из начальной школы (с длительным сроком обучения). шесть лет), средняя школа (три года), старшая школа (три года) и университет (четыре года). Образование является обязательным только в течение девяти лет начальной и начальной школы. средняя школа, но 98,8% учащихся продолжают обучение в средней школе. Студенты обычно имеют сдавать экзамены для поступления в средние школы и университеты. Недавно некоторые средние и старшие школы объединились в одиночные шестилетние школы.


Чему учатся дети

японских ребенка поступают в первый класс начальной школы в апреле следующего года. их шестой день рождения. В типичной начальной школе обучается от 30 до 40 учеников. школьный класс. Предметы, которые они изучают, включают японский язык, математику, естественные науки и т. Д. общественные науки, музыка, ремесла, физическое воспитание и домоводство (чтобы узнать простые навыки приготовления и шитья). Открывается все больше и больше начальных школ. преподавания английского тоже.Информационные технологии все чаще используются для улучшения образования, и большинство школ имеют доступ к Интернету.

Студенты также изучают традиционные японские искусства, такие как сёдо (каллиграфия) и хайку. Сёдо включает погружение кисти в чернила и использование ее для написания кандзи (символов, используется в нескольких странах Восточной Азии и имеет собственное значение) и кана (фонетические символы, полученные из иероглифов) в художественном стиле. Хайку – это форма поэзии разработан в Японии около 400 лет назад.Хайку – это короткий стих из 17 слогов, разделенных на пять, семь и пять слогов. Хайку использует простые выражения, чтобы передать читателям глубокие эмоции.


Студенты вместе обедают (AFLO)


Ученики начальной школы на экскурсии к каналу озера Бива. (Город Киото, Совет по образованию)

Школьная жизнь

В японских начальных школах классы разделены на небольшие группы для многих. виды деятельности. Например, в рамках обучения ученики каждый день убирают классы, залы и дворы своей школы в этих командах.Во многих элементарных школ, студенты обедают вместе в своих классах, наслаждаясь приготовленными блюдами. в школе или в местном «школьном обеденном центре». Небольшие группы студентов по очереди подавать обед своим одноклассникам. Школьные обеды очень разнообразны. здоровой и питательной пищи, а студенты с нетерпением ждут обеденного перерыва.

В течение года проводится множество школьных мероприятий, например, спортивный день, когда учащиеся участвовать в соревнованиях, таких как перетягивание каната и эстафеты, экскурсии по историческим местам, фестивали искусства и культуры с танцевальными и другими выступлениями детей.Учащиеся старших классов начальной, средней и старшей школы также берут поездки продолжительностью до нескольких дней в культурно важные города, такие как Киото и Нара, горнолыжные курорты или другие места.

В большинстве средних и старших школ требуются учащиеся носить униформу. Мальчики обычно носят брюки и куртки с воротником-стойкой. а девушки носят костюм-двойку с матросским воротником или блейзеры и юбки.


Клубные мероприятия

Член школьного теннисного клуба

Почти все ученики средней школы принимают участие во внеклассных клубных мероприятиях. по их выбору, например, спортивная команда, музыкальная или художественная группа или наука клуб.

Бейсбольные клубы очень популярны среди мальчиков. Футбольные (футбольные) клубы также набирают популярность. Клубы дзюдо, где дети тренируются в этом традиционном боевом искусстве, привлекают мальчиков и девочек. Они могут быть вдохновлены многими великими японскими дзюдоистами, как мужчинами, так и женщинами, завоевавшие медали чемпионатов мира по дзюдо и Олимпийских игр. Другие популярные спортивные клубы включают теннис, баскетбол, гимнастику и волейбол. По каждому виду спорта много игр проводится между школами и на региональном уровне, так что у студентов есть много возможностей для соревнований.

Между тем, среди культурных клубов в последнее время приобрел популярность пойти в клуб. Го – стратегическая настольная игра с черными и белыми камнями. После вышла манга (комикс) об игре, все больше школьников начал получать удовольствие идти. Другие варианты для студентов включают хор и художественные клубы. Латунь Также популярны музыкальные группы, чайная церемония и клубы цветочных композиций.

Школьный музыкальный кружок на тренировке

Go, настольная игра, в которую играют два игрока с использованием черных и белых фигур.Цель состоит в том, чтобы захватить самую большую территорию. (AFLO)


школ в Японии

Люди всегда удивляются, узнав, насколько японская школьная система отличается от системы в Соединенных Штатах, прежде всего, способами управления школами, а не столько учебной программой. Конечно, в зависимости от уровня обучения, региона и т. Д. Школы могут работать по-разному, но вот лишь некоторые из общих различий, которые удивляют большинство людей в японских школах.

Униформа

В Соединенных Штатах посещение частной школы обычно подразумевает ношение школьной формы. В Японии школьная форма гораздо более распространена в государственных школах, особенно для учащихся средних и старших классов. Униформа, называемая сэйфуку, различается от школы к школе, но, как правило, необходимо придерживаться единой формы. Униформа также, как правило, требуется при физическом воспитании. Хотя униформа не так распространена в начальной школе, ученики начальной школы также должны использовать красный или черный рюкзак под названием randoseru .

Кроме того, правила ухода за собой раньше были намного строже, чем в школах США. Студентам не разрешалось выщипывать брови, наносить макияж, красить волосы или делать пирсинг или татуировки в прошлом. Так было даже в старшей школе! Однако в последнее время в школах эти правила стали менее строгими, и в зависимости от школы правила могут немного отличаться.

Ежедневное ритуальное приветствие

В японской школьной системе также существует ежедневный ритуал правильного приветствия.Обычно это происходит в начале дня, когда ученики должным образом приветствуют учителя, вставая со своих мест и кланяясь в унисон. Это знак уважения. Иногда это тоже делается в конце дня. В дополнение к этому, ученики должны правильно приветствовать своих учителей, если они столкнутся с ними.

Уборка

Ожидается, что в школах Японии дети будут разделять обязанности по уборке. Дети должны вымыть руки перед входом в класс, а также принять участие в уборке своего класса и прилегающих коридоров.Большинство детей не мечтают о том, чтобы мусорить в классе или класть жвачку на случайные поверхности, потому что от них в любом случае ожидают, что они уберут их. Дети вытирают полы, чистят столы и стирают пыль с классных досок в рамках своих повседневных обязанностей. Его цель – сформировать характер, научить людей осознавать свое окружение и научить детей уважать свое и чужое пространство.

Физическая культура

В Японии существует период физического воспитания под названием тайку , когда дети участвуют в различных спортивных мероприятиях.Что интересно в физическом воспитании в Японии, так это то, что занятия, как правило, сильно отличаются от типичных занятий на курсах физического воспитания в Соединенных Штатах. Я некоторое время ходил в школу в Японии, и лично должен сказать, что думал, что занятия в Японии были намного веселее, чем те, что я проводил здесь, в Штатах.

В японских школах есть несколько уникальных занятий, которые обычно не предлагаются на обычных курсах физического воспитания в Соединенных Штатах.Танцы проходят ротацию как часть обычной школьной программы. Хотя это зависит от уровня обучения, в классах японского языка также есть занятия, которые очень распространены и нормальны, чего нет в большинстве школ США. Один из них – tobibako . Ожидается, что студенты будут бегать и использовать свои руки, чтобы толкаться и продвигаться по конструкции. (См. Рисунок ниже)

Помимо обычных уроков физкультуры, многие школы также предоставляют ученикам такие вещи, как одноколесные велосипеды, которые, как правило, были в моде для детей.Студенты также могут посещать курсы традиционных японских искусств, таких как кендо.

Средняя школа

Одна вещь, которая действительно удивляет многих, – это то, что ученики должны сдавать тест, чтобы попасть в старшую школу. Во многих странах, включая США, студенты сдают вступительные экзамены, чтобы поступить в колледж по своему выбору, но в Японии это делается для поступления в среднюю школу. Чтобы поступить в хорошую среднюю школу, обычно оказывается огромное давление. Студенты усердно учатся и готовятся к этим экзаменам, срок называется дзюкен. Есть также средние школы, к которым прикреплен университет, поэтому поступление в среднюю школу также гарантирует поступление в колледж.

Школьная столовая

Как гурман, для меня одним из самых интересных отличий было то, как устроены школьные обеды в Японии. Здоровый обед, который позволяет детям сытно, является приоритетом в Японии. В начальной и средней школе существует система обедов, при которой все дети едят одни и те же обеды в одно и то же время в своем классе. Стоимость обеда составляет около 2 долларов.50 долларов США за каждый прием пищи, но есть также программы, которые помогают тем, кто не может себе это позволить, чтобы ни один ребенок не остался голодным. Питание, как правило, сбалансировано, и дети обычно должны есть все, чтобы не расточительно. Поскольку размер порции обычно очень разумный, это обычно не составляет труда. Студенты работают вместе, чтобы накормить друг друга. Еда тоже очень вкусная и разнообразная. У учеников могут быть секунды, когда все поели или получили порцию еды, а когда еда закончилась, все ученики помогают убираться и по очереди выполняют уборку.Если не хватает остатков, иногда проводятся забавные маленькие игры, такие как «камень, ножницы, бумага», или задаются простые вопросы, чтобы определить, кто получит вторую помощь.

Есть много других небольших отличий в японских школьных системах от типичных в Соединенных Штатах. В Японии есть много вещей, которые могут показаться странными для того, кто к этому не привык, но правила и система работают на них. Удивительно видеть, как вещи могут быть похожими и такими разными в разных культурах!


Прикрепите на потом!



Образование в Японии

София Чавала, аналитик знаний, WES

Экономика Японии когда-то была предметом зависти для всего мира.Из пепла Второй мировой войны возникла нация, которая за немногим более двух десятилетий стала второй по величине экономикой мира. «Японское чудо» – период быстрого экономического роста, продолжавшийся с послевоенной эпохи до конца «холодной войны», сделало Японию глобальной моделью для подражания в промышленной политике, методах управления и разработке продуктов. Послевоенный период не оставил места для продолжения зависимости страны от военно-промышленного производства и развития. Чтобы осуществить быструю трансформацию, Японии пришлось переосмыслить и переопределить свой национальный имидж за пределами своего милитаристского и индустриального прошлого, которое на протяжении веков было краеугольным камнем ее экономики и национальной идентичности.

Но к 1990-м годам Япония оказалась в тяжелом положении, застряв в худшей рецессии со времен Второй мировой войны. Годы быстрого экономического роста сменились спадом и, в конечном итоге, стагнацией. Хотя экономика Японии незначительно улучшилась после того «потерянного десятилетия», многие из условий, лежащих в основе этого спада, сохраняются. Другие, в первую очередь растущая экономическая и военная угроза со стороны Китая и проблемы пандемии COVID-19, только усилились.

Многие аналитики связывают недавние проблемы Японии, особенно замедляющуюся экономику, со снижением рождаемости в стране.В 1970-х годах, когда гиперактивная экономика вызвала рост стоимости жизни и побудила молодых мужчин, и все чаще женщин, сосредоточиться на своей карьере, рождаемость стала падать. В результате рост населения замедлился и, в конечном итоге, снизился. По данным Статистического бюро Японии, 2019 год стал девятым годом подряд сокращения численности населения. Население упало в том году до 126,2 миллиона человек, что на 276 000 человек (0,22 процента) меньше, чем в предыдущем году. В то же время улучшение здравоохранения привело к увеличению ожидаемой продолжительности жизни – население Японии сегодня имеет одну из самых высоких показателей продолжительности жизни в мире – а численность пожилого населения Японии резко увеличилась.Около 28 процентов населения Японии старше 65 лет, что является самой высокой долей этой возрастной группы среди всех стран мира.

Эти демографические тенденции имели серьезные экономические последствия. Сокращение рабочей силы осложнило попытки оправиться от обвала цен на активы в 1991 году, что привело к длительной экономической рецессии, последствия которой ощущаются и сегодня. Перспективы занятости для многих молодых людей страны также ухудшились из-за слабого экономического роста, старения рабочей силы и уникальной практики найма в большинстве японских компаний – рабочих в Японии часто нанимают на всю жизнь с заработной платой, сильно коррелирующей со стажем, что вынуждает японские компании «воздерживаться от найма новых постоянных работников и увеличивать свою зависимость от нерегулярных работников.Пандемия COVID-19 только усугубила эти проблемы: один аналитик предсказывает «крутой спад» и предупреждает, что кризис в области здравоохранения нанесет «последний удар» по экономике Японии.

Его вялые экономические показатели дали быстро развивающимся соседям Японии время, чтобы догнать и, в случае Китая, превзойти Японию. В 2010 году Китай сменил Японию и стал второй по величине экономикой мира, статус, который Япония сохраняла с 1968 года. Эта веха также символизировала изменение баланса сил в Восточной Азии, когда Китай активизировал свое стремление к внешнеполитическим целям, которые Япония рассматривает как угрозу для себя. его национальная безопасность.Китай увеличил свое военное присутствие вокруг стратегически важных островов Сэнкаку, или, как их называют в Китае, островов Дяоюйдао, контроль над которыми Япония и Китай оспаривают на протяжении десятилетий. Растущая экономическая мощь Китая также позволила Пекину преследовать свои стратегические цели посредством торговых соглашений, международных инвестиций и доступа к цепочкам поставок и его огромному внутреннему рынку.

