Типографика и верстка книг. Часть 2
Ян Чихольд
В первой части этой статьи собраны рекомендации и способы вычисления расположения полосы набора и каноны строения титульного листа. Рекомендую прочитать, если еще не успели.
Читайте также первую часть конспекта.
В продолжении моего конспекта «Облика книги» Яна Чихольда мы углубимся в правила набора и форматирования текста и в верстку иллюстраций. Будет познавательно и интересно 🙂
Издательские правила набора текста
От качества набора зависит вид книги. Если выполнять все ниже перечисленные правила, то можно добиться красивого вида набранного текста.
- Во всех заголовках и тем более в сплошном наборе пробел должен составлять одну треть кегельной шпации (кегельная шпация — пробельный элемент, равный по высоте и ширине кеглю данного шрифта).
- После точек в конце предложений и после сокращений нужно ставить только нормальный пробел, как во всей строке.
- Отдельные буквы и сокращения, такие как т.
д., н.э., К. Ф. Майер, всегда набираются с уменьшенным пробелом.
- В конце заголовков и титулов точка не ставится.
- Нельзя набирать строчные буквы вразрядку. Вместо разрядки всегда применяется курсив.
- Прописные буквы всегда набираются с разрядкой (от 8 пунктов и выше минимум 1 1/2 пункта), а пробелы между ними тщательно выравниваются, причем лучше в сторону увеличения разрядки, а не уменьшения.
- Абзацный отступ всегда делается в круглую. Слишком большой отступ может привести к тому, что последняя строка абзаца будет короче отступа следующей строки.
- Кавычки должны быть одинаковой формы во всей книге: в русском языке независимо от шрифта традиционно используются кавычки-елочки « », а в цитате второго уровня применяются кавычки-лапки “ ”.
- Цифры, обозначающие примечания, должны быть набраны тем же шрифтом, что и основной текст. После знака примечания в виде цифры или звездочки не ставится скобка — ни в тексте, ни тем более в примечании.
- Подстрочные примечания отделяются от основного текста пустой строкой или сплошной тонкой линейкой.
1. Пустое пространство выше и ниже этой линейки должно быть не меньше интерлиньяжа основного текста страницы. - Умляуты Ä, Ö, Ü не должны обозначаться Ae, Oe, Ue.
- При наборе чисел запятая используется только в десятичных дробях. Разряды тысяч разделяются шпациями, а не запятыми или точками. 300,000 — не триста тысяч, а просто триста. Триста тысяч набирают так: 300 000. 1. Для разделения разрядов тысяч точки не используются. В десятичных дробях используется запятая: 3,45 м; 420,500 кг. Но, обозначая время, набирают точку: 2.30 ч. В русском языке принято использовать двоеточие: 2:30 ч. При наборе телефонных номеров лучше разделять цифры шпациями или дефисами, разделяя цифры на группы по две или три цифры: 123—45—67 или 123 45 67.
Абзацные отступы
Начало абзаца без отступа создает у читателя ощущение непрерывного бега мысли, за которой трудно угнаться, но ведь хороший писатель делит текст на абзацы продуманно и хочет, чтобы его ритм был точно соблюден.
Набор без отступа затрудняет восприятие текста
Только в одном случае абзацный отступ делать бессмысленно и некрасиво: под расположенным по центру заголовком. Первый абзац должен начинаться без отступа. Но под заголовком, выключенным влево, абзацный отступ необходим.
Есть только один правильный, технически безупречный и при этом самый простой способ отмечать начало абзацев — абзацный отступ, обычно в одну кегельную (то есть при 10 кегле — 10 пунктов). Он может быть немного меньше, а в некоторых случаях немного больше.
Сегодня без абзацного отступа печатается множество прекрасной литературы, даже научные книги. Похоже, что люди не понимают, насколько хуже читается текст без него. Набор без абзацного отступа только кажется проще и спокойнее, но это делается ценой потери ритма — обязательного признака красивой типографики.
Курсив, капитель и кавычки в наборе книг и научных журналов
В художественных текстах почти не бывает выделений, сделанных курсивом или капителью. Лишь изредка слово выделяют курсивом, чтобы подчеркнуть его значение.
Курсив используют в первую очередь для обозначения встречающихся в тексте названий книг, журналов, произведений искусства, значений и кораблей. Тогда эти слова можно печатать без кавычек. Кроме того, слова и фразы на иностранных языках можно набирать курсивом без кавычек.
Капитель служит для выделения имен и всегда набирается с небольшой разрядкой; иначе ее трудно читать.
Не слишком известные названия, малоупотребительные выражения, а также выражения, употребляющиеся в переносном смысле, заключаются в кавычки, но набираются строчными, а не курсивом.
Полужирные шрифты нужны для того, чтобы привлечь взгляд, а не для того, чтобы разделять текст. Ими можно набирать заголовки.
Если, например, в предисловии основным шрифтом является курсив, то выделения делаются прямым начертанием, а не курсивом вразрядку.
Цитаты набирают обычным шрифтом в кавычках. Также в кавычки заключается прямая речь; это не обязательно, да и не очень красиво, но текст становится более понятным, чем без кавычек.
Есть несколько видов кавычек.
- Немецкие гусиные лапки: „n“. Концевые кавычки — это перевернутые запятые (“), а не висящие хвостиками вниз (”), потому что это получается двойной апостроф.
- Французские кавычки: «n». В Германии их набирают уголками к букве: »n«. В российском типографском жаргоне французские кавычки называются кавычки-елочки, они считаются основными и применяются уголками наружу: «n». Немецкие кавычки называются кавычки-лапки, они считаются дополнительными и применяются так: „n“. Если нужно набрать цитату внутри цитаты, некоторые набирают «— , ‘ — » (только не ,n’ — апостроф не кавычка!), другие « — „ “ — ».
- Англичане различают single quotation marks (‘n’) и double quotation marks (“n”). Чтобы набрать цитату в цитате, в Великобритании принято использовать одинарные кавычки как основные, а двойные — как дополнительные, а в Америке наоборот: ‘такие “кавычки” в Англии’, а “такие ‘кавычки’ в Америке”.
В разных странах свои формы кавычек и правила их употребления. Например, в Финляндии, Греции и Турции одна и так же форма кавычек применяются и как открывающая, и как закрывающая: ”кавычки в Финляндии”.
Об интерлиньяже
Интерлиньяж — расстояние между строками.
Есть одно почти всегда верное правило — чем больше концевых строк и строк разной длины, то есть чем беспокойнее форма полосы набора, тем больше должно быть расстояние между строками. Большой интерлиньяж подчеркивает линейность строк и тем самым в какой-то мере гармонизирует рваный силуэт набора.
Увеличив интерлиньяж, можно спасти текст, набранный со слишком большими межсловными пробелами, то есть набранный плохо. Но большой интерлиньяж никак не освобождает от необходимости делать правильные межсловные пробелы.
Если интерлиньяж размером в кегль или больше кегля, можно набирать слова в строке немного «шире», чем при компактном наборе: иначе из-за большого расстояния между строками создается ощущение, что слова в строке слипаются, и это уменьшает удобочитаемость.
Интерлиньяж в книге зависит от размеров полей. Большой интерлиньяж предполагает широкие поля, тогда плоскость шрифта воспринимается гармонично.
Длина строки, то есть количество букв в ней, тоже влияет на интерлиньяж. Чем длиннее строка, тем больший нужен интерлиньяж, иначе глаз устает и читатель сбивается с одной строки на другу. Но длинные строки вообще плохи; где только можно, надо пытаться их сделать короче — или набирать в две колонки, или увеличить кегль шрифта.
Набор надстрочных цифр и примечаний
Теперь поговорим о том, что уродливо, а потому и неправильно.