Чтобы противостоять растущему влиянию Китая, Япония обратила свой взор на остальной мир, вынашивая стратегические союзы с крупными западными державами, такими как Соединенные Штаты.Он также принял меры, направленные на стимулирование экономического роста и инноваций. Японское правительство стремилось содействовать технологическому прогрессу, расширять экономические связи с другими странами Восточной и Юго-Восточной Азии и диверсифицировать свою рабочую силу для более глобализированного и быстро меняющегося будущего. Как и многие другие страны, которые стремились диверсифицировать свою рабочую силу перед лицом глобального кризиса, японское правительство исследовало реформирование определенных компонентов своей системы образования.

Предпосылки реформ: эффективность образования в Японии

Образование – один из важнейших аспектов национальной самобытности Японии и предмет гордости японских граждан.Система качественного образования в стране неизменно завоевывает признание международного сообщества. Акцент на целостном развитии детей на протяжении десятилетий приводил японских студентов к достижению мастерства в различных академических дисциплинах – их успеваемость в естественных науках, математике и инженерии заслуживает особого внимания. В Программе международной оценки учащихся (PISA) Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) в 2015 году Япония заняла второе место по естественным наукам и пятое по математике среди 72 участвующих стран и регионов.

Школьная система также по-прежнему воплощает ценности эгалитаризма, гармонии и социального равенства, которые были подчеркнуты еще в первом послевоенном законе об образовании, Основном законе 1947 года об образовании, также переведенном как Основной закон об образовании. По данным ОЭСР, Япония занимает высокое место среди богатых стран в плане предоставления равных возможностей студентам любого социально-экономического положения. Только 9 процентов различий в успеваемости учащихся обязательных школ объясняются социально-экономическими трудностями, что примерно на 5 процентов ниже среднего показателя по ОЭСР.

Несмотря на международную похвалу японской образовательной системы, многие из основополагающих принципов системы в последние десятилетия стали предметом все более пристального внимания. Система образования стала центром растущего недовольства из-за ее предполагаемой жесткости, единообразия и ориентированности на экзамены. Степень, в которой стране удалось обеспечить равный доступ к образованию, также ставится под сомнение, особенно если принять во внимание выборочный, конкурентоспособный уровень высшего образования. Разрыв в доступе к высшему образованию между высшими и низшими классами увеличивается вместе с растущим неравенством доходов.Хотя это неравенство наиболее очевидно на уровне высшего образования, это неравенство растет на каждой ступени образования и обусловлено несколькими переменными, включая распространение частных дошкольных учреждений и старших классов средней школы, рост эксклюзивных учреждений, нацеленных на подготовку студентов к вступительным экзаменам в университеты и средние школы. , а также рост платы за обучение в высших учебных заведениях (ВУЗах). Эти проблемы в сочетании с необходимостью обеспечить образование и профессиональную подготовку, соответствующие расширяющейся экономике знаний, вызвали новые призывы к реформе образования.

Реформа образования: прошлое и настоящее

Реформа образования в Японии не новость. Западные системы образования оказали влияние на японское образование вскоре после реставрации Мэйдзи 1868 года, которая передала эффективную политическую власть от сёгуната Токугава к императору, открыв эру модернизации во всех слоях японского общества. В 1872 году недавно созданное министерство образования Японии переняло из американской школьной системы трехуровневую структуру начального, среднего и университетского образования, а от французской – сильную административную централизацию.Группа недавно созданных Императорских университетов взяла на себя определенные аспекты немецкой университетской модели. Несмотря на это раннее международное влияние, быстро последовало внутреннее сопротивление чужакам, резко усилившееся во время Второй мировой войны.

Но после капитуляции Японии в 1945 году иностранное влияние на систему образования возобновилось, и все национальные усилия по реформированию и возрождению оказались под эгидой оккупирующих союзных держав, возглавляемых в основном США. Недавно созданный японский кабинет считал реформу образования наиболее важной, ожидая, что она сыграет главную роль в направлении мыслей и убеждений японского народа в более либеральное и демократическое русло.В 1946 году Комитет по реформе образования изложил, что останется основными проблемами для японских министров образования еще долго после многих лет оккупации. Комитет определил три вопроса как главные приоритеты: децентрализация управления образованием, демократизация доступа к образованию и реформа образовательной программы.

Хотя оккупация закончилась в 1952 году, только в конце 1980-х и начале 1990-х годов экономический спад Японии и растущая интеграция в мировую экономику укрепили эти приоритеты в качестве важнейших краеугольных камней японской политики и национальной самобытности.Неожиданный экономический спад дал понять японским политикам, что для сохранения конкурентоспособности на мировой арене потребуется высококвалифицированная и образованная рабочая сила, способная повысить производительность труда и стимулировать технологические инновации. В ответ Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT) активизировало свои усилия по реформированию, сосредоточив внимание на демократизации, децентрализации и интернационализации с целью развития нового поколения глобализированной и устойчивой японской молодежи.Как и на более ранних этапах истории страны, эти реформы были направлены на то, чтобы уравновесить модернизацию и уважение к традициям. Текущие реформы формируются как открытостью идеям, заложенным в образовательных системах других стран, так и глубоким уважением к давно существующим ценностям и принципам, особенно к социальной чести, общинной гармонии и самопожертвованию.

Хотя реформы принесли некоторые положительные результаты для Японии, они не лишены недостатков. В отчете ОЭСР за 2018 год « Политика в области образования в Японии: наведение мостов к 2030 году » содержится предупреждение о том, что реформы, хотя и хорошо регулируются и осуществляются с благими намерениями, рискуют «быть приняты только как поверхностные изменения.«Содержание и успех этих реформ будут занимать большую часть нижеследующего обсуждения.

Студенческая мобильность

В течение многих лет азиатские страны стремились выровнять дисбаланс в потоках входящих и исходящих студентов – исторически регион отправлял больше студентов, чем привлекает. Для многих стран региона, таких как Китай, усилия по устранению этого дисбаланса означало внедрение политики и программ, направленных на преобразование от простых источников иностранных студентов к образовательным направлениям по своему выбору.Япония не новичок в стремлении сбалансировать входящие и исходящие номера. Тем не менее, имея больше приезжающих, чем выезжающих студентов, Японии, что в некоторой степени уникально, часто приходилось работать больше, чтобы продвигать выездную мобильность, чем многим ее соседям.

Одним из примечательных приоритетов Национального плана реформирования образования MEXT на 2013 год было содействие интернационализации за счет увеличения общего числа студентов и смягчения дисбаланса между выездной и выездной мобильностью студентов, среди прочих инициатив. Для увеличения выездной мобильности правительство поставило цель удвоить количество японских студентов, обучающихся за границей, с 60 000 в 2010 году до 120 000 в 2020 году.Для въездной мобильности правительство стремилось привлечь к 2020 году 300 000 иностранных студентов. Наблюдатели считают, что увеличение числа приезжающих и выезжающих студентов является центральным элементом планов экономического развития страны. После окончания учебы талантливые иностранные студенты могут помочь заполнить вакансии, оставшиеся пустыми из-за сокращения внутренней рабочей силы Японии, в то время как интернационализированное образование, полученное японскими студентами, обучающимися за границей, может быть использовано корпорациями страны и национальным правительством для развития торговых и дипломатических связей.

Входящая мобильность студентов

Поскольку старение населения Японии привело к снижению приема в университеты, японское правительство выступило с рядом инициатив по привлечению иностранных студентов; Проект глобальной сети «Исследование в Японии» (GNP) является одним из них. Глобальная инициатива по набору персонала, совместно управляемая MEXT и Японской организацией по обслуживанию студентов (JASSO), GNP помогает японским университетам создавать зарубежные базы в ключевых регионах, таких как Ближний Восток, Юго-Восточная Азия, Южная Азия, Африка и Южная Америка. которые они могут напрямую продвигать преимущества обучения в Японии для будущих иностранных студентов.GNP также позволяет сотрудникам зарубежных офисов университетов посещать средние школы в разных странах для набора студентов, отдавая приоритет тем школам, которые ранее отправляли студентов в поездки по обмену или по программам обучения за границей в Японии.

Другие инициативы включают CAMPUS Asia, восточноазиатскую региональную инициативу, направленную на продвижение трансграничной мобильности студентов из Кореи, Японии и Китая посредством студенческих обменов и институционального партнерства. Усилия по интернационализации, предпринимаемые отдельными университетами и образовательными ассоциациями, такие как Global 30 Project, также направлены на привлечение иностранных студентов в Японию.В настоящее время проект Top Global University, инициатива MEXT, поддерживает усилия по интернационализации в 37 ведущих университетах страны. В выбранных университетах проект направлен на продвижение международного академического и исследовательского партнерства, увеличение количества курсов, предлагаемых на английском языке, и содействие набору иностранных студентов и преподавателей, среди других целей.

Некоторые японские университеты также начали добавлять в свои программы требования к обучению за границей и принимать академический учебный план и систему семестров, способствующую обучению за границей.Например, в 2016 году Университет Чиба объявил обучение за границей обязательным для всех студентов Колледжа свободных искусств и наук, одновременно введя академический календарь на шесть семестров, чтобы учесть это требование. В 2020 году университет сделал обучение за границей обязательным для всех студентов всего университета.

Эти инициативы были встречены со значительным успехом. По одной из оценок, японские университеты достигли целевых показателей набора на 2020 год, установленных правительством на год раньше. По данным JASSO, который включает в свои меры иностранных студентов, обучающихся в неуниверситетских институтах японского языка, более 312000 иностранных студентов отправились в Японию для обучения в 2019 году.

Если судить только по поступлению в университеты, то в том же году число зачисленных в вузы превысило 228 000, что почти на 70 процентов больше, чем в 2013 году. Более 90 процентов этих студентов приехали из других азиатских стран, при этом только студенты из Китая и Вьетнама составили почти два человека. трети всех иностранных студентов в Японии.

Тем не менее, несмотря на эти обнадеживающие результаты, уровень въездной мобильности в Японию остается низким по сравнению с другими развитыми странами. Хотя показатель въездной мобильности в Японию увеличился более чем на треть за предыдущее десятилетие, он составил всего 4 человека.7 процентов в 2018 году. Усилиям по увеличению набора иностранных студентов мешает ряд препятствий, в первую очередь языковые. Несмотря на попытки расширить предложение английского языка, немногие программы в японских университетах преподаются на английском языке, что вынуждает многих заинтересованных иностранных студентов пройти интенсивную подготовку по японскому языку до начала учебы. Еще одним препятствием является неуверенность студентов в возможностях трудоустройства внутри страны для иностранных студентов, получающих японские дипломы, отсутствие ясности, которое вызывает опасения по поводу ценности японского высшего образования для иностранных студентов.Чтобы облегчить переход иностранных студентов из университетов к рабочим местам, национальные университеты начали проводить месячные стажировки в сотрудничестве с местными органами власти и частными компаниями.


Различные показатели мобильности студентов: краткосрочная и полная занятость

Различные организации в Японии различаются по тому, как они определяют иностранных студентов и как они измеряют исходящую и въездную студенческую мобильность, поэтому сообщаемое количество иностранных студентов может сильно различаться.Некоторые организации, такие как JASSO, рассматривают краткосрочные программы обучения за границей как барометр успеха и соответственно измеряют мобильность студентов. JASSO определяет обучение за границей как участие в любой программе послесреднего образования, определение, которое включает не только формальные университетские программы, но также языковые и культурные программы. В то время как правительственные агентства, такие как MEXT, и межправительственные организации, такие как ЮНЕСКО, в первую очередь озабочены набором в высшие учебные заведения очной формы обучения, цифры JASSO также отражают японских студентов университетов, которые реализуют краткосрочные программы обмена за границей, часто на шесть месяцев или меньше.Список студентов, измеренный Японской ассоциацией зарубежных исследований (JAOS), еще шире. При измерении количества выезжающих студентов и составлении отчетов JAOS включает студентов, выезжающих за границу для получения среднего образования, в дополнение к учащимся программ на получение степени и краткосрочным языковым программам и программам обмена. Еще один распространенный способ оценки показателей выездной мобильности из Японии – через призму университетских соглашений об обмене. По состоянию на 2017 год тремя основными направлениями для японских студентов, участвующих в программах институционального обмена, были U.С., Канада и Китай.


Китайские студенты в Японии

Экономический рост Китая с начала тысячелетия принес большую пользу сектору образования Японии. Несмотря на давнюю напряженность между двумя крупнейшими экономиками Восточной Азии, китайские студенты в настоящее время составляют самую большую часть иностранных студентов, обучающихся в Японии. В 2019 году четверо из десяти иностранных студентов в Японии были из Китая.

По данным Статистического института ЮНЕСКО, максимальное количество китайских студентов, обучающихся в Японии, составило 96 592 человека в 2012 году, по сравнению с 28 076 в 2000 году, что означает рост более чем на 300 процентов.Аналитики объясняют этот рост «совокупностью факторов», в том числе «популяризацией образовательной мобильности в эпоху реформ в Китае» и «усилиями Японии по привлечению иностранных студентов». Культурная и физическая близость Китая к Японии, вероятно, также играет роль, как и региональные инициативы обмена, такие как CAMPUS Asia, о которых говорилось выше.