В надстрочных цифрах сносок в тексте книги:
- Неподходящее начертание мелких надстрочных цифр. Форма надстрочных цифр должна соответствовать основному шрифту или хотя бы приближаться к нему.
- Лишняя скобка после надстрочной цифры. Скобка после цифры уместна в рукописи, а в книге она ни к чему.
- Отсутствие отбивки между словом и последующей надстрочной цифрой. При хорошем наборе обязательно нужно отбивать тонкой шпацией цифру ссылки, иначе цифра не выделяется.
Она не должна приклеиваться к слову.
В примечаниях:
- Надстрочные цифры, потому что они слишком малы, часто не читаются и к тому же обычно бывают из других, совсем неподходящих шрифтовых гарнитур. Они должны быть ясно различимы, ведь ищут именно их. Поэтому номер сноски нужно набирать только нормальными цифрами того же кегля, что и текст, ни в коем случае не мелкими (в русскоязычном наборе цифра ставится на верхнюю линию шрифта с полукегельной отбивкой от текста примечания без точки).
- Отсутствие знака препинания после номера сноски. После порядкового номера примечания, набранного цифрой нормальной формы и размера, обязательно ставится точка. В первой строке сноски правильно будет сделать отступ в круглую шпацию (эта рекомендация не относится к русскоязычному набору, см. пункт 1).
- Ненужная и некрасивая тонкая линейка на формат 4 цицеро слева над примечанием. Чтобы отделить текст от сноски, достаточно уменьшить кегль в сноске. Если разделение с помощью тонкой линейки все же требуется, нужно сделать ее на формат полосы.
- Слишком маленький интерлиньяж в строках. Полоса получится гармоничной, если и текст и примечание имеют одинаковый интерлиньяж, независимо от размера кегля. Но можно набирать примечание с интерлиньяжем на 1 пункт меньше, чем расстояние между строками в тексте, это не будет ошибкой. Сильное различие в интерлиньяже делает примечание заметно темнее основного текста, что нехорошо.
- Путаное построение примечания из-за отсутствия абзацных отступов в нем. Непрофессиональное разделение сносок с помощью интерлиньяжа в несколько пунктов, даже в 1 пункт, дает нечеткую картину набора. Это так же неприемлемо, как и набор простого текста без абзацного отступа.
В дополнение к вышесказанному:
- Если в книге только одна сноска или же примечания встречаются по одному на странице, лучше набирать звездочку (астериск) вместо цифры 1.
В тексте звездочку не отбивают от предшествующего слова, но в примечании после звездочки должна быть отбивка в 2 пункта (в русскоязычном тексте звездочка отбивается от предшествующего слова на два пункта и не отбивается от закрывающих кавычек). - Если примечание состоит из одного или немногих слов и стоит одно на странице, его можно выключить по центру; при общей выключке по центру это будет смотреться гармонично.
- Бывает так, что несколько коротких примечаний следуют подряд, и они нарушат равновесие разворота, если их набрать одно под другим. Такие примечания можно набирать друг за другом по горизонтали, разделяя их пробелами величиной в круглую. В конце ставится точка.
- Очень длинное примечание можно разделить, поставив одну половину на левую, а другую на правую часть разворота, но не нужно этот прием слишком часто использовать.
- Если формат полосы набора основного текста очень широкий и кегль шрифта равен цицеро или еще больше, можно попробовать набрать примечания в две колонки.
- Начинать сноски на каждой полосе с цифры 1 не стоит, лучше сквозная нумерация сносок для всей книги или хотя бы для отдельных глав.
Многоточие
Многоточие означает, что несколько букв слова, или одно слово, или несколько слов пропущены. Никогда не ставят более трех точек или две точки. Правильно использовать именно три точки.