Учитывая рост среднего класса Китая, последнее поколение китайских студентов в Японии более обеспечено и целеустремленно, в основном самостоятельно финансируя свое обучение за границей.Однако экономический рост Китая и улучшение собственных вузов означают, что все больше студентов хотят и могут учиться дальше за границей или дома. С момента своего пика в 2012 году набор китайцев в Японии снизился, упав до 84 101 в 2018 году.

Студенческая мобильность за границу

Исходящая мобильность, по оценке JASSO, как раз соответствует целям правительства. По данным JASSO, в 2018 году за границей обучалось более 115 000 японских студентов по сравнению с чуть менее 70 000 в 2013 году. Однако гораздо меньше японских студентов получают полное образование в зарубежных университетах.По данным ЮНЕСКО, в 2018 году за границей обучались менее 32000 соискателей высших учебных заведений, что составляет менее 1 процента всех японских студентов высших учебных заведений.

Япония никогда не была основным источником глобально мобильных студентов. Но примерно в 2005 году, после десятилетий низкого прироста населения, выездная мобильность начала резко и быстро снижаться. По данным ЮНЕСКО, к 2018 году количество выезжающих студентов сократилось почти вдвое по сравнению с уровнем 2005 года (63 492).

Хотя низкая рождаемость широко признана в качестве ключевого фактора низкой мобильности Японии за границу, некоторые эксперты также связывают ее с некоторыми уникальными культурными особенностями страны.Студенты из других азиатских стран с низким или снижающимся уровнем рождаемости, таких как Южная Корея и Китай, учатся за границей на гораздо более высоком уровне, чем студенты из Японии. Некоторые японские эксперты, в том числе правительственные чиновники, объясняют низкие показатели обучения за границей «внутренним складом ума» студентов страны, состоянием души, известным на японском языке как Uchimukishikou . В повседневном использовании этот термин описывает внутреннее психологическое состояние, проистекающее из личного отсутствия интереса; состояние, которое сочетает в себе запугивание, страх и сдерживание, которое обычно ощущается при столкновении с неопределенным и весьма значимым событием.Но правительство Японии придало этому термину известность на национальном уровне, используя его для объяснения отсутствия общего интереса японских студентов к учебе или работе за границей. Другие тенденции в границах Японии, вероятно, способствуют низкому количеству выезжающих студентов, например, рост возможностей получения высшего образования внутри страны, расширение докторских программ и стипендий для студентов, а также повышение доступности обучения английскому языку в Японии.

Студенты, которые учатся за границей, как правило, направляются в англоязычные страны.По данным ЮНЕСКО, четыре из пяти лучших направлений в 2018 году были англоязычными: США, Великобритания, Австралия и Канада. В Германии, единственной неанглоязычной стране, входящей в пятерку лучших, широко доступны англоязычные университетские программы. В последние годы в университетах Германии значительно увеличилось количество программ магистратуры и докторантуры, преподаваемых на английском языке.

японских студентов в США и Канаде

Исторически Япония была одной из ведущих стран происхождения иностранных студентов, обучающихся в США.S. Каждый год, начиная с 2000 года, согласно данным IIE Open Doors , Япония входит в десятку лучших. Популярность США среди японских студентов частично объясняется давними связями между правительствами обеих стран. С момента подписания Договора о взаимном сотрудничестве и безопасности между Соединенными Штатами и Японией в 1951 году Япония стала стратегически и военным союзом с США. В результате атмосфера сотрудничества и взаимной доброй воли помогла создать множество программ обмена в области образования, таких как U.Кампания S. Embassy TeamUp, которая способствует «институциональному партнерству между колледжами и университетами США и Японии для облегчения обмена студентами». Другой проект, Инициатива TOMODACHI, государственно-частное партнерство, созданное после разрушительного землетрясения и цунами в Тохоку в 2011 году, способствовало тысячам образовательных и культурных обменов между гражданами США и Японии.

Тем не менее, с 2000 года набор японцев в высшие учебные заведения США резко сократился.По данным Open Doors , количество японских студентов, обучающихся в США в 2019/20 учебном году, составило 17 554 человека, что ниже максимума в 46 810 в 2001/02 году. Рост был отрицательным все, кроме двух лет, начиная с 2000/01 года.

Почти половина (49 процентов) японских студентов, которые находятся в США, обучаются на уровне бакалавриата, в то время как 26 процентов зарегистрированы на программах без получения степени, 16 процентов – на программах магистратуры и 8 – на факультативном практическом обучении (OPT). программа.Программы естественных наук, технологий, инженерии и математики (STEM) (18 процентов) являются наиболее популярной областью обучения этих студентов, за ними следуют программы по бизнесу и менеджменту (17 процентов) и интенсивный английский (14 процентов).

Было много спекуляций о причинах сокращения числа японских студентов в США.Среди предложенных теорий – чувство неуверенности и беспокойства по поводу учебы за границей, проистекающее из серьезных различий между японцами и американцами.С. системы образования.

Различия в академическом календаре могут стать препятствием для японских студентов, надеющихся учиться за границей. С начала эпохи Мэйдзи Япония всегда зачисляла и набирала студентов весной, в сезон, тесно связанный в японской культуре с новыми начинаниями. В последнее время ведутся дебаты о том, следует ли школам переносить начало года на осень, чтобы соответствовать требованиям большинства других стран мира. Однако такие планы так и не были реализованы из-за тяжелых культурных последствий, связанных с началом учебного года, и неопределенности, связанной с последствиями, которые может принести такое изменение.Изменение академического календаря не только усложнит японским студентам сроки окончания учебы, но и усложнит им поиск работы. Традиционно процесс поиска работы для японских студентов колледжей начинается осенью предпоследнего года обучения или второго семестра младшего года обучения.

Для японских студентов, желающих учиться в США, осенне-весенний академический календарь в стране может задержать процесс поиска работы. Кроме того, студенты, которые учились за границей или имеют ученую степень U.С. не гарантировано продвижение на внутреннем рынке труда в Японии. Скорее, потенциальные работодатели в Японии негативно оценивают возвращающихся студентов за их неспособность приспособиться к нормам японского рабочего места.

Еще одной проблемой для японских иностранных студентов, обучающихся по программам краткосрочного обучения за рубежом, является признание их международных академических курсовых работ. Кредиты, полученные в зарубежных университетах по программам обмена или краткосрочного обучения за рубежом, часто не признаются в японских университетах.Наконец, резкое повышение платы за обучение в вузах по всему миру, особенно в англоязычных странах, вызывает большую озабоченность у японских студентов.

Эти различия также могут создавать препятствия для японских студентов, думающих об обучении за границей в других странах, кроме США. Тем не менее, недавний опыт Канады, похоже, говорит о другом.

В отличие от США, где количество студентов в последние годы продолжало сокращаться, количество японских студентов, обучающихся в Канаде, увеличилось, хотя и неравномерно.По данным Канады по делам иммиграции, беженцев и гражданства (IRCC), число японских студентов с разрешениями на учебу достигло более 10 000 в 2001 году, прежде чем почти непрерывное десятилетнее снижение привело к 20-летнему минимуму – менее 6 000 человек. 2010.

Число зачисленных в школу

начало расти в 2011 году. Они получили дополнительный импульс благодаря поставленной тогдашним премьер-министром Синдзо Абэ политической цели 2013 года по удвоению выездной мобильности студентов, упомянутой выше. MEXT, который измеряет количество иностранных студентов иначе, чем IRCC Канады, сообщил, что в период с 2013 по 2015 год выездная мобильность в Канаду увеличилась на 24% – с 6 614 до 8 189 студентов.Увеличение исходящей мобильности в Канаду опережало как общий рост исходящей мобильности Японии, так и рост мобильности Японии в США, которые выросли на 21 процент и 11 процентов соответственно.

Несколько факторов, вероятно, способствуют расхождению в тенденциях роста между США и Канадой. Канадские университеты предлагают многие из тех же преимуществ, что и университеты США, с некоторыми недостатками. Японских студентов, как и студентов из других стран мира, все больше привлекают высококачественные и относительно доступные колледжи и университеты Канады.Опрос MEXT 2017 года также показал, что японские студенты и родители отдают приоритет общественной безопасности. Канада широко считается более безопасным местом для учебы, чем США. Предыдущее исследование WES выявило широко распространенные опасения среди иностранных студентов в США по поводу насилия с применением огнестрельного оружия как в их учебном заведении, так и в окружающем сообществе.

Вкратце: система образования Японии

Структура системы образования Японии похожа на структуру большей части США и состоит из трех ступеней

единиц базового образования, начальной, средней и старшей школы, за которыми следует высшее образование.Большинство родителей также зачисляют своих детей в программы дошкольного образования до поступления в начальную школу. Дети должны посещать школу в течение девяти лет – шести лет начального образования и трех лет неполного среднего образования. На уровне начальной и средней школы учебный год обычно начинается 1 апреля и делится на три семестра: с апреля по июль, с сентября по декабрь и с января по март.

Высокие образовательные результаты принесли системе образования Японии безупречную репутацию на мировой арене, особенно на начальном и среднем уровнях.Согласно мировым оценкам уровня образования, страна постоянно набирает баллы выше среднего по успеваемости, посещаемости и среде в классе. В PISA ОЭСР за 2018 год 15-летние японские студенты набрали на 16 баллов выше среднего показателя по ОЭСР по чтению и грамотности, на 36 баллов по математике и на 38 баллов по естествознанию.

Тем не менее, система образования Японии сталкивается с рядом проблем, среди которых наиболее значительными являются демографическое старение и сокращение охвата школьным образованием.Пик охвата начальным и средним образованием пришелся на 1980-е годы, при этом охват начальным образованием достиг почти 12 миллионов в 1982 году, а набор в среднюю школу – более 11,4 миллиона в 1988 году.

С тех пор количество учащихся на обоих уровнях резко сократилось. В 2018 году, последнем году, за который были доступны данные, набор в начальную школу упал до чуть менее 7 миллионов, а в среднюю – примерно до 6,5 миллионов. Это снижение тесно связано со старением населения страны. Достигнув 24 процентов в 1976 году, процентная доля населения Японии в возрасте от 0 до 14 лет неуклонно снижалась, упав до 13 процентов в 2018 году.

Последствия этого спада распространились вовне и затронули почти все аспекты и уровни японского образования, общества и экономики. В следующих разделах не только исследуется различное влияние демографических тенденций на разные уровни образования в Японии, но также будут описаны структура и содержание каждого уровня образования, другие текущие проблемы, а также важные реформы и модификации, направленные на смягчение последствий внутренних и внешнее давление.

Управление системы образования

Ответственность за управление образованием и разработку политики разделена между государственными органами на трех уровнях: национальном, префектурном и муниципальном. На национальном уровне Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT), или Monbu-kagaku-shō , отвечает за все этапы системы образования, от дошкольного образования до обучения в аспирантуре и непрерывного образования. или обучение на протяжении всей жизни.MEXT гарантирует, что образование в Японии соответствует стандартам, установленным Основным законом об образовании 1947 года, который гласит, что страна предоставляет образование для всех своих граждан, «которое ценит достоинство личности, стремится воспитывать людей, богатых человечностью и творческими способностями, которые жаждет истины и справедливости и чтит общественный дух, передает традиции и стремится создать новую культуру ». Для выполнения этого мандата MEXT устанавливает и обеспечивает соблюдение национальных стандартов для аттестации учителей, школьной организации и учебных заведений, среди прочего.Он предоставляет значительную часть средств государственным школам, университетам, исследовательским учреждениям и, при определенных обстоятельствах, выдает гранты частным академическим учреждениям. MEXT также обычно отвечает за разработку национальной политики в области образования, хотя в последние десятилетия премьер-министры часто созывали специальные советы для определения политики в области образования.

На уровне начальной и средней школы MEXT разрабатывает национальные стандарты или руководящие принципы учебной программы ( гакусу шидо ёрю, ), которые содержат «основные принципы каждого предмета, преподаваемого в японских школах, а также цели и содержание обучения в каждом классе.«Как правило, частные издатели учебных заведений разрабатывают и печатают учебники, следуя этим рекомендациям. Начальные и средние школы могут использовать только учебники, проверенные и одобренные MEXT, которая бесплатно предоставляет учебники учащимся.

Хотя MEXT пересматривает руководящие принципы учебной программы примерно раз в 10 лет, их общая структура и цели остаются более или менее неизменными с 1886 года. С тех пор в руководящих принципах учебной программы делается упор на стандартизацию, объективность и нейтралитет, чтобы избежать разногласий по политическим, фракционным и религиозным мотивам. вопросы.Хотя такой акцент может привести к предположению, что национальное правительство строго ограничивает и контролирует содержание образования и методы обучения, теоретически эти руководящие принципы предназначены только для установления единых национальных стандартов образования, позволяющих учащимся по всей стране получить равное образование. Система разработана, чтобы дать учителям свободу разрабатывать индивидуальные планы уроков и тесты. Тем не менее, сравнение с другими странами ОЭСР показывает, что японские учителя имеют ограниченный контроль над обучением в классе и учебной программой.Среди недавних опасений, ограничивающих свободу японских учителей, – введение в 2007 году общенационального теста на успеваемость. Наблюдатели отмечают, что для достижения целей тестирования местные школы и органы управления образованием ужесточили контроль над методами обучения и образовательным содержанием.

На уровне префектур и муниципалитетов внешние влияния, упомянутые во введении, очевидны. В эпоху после Второй мировой войны демократизация и децентрализация образования были ключевыми проблемами реформы образования, что побудило японское правительство принять систему советов по образованию, общую в США.С.

Япония разделена на 47 префектур, каждая из которых состоит из небольших муниципалитетов, таких как города, поселки и деревни. Советы по образованию, представительные советы, отвечающие за надзор за образованием на начальном и среднем уровнях, существуют как на уровне префектур, так и на уровне муниципалитетов. На уровне префектур губернаторы назначают членов совета по образованию, состоящего из пяти человек, сроком на четыре года. Правления префектур несут ответственность за назначение учителей и частичное финансирование муниципальных операций и начисления заработной платы, включая финансирование двух третей заработной платы учителей, а оставшаяся треть финансируется национальным правительством.На муниципальном уровне члены назначаются местными мэрами. Муниципальные советы отвечают за надзор за повседневными операционными задачами в начальных и неполных средних школах, управление и профессиональное развитие учителей, а также за выбор школьных материалов, утвержденных MEXT.

Реформа совета по образованию в 2015 году – первая такая реформа почти за 60 лет – расширила контроль местных руководителей, таких как губернаторы или мэры, над управлением образованием и планированием, и снизила роль советов по образованию.Полномочия по назначению суперинтенданта, самого влиятельного местного образовательного органа, были переданы от совета по образованию местным руководителям. Реформа также расширила их полномочия по определению целей местной политики – она ​​передала полномочия по разработке устава местной политики в области образования руководителям, сократив советы по образованию до консультативных функций. Реформаторы надеются, что эти изменения приведут к улучшениям в системе, которую давно критикуют за отсутствие прозрачности, подотчетности и четко определенных ролей и обязанностей.

Дошкольное образование

Традиционно в Японии существовали две основные формы дошкольного образования (ДОО): детский сад ( yōchien ) и дневной уход ( hoikuen ). Под юрисдикцией MEXT, yōchien является необязательной ступенью образовательной системы страны, идущей непосредственно перед начальной школой, обеспечивая дошкольное образование детям в возрасте от трех до шести лет. Дети обычно посещают yōchien около четырех часов каждый день.Как и на других уровнях системы базового образования Японии, MEXT разрабатывает и публикует стандарты учебных программ для детских садов, которые должны соответствовать критериям, необходимым для реализации образовательных целей страны. Последний из них, выпущенный в 2017 году, направлен на то, чтобы воспитать «интерес к жизни» – цель, которую преследуют на всех уровнях образовательной системы, и заложить основу для обучения на начальном уровне и выше.

Управляется другим министерством, Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения, хойкуэн существует за пределами японской системы образования.Его основная функция заключается в предоставлении базовых услуг по уходу за детьми в возрасте от одного до шести лет, пока их родители находятся на работе. Обычно длящиеся восемь часов или продолжительность обычного рабочего дня, хойкуэн часто включает в себя некоторые образовательные элементы, такие как чтение и математика.

Оба центра ychien и hoikuen могут принадлежать и управляться государственными или частными организациями, такими как местные муниципалитеты, образовательные корпорации или некоммерческие организации. Однако большинство студентов поступают в частные учебные заведения, некоторые из которых очень избирательны и дороги.Многие родители считают, что зачисление их детей в эти очень избирательные учреждения увеличивает шансы их детей поступить в более избирательные учреждения на более позднем этапе их образовательной карьеры. Фактически, некоторые центры ychien и hoikuen даже готовят учеников к вступительным испытаниям в частных начальных школах.

В связи с тем, что все больше и больше японских матерей начинают работать, программы детских садов Ётиэн, которые традиционно обеспечивали воспитательный надзор только часть дня, в последние годы столкнулись с

трудности с сохранением регистрационных номеров.По той же причине растет спрос на услуги хойкуэн на целый день. Исторически сложилось так, что для родителей, надеющихся записать своих детей в центры хойкуэн, существовали длинные и настойчивые списки ожидания.

Учитывая явный спрос на услуги по уходу за детьми в течение всего дня, все больше и больше ётиэн начали перенимать элементы дневного ухода, более типичные для центров хойкуэн. Например, некоторые ётиены начали предлагать продленные часы, чтобы удовлетворить потребности работающих родителей, не заканчивая занятия до конца рабочего дня.Некоторые местные органы власти также начали объединять центры yōchien и hoikuen и вводить обязательный набор для всех детей до начальной школы. Национальное правительство даже приняло меры по объединению услуг по уходу за детьми и дошкольного образования в единое учреждение, известное как nintei-kodomoen . Однако из-за противоречия между юрисдикциями министерств усилия по реформированию часто тормозились административными сложностями и еще не достигли широкого успеха.

Тем не менее, первые попытки реформ в сочетании со снижением рождаемости оказались эффективными в сокращении списков ожидания хойкуэн.В 2019 году списки ожидания для детских садов достигли рекордно низкого уровня: чуть менее 17000 детей ожидают поступления в детский сад, что на 3000 детей меньше, чем в предыдущем году.

Начальное и неполное среднее образование

Начальное образование знаменует начало обязательного образования для всех японских детей, продолжительностью шесть лет и охватывающим классы с первого по шестой. Дети поступают в начальную школу по достижении шестилетнего возраста на 1 апреля.

В программе начальной школы делается упор как на интеллектуальное, так и на нравственное развитие.Все учащиеся должны изучать определенные обязательные предметы, такие как японский язык, математику, естественные науки, общественные науки, музыку, ремесла, домашнее хозяйство, изучение среды обитания и физическое воспитание. Английский язык является обязательным предметом для учащихся пятого и шестого классов государственных школ с 2011 года. С 2020 года английский язык является обязательным с третьего класса. Нравственному развитию способствуют курсы нравственного воспитания и неформальные занятия, призванные привить уважение к обществу и окружающей среде.Важность нравственного воспитания – долгое время являвшегося запретным предметом, учитывая его связь с националистическими крайностями императорской Японии – для политики Японии в области образования возросла за последние несколько десятилетий. В последние годы возвращение морального образования в качестве формального курса было вызвано сообщениями о безудержных прогулах учеников, издевательствах и школьном насилии.

Классы остаются большими по международным стандартам и стандартам ОЭСР, несмотря на усилия MEXT по улучшению соотношения студентов и преподавателей и найму дополнительных инструкторов.В 2011 году MEXT ограничил классы первого класса 35, а не 40, хотя намерения распространить аналогичные ограничения на другие классы впоследствии потерпели неудачу. Почти все начальные школы страны, известные как shōgakkō , являются государственными. Зачисление в государственные начальные школы бесплатное.

Учащимся, завершившим цикл начального образования, выдается свидетельство об окончании начальной школы (s hogakko sotsugyo shosho ) и они автоматически принимаются в государственную среднюю школу.

Первый этап среднего образования, заключительный этап обязательного образования, длится три года, включая классы с шестого по девятый. Обучение проводится в неполных средних школах, или chūgakkō , 90 процентов из которых являются государственными и бесплатными. В некоторых муниципалитетах созданы девятилетние школы с обязательным обязательным образованием, сочетающие начальное и неполное среднее образование. Студенты, желающие поступить в частные неполные средние школы или национальные неполные средние школы, связанные с национальными университетами, должны сдать вступительные экзамены, проводимые учебным заведением.

Все государственные неполные средние школы следуют стандартной национальной учебной программе, которая включает обязательные предметы, которые ранее преподавались на начальном уровне. Помимо обязательных предметов, учащиеся также могут выбирать из широкого спектра факультативов и внеклассных занятий в таких областях, как изобразительное искусство, иностранные языки, физическое здоровье и образование, а также музыка.

Первый этап среднего образования является критическим этапом в образовательном путешествии типичного учащегося, поскольку оценки частично определяют, будет ли учащийся принят в хорошую старшую школу и, следовательно, в лучший университет.Он также завершается первым значительным этапом того, что в просторечии называется «экзаменационным адом», – серии строгих и важных вступительных экзаменов, необходимых для поступления в старшие классы средней школы и университеты. Многие учащиеся последних двух классов средней школы посещают Juku , или специализированные школы, для подготовки к конкурсным вступительным экзаменам в старшие классы средней школы.

Учащимся, заканчивающим неполную среднюю школу, выдается свидетельство об окончании средней школы и право сдавать вступительные экзамены в старшую среднюю школу.

Ютори Кюику: Реформа обязательного образования

Начиная с 1990-х годов, направление, в котором должна развиваться реформа образования в Японии, было предметом горячих споров. Эксперты давно критикуют японское образование за его «строгое управление», которое «уделяет чрезмерное внимание стандартизации и контролю поведения учащихся». Они также выразили озабоченность по поводу «широко распространенных практик заучивания наизусть и« зубрежки »знаний», которые обвиняются в «лишении учеников возможности развивать свое интеллектуальное любопытство и творческие способности.Наконец, эксперты утверждают, что «острая конкуренция между студентами, претендующими на поступление в престижные старшие школы и университеты, вызвала огромное психологическое давление на этих студентов и их родителей».

Для решения этих проблем в 2002 году правительство выпустило национальные стандарты учебных программ, в которых была введена концепция, известная как yutori kyōiku, , что примерно переводится как «расслабленное обучение». Обновленные инструкции внесли существенные изменения, сократив продолжительность учебной недели с шести до пяти дней и сократив содержание учебной программы на 30 процентов.Руководящие принципы также предусматривали создание нового курса «Интегрированные исследования», который давал школам и муниципалитетам право по своему усмотрению создавать свои собственные курсы, чтобы предоставить учащимся «пространство для обучения за пределами традиционных рамок учебной программы, которое не будет тесно связано с вступительными испытаниями. или четко определенные результаты обучения ».

Но через год после того, как были введены новые руководящие принципы учебной программы, политика ютори кёику подверглась интенсивной критике. Неутешительные результаты японских студентов в исследовании PISA, проведенном ОЭСР в 2003 году, потрясли нацию.В исследовании средняя успеваемость 15-летних японцев упала с первого на шестое место по математике и с восьмого до 14 -го по чтению. Всего за три года средняя успеваемость упала с 557 до 543 по математике, с 522 до 498 по грамотности чтения и с 550 до 548 по естествознанию.

Эксперты

также выделили результаты исследования «Тенденции международного исследования математики и естественных наук» за 2003 год (TIMSS) – оценки, которая измеряет успеваемость учащихся восьмых классов в США по сравнению с другими учащимися средних школ по всему миру, что свидетельствует о снижении качества образования в стране.В то время как японские школьники снова показали хорошие результаты, превзойдя средние мировые показатели по математике, по сравнению с другими высокоразвитыми азиатскими странами, результаты Японии были неутешительными. От 31 до 44 процентов студентов из Сингапура, Южной Кореи и Гонконга набрали высокие баллы по математике по сравнению с 24 процентами японских студентов. Многие японские ученые объясняют относительно низкую успеваемость японских студентов в этих международных оценках образования более мягким характером реформ ютори кёику.

Обеспокоенность общественности снижением производительности побудила японское правительство пересмотреть реформы ютори кёику. За этим последовал ряд реформ, направленных на сохранение некоторых преимуществ образовательных реформ 1990-х и начала 2000-х годов при одновременном повышении академической строгости обязательного образования в Японии. MEXT выпустил новые стандарты учебной программы в 2008 и 2009 годах, которые увеличили количество часов академических уроков при одновременном сокращении интегрированного обучения и факультативных часов, а ряд муниципалитетов при поддержке MEXT вновь ввел субботние занятия.MEXT также ввел обязательные курсы иностранного языка в программу начальной школы, как упоминалось выше. Совсем недавно реформа в Японии позволила избежать концепции ютори кёику, вместо этого продвигая «активное обучение» с целью развития «знаний, навыков и взглядов учащихся, совместимых с новыми представлениями об обучении в обществе, основанном на знаниях в 20-е годы. первый век ».

Полное среднее образование

После девяти лет обязательного образования учащиеся имеют возможность поступить в старшие классы средней школы ( kōtō-gakkō ), которые широко считаются наиболее напряженным этапом японского образования.Несмотря на то, что это необязательный уровень образования, скорость перехода из младшей в старшую среднюю школу чрезвычайно высока, отчасти из-за той неотъемлемой роли, которую успеваемость учащегося в старшей школе играет в определении будущего доступа к высшему образованию и занятости. Согласно MEXT, до 98 процентов японских учащихся младших классов средней школы предпочитают перейти в старшую среднюю школу.

Прием в старшие классы средней школы обычно определяется по трем критериям: вступительные экзамены, собеседование и оценки в младших классах средней школы.Из этих критериев судьба поступления студента в высшее учебное заведение – и даже его карьера в последующие годы – в наибольшей степени определяется вступительными экзаменами ( kōkō juken ). Учащиеся сдают эти экзамены, которые проводятся в выбранной ими старшей школе в период с января по март. Как правило, на вступительных экзаменах проверяется уровень знаний учащегося по основным предметам – японскому, математике, естественным наукам, обществознанию и английскому языку.