Точки нужно набирать без шпаций, ни в коем случае не вразрядку, получаются дыры в ткани страницы. Перед многоточием, обозначающим слова, правильно ставить обычный для строки межсловный пробел: «Я думаю, что я очень … боялся бы». Если после многоточия стоит знак препинания, он отбивается от последней точки шпацией в 1 пункт (в русском языке запятая ни до, ни после многоточия не ставится).
Точки, поставленные вместо пропущенных букв, также набираются без разрядки, и перед ними шпация не ставится.
Висячие строки в конце и в начале полосы набора Концевые строки в начале полосы набора недопустимы. Концевая строка нарушает прямоугольный формат полосы набора, обрывок фразы в начале страницы выглядит жалко.
Существует достаточно надежный и проверенный способ, как избавиться от висячей строки: можно сделать одну страницу на строку длиннее. Правда, это возможно только в книге с большими полями.
Когда под переменным колонтитулом стоит тонкая линейка, то висячая строка не страшна. В этом случае сохраняется прямоугольность полосы набора.
Верстка полосных иллюстраций
Есть два способа расположения полосных иллюстраций в книге: одни могут быть заверстаны вместе с текстом или воспроизводиться отдельно.
Максимальная ширина иллюстрации равна ширине полосы набора; максимальная высота меньше высоты полосы набора на 7—11 миллиметров, оставленных для одной или двух строк подписи к иллюстрации, подпись входит в полосу набора (рис. 1).
Рис. 1
Иллюстрации горизонтального формата по размеру и расположению тоже должны соответствовать полосе набора (рис. 2).
Рис. 2
Если у книги очень широкие поля, высота иллюстрации (б) может равняться ширине полосы набора, а подпись печататься на полях. Но в других случаях, как правило, подпись должна стоять в пределах полосы набора и, соответственно, иллюстрация должна быть уменьшена (рис. 3).
Рис. 3
Иллюстрации, заверстанные поперек страницы, всегда неудобны. Этого варианта все стараются избегать. Если их больше, чем других, то целесообразно выбирать горизонтальный формат книги и набирать текст в две колонки (рис. 4).
Рис. 4
Разворот книги должен составлять единую композицию, даже если иллюстрации очень разные (рис. 5).
Рис. 5
Вертикальная, длинная иллюстрация занимает всю полосу набора в высоту, и, естественно, ее нужно ставить по центру полосы набора (рис.6, слева). При этом меньшая иллюстрация (рис. 6, справа) располагается так, чтобы соотношение между расстояниями от иллюстрации до верхнего обреза и до нижнего обреза составляло 1:2 или 3:5.
Рис. 6
Там, где нельзя обойтись без поперечных иллюстраций, нужно расположить их так, чтобы их было удобно рассматривать:
Рис. 7а. Поперечная иллюстрация рядом с текстовой полосой
Рис. 7б. Нормальная и поперечная иллюстрации
Рис. 7в. Поперечная иллюстрация слева и нормальная справа (хуже, чем 7б; этот вариант применяется только в исключительных случаях). Итак, верх иллюстрации должен быть обращен к переплету! Вариант 9в ни в коем случае не исключает варианта 9г
Рис. 7г. Две поперечные иллюстрации, обе нужно смотреть с правой стороны; перевернуть картинку на левой полосе было бы ошибкой, поскольку читателя раздражает, когда ему приходится дважды переворачивать книгу
Десять главных и самых частых ошибок при издании книги
- Неподходящий формат: слишком большие, широкие и тяжелые книги. Книги должны быть удобными.
- Неструктурированный, бесформенный набор как результат отсутствия абзацного отступа.
- Начальные полосы, никак не выделеные, стоящие на верху страницы, без отступа слева, которые выглядят случайными страницами текста.
- Бесформенность, возникающая из-за того, что ошибочно используют только один кегль шрифта.
- Белая и чересчур белая бумага. Очень неприятна для глаз и вредит здоровью. Легкая ненавязчивая тонировка (цвета слоновой кости или темнее, но не кремовых оттенков)почти всегда гораздо лучше.