Учащиеся, желающие поступить в государственные средние школы, сдают вступительные экзамены, стандартизированные советом префектуры по образованию, в ведении которого находится школа.Если учащиеся не сдали вступительные экзамены в государственную школу, они часто предпочитают подавать документы в частную школу. В отличие от государственных школ, частные старшие средние школы обычно проводят собственные экзамены. Хотя почти три четверти старших классов средней школы страны являются государственными, доля частных старших классов средней школы в последние годы растет. Учащиеся, обучающиеся в ограниченном количестве объединенных неполных средних и старших школ страны ( чуто-кёйку-гакко, ), избавлены от вступительных экзаменов.После реформ, проведенных в 2010 году, учащиеся могут бесплатно посещать государственные средние школы, а учащиеся частных средних школ получают государственные субсидии.

Перспективы трудоустройства студентов, которые не могут поступить в государственную или частную старшую среднюю школу, часто мрачны, многие вынуждены искать работу в качестве неквалифицированных рабочих – профессиональная категория, традиционно считающаяся низким статусом. Учитывая высококонкурентный характер приема в старшие классы средней школы и курсовых работ, неудивительно, что старшие классы средней школы воспринимаются как средство достижения более высокого социального статуса.Однако эта исключительность уже давно вызывает озабоченность по поводу справедливости и доступа. С 1980-х годов MEXT пытается решить эти проблемы с помощью ряда реформ, наиболее значимой из которых было введение кредитной системы в старшие классы средней школы. В конце 1980-х годов MEXT внедрил систему зачетных единиц для учащихся заочной формы обучения и дистанционного обучения, что позволило им учиться в своем собственном темпе и получить высшее образование, когда они наберут необходимое количество зачетных единиц. В начале 1990-х годов кредитная система была распространена также на учащихся старших классов средней школы, обучающихся на дневном отделении.

Старшая средняя школа рассчитана на три года, включая классы с 10 по 12, при этом учащиеся получают 240 учебных дней в году. После недавних образовательных реформ, вдохновленных ютори-кёику, школьная неделя официально длится пять дней, с понедельника по пятницу. Тем не менее, как упоминалось выше, существуют обходные пути: органы образования выдают специальные разрешения государственным школам на проведение субботних занятий, в то время как многие менее регулируемые частные школы вновь вводят субботние занятия с ежемесячными или двухмесячными интервалами.

Как и в младших классах средней школы, учебная программа старших классов средней школы состоит из трех классов математики, общественных наук, японского языка, естественных наук и английского языка, причем все учащиеся одного класса изучают одни и те же предметы. Факультативы также аналогичны тем, которые предлагаются на более ранних уровнях, включая курсы физического воспитания, музыки, искусства и нравственности. Однако большое количество обязательных курсов часто оставляет студентам мало места для изучения факультативов или предметов, соответствующих их личным интересам.Хотя MEXT настаивает на расширении типов курсов, которые преподаются в старших классах, чтобы продвигать индивидуальность, цель и вдохновение, реализация оказалась сложной из-за нехватки квалифицированных учителей.

Студенты должны получить как минимум 74 кредита для окончания учебы. Учащиеся, окончившие школу, получают аттестат об окончании старшей школы ( sotsugyo shomeisho ) и имеют право сдавать вступительные экзамены в университет.

Старшие классы средней школы используют числовую шкалу оценок от 1 до 5.

Техническое, профессиональное и профессиональное образование

В условиях нынешних экономических проблем Японии технические и профессиональные учебные заведения привлекают значительное внимание реформаторов и государственных плановых органов. Обеспокоенность тем, что система образования «устарела и нефункциональна, а учебные программы не соответствуют реалиям общества и экономики», привела к призывам к расширению и укреплению профессионального и профессионального образования. В официальном документе MEXT от 2017 года, в котором изложены ключевые приоритеты реформы образования, содержался призыв к укреплению и реформированию технического и профессионального образования в стране.В документе подчеркивается важность диверсификации системы образования страны за счет увеличения доступности профессиональных школ и колледжей для решения проблем глобализации, экономических преобразований и снижения рождаемости. Этот документ последовал за поправкой 2016 года к Закону о школьном образовании 1947 года; пересмотр призвал профессиональные учреждения сотрудничать с лидерами отрасли для разработки учебных программ, которые лучше сочетают практические и теоретические компоненты.

Правительственные планировщики надеются, что эти усилия расширят и укрепят и без того разнообразный ландшафт профессиональных и профессиональных учебных заведений.В Японии имеется широкий спектр учебных заведений, предлагающих специальное образование, а также профессиональную и техническую подготовку японских студентов на уровне среднего, послесреднего и непрерывного образования. Учитывая уникальную практику приема на работу японских работодателей, о которой подробнее говорится ниже, эти учреждения привлекают все большее количество студентов университетов, которые выбирают обучение в профессионально-техническом учреждении одновременно или после окончания университета, чтобы повысить их возможности трудоустройства, явление, известное в Японии как «Двойное обучение.”

Специализированные учебные заведения (

senshu gakku )

Впервые представленные в 1976 году, специализированные учебные заведения ( senshu gakku ) предлагают курсы обучения, направленные на развитие навыков и компетенций, необходимых для конкретных профессий. Существуют три категории специализированных учебных колледжей: общие, вторые и послесредние, каждая из которых поддерживает различные требования к поступлению и предлагает учебные программы, различающиеся по содержанию и интенсивности.

Большинство специализированных учебных заведений находятся в частной собственности. Новые специализированные учебные заведения должны соответствовать минимальным требованиям к качеству, установленным MEXT, после чего им может быть предоставлено разрешение на работу от правительства префектуры, в котором они расположены.

Специализированный колледж, общий курс (сэншу гакко иппан катей)

Профессиональный колледж самого низкого уровня предлагает курсы по общеобразовательным предметам, таким как японское шитье, искусство и кулинария.MEXT не устанавливает требований для поступления на общие курсы, вместо этого позволяет отдельным учебным заведениям устанавливать свои собственные. По состоянию на 2017 год насчитывалось 157 колледжей, предлагающих общие курсы примерно 29000 студентов.

Специализированный колледж, гимназия (кото-сэншу-гакко)

Более популярны специализированные учебные заведения, предлагающие курсы для старших классов средней школы. По состоянию на 2017 год 424 учреждения предлагали курсы второй ступени средней школы примерно для 38000 студентов.Для поступления на курсы этого уровня необходимо иметь аттестат об окончании средней школы. Курсы обычно длятся от одного до трех лет. Те, кто завершает курс продолжительностью три года или более, который соответствует минимальным академическим требованиям, установленным MEXT, имеют право на зачисление в университет или профессиональный колледж. Студентам, окончившим эти курсы, выдается свидетельство об окончании средней школы специализированного колледжа.

Профессиональный колледж (сэнмон гакко)

Профессиональный колледж высшего уровня – это профессиональный колледж, предлагающий курсы послешкольного уровня.Прием открыт для выпускников старших классов средней школы на курсы продолжительностью от одного до четырех лет. Студенты, окончившие специализированные профессиональные училища, могут поступить в традиционный четырехлетний университет, но также могут использовать свои дипломы непосредственно для карьеры по своей специальности. Варианты специализации обширны, но обычно делятся на восемь областей обучения: промышленность, сельское хозяйство, медицина, здравоохранение, образование и социальное обеспечение, деловая практика, одежда и ведение домашнего хозяйства, а также культура и гуманитарные науки.

Студентам, завершившим утвержденный MEXT курс продолжительностью не менее двух лет и 62 кредита (1700 кредитных часов), выдается диплом (s enmonshi ). Тем, кто завершил утвержденный MEXT курс продолжительностью не менее четырех лет и 124 кредита (3400 кредитных часов), выдается диплом продвинутого уровня ( кодо сэнмонши, ).

В связи с падением рождаемости и увеличением числа поступающих в университеты профессиональные колледжи изо всех сил пытались поддерживать уровень набора.Тем не менее, по состоянию на 2017 год существовало 2817 профессиональных колледжей, в которых обучались около 660 000 студентов, или от 15 до 20 процентов выпускников старших классов средней школы. Чтобы стимулировать зачисление, некоторые профессиональные колледжи приняли подход двойного обучения, организовав расписание занятий таким образом, чтобы студенты могли учиться одновременно для получения профессионального диплома и университетской степени (двойное обучение, упомянутое выше).

Технологические колледжи (

kōtō-senmon-gakkō или KOSEN)

В отличие от других профессиональных учебных заведений, технологические колледжи, которые были созданы в 1961 году, обеспечивают образование и подготовку на уровне среднего и послесреднего.Учащиеся 15 лет или те, кто заканчивает среднюю школу, могут учиться в этих колледжах, которые в основном предлагают курсы инженерии, технологий и морских исследований. Обычно программы рассчитаны на пять лет и требуют 167 кредитов. Студенты, окончившие программы технологических колледжей, получают звание младшего специалиста ( jun gakushi ).

Технологические колледжи становятся все популярнее среди выпускников университетов, которым не удается найти работу сразу после окончания учебы.

Профессиональные и профессиональные колледжи (

tanki daigaku )

Подмножество младших колледжей, обсуждаемых ниже, профессиональные и профессиональные младшие колледжи (PVJC), проводят «обучение и исследования в узкоспециализированных областях с целью развития практических и применимых способностей, необходимых для выполнения специализированной работы». Программы в PVJC рассчитаны на два или три года и требуют от 62 до 93 зачетных единиц, треть из которых должна быть заработана на «практических занятиях, обучении навыкам или эксперименте», включая «обучение на месте за пределами кампуса».«Студентам, завершающим обучение, присуждается степень младшего специалиста (профессиональная), и они могут перейти в общий университет или профессионально-технический университет.

профессиональных и профессиональных университетов (

сэнмон сёку дайгаку или PVU) и профессиональных высших школ ( сэнмон сёку дайгакуин )

Другие вузы включают профессиональные и профессиональные университеты ( senmon shoku daigaku , или PVU), которые предлагают курсы, аналогичные тем, что предлагаются в PVJC, и присуждают четырехлетние 124 кредитных степени бакалавра (профессиональные).

профессиональных аспирантских школ ( senmon-shoku-daigakuin ), которые «специализируются на воспитании высокоспециализированных профессионалов, которые будут активны на международном уровне» и включают юридические школы и школы педагогического образования, присуждают профессиональные ученые степени, такие как доктор юридических наук и другие профессиональные магистерские степени. Продолжительность программ составляет от одного до трех лет, а требования к кредитам сильно различаются. Эти профессиональные степени часто отвечают предварительным требованиям для сдачи профессиональных экзаменов; например, для сдачи государственного экзамена на адвоката требуется доктор юриспруденции.

Медсестринское образование

Прежде чем сдавать национальные экзамены на получение лицензии, медсестры в Японии должны пройти не менее трех лет послешкольного образования и подготовки. Акушерки и медсестры должны пройти дополнительный год обучения по специализированной программе. Программы медсестер преподаются в различных учреждениях; университеты, младшие колледжи и школы медсестер ( kangoshi-senmon ), находящиеся под надзором Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения (MHLW), предлагают трехлетние программы по общему медсестринскому делу и однолетние специализированные программы по общественному здравоохранению или акушерство.Университеты – единственные учреждения, уполномоченные предлагать четырехлетние сестринские программы, которые часто включают год специализированного обучения акушерству или общественному здравоохранению и приводят к получению степени бакалавра сестринского дела.

Программы медсестер обычно следуют стандартному учебному плану, установленному MEXT и MHLW. Студенты, успешно завершившие трехлетнее общее медсестринское образование, имеют право сдавать экзамен на Национальную лицензию на медсестринское дело; высокий проходной балл позволяет им приступить к занятиям.После получения общей медсестринской лицензии и прохождения дополнительного года специализированной подготовки студенты могут сдавать экзамены по национальному здравоохранению и акушерству.

Высшее образование

Япония предлагает широкий и разнообразный ландшафт вузов, который включает младшие колледжи, университеты и аспирантуру в дополнение к высшим профессиональным и профессиональным учреждениям, упомянутым выше. В стране один из крупнейших секторов высшего образования в мире – около 3.В 2018 году высшее образование было зачислено 9 миллионов студентов. В том же году в университеты поступило в общей сложности 2,9 миллиона студентов, из которых 2,6 миллиона были зачислены на программы бакалавриата и 254 000 – на программы магистратуры. Уровень зачисления также высок; согласно MEXT, в 2017 году процент 18-летних, обучающихся на уровне послесреднего образования, составлял 81 процент, из которых 53 процента учились в университете, 22 процента – в специализированном колледже, 4 процента – в младшем колледже и 1 процент в технологическом колледже.

Существуют три категории японских университетов: национальные университеты, учрежденные национальным правительством; государственные университеты, учрежденные префектурами и муниципалитетами; и частные университеты, созданные образовательными корпорациями. Примечательной особенностью состава японских вузов является высокая доля частных вузов в стране, которые быстро расширялись в ответ на растущий спрос на высшее образование в годы послевоенного экономического бума.В 2018 году менее четверти из 782 университетов Японии были государственными или национальными – всего 86 национальных и 93 государственных университета по сравнению с 603 частными университетами. В том же году в частные учебные заведения было зачислено почти четыре пятых всех студентов высших учебных заведений, в результате чего Япония заняла седьмое место по численности студентов частных высших учебных заведений в ОЭСР.