- Белый переплет. Выглядит нелепо, как белый костюм, потому что такой же маркий.
- Прямой корешок переплета. Корешок переплетенной книги должен быть слегка закруглен, иначе после чтения она перекашивается, а тетради в середине блока «вылезают».
- Название книги крупным кеглем, набранное вдоль корешка, который достаточно широк для поперечного размещения надписей. Никто не читает название на корешке издалека.
- Корешок без названия книги и имени автора. Непростительно для книг шире трех миллиметров.
- Незнание или пренебрежение правилами набора капители, курсива и кавычек.
Надеюсь, я вывалила не слишком много информации разом 🙂 В книге также есть главы про корешковую метку, капитальную ленту, суперобложку и о цвете бумаги, но я решила их опустить, т. к. это касается ее внешнего вида. В любом случае, рекомендую прочитать «Облик книги» полностью, там есть еще много чего полезного.
В завершение хочу поделиться эмоциями. Как я уже говорила в первой части статьи, над версткой и оформлением книги мне довелось работать впервые, поэтому я не придала значения процессу работы. Но благодаря Чихольду мое мнение изменилось. Работа над книгой это очень трудоемкий, но в то же время увлекательный процесс, который я даже полюбила, поэтому, если представится возможность реализовать еще одну книгу, я с удовольствием это сделаю!
Оформление цитат и ссылок. | ||
Необходимым элементом написания студенческой научной работы является цитирование. Цитаты в умеренных количествах украшают текст и создают впечатление основательности: вы подкрепляете и иллюстрируете свои мысли высказываниями авторитетных ученых, выдержками из документов и т. Наиболее распространенная форма цитаты — прямая. Это означает, что приводимое высказывание из литературного источника оформляется внутри текста по существующим правилам цитирования. Напомним: вначале идут так называемые «слова автора» — часть предложения, в которой вы сообщаете, кто и в какой работе, по какому поводу написал то, что вы сейчас собираетесь процитировать. Эта часть предложения еще относится к вашему собственному тексту. Далее ставится двоеточие, открываются кавычки и с большой буквы приводится целиком авторское высказывание. После того как закроются кавычки, ставится точка. «Для истинного художника — где жизнь, там и поэзия», — указывает великий русский критик. «Язык, — отмечал А. П. Чехов, — должен быть прост и изящен». Такой способ цитирования не очень удачен в смысле маневренности, так как не позволяет встраивать цитату в ваше собственное предложение. Или: В тех случаях, когда вас непосредственно интересует только часть высказывания автора, которая находится в глубине цитируемого предложения, вы можете выпустить ненужные вам подробности, поставив внутри цитаты многоточия. Произвольно сокращать цитату, не обнаруживая сокращения соответствующими знаками, не разрешается. Если вы цитируете источник, обязательно нужно на него сослаться. В студенческих работах обычно это делается с помощью подстраничных сносок, хотя вообще практикуется и составление примечаний. Сноски помещаются внизу той страницы, на которой было осуществлено цитирование, под текстом. В конце цитаты ставится арабская цифра, обозначающая порядковый номер сноски на данной странице. Этот же номер ставится внизу страницы. Далее вы называете издание, на которое ссылаетесь, в таком порядке: фамилия и инициалы автора, точка, полное заглавие книги, точка, тире, краткие выходные данные — как было описано применительно к библиографическому списку, точка, тире, номер страницы, где расположено цитируемое высказывание. Например: «В России, как и на Западе, социологические исследования правовых явлений с самого начала осуществлялись преимущественно силами юристов в рамках юридической науки и были направлены на приращение научного знания оправе»’. ‘ Лапаева В. В. Социология права. — М,: Норма, 2000. — С. 18. Гегель Г. В. Ф. Соч. — М., 1939. Т. VI. — С. 32. Ссылка на газетную статью оформляется так: Кузина С., Смирнова Ю. Солнце разбушевалось// Комсомольская правда. 