Однако, несмотря на то, что они составляют большинство японских вузов, частные университеты часто считаются менее престижными, чем их национальные и государственные вузы.Даже сегодня национальные и государственные университеты обычно занимают более высокие места в национальных и международных рейтингах и отвечают за большую часть академических исследований Японии. Из 11 университетов, составляющих RU11, консорциум ведущих исследовательских университетов Японии, только два являются частными: университет Кейо и университет Васэда. Еще более престижными являются Национальные семь университетов, группа национальных университетов, созданных и управляемых Японской империей до конца Второй мировой войны, старейшим и самым престижным из которых является Токийский университет.

Недавние реформы помогли модернизировать уважаемые национальные университеты Японии. Закон о национальных университетских корпорациях (NUC), принятый в 2004 году, реорганизовал эту категорию вузов, которая ранее находилась в ведении MEXT, преобразовав национальные университеты в государственные корпорации, что расширило их автономию в академических, бюджетных и других вопросах. Реформы NUC также уполномочили президентов национальных университетов принимать важные организационные, стратегические и академические решения без утверждения закона или MEXT.

Тем не менее, несмотря на свои размеры и разнообразие, высшее образование в Японии остается более сложным, чем любой другой этап образовательной системы страны. К проблемам относятся проблемы с качеством, растущее неравенство и сокращение набора. Уменьшение численности населения Японии означает, что все меньше и меньше студентов заканчивают старшие классы средней школы и все меньше и меньше имеют право поступать в университеты. Хотя население 18-летних оставалось более или менее стабильным в течение последнего десятилетия, MEXT прогнозирует, что с 2021 года сокращение, которое не прерывалось с 1991 по 2009 год, начнется снова.Спад имел и, вероятно, будет иметь далеко идущие последствия в секторе высшего образования. Как упоминалось выше, спад также побудил японское правительство, университеты и ассоциации высшего образования искать студентов за границей, чтобы заполнить свободные места в университетах. Это также побудило некоторые университеты упростить стандарты приема, заменив сложные вступительные экзамены собеседованиями и студенческими эссе.

Педагоги давно озабочены качеством, строгостью и целью обучения в японских университетах.В отличие от строгого среднего образования, учеба в университете обычно считается легкой: студенты проходят первые два с половиной года, прежде чем сосредоточиться на поиске работы в последние полтора года. Уникальная японская система сюсоку кацудо (поиск работы), долгое время являвшаяся преобладающей практикой найма в стране, означает, что университетское образование и рынок труда в Японии более тесно связаны, чем где-либо еще в мире. В рамках этой системы компании нанимают исключительно из числа новых или будущих выпускников университетов, редко нанимая пожилых людей, ищущих работу.После приема на работу эти новые выпускники университетов часто остаются в одной и той же компании на всю жизнь, а их заработная плата сильно зависит от стажа работы; такая система найма известна как s hūshin koy . Поскольку новые выпускники, как правило, практически не имеют практического опыта, рекрутеры уделяют огромное внимание престижу университета и старшей школы для соискателей. Ведущие работодатели, такие как правительство Японии и крупнейшие компании страны, нанимают почти исключительно из самых престижных университетов Японии.Соискатели работы, не имеющие университетского образования, и студенты, обучающиеся в зарубежных университетах, которые следуют другому академическому календарю, сталкиваются с огромными трудностями при поиске работы.

Важность университетского образования отражается в уровне занятости. Согласно исследованию ОЭСР 2012 года, уровень занятости как для мужчин, так и для женщин с университетским образованием значительно выше, чем для тех, кто имеет только полное среднее образование. Исследование также выявило большой разрыв в занятости между мужчинами и женщинами.Среди мужчин 92 процента лиц с университетским образованием и 86 процентов тех, кто имеет полное среднее образование, были трудоустроены, по сравнению с 68 и 61 процентами женщин с университетским и полным средним образованием, соответственно. Гендерное неравенство – широко признанная проблема по всей Японии не только на рабочем месте, но и в высшем образовании. В ходе серии исследований, начавшихся в Токийском медицинском университете в 2018 году, было обнаружено, что несколько университетов систематически манипулируют результатами своих вступительных экзаменов, снижая результаты тестов женщин, чтобы гарантировать, что они составляют лишь незначительное меньшинство всех принятых студентов.После того, как скандал вынудил Токийский медицинский университет внести коррективы, вступительные экзамены сдали больше женщин, чем мужчин.

Исключительная зависимость Японии от частных источников финансирования высшего образования еще больше усугубляет озабоченность по поводу неравного доступа к университетскому образованию. Поскольку студенты всех университетов, национальных, государственных или частных, платят за обучение, частные источники, такие как студенты и их родители, финансируют сравнительно большую долю японского высшего образования. Доля частных расходов на высшее образование, достигшая почти 69 процентов в 2017 году, является одной из самых высоких в ОЭСР.Кроме того, мало стипендий или грантов доступно студентам, которые в них нуждаются, и большая часть японских студентов берут частные или спонсируемые государством ссуды для финансирования учебы, что вызывает обеспокоенность по поводу способности менее обеспеченных людей получить университетское образование. и комфортная карьера после окончания учебы.

Критики также подчеркнули несоответствие между образованием и навыками, полученными в университетах страны, и теми, которые необходимы для процветания в современном мире.В ответ на это политики в Японии призвали к «интернационализации» ( kokusaika ) университетов, чтобы лучше подготовить студентов к ориентированию и успеху во взаимозависимой глобальной экономике. Во многих случаях эти усилия по интернационализации зашли дальше всего в частных университетах, в то время как национальные и государственные университеты изо всех сил пытались адаптироваться. По данным опроса 2008 года, проведенного MEXT, только 5 процентов преподавателей самых престижных государственных учреждений Японии приехали из-за границы.

Прием в университеты

«Таким образом, существует общее мнение, что успеваемость учащегося на одном решающем экзамене в возрасте примерно 18 лет, вероятно, будет определять его дальнейшую жизнь. Другими словами: вступительные экзамены в университет – это основной инструмент для сортировки профессий в японском обществе. В результате получается не аристократии по рождению, а что-то вроде степени-окократии ».

Несмотря на то, что прошло полвека, эти слова, написанные в обзоре национальной политики Японии в области образования, опубликованном ОЭСР в 1971 году, по-прежнему актуальны и сегодня.Посещение престижного университета напрямую влияет на перспективы трудоустройства и жизни, делая процесс поступления в университеты одним из самых важных этапов образовательной системы Японии. В то время как MEXT призывает университеты учитывать ряд факторов при принятии решений о приеме, такие как собеседования, сочинения и оценки в средней школе, вступительные экзамены являются, несомненно, наиболее важным фактором.

Учащиеся с аттестатом об окончании старшей школы, которые хотят поступить в государственные университеты или некоторые частные университеты, обычно сдают два вступительных экзамена: Тест Национального центра для приема в университеты ( daigaku nyūshi sentā shiken ), который чаще называют просто Национальным. Center Test или Center Test; и вступительный экзамен в университет.Экзамены Национального центра, проводимые Национальным центром вступительных экзаменов в университеты, проводятся ежегодно в течение двух дней в январе. Всего существует 30 тестов, все с множественным выбором, по шести предметам: география и история, обществоведение, японский язык, иностранный язык, естествознание и математика. Студенты могут сдать до 10 экзаменов в течение двух дней, как правило, выбирая предметы, необходимые для поступления в выбранные ими университеты.

Экзамены в престижных университетах зачастую даже сложнее, чем экзамены Национального центра.Студенты часто решают сдать несколько экзаменов для конкретных учебных заведений в нескольких университетах на случай, если они не поступят в предпочтительный университет. Перед обоими экзаменами университеты раздают студентам буклеты, чтобы помочь им подготовиться к экзаменам по предметам.

Критика и реформа: общий тест для поступления в университеты

Многие японские эксперты по политике подвергли критике тест Национального центра, утверждая, что устаревший акцент теста на механическое запоминание способствует отсутствию независимого и критического мышления у японских студентов.Они также утверждают, что высокая ставка теста причиняет значительный психологический стресс учащимся и их родителям, вплоть до утверждения, что тест усиливает многовековую культурную стигму, которая связывает неудачу с остракизмом. Например, большое количество студентов, не набравших достаточно высоких баллов для поступления в предпочтительный университет, решают пересдать вступительные экзамены в следующем году. Эти ученики, составлявшие пятую часть всех учеников, сдавших Национальный тест в 2011 году, известны как рунин , термин, который исторически относился к странствующим самураям, лишенным своего социального статуса из-за потери своего феодального хозяина.Ронин, решивший учиться в Juku , или неполной школе, которую ученики могут посещать как до, так и после сдачи вступительного испытания, обычно переводят в определенную часть школы, отдельно от других учеников. Там они проводят долгие, изнурительные часы учебы в надежде поднять свои результаты тестов достаточно высоко, чтобы поступить в колледж по своему выбору.

Тест также был осужден за его недоступность. Цены на тесты высоки и могут стоить студентам до 18 800 японских иен или около 180 долларов США только по трем предметам. [1] Учебные заведения неполного обучения могут стоить намного дороже. Yobikō , которые, как и Juku, готовят студентов к вступительным экзаменам, могут стоить как год обучения в университете. Эти высокие затраты усугубляют экономическое неравенство в уже стратифицированном японском обществе, усиливая напряженность, создавая впечатление, что только наиболее социально и финансово пригодные будут приняты в лучшие университеты и, в свою очередь, им будут гарантированы высокооплачиваемые рабочие места в будущее.

Для решения некоторых из этих проблем правительство Японии планирует заменить тест Национального центра общим тестом для поступления в университеты или общим тестом, который планируется провести впервые в 2021 году.MEXT надеется, что новый общий тест будет отбирать «участников на основе многогранной методологии, которая« справедливо »оценивает навыки, которые люди приобрели для себя», поощряя критическое и независимое мышление и глубокий анализ проблем вместо механического запоминания. Одним из средств достижения этих целей является введение письменных разделов по математике и тестов по японскому языку. Значение нового Общего теста огромно. Это не только показывает готовность адаптироваться к требованиям все более глобализированного, основанного на знаниях мира, но также сигнализирует о переоценке глубоко укоренившихся культурных ценностей, особенно ценностей успеха, справедливости и индивидуальности.

Высшие учебные заведения, программы и степени

Структура и требования программ высшего образования в Японии очень похожи на таковые в США. Учебный год для большинства вузов делится на два семестра: с апреля по сентябрь и с октября по март, хотя некоторые учебные заведения работают по триместровой или квартальной системе. Хотя в последние годы правительство и представители университетов обсуждали возможность начала учебного года осенью, чтобы лучше согласоваться с международной практикой, никаких общенациональных действий пока не предпринято.В большинстве программ ведется обучение на японском языке, хотя некоторые из них преподаются на английском языке.

Младшие колледжи (танки дайгаку)

Младшие колледжи ( tanki daigaku ), иногда называемые на английском языке общественными колледжами, предлагают двух-трехлетние программы в различных областях. Двухлетние курсы требуют завершения как минимум 62 кредитов; Для трехлетних курсов требуется минимум 93 кредита. В период с 1991 по 2005 год младшие колледжи присуждали своим выпускникам звание младшего специалиста.С 2006 года студентам присуждается степень младшего специалиста ( tankidaigakushi ), которая позволяет им перейти на программу бакалавриата в университете. Иногда предоставляются льготы по кредитам.

Подавляющее большинство студентов младших колледжей – женщины. В 2009 году женщины составляли почти 90 процентов учащихся младших классов колледжей. Однако в связи с тем, что все больше и больше женщин предпочитают учиться в четырехлетних университетах, прием в младшие колледжи резко снизился.

Университеты (Дайгаку)

Университеты предлагают программы бакалавриата ( гакуси, ), требующие как минимум четырехлетнего очного обучения.Они предлагаются в различных областях, включая гуманитарные, социальные, естественные, инженерные и сельское хозяйство. Программы бакалавриата обычно требуют завершения общеобразовательного компонента, который обычно включает от 30 до 60 кредитов, взятых в течение первых двух лет программы. Чтобы закончить учебу, студенты должны заработать как минимум 124 кредита. Программы медицины, стоматологии, фармацевтики и ветеринарии требуют шести лет обучения и от 182 до 188 кредитов.

Учебные планы медицинских программ обычно состоят из предметов по биологии, физике, математике и химии, при этом четыре года посвящены академической учебе, а два года – клинической практике и обучению.По окончании программы студентам присуждается степень бакалавра медицины. Выпускники, сдающие национальный лицензионный экзамен, имеют законное право заниматься практикой, начиная с двухлетнего чередующегося резидентства. Для поступления на трехлетнюю программу доктора медицинских наук требуется степень бакалавра медицины.

Для получения степени магистра

( шуши, ) обычно требуется два года очного обучения и получение 30 кредитов. Магистерские программы предлагаются по разным предметам и состоят из курсовой работы, диссертации и устного экзамена.Для поступления требуется степень бакалавра или 16 лет обучения в школе.

Докторантура

( hakase ) требует от трех до пяти лет очного обучения. Обычно требуется окончание магистерской или профессиональной программы, хотя некоторые учебные заведения также требуют, чтобы абитуриенты сдавали дополнительный вступительный экзамен. Студенты, допущенные к докторантуре со степенью бакалавра, обычно должны выполнить 30 кредитов по курсовой работе в течение первых двух лет.

И магистерские, и докторские степени преподаются в аспирантурах, которые обычно являются подразделениями университетов, хотя некоторые из них действуют как независимые учреждения.Сравнительно мало японских студентов получают образование в аспирантуре, отчасти из-за того, что работодатели считают, что аспиранты не намного более квалифицированы, чем студенты бакалавриата. В отличие от зачисления на бакалавриат, когда большинство студентов посещают частные учебные заведения, зачисление в магистратуру сосредоточено в национальных университетах.

Национальный институт академических степеней и повышения качества высшего образования (NIAD-QE)

С 1991 года Национальное учреждение академических степеней и повышения качества высшего образования (NIAD-QE), известное до 2016 года как Национальное учреждение академических степеней и университетской оценки (NIAD-UE), также присуждает степени на основе накопленные кредиты или завершение академической программы, одобренной NIAD-QE.Например, выпускник программы на получение степени младшего специалиста, получивший не менее 62 кредитов в университете за двухлетний период, может подать заявку в NIAD-QE, который после оценки и утверждения академической курсовой работы студента присуждает степень бакалавра. NIAD-QE также присуждает степени бакалавра, магистра и доктора студентам, окончившим курс обучения в учебном заведении, находящемся в ведении государственного министерства, например Национальной академии обороны Японии или Медицинском колледже национальной обороны.Студенты магистерских и докторских программ также сдают экзамен, проводимый комитетом экспертов, созванным NIAD-QE.

Обеспечение качества и аккредитация

Действующая в Японии система обеспечения качества и аккредитации сложна. Он состоит из государственного контроля над созданием новых вузов, внешней аккредитации, а также институционального самомониторинга и самооценки.

MEXT обладает исключительным правом на учреждение новых университетов с правом принятия решения об утверждении создания нового университета на основании результатов обзора, проведенного Советом по фрахтованию университетов и школьной корпорацией, агентством MEXT.Совет оценивает соответствие предлагаемых университетов стандартам, установленным правительством в таких областях, как организация и управление университетом, квалификация персонала, соотношение студентов и преподавателей, возможности и образовательные программы, среди прочего. После того, как учебное заведение начало свою работу и до того, как начнется выпуск первой когорты выпускников, совет проводит «Опрос для отслеживания выполнения планов университетского фонда», чтобы убедиться, что университет продолжает соблюдать стандарты, установленные законом.

С 2004 года японские вузы подлежат сертифицированной системе оценки и аккредитации (CEA). В соответствии с этой системой все вузы должны проходить комплексную оценку своего образования, исследований и материальной базы со стороны организаций CEA, утвержденных MEXT, через определенные промежутки времени. По состоянию на 2020 год MEXT одобрил 15 организаций CEA, каждая из которых разрабатывает и применяет свои собственные критерии оценки. Организации CEA имеют право оценивать только определенные типы учебных заведений, такие как университеты или технологические колледжи, или профессиональные программы, такие как право и управление бизнесом.Хотя оценка CEA является обязательной, вузы могут выбирать из списка утвержденных организаций CEA. Результаты оценки публикуются в открытом доступе.

Все государственные и частные университеты, младшие и технологические колледжи должны проходить аттестацию CEA один раз в семь лет. Помимо комплексных институциональных оценок, профессиональные программы, предлагаемые PVJC, PVU и профессиональными аспирантскими школами, должны проходить оценку один раз в пять лет.Для университетов MEXT утвердил пять CEA, крупнейшим из которых является NIAD-QE, который также поддерживает базу данных признанных вузов и программ с возможностью поиска.

Университеты, младшие колледжи и технологические колледжи также обязаны проводить внутренние проверки качества и самооценки, результаты которых публикуются публично. После реформ NUC 2004 г. национальные университеты подлежат дополнительной оценке со стороны MEXT для отслеживания их прогресса в достижении ранее определенных целей.Результаты этих оценок определяют уровень финансирования, которое национальные университеты получают от MEXT.

Градуировочные весы

Хотя оценочные шкалы различаются в зависимости от вуза, в большинстве национальных университетов используется разновидность пятибалльной системы оценок, при этом в большинстве используются буквенные оценки от S (высший) до F (неуспешно). Другие университеты используют числовую шкалу оценок от 0 до 100, при этом минимальный балл 60 для каждого курса. Студентам, успевающим на неудовлетворительном уровне, ставится оценка «F», и им предлагается повторно пройти тот же предмет (ы) в следующих семестрах.С 2016 года большинство японских университетов также приняли систему среднего балла (GPA).

Подготовка учителей

Несмотря на большое количество студентов в Японии, в стране работает относительно немного учителей. Как упоминалось выше, соотношение студентов и преподавателей намного выше среднего показателя по ОЭСР. Несмотря на недавние попытки MEXT снизить эти коэффициенты, национальная кампания по сокращению расходов государственного сектора негативно повлияла на прием на работу новых учителей. В период с 2014 по 2015 год общее количество учителей сократилось.

Условия труда учителей тоже далеки от идеальных. Учителя перегружены работой, работают в среднем около 54 часов в неделю, и, как и в случае с остальной японской рабочей силой, их условия занятости становятся все более нестабильными. В 2012 году около 16 процентов японских учителей работали по краткосрочным контрактам или по совместительству, по сравнению с менее чем 9 процентами в 2005 году. Нерегулярная занятость часто препятствует профессиональному развитию учителей, ограничивает время, отводимое на планирование уроков, и снижает моральный дух. все это может отрицательно сказаться на качестве образования.

Помимо высшего образования, учителя на всех уровнях образования должны иметь свидетельства о преподавании для практики. Советы по образованию префектур выдают эти сертификаты кандидатам, набравшим минимальное количество кредитов, установленное академическими программами, утвержденными MEXT. Кандидаты обычно учатся в общих университетах и ​​младших колледжах, хотя недавно были созданы высшие учебные заведения для повышения квалификации и подготовки учителей. Академические учебные программы включают курсы по педагогике, а также курсы, связанные с предметами, которые предполагаемые учителя намереваются преподавать.

Отдельный сертификат учителя требуется для преподавания на разных ступенях или типах образования – учителя детских садов, начальных, неполных средних, полных средних школ и учителей с особыми потребностями должны получить разные сертификаты об обучении. Выдаются сертификаты трех разных классов – продвинутый, класс I и класс II, и для каждого из них требуются разные академические документы. Степень магистра необходима для получения сертификата продвинутого преподавателя, степени бакалавра для сертификата класса I и степени младшего специалиста для сертификата класса II.Сертификат II класса не подходит для учителей старших классов средней школы, и тем учителям, у которых есть сертификат II класса на других уровнях, настоятельно рекомендуется продолжить учебу и получить как минимум сертификат I класса. Учителя должны продлевать свои лицензии каждые 10 лет, пройдя набор курсов, разработанных MEXT и преподаваемых в утвержденных MEXT университетах или педагогических учебных заведениях.

Требования к документу WES

Среднее образование
  • Академическая справка – выдается на английском языке и отправляется непосредственно в WES учреждением, которое посещало
  • Аттестат об окончании – четкая и разборчивая ксерокопия аттестата об окончании или диплома, выданного на английском языке учебным заведением, которое посещало
Высшее образование
  • Академическая справка – выдается на английском языке и отправляется непосредственно в WES учреждением, которое посещало
  • Для завершенных докторских степеней письмо, подтверждающее присуждение степени, отправленное непосредственно учреждением присутствовавшего

Образцы документов

Щелкните здесь, чтобы получить PDF-файл с академическими документами, указанными ниже:

  • Аттестат об окончании старшей школы
  • Диплом младшего специалиста
  • Должность младшего специалиста (технологический колледж)
  • Диплом (ПТУ)
  • Диплом о высшем образовании (ПТУ)
  • Бакалавриат
  • Степень бакалавра НИАД-QE
  • Магистр
  • доктор философских наук


[1] Вступительные экзамены в университет еще больше увеличивают расходы, добавляя около 17 000 иен за экзамен к общим расходам студента.


Взгляды и мнения, выраженные в этой статье, принадлежат автору (авторам) и не обязательно отражают официальную политику или позицию World Education Services (WES).

10 удивительных фактов о японских школах. Повседневная жизнь студента в Японии

Япония – страна множества сюрпризов. Многие люди описывают эту страну как «непохожую на то, к чему они привыкли», а множество уникальных культур и обычаев делают эту страну увлекательной для посещения.Обладая третьей по величине экономикой в ​​мире и одним из самых низких уровней преступности, Япония хорошо известна своими субкультурами в сфере моды и развлечений, инновационными и футуристическими изобретениями, древними традициями, сохраняющимися на протяжении веков, сочетанием западных и восточных обычаев и кухня мирового уровня.

Образование в Японии долгое время считалось важным. В конце 1800-х годов лидеры Мэйдзи создали государственную систему образования, тем самым значительно повысив уровень грамотности в стране.Даже в период Эдо более 70% всех детей ходили в школу. Сегодня 99% людей в Японии умеют читать и писать, и школа по-прежнему считается очень важной ступенькой в ​​раннем детстве.

Хотя есть сходство с японскими школами и западными школами, например, с униформой, экзаменами и оценками, есть также некоторые аспекты японских школ, которые могут удивить многих посетителей страны. Со своей собственной системой образования Япония самостоятельно превратила свою молодежь в гармоничное общество, которым она является сегодня.

Вы когда-нибудь задумывались, что такое школьная жизнь в Японии? Вот список из десяти, на мой взгляд, самых удивительных аспектов, с которыми я сталкивался в типичной государственной школе Японии. Вы можете обнаружить, что школы здесь полностью отличаются от тех, что были у вас в детстве.

1. Учителя не отправляют учеников из аудитории

Посмотрим правде в глаза: дети есть дети. Независимо от того, из какой они культуры или страны, всегда найдутся двое или трое (если не весь класс), которые то и дело ведут себя плохо! Это одна из многих проблем, с которыми учителя сталкиваются в своей работе.

Во многих странах за пределами Японии отправка плохо себя ведет учеников из класса является стандартной практикой. Однако в японских школах это большой запрет. Статья 26 Конституции Японии гласит: «Все люди имеют право на получение равного образования…», и из-за этого японские учителя не решаются отправить учеников из класса. В результате японские учителя привыкли сохранять хладнокровие и сохранять спокойствие, продолжая урок. Однако в редких случаях это происходит, если ученик постоянно мешает учебе.

Какое терпение это потребует! Если бы детей отправили на улицу, это было бы воспринято как упускающие из виду определенные аспекты урока, поэтому в японских школах этого не происходит.

2. На обед все едят одинаково, а студенты подают его

Интересный факт о японских государственных школах заключается в том, что все едят одинаковую пищу. Как и во многих других странах, студенты могут выбирать между покупкой обеда в кафетерии или собственной коробкой для завтрака.Однако в Японии студентов учат есть одну и ту же еду (независимо от их предпочтений) и доедать ее в отведенное время. В большинстве японских государственных школ нет кафетериев, где можно купить еду, поэтому у учащихся нет возможности покупать еду самостоятельно, но в некоторых случаях разрешается использовать самодельные ланч-боксы при условии, что их содержимое соответствует требованиям. школьные правила. Обычно это означает, что обеды «бенто» не должны содержать нездоровой пищи или сладостей. Домашние обеды обычно состоят из риса, овощей, рыбы, водорослей и иногда курицы.

В первый раз, когда я попробовал японский школьный обед, я был поражен, узнав, что ученики несут ответственность за то, чтобы брать еду из зоны школьного обеда и подавать ее своим одноклассникам в белых масках, халатах и ​​банданах. После обеда они также несут ответственность за уборку и возврат контейнеров с едой – все под наблюдением учителя. Как здорово учить детей тому, как служить другим и брать на себя ответственность за поддержание чистоты в своем окружении, и все это в таком раннем возрасте!

3.Ученики и учителя вместе едят в классе

Кроме того, как продолжение предыдущего пункта, позвольте добавить, учителя и ученики обедают группами, расставив свои парты и стулья лицом друг к другу, особенно в неполных средних школах. Я вырос в месте, где в школах запрещено есть в классе, и поначалу для меня было совершенно неожиданно узнать, что класс – это не только место для учебы, но и для того, чтобы наслаждаться обществом друг друга за обедом.Как упоминалось ранее, обычно нет кафетерия или определенных мест, где ученики могли бы пойти и поесть, за исключением некоторых начальных школ.

Хотя некоторые могут думать, что этот стиль может быть слишком эксклюзивным, поскольку дети не могут обедать вместе со студентами из других классов. Однако во время обеда дети, как правило, собираются в группы, в которых есть только их близкие одноклассники, поэтому, возможно, это позволяет им общаться и общаться со всеми в своем классе, а не только со своими близкими друзьями.

4. Ученики не могут проиграть

класс.

Это вас шокирует? Ты не одинок! Это, вероятно, самая замечательная привилегия, которую студент может когда-либо иметь в своей жизни.