2001. 3 апр. С.3 Если вам нужно сослаться на статью, опубликованную в журнале, это будет выглядеть так: Симкин Л. Правосудие и власть// Новый мир. 1990. № 7. С. 178. Если на этой же странице работы вы цитируете еще один или несколько источников, сноски должны идти в той же последовательности, что и цитаты в тексте. Когда один и тот же источник цитируется на странице несколько раз, название и выходные данные приводятся полностью только первый раз, а затем отмечается: Если цитируется источник на иностранном языке, вместо «там же» пишется: «Ibid». В случае, если приходится снова цитировать ту же книгу на других страницах вашей работы, указывается только фамилия автора, а вместо заглавия ставится: «Указ. соч.» или — для иностранных источников — «Ор. cit.». Например: Лапаева В. В. Указ. соч. — С.172. Как уже говорилось, многое зависит от стиля цитирования. Обилие прямых цитат на каждой странице может произвести впечатление несамостоятельности всей работы в целом. Поэтому следует варьировать форму цитирования. Не обязательно оно должно быть прямым. Прямая цитата необходима там, где важно все сказанное автором вплоть до интонационных нюансов и стиля полемики: когда вы либо подвергаете позицию автора критике и хотите полностью привести наиболее характерные и уязвимые с вашей точки зрения места его произведений, либо анализируете сам текст (например, в литературоведческих и филологических работах), либо используете распространенную цитату в подтверждение собственных высказываний. Косвенное цитирование допускает разные варианты оформления. Вы можете частично ввести ссылку прямо в текст, написав, к примеру, так: «Крупнейший представитель немецкой классической философии Г.В.Ф. Гегель утверждал, что природа — это инобытие абсолютного понятия». Или: «Диалектический метод в его идеалистическом варианте требовал рассмотрения природы как инобытия абсолютного понятия», — и, сделав подстраничную сноску, сослаться на работы Гегеля. В первом случае подстраничная сноска тоже необходима, но поскольку речь идет о конкретном высказывании Гегеля, вы должны просто указать название работы, номер тома и страницу, где он формулирует эту мысль. Во втором же случае вы затрагиваете уже не какое-то одно высказывание, а всю концепцию в целом, и поэтому ссылку нужно начать словами: «См. Если нужно подчеркнуть, что наряду с процитированным источником высказанную вами мысль подтверждают и другие, следует использовать оборот: «См., например:» или «См., в частности:». Если вы хотите дополнить эффект цитирования ссылкой на какие-то еще дополнительные источники, вы можете, воспользоваться оборотом «См. также:». Когда ссылка направляет читателя к другому источнику для сравнения, практикуется оборот «Ср.:». Когда нужно отослать к другим источникам, более детально освещающим вопрос, которого вы коснулись в своей работе лишь в общих чертах, можно написать «Об этом подробнее см.:». Правильный подбор, распределение в тексте и оформление прямых и косвенных цитат во многом определяет облик работы и общее впечатление, возникающее у рецензента при ее чтении. | ||
На главную | ||
Footnotes and Endnotes — History and American Studies
ОБЩЕЕ ПРАВИЛО: ЕСЛИ СОМНЕВАЕТЕСЬ, НУЖНА ЛИ ВАМ НУЖНА ССЫЛКА НА ЧТО-ТО, УКАЗЫВАЙТЕ ЭТО.
Историки используют Turabian или Чикагское руководство по стилю , оба из которых содержат рекомендации по формату цитат в сносках / концевых сносках. Посмотрите отличные онлайн-руководства Turabian/ Chicago Manual of Style (для печатных и электронных ресурсов), подготовленные сотрудниками библиотеки UMW, нажав здесь.
РАЗМЕЩЕНИЕ СНОСКИ/КОНЕЧНОЙ СНОСКИ НА СТРАНИЦЕ
Большинство программ обработки текстов уже настроены на правильное размещение сносок внизу страницы или концевых сносок в конце документа. Тем не менее, вы должны убедиться, что настройки по умолчанию соответствуют правилам дисциплины. (Например, MS Word конфликтует с Чикагским руководством по стилю по нумерации концевых сносок. ) пунктуация следует. Поместите надстрочный индекс перед тире, но после всех других знаков препинания.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ И КОНЕЧНЫЕ СНИМКИ
Сделайте отступ в первой строке каждого примечания на 5-8 пробелов (в зависимости от отступа, который вы используете для абзацев в тексте).
Последующие строки начинаются с левого поля.
Не оставляйте пробела между надстрочным индексом и первым словом примечания.
Или введите номер в той же строке; за ним следует точка, два пробела и примечание.
ПОМНИТЕ!! Единый пробел внутри заметок; двойной интервал между нотами.
РАСПОЛОЖЕНИЕ КОНЦЕВЫХ СНОСОК
Концевые сноски следует помещать в отдельный раздел, озаглавленный «Примечания (не концевые сноски)», в конце всей статьи и непосредственно перед библиографией.
Номера страниц текста продолжают последовательно проходить через Notes. Например, если последней страницей текста является страница 8, то первой страницей концевых сносок является страница 9.
В концевых сносках следует использовать арабские цифры (1, 2, 3, 4), а не римские цифры (i, ii, iii, iv). ), который используется по умолчанию в MS Word для концевых сносок.
ВТОРИЧНЫЙ ИСТОЧНИК ЦИТАТЫ
ЕСЛИ ВЫ ЦИТИРУЕТЕ КОГО-ТО, КТО ЦИТАЕТСЯ В ДРУГОМ ИСТОЧНИКЕ, ВЫ ДОЛЖНЫ УКАЗАТЬ ОБА ИСТОЧНИКА В ВАШЕЙ СНОСКЕ.
2. Уильям М. Тредуэй, Воспоминания ветеранов Конфедерации округа Питсильвания, Вирджиния , изд. Мод Картер Клемент (Данвилл, Вирджиния: Объединенные дочери Конфедерации, отделение Роули Мартина, 1960), 13–14; цитируется по G. Howard Gregory, 53-й пехотный полк Вирджинии и 5-й батальон пехотного полка Вирджинии (Lynchburg, VA: HE Howard, 1999), 8-9.
3. Роджер Питман и Скотт Орр, «Психофизиологическое тестирование посттравматического стрессового расстройства: судебно-психиатрическое применение», Бюллетень Американской академии психиатрии и права 21 (1993): 38; цитируется у Кэтлин Линн Горман, «Когда Джонни снова маршировал домой: ветераны Конфедерации на Новом Юге» (докторская диссертация, Калифорнийский университет, Риверсайд, 1994), 194-196.
Для получения дополнительной информации см. Turabian 8.148 и 11.31.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Там же .
Когда у вас есть две последовательные ссылки на одну и ту же работу, будь то ссылка на одну и ту же страницу или на другую страницу, историки обычно используют латинское слово « Ibid ». за которым следует номер страницы, если это другая страница.
4. Максин Януссон, The Way of Things (Бостон: Littleman Press, 1989), 67.
5. Там же . [вторая ссылка на ту же книгу, та же страница сразу после первой ссылки]
6. Там же ., 98. [третья ссылка на ту же книгу, другая страница]
Дополнительную информацию см. в Turabian 8.85.
СОКРАТЕННАЯ ССЫЛКА
Когда вы делаете более позднюю ссылку на работу, цитируемую ранее, но со ссылками на другие источники между ними, используйте сокращенную ссылку, которая включает фамилию автора, сокращенное название работы и номер страницы.
4. Максин Януссон, Путь вещей: изучение начала времени (Бостон: Littleman Press, 1989), 67.
5. Ларри Липтон, Gone Far Away: A Study of Space and Time (Los Angeles: Science Pubs., 1998), 174.
6. Janusson, The Way of Things , 75.
7. Lipton, Gone Far Away , 345.
Для получения дополнительной информации о сокращенных ссылках см. Turabian 8.88-8.96 и руководство по цитированию библиотек UMW Chicago для печатных ресурсов (страницы 14 и 15).
ИНФОРМАЦИЮ О СОДЕРЖАНИИ ПРИМЕЧАНИЯ (СНОСКИ ИЛИ КОНЕЧНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ) СМ. ЗДЕСЬ.
ВВОДНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ (ОБЫЧНО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТОЛЬКО ИСТОРИКАМИ В ОБЗОРАХ КНИГ)
Ссылки в скобках следует рассматривать как часть предложений, в которых они появляются.
Все знаки препинания в предложении или в конце предложения ставятся после примечания в скобках.
Надстрочные сноски | Использование заимствованного языка
Главная страницаГде мы ставим надстрочный номер сноски — до или после знака препинания?
В Руководстве по форматированию и стилю MLA, Руководстве по форматированию и стилю APA и Чикагском руководстве по стилю сноска размещается после знака препинания (запятая, точка, двоеточие, точка с запятой). Единственным исключением является тире — мы помещаем надстрочную сноску перед длинным тире.
Почему? Я думаю, возможно, потому, что надстрочная сноска после знака препинания выглядит лучше. Это стало стандартом.
Примеры:
- Через некоторое время: Участниками исследования стали 103 обученных сотрудника колл-центра по обслуживанию клиентов (9 мужчин и 94 женщины), проживающих в южной Калифорнии. 1 (Университет Авангард)
- После кавычек: Корень слова «bildung» имеет различные коннотации в немецком языке, в том числе «портрет, изображение, формирование и формирование». 2 (Университет Монмута)
- После запятой: Ранее, в 1905 году, Брестед опубликовал «Историю Египта» , 3 , которая стала его новым всесторонним исследованием политической и социальной истории Египта. (Колледж Чарльстона)
- После скобок: Брестед также планировал дополнить свои пять томов египетских исторических записей семью новыми томами записей других типов (экономических, религиозных и т.
д.). 4 (Чарльстонский колледж)
- После двоеточия: Критерий значения терминов установлен большинством в деле BP Refinery (Westernport) Pty Ltd v Shire of Hastings : 5 (Руководство по стилю законодательства Новой Зеландии)
- После точки с запятой: Исследование показало, что только треть опрошенных фирм разрешают своим сотрудникам посещать сайты социальных сетей; 3 На самом деле, некоторые фирмы следят за тем, как их сотрудники нажимают клавиши на компьютере.
- После вопросительного знака : В конце концов, даже если решение является публичным и авторитетным, а не частным и частным, какая польза от принятия политики и ее быстрой отмены национальным большинством? 3 (Harvard Law Review)
- Перед тире: Суверенитет, формально гарантирующий власть штата без вмешательства в его собственную область разработки политики 8 , иногда упоминается как предел определения федерализма.
(Гарвардский юридический обзор)
Обратите внимание, что между сноской и буквой или знаком, стоящим перед ней, нет пробела.
Если сноска относится к оператору в скобках — оператору, заключенному в пару скобок, — то поместите сноску с надстрочным индексом внутри закрывающей скобки. Пример: Ученые исследовали — в течение нескольких лет 1 — окаменелые останки шерстисто-шерстного яка. 2 (теперь они переданы в музей Чауана. 3 ) (Университет Пердью)
Фото: Wikimedia Commons
Нравится:
Нравится Загрузка…
Опубликовано в: Пунктуация, письмо и язык Tagged: сноска перед длинным тире, сноска до или после запятой, сноска до или после точки, сноска до или после кавычки, сноска до или после точки с запятой, сноски до или после знака препинания, надстрочные сноски, где ставить сноскиПостоянная ссылкаОставить комментарий Получайте языковые подсказки по электронной почте.