В некоторых странах, таких как США и Филиппины, учащиеся, не успевающие в школе, не успевают в школе, чтобы улучшить свои навыки. К счастью для японцев, они всегда переходят в следующий класс независимо от результатов тестов и успеваемости. Учащийся может не сдать все тесты и пропустить занятия, но все же сможет присоединиться к выпускной церемонии в конце года.Результаты их тестов имеют значение только тогда, когда они сдают вступительные экзамены, чтобы поступить в среднюю школу или университет.

Однако это не означает, что японским детям не нужно много работать! Дети в Японии упорно учатся, чтобы выучить японские кандзи, чтобы они могли прочитать ожидаемое количество в подходящем возрасте, а также другие предметы.

5. Дворников нет

В Японии чистота школ не зависит от уборщиков. Вместо этого студенты засучивают рукава и убирают каждую часть своего кампуса, включая туалеты.Да! Учащиеся, учителя, школьный персонал и даже руководители школы высшего ранга, такие как заместитель директора и директор, все вместе занимаются уборкой, и каждому человеку выделяются свои собственные отведенные для этого места.

В

японских школах есть время на ежедневную уборку, которая называется «судзи». Некоторые ученики носят тенугуи (бандану) на голове и перед началом чистки они сидят в тишине пару минут, чтобы медитировать и подготовить свой разум и тело, что называется «мокусо».

Благодаря этой уникальной японской школьной практике учащихся учат не только убирать за собой, но и быть ответственными членами общества. Сама идея нанять кого-то, кто уберет для них школу, для них совершенно чужда и чужда.

6. Ученики и учителя продолжают работать даже во время школьных каникул

Во время моих первых летних каникул в Японии я попрощался с одним из моих коллег-учителей, когда собирался покинуть школу, и с радостью посоветовал ему насладиться каникулами.Его реакция? Глубоко вздохнул. С этого момента я обнаружил, что учителя фактически не получают отпуск, за исключением национальных праздников, поскольку им все равно нужно идти на работу, чтобы не отставать от своих обязанностей в школе. В неполной средней школе учащиеся являются членами своих собственных клубов, и обычно эти клубы контролируются самими учителями, поэтому определенные мероприятия, а также спортивные тренировки продолжаются в течение всего периода каникул.

Но подождите, это еще не все! Кроме того, студентам также дается тонна домашних заданий, которые нужно выполнить во время летних каникул!

7.Учащиеся используют одни и те же школьные ранцы и домашнюю обувь

Японские школы требуют, чтобы ученики носили отдельную домашнюю обувь в школьном здании, чтобы поддерживать его чистоту и предотвращать попадание грязи внутрь. Кроме того, поскольку Япония хорошо известна как страна гармонии, где все выступают в соответствии с одинаковыми стандартами, при этом никто не выделяется (одно известное высказывание, которое противоречит западному убеждению о важности индивидуализма, это «забейте гвоздь, который выделяется »), студенты также одеваются в одинаковой обуви.

Мало того, что в неполных средних школах они также используют те же школьные рюкзаки, которые предоставляет школа, с эмблемой школьного логотипа, а также со светоотражающими полосами безопасности, чтобы избежать дорожно-транспортных происшествий в ночное время, поскольку большинство учеников возвращаются домой поздно на велосипеде или пешком. Точно так же ученики начальной школы также носят свои собственные модные рюкзаки под названием «рандосеру».

Это делает учащихся частью группы и представителем школы в целом. В школах есть много других правил, касающихся формы и того, как ученики себя преподносят.Например, окрашивание волос строго запрещено, а учащимся нельзя носить пирсинг или много макияжа.

8. Утренние и внеклассные занятия в клубе

Учащиеся, являющиеся членами спортивных клубов, ежедневно проводят занятия до и после школы. Некоторые из них включают спортивные клубы, где детям приходится бегать по несколько километров в день, чтобы оставаться в форме. Как и следовало ожидать, это обычно приводит к усталости, сонливости и не говоря уже о потных учениках во время занятий, поскольку все они просыпаются очень рано и поздно возвращаются домой, чтобы выполнить свои обязательства в клубе.Похоже, это тяжелая работа, поскольку требуются настойчивость, целеустремленность и решимость!

Клубы

также очень популярны, и большинство студентов в чем-то вовлечены. Они очень гордятся клубом и упорно трудятся, чтобы идти в ногу с ожиданиями.

9. Японские школы не так высокотехнологичны, как вы думаете

Япония может быть одной из самых прогрессивных стран в области науки и технологий, но вы можете дважды подумать, если у вас будет возможность увидеть внутреннюю часть одной из их школ.Во многих случаях ручка и бумага по-прежнему предпочтительнее электронных устройств. Однако технологии постепенно проникают в систему, помогая улучшать учебные материалы и улучшать условия в японских школах.

При этом не в каждой школе есть самое современное и высокотехнологичное оборудование, на которое могут рассчитывать иностранцы из-за репутации Японии в области высоких технологий. Старые школы, тем более, уже много лет не обновляются! Устаревшие проигрыватели компакт-дисков, принтеры и факсы все еще очевидны во многих начальных, средних и средних школах по всей стране.Вместо кондиционеров чаще всего используются электрические вентиляторы для экономии электроэнергии, а зимой центральное отопление встречается очень редко, и в большинстве случаев доступны только керосиновые обогреватели.

Более того, в классах по-прежнему используются традиционные учебные материалы, в которых основное внимание уделяется учебникам, а не доскам, как в других странах. Однако, как упоминалось ранее, технологии постепенно проникают в систему с появлением Интернета и компьютеров для проведения презентаций в классе в некоторых школах.Так что старые японские школы тоже были отремонтированы.

10. Спящие красавицы не в замках, а в учебных классах

С домашними заданиями и заданиями во время каникул, школьными клубами и мероприятиями даже по выходным, а также уборкой всей школы, учеба в Японии означает много тяжелой работы и решимости. Помимо студентов, посещающих клубные мероприятия утром и после школы, большинство из них также ходят в «дзюку», или целые школы, где они могут усерднее изучать определенные предметы или научиться говорить на других языках.Каждый день им также дают кучу домашних заданий, оставляя им очень мало времени на отдых и сон.

В результате те ученики, которые больше не могут бороться с усталостью и сонливостью, обычно засыпают во время уроков. Вам также может показаться удивительным, что учителя, как правило, позволяют им оставаться в покое, поскольку они не в состоянии что-то сделать и, возможно, даже сочувствуют тому, насколько они устали! Хотя учитель может один или два раза привлечь внимание ученика к тому, что тот спит в классе, редко можно увидеть, как ученика ругают за сон.

Этот обзор повседневной жизни ученика стандартной государственной школы в Японии помогает посетителям понять, как японская культура превратилась в гармоничное общество, которым оно является сегодня. Итак, если это похоже на школу для вас или ваших детей, обязательно принесите много решимости и силы воли, поскольку посещение школы здесь – это еще не все, что вы можете увидеть в японском аниме. Однако такая дисциплинированная школьная жизнь готовит учеников к жизненным невзгодам, которые требуют такой упорной работы, решимости и мотивации, чтобы преуспеть.Как вы думаете? Как вы думаете, может ли Запад чему-то научиться из того, как работает японская школьная система, или дети здесь слишком много работают?

Статьи по теме:
10 самых очевидных различий между школьными системами США и Японии
Растите детей в Японии? Разнообразный учебный план международной школы Аоба-Япония впечатлит вас

Школа в Японии

С того момента, как я приехал в Японию, я почувствовал себя маленьким ребенком.

Так мало из моих жизненных знаний применимы здесь – от чтения и письма до знания того, как правильно себя вести, в Японии все по-другому.Несмотря на то, что ориентироваться в повседневной жизни было увлекательным путешествием, я все же надеялся получить дополнительные сведения, посещая японскую школу.

Итак, я пошел вместе с 8-летней Юкико в ее общественную начальную школу в городе Секи в префектуре Гифу. В школе Юкико учатся ученики от шести до двенадцати лет (с 1-го по 6-й класс), и они очень гордятся тем, что они существуют так долго: более 120 лет!

Японский учебный год фактически начинается в апреле и длится до июля, когда начинаются летние каникулы.Это длится всего шесть недель, и ученики вернутся в класс с 1 сентября до конца декабря. Последний триместр длится примерно со второй недели января до конца марта. Примерно после недельного перерыва ученики возвращаются на «новый» год на один класс старше.

Как и школьники по всей Японии, Юкико изучает японский язык, математику, естественные науки, общественные науки, музыку, спортзал и искусство (школьники начинают изучать английский в пятом классе). Каллиграфия – это часть урока японского языка, где ученики учатся рисовать различных символов, используя длинные кисти и черные чернила.

Что больше всего поразило меня от школ в Америке и от школы Юкико, так это количество самодисциплины и ответственности, с которыми сталкиваются маленькие дети. Даже воспитанникам детского сада дают ежедневные задания, которые они должны выполнять. Работа меняется, но все (уборка, приготовление обеда, руководство классом) – это обязанности, которые ложатся на самих детей.

И все же при всей этой самодисциплине и «работе» дети казались детьми где угодно, играющими и развлекающимися.Было много криков и грубостей, но были и времена полной тишины и сосредоточенного изучения.

Я не совсем уверен, что смогу взломать его, будучи японским школьником, даже сейчас – похоже, это требует много тяжелой работы – но я был благодарен за день, который я провел, исследуя мир Юкико. Путешествие к туристическим достопримечательностям может предложить более экзотические сокровища того или иного направления, но посещение такого простого места, как школа, дает редкий шанс сравнить то, что мы знаем из дома, и насладиться этими реальными различиями.

Юкико Камеяма, 8 лет, которая привела меня в свою школу в Секи, Япония (AE, NGS)

Пожалуйста, соблюдайте авторские права. Несанкционированное использование запрещено.

Обзор Японии – NCEE

Япония стабильно показывает хорошие результаты по основным исследованиям в области образования, включая PISA и TIMSS. На PISA 2015 Япония заняла второе место по естественным наукам и пятое по математике среди 72 участвующих стран и регионов, набрав самые высокие баллы среди 35 стран-членов ОЭСР в обеих областях. Рейтинг Японии по чтению, который по-прежнему входит в первую десятку в целом, упал с четвертого места в 2012 году до восьмого в 2015 году.На TIMSS 2015 из 60 стран-участниц 4 японских -х учеников поставили 3 по естествознанию и 5 по математике, из них 8 -х учеников поставили 2 по естествознанию и 5 математика.

Многие наблюдатели приписывают качество японского образования качеству японской учебной программы, установленной Министерством образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии (MEXT) по рекомендации Центрального совета по образованию.Учебная программа требует владения большим количеством информации о дисциплине, но также требует значительных навыков решения проблем и подчеркивает владение студентами концепциями, лежащими в основе дисциплин. Отсюда способность японских студентов очень хорошо сдавать как тесты на основе учебной программы, такие как TIMSS, так и тесты на основе приложений, такие как PISA.

Но успех Японии привел не только к учебной программе. Образование всегда высоко ценилось в Японии, и страна гордилась своей эгалитарностью.Япония продвигает идею «общества среднего класса», где доступ к возможностям является функцией заслуг, а заслуги определяются успеваемостью в школе, которая фиксируется результатами на экзаменах. Это достижение рассматривается японцами не как результат унаследованного и неизменного интеллекта, а скорее как результат усилий.

В то время как начальная школа была всеобщей в Японии с начала 20-го -го -го века, доступ к образованию на более высоких уровнях был очень избирательным и оставался за пределами элиты.После Второй мировой войны японская система образования стала более демократизированной: продолжительность обязательной школы была увеличена до девяти лет (шесть лет начальной плюс три года неполной средней школы), а высшее образование расширилось. Все японские студенты получают справедливое финансирование, имеют одинаковую учебную программу и сталкиваются с одинаковыми ожиданиями. Учащиеся японских школ не пропускают учебу и не сдерживаются. Во время обязательного обучения нет трекинга или потоковой передачи. В результате такой политики Япония смогла предоставить студентам из малообеспеченных семей равные возможности для получения образования.По данным PISA 2015, только около 10 процентов различий в успеваемости студентов в Японии объяснялось их социально-экономическим положением. Средний показатель по ОЭСР составил 13 процентов.

Тем не менее, за пределами государственных школ существует очень активный бизнес по внеклассному репетиторству и школьному обучению, движимый амбициями родителей в отношении своих детей. Эти частные «частные школы», известные как « juku, », предлагают индивидуальные занятия, коррекционные занятия и подготовку к экзаменам, которые определят продвижение ученика из младшей в старшую среднюю школу и далее в высшее учебное заведение. Juku дороги для семей и отнимают много времени для студентов, и японцы пытались уменьшить роль juku в японском обществе на протяжении большей части последнего десятилетия.

Забегая вперед, в 2017 году Япония представила свой Третий базовый план развития образования, который будет определять политику в области образования с 2018 по 2022 год. План включает пять основных образовательных приоритетов: поддержка развития эмоционального интеллекта и физического здоровья в дополнение к академическим способностям; подготовка студентов к участию и инновациям в мировой экономике; содействие обучению на протяжении всей жизни; создание «сетей безопасности» поддержки учащихся, например, посредством бесплатного доступа к дошкольному образованию и уходу; и создание необходимых условий, таких как расширенный доступ к классным технологиям, для реализации политики в этих приоритетных областях.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *