Учеба по обмену в корее: Обучение по обмену в Корее

Обучение по обмену в Корее

Немного об образовании в Корее для иностранцев…

Чтобы быстрее адаптировать иностранных студентов, каждый университет предоставляет свои программы обучения корейскому языку, поэтому программы обмена с ВУЗами Южной Кореи становятся все популярнее. Стираются культурные границы между странами. Перелет занимает всего 3 часа. Программы обмена между ВУЗами Южной Кореи и России востребованы из-за географической близости. Существуют как федеральные, так и региональные правительственные программы обмена студентами. Обычно такие программы длятся один год.

Кто чаще попадает на обучение в Корею по обмену?

Те, кто хотя бы на начальном уровне владеет корейским, имеет особые заслуги перед своим университетом, высокую успеваемость, мотивацию и лидерские качества. Студент должен быть коммуникабельным, легко входить в контакт с незнакомыми людьми, важна обучаемость и гибкость.
В языковые программы для иностранцев включены не только обязательные занятия в классе, но также и другая деятельность, такая, как общение с корейскими студентами для более полного понимания корейского языка. Условия обучения и жизни иностранных студентов постоянно улучшаются, им разрешается подработка.

Университет Ханъян каждому иностранному студенту предоставляет корейского студента-наставника. Эта программа называется «тоуми».

После окончания обучения в некоторых случаях возможно получение корейского диплома и даже гражданства. Все зависит от конкретной программы обмена.

Какие документы нужно подать для обучения в Корее по обмену?

Перечень документов, предоставляемых поступающими:
• Заявление на корейском или английском языке.
• Резюме.
• Сопроводительное письмо.
• Рекомендации.
• Копия свидетельства о рождении.
• Копия загранпаспорта.
• Сертификат, подтверждающий знание того языка, на котором вы хотите учиться в Корее (это может быть корейский или английский по вашему выбору).

Самым престижным считается Сеульский университет. В нем 20 факультетов. Особенно пользуются спросом среди иностранцев медицинские специальности, компьютерные и финансовые науки. Как и в Европе, в корейских ВУЗах есть бакалавриат и магистратура. На бакалавра учатся 4 года, на магистра – еще 2. Еще 3 года учатся те, кто получают докторскую степень (аналог нашей кандидатской).

Начало учебного года в Корее с марта. Обратите на это внимание.

Разрешается трудоустраиваться, но не более, чем на 20 часов в неделю.
Самые распространенные программы обмена: языковые, по менеджменту, связанные со спортом. Студенты, которые учатся по обмену, получают стипендию.

Что касается организации быта студентов.

Готовить в общежитии нельзя, так что питаться придется в столовой или кафе. Цены достаточно лояльные, есть блюда европейской кухни, готовят вкусно.
Студенты не сидят целыми днями только над книгами. При университетах есть кружки по интересам. Например, спортивные или по лепке из глины.

Программы летнего обучения и стажировки

Если вы хотите больше узнать об особенностях корейской культуры и менталитета, обратите внимание на различные летние школы.

Немного подробнее расскажем о летних лагерях. Например, очень популярен культурный лагерь в Сеуле. Заезды туда происходят постоянно, круглогодично. Результат – вы получаете базовые знания корейского языка и культуры. Стоимость одной недельной смены – 600$. В сумму входит проживание, все мероприятия, завтраки и прощальный ужин. Дополнительно придется оплатить дорогу до Сеула и личные расходы. Ограничение по возрасту – 27 лет.

В Южной Корее есть уникальная возможность пройти стажировку в компании Googlе. Стажеры приобретут практические навыки по финансовому учету, работе с людьми (поддержка клиентов), маркетингу и продажам. Стажировка оплачивается, только для студентов программы МВA. Из личных качеств в компании ценятся аналитические способности и критическое мышление. Обязательны сильные английский и корейский языки, опыт создания игр, мобильных приложений. Длительность стажировки – от 10 недель. На это время вы становитесь полноправным членом команды. Вы закреплены за своим наставником и выполняете различные задачи, суть которых вам будет подробно разъяснена.

В Сеуле проводится также Семинар для молодых лидеров. Авиаперелет, проживание и питание полностью оплачивается организаторами. Ограничение по возрасту – 18-24 года. Нужно иметь год опыта работы с молодежью и знать английский. Тема семинара – глобальное гражданство. Длительность – 6 дней.

Молодые ученые получают гранты на проведение исследований в Южной Корее. Предоставляется грант на срок от 1 мес до 1 года. Организаторы оплачивают перелет, стипендию и дают скидку 50% на проживание в кампусе Академии Корейских Исследований. Претендовать на получение гранта могут младшие научные сотрудники, старшие научные сотрудники и студенты аспирантуры, которые обучаются за пределами Южной Кореи.

Интересен для наших соотечественников лагерь волонтеров в г. Муджу. Длится заезд всего 3 дня и 4 ночи. Лагерь платный, стоит пребывание в нем 300$. Разрешается пребывание лиц от 16 лет. В стоимость входит проживание, транспорт внутри страны. Перелет и личные расходы оплачиваются дополнительно. Языки, на которых общаются в лагере: английский, японский, корейский.

Существуют экологические лагеря, в Южной Корее проводят многочисленные конференции и съезды молодых ученых. Особенно интенсивно развивается техническая сфера.

Ну и конечно, ежегодный летние групповые языковые стажировки от языкового центра «Евразия».

Это поездки групп студентов под руководством русскоязычных сопровождающих в школы в разных городах Кореи в летний период. Поехать может как студент «Евразии», так и любой желающий с любым уровнем владения корейским языком. Сроки проведения: июль-август от 2 до 4 недель. Мы сотрудничаем с лучшими языковыми школами. В первой половине дня студенты посещают занятия в корейской школе, а во второй половине дня их ждет насыщенная культурная и экскурсионная программа. Преимущество таки программ в том, что все оформление, организацию мы берем на себя, а сопровождающий педагог сможет помочь вам в любую минуту. В такие поездки мы берем подростков от 14 лет и взрослых. А дети 12-13 лет могут поехать в сопровождении родителей.

Насколько просто в Корее преодолеть языковой барьер?

Чтобы попасть по обмену в Южную Корею на учебу, вам нужно минимум год отучиться в нашем университете и иметь достаточно высокие оценки. Примерно 20% лекций будут проводиться на английском, поэтому его уровень нужен для прохождения обучения не менее, чем В2, а лучше С1. Особенно много материала на английском подается на магистратуре. Это касается в основном технических специальностей.

К иностранцам корейцы относятся доброжелательно. Всегда помогут, подскажут, пригласят в свою компанию. Интересно, что некоторые университеты выделяют студентам велосипеды для передвижения по городу.

Более подробную информацию по вопросу краткосрочного и долгосрочного обучения в Корее мы готовы предоставить вам по запросу.

Как я поехала на учебу по обмену в Университет Соген в Южной Корее

Это история из Сообщества. Редакция задала наводящие вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала.

Анастасия

вспоминает Корею с теплом

Профиль автора

Я родилась и выросла в Благовещенске.

В 2017 году переехала в Хабаровск и поступила в Тихоокеанский государственный университет, ТОГУ, на направление «журналистика». А через два года отправилась на семестр в Корею.

Выбор страны и поступление

На втором курсе мы с соседкой по общежитию задумались о том, что хотим уехать из страны. Начали потихоньку практиковать английский — для этого смотрели британский обучающий сериал «Экстра» и разговаривали друг с другом.

Вскоре узнали, что в нашем университете есть программы обмена, и решили в них поучаствовать. Это был самый доступный для нас способ свалить, хоть и всего на семестр. Цели учиться мы перед собой не ставили — просто хотели приключений и чего-то нового и интересного.

Отправиться по обмену студенты могли только в одну из трех стран: в Китай, Южную Корею или Японию. Мы выбирали по принципу «от противного». Для поступления в китайские вузы нужно было знать местный язык — этот вариант сразу отпал. Кто-то из знакомых рассказал, что в Японии дорого жить, — так мы исключили и ее. В итоге осталась Южная Корея.

В этой стране у ТОГУ было много партнеров, но мы решили целиться на столичный вуз — Университет Соген. А еще я знала, что там учились по обмену моя знакомая и другая девочка на пару курсов старше меня. Это вселяло уверенности, что все возможно.

/aoyama-gakuin-japan/

Я учусь по обмену в Университете Аояма Гакуин в Японии

Весной 2019 года мы собрали данные об успеваемости и направили заявку на внутривузовский конкурс. Результаты пришли в апреле. Соперничество оказалось серьезным, и в Соген получилось пройти только у меня. Видимо, повлиял средний балл за учебу: у меня он 4,8, а у соседки — чуть ниже. Было тяжело радоваться, когда подруга плачет. Но в итоге она переписала заявление и попала в корейский университет в другом городе.

Позже я выяснила, что остальные девочки, которые прошли в Университет Соген, учились идеально: их средний балл был не ниже 4,95. Когда я об этом узнала, то подумала, что запрыгнула в последний вагон.

Пока готовилась к поездке, решила заработать повышенную стипендию, чтобы иметь запас денег для жизни в другой стране. Я очень старалась: закрыла сессию на «отлично», участвовала в научных конференциях, работала в университетском пресс-центре. В итоге все получилось, и размер вузовских отчислений увеличился в три раза — до 16 700 Р в месяц. К сожалению, потратить эти деньги за границей я так и не смогла: нам перевыпустили банковские карты, а когда выдавали новые, меня уже не было в России. Зато, пока я находилась в Корее, стипендия копилась — приехав, я могла сразу снять крупную сумму в пределах 90 тысяч.

С документами для корейского университета пришлось повозиться. Нужно было представить:

  1. Копию загранпаспорта.
  2. Справку об обучении в российском вузе — на английском языке.
  3. Выписку из зачетной ведомости и ее перевод на английский.
  4. Рекомендательное письмо от ректора.
  5. Заявку на обучение в Согене и сопроводительное письмо с информацией о себе.
  6. Результаты анализов на туберкулез и гепатит B.

Документы, переведенные на английский, нужно было заверять у нотариуса, но это оказалось не так-то легко.

Поначалу там не приняли мою справку с результатами анализов. Выяснилось, что подписи и печати нужно было поставить вручную, а не на компьютере, как сделали мне. В клинике, куда я записывалась, ответили, что этим занимаются только в лаборатории, поэтому пришлось выбивать новые документы уже там. Всего на их оформление я потратила 2000—3000 Р.

/consultant/

Чем мне помог консультант по поступлению в зарубежный вуз

В дальнейшем с нотариусом возникли и другие сложности — сейчас уже не помню какие. Другие девочки сказали, что не стали обращаться к нему вовсе, и тогда я решила последовать их примеру и обойтись без заверения документов. Кажется, в принимающем вузе в итоге ничего не заметили — по крайней мере, проблем ни у кого не было.

С подготовкой визы тоже пришлось помучиться. В агентстве, куда мы с подругой обратились, сказали, что на банковском счете должно быть минимум 250 000 Р. От нас требовалось сделать выписку и оставить залог. Мы с подругой уже начали думать, у кого занять деньги, но потом решили уточнить условия в соседней конторе. Там нам спокойно все оформили, не требуя представить дополнительных документов. За визу я заплатила около 9000 Р.

Обучение и проживание в Корее были бесплатными, но в ТОГУ просили заплатить 21 000 Р за «заключение договора с принимающим университетом». Удивительно, но девочки, которые приехали по обмену из другого вуза, такие сборы не вносили.

23 августа я прилетела в Сеул и заселилась в общежитие. Билет в Корею обошелся примерно в 20 000 Р.

Учеба

Училась я на факультете иностранных языков. Сразу после приезда студентов по обмену разделили на группы: в одну попали те, кто знает корейский, а в другую — все остальные, включая меня. Первым занятия давались тяжелее, а с нас, неучей, много не требовали.

Предметы. У моей группы было всего шесть учебных дисциплин: три обязательные и столько же по выбору.

Все студенты изучали корейский и посещали предметы, посвященные лексике, грамматике и тренировке речи. Последние занятия проходили в формате разговорного клуба, их вела преподавательница из России. На ее парах мы общались с местными, которые изучали русский, и помогали друг другу осваивать новые языки. Однокурсники-корейцы показались мне стеснительными и милыми, а еще очень вежливыми, иногда даже чересчур.

Дисциплины по выбору мы тоже посещали совместно с корейцами, но эти занятия проходили только на английском. Я решила отдать предпочтение предметам, на которых могла бы попрактиковать язык, и не пожалела.

На одном из курсов учили проходить собеседования. Лектор рассказывал, как представлять себя в выгодном свете, тренировать речь и отвечать на вопросы. Итоговым экзаменом стало личное интервью с преподавателем. Это было очень интересно и, главное, полезно: я получила практические знания, которых точно не давали в моем родном вузе.

/guide/interview/

Как пройти собеседование

Другой предмет был посвящен тому, как готовить публичные выступления. Во время обучения мы часто писали речи по определенным шаблонам, чтобы получились презентации в стиле TED. А на итоговом экзамене выступали друг перед другом и отвечали на вопросы преподавательницы.

Кампус Университета Соген

Но самое крутое — это хип-хоп, о котором рассказывали на предмете Global Linguistic Flows. Занятия проходили очень душевно и в приятной обстановке. Преподаватель-британец учил нас думать и высказывать свои мысли, а после уроков мы писали мини-рецензии на песни. Каждый студент выражал личное мнение, а неправильных ответов не существовало. Лектор комментировал наши работы и иногда соглашался, а порой даже удивлялся — поэтому скучно никогда не было.

Честно говоря, я не большая фанатка хип-хопа, но этот предмет стал моим любимым. Помню, что на итоговом экзамене мы с девочками из группы выступали с презентацией про Оксимирона.

Мирон Федоров внесен Минюстом в реестр физлиц-иноагентов

Свое расписание занятий я бы охарактеризовала как щадящее: пары ставили только с понедельника по четверг. Домашние задания я делала быстро, поэтому могла уделять время прогулкам по Сеулу. Правда, иногда приходилось выполнять работы для родного вуза — курсовые и не только. Дело в том, что перед отъездом меня перевели на индивидуальный план обучения, по нему я училась очно в Корее и заочно в России. А по возвращении домой должна была сдать сессию наравне со всеми.

Учебная аудитория

Отличия от российского образования. Корейские преподаватели давали много полезной информации. Как я уже говорила, нас учили готовиться к собеседованиям, выступать публично, высказывать свои мысли — все эти навыки действительно пригодятся в жизни. В российских университетах таких знаний практически не дают, причем, на мой взгляд, так происходит даже в статусных вузах. Конечно, бывают и исключения, но нечасто — только если студенту повезет с конкретным преподавателем или кафедрой.

Так как в Университете Соген мы сами выбирали некоторые курсы, то между лекторами была здоровая конкуренция. Если кто-то плохо ведет пары, оскорбляет или унижает учеников, на его предмет просто никто не запишется. А еще на нерадивого преподавателя могут пожаловаться, и тогда вуз его уволит. Считаю, что такой демократии не хватает в наших университетах, где преподам порой сносит крышу от власти.

/korean-for-free/

Как я бесплатно выучила корейский язык до среднего уровня

В целом об учебе в Корее у меня остались исключительно приятные воспоминания. С некоторыми лекторами мы общались и после пар, и это было очень мило. Например, с преподавательницей из России ходили на гору и ели пельмени. Другой вузовский педагог возил нас на экскурсию, а затем в бар. Там мы попробовали знаменитый чимэк — так называют сочетание жареной курицы с пивом.

Жизнь в другой стране

Быт. В общежитии я поселилась вместе с девушками из России, которые приехали из Комсомольска-на-Амуре и Хабаровска. Мы жили на территории кампуса, поэтому много времени на дорогу не уходило. А еще у нас был красивый вид из окна, поскольку вуз расположен на горе.

В общежитии запрещали готовить — мы могли только пользоваться микроволновкой. Холодильника тоже не оказалось, но мы вышли из ситуации, купив его вскладчину на несколько человек. Кроме того, нам не предоставили ни подушек, ни одеял — все пришлось приобретать самостоятельно.

/list/dorm-problems/

Как защищать свои права в общежитии: 6 неприятных студенческих историй

Поначалу мы ели только готовый рис и тунца в пакетиках — это было самое дешевое, что есть в супермаркете. Но в целом цены в Сеуле оказались не сильно выше, чем в Хабаровске, разве что мясо очень дорогое. Поэтому, когда питаться одним и тем же надоело, мы пустились во все тяжкие и попробовали много экзотических блюд, например корейские пельмени дамплинги или токпокки — рисовые клецки в остром соусе. Отдельный кайф — кафе с грилем, где можно самостоятельно пожарить мясо.

А корейское мороженое — это вообще шедевр, потому что оно бывает очень разным, но непременно вкусным.

Сложности возникали, когда кто-то из нас болел. То спина, то желудок, то зубы — каждая успела ненадолго слечь, и я не стала исключением. Слава богу, одна соседка хорошо знала корейский и помогла объяснить, что меня беспокоит, в студенческом медпункте. Мне дали какие-то таблетки, что-то прописали, и вскоре я выздоровела.

Еще были ситуации, когда у нас засорялась труба и ломался электронный замок на двери. Проблемы опять пришлось решать девушке, знающей корейский.

Вид из общежития

Путешествия и развлечения. По Корее я практически не путешествовала, если не считать поездки в города Инчхон и Пучхон.

В Сеуле мне понравились развлекательный комплекс «Тондэмун-дизайн-плаза», бизнес-центр «Коэкс», шумная улица Мендон и здание Сеульской телебашни, которое считается одним из символов города. Еще запомнились разные древние дворцы.

Приятным открытием стал норэбан — корейское караоке. Там много кабинок, которые обычно занимают компаниями, поэтому никто не заморачивается насчет того, что подумают окружающие. Приходят туда и парой, и даже в одиночестве, а если наскучит петь, можно подыграть музыке на бубне — его специально оставляют в некоторых комнатах.

/seoul-one-day/

Что посмотреть в Сеуле за один день

Кроме того, мы ходили в «Эверленд» — это парк развлечений, похожий на «Диснейленд». Там я каталась на огромной американской горке из дерева. В результате отбила себе все локти, чуть не попрощалась с челюстью и зарядилась адреналином на всю жизнь. Билет стоил прилично — около 5000 Р. На самом деле мы могли получить скидку по студенческим, но их выдали только под конец нашего пребывания в Корее. Поэтому пришлось заплатить полную стоимость.

Подработка. К новому окружению и культуре я привыкла небыстро. Но со временем все-таки получилось адаптироваться, и я даже нашла подработку.

Мне написала девочка из ТОГУ, которая тоже училась в Корее, и рассказала об одном пожилом корейце, который хотел практиковать общение на русском. Оплата подразумевалась небольшая, примерно 1600 Р за два часа, но я с радостью согласилась. Подумала: мелочь, а лишним не будет. Студентам по обмену запрещали работать, но это было неофициально, и никто ничего не узнал.

/hard-money-stories-2/

«84 Р за два часа работы»: истории о маленьких деньгах, которые достались большим трудом

Заниматься мой ученик мог только в офисе, поэтому каждый вторник я ездила перед парами в бизнес-центр «Коэкс». В основном мы говорили о России. Еще он рассказывал, как жил в Узбекистане, и о том, что Корея раньше была бедной страной.

Перед моим отъездом я пару раз обедала с семьей этого дедушки — женой и дочкой. Они оказались очень милыми людьми и подарили мне несколько приятных мелочей.

Здание торгового и бизнес-центра «Коэкс». Сюда я ездила заниматься русским с дедушкой

Культура. В Корее многое делается для людей. Например, в метро есть пластиковые стены, благодаря которым пассажиры не могут упасть на рельсы. Еще на станциях практически нет толкучки: корейцы просто выстраиваются в очередь и ждут. Исключения, пожалуй, бывают только в жуткие часы пик.

Приятно удивила инклюзивность общественной среды. Помню, что для людей на инвалидных колясках есть специальные места в кинотеатрах и лифты для спуска в метро. А корейские пандусы — это не просто наклонная площадка рядом с лестницей, а продуманный объект, с помощью которого можно легко подняться или спуститься.

/diary-model-seoul-165k/

Как живет модель в Сеуле с доходом около 165 000 Р

Корейские тротуары. Для людей на инвалидной коляске предусмотрены плавные спуски на дорогу

Вообще, меня многое удивило в Южной Корее. Например, на улицах нет бродячих собак и кошек, а своих питомцев местные часто возят в небольших колясках. В корейских телефонах нельзя отключить звук затвора камеры — это сделано, чтобы незнакомцы не фотографировали девушек. Кино не дублируют, все иностранные фильмы показывают с субтитрами на языке оригинала.

А еще в Корее многие негативно относятся к японцам. В некоторых кафе и магазинах им запрещен вход, а возле японской тюрьмы, в которую в начале 20 века сажали корейцев-партизан, до сих пор проходят митинги.

Дальнейший путь

За полгода обучения в Сеуле я накопила так много всего, что мои вещи еле поместились в два чемодана. Но я справилась с задачей и смогла вывезти даже одеяло с подушкой.

Сразу по приезде в Хабаровск я сдавала сессию, и это было очень тяжело. Можно сказать, свой красный диплом я похоронила в Корее: после учебы по обмену получила первые тройки и даже думала, что вылечу из вуза. Тем не менее ни о чем не жалею и считаю, что эта поездка — одно из лучших событий, которые со мной происходили.

/usa-carolina-university/

Я уехал учиться по обмену в Университет Южной Каролины в США

После учебы по обмену мне пришлось заново адаптироваться к жизни на родине. Я долго спотыкалась о пороги и приспосабливалась ездить в разбитых маршрутках. Контраст с Кореей чувствовался буквально во всем, ведь к хорошему быстро привыкаешь, а отвыкать тяжело.

Вуз я окончила в 2021 году и работаю в организации, которая помогает НКО получать гранты. С Кореей моя деятельность никак не связана, но я очень рада, что успела побывать в этой стране еще до пандемии и других резонансных событий. Продолжать образование не планирую: нет желания. В целом мне интересно изучать иностранные языки — возможно, в будущем как раз этим займусь. А пока что мой максимум — уроки в приложении «Дуолинго».

Читатели учатся за границей.Если у вас тоже есть опыт обучения за рубежом, расскажите о своем вузе, программе или курсе

Рассказать свою историю

Учеба за границей в Южной Корее | College Study Abroad

Изучайте корейский язык за границей и перенесите свое обучение в страну гармонии и азарта.

Нельзя отрицать, что Южная Корея стала мировым лидером, привлекающим внимание всего мира, что делает ее отличным местом для обучения за границей в Азии. С быстро развивающейся музыкальной сценой K-Pop, современными высотными зданиями, древними дворцами и святынями, дизайнерскими творениями, аутентичной кухней и многим другим, Южная Корея уникальным образом сочетает старое с новым!

В центре корейской культуры, образования, политики и экономики находится Сеул. Если вы хотите подать заявку на летнюю, семестровую или годовую программу обучения за границей, программы CIEE в Южной Корее предлагают то, что понравится каждому студенту. Когда вы учитесь за границей в Южной Корее, вы можете пройти курсы от бизнеса, коммуникации и СМИ до корейского языка, культуры, философии и многого другого.

В Южной Корее CIEE предоставляет учащимся доступ к проживанию в семье, стажировкам, возможностям волонтерства, международной партнерской программе и вариантам прямого зачисления с дополнительными культурными клубами, мероприятиями и экскурсиями, которые обеспечивают уникальный захватывающий международный опыт. Напишите свою историю о Южной Корее с CIEE и изучайте корейский язык за границей.

Программы обучения за рубежом в Южной Корее

посмотреть все программы в Корее

Обучение за рубежом Опыт Южной Кореи

  • «CIEE действительно изменил мою жизнь! Я могу сказать, что команда Южной Кореи по обучению за границей в Сеуле действительно приложила много усилий, чтобы сделать эту поездку полной веселых культурных воспоминаний и событий, которые пойдут на пользу нашему развитию».

    Тайра Б., Университет Индианы, Университет Пердью, Индианаполис

  • “Я уже порекомендовал CIEE друзьям, потому что считаю, что CIEE очень хорошо помогает каждому привыкнуть к своему местонахождению и предоставляет нам хорошие ресурсы для использования в любом случае. Они также покрывают большую сумму сборов, что делает его более приятным для студентка. CIEE очень гостеприимна, и я никогда этого не забуду».

    Мариам Л. , Университет штата Пенсильвания

  • “CIEE оказывает значительную поддержку на месте, что действительно помогает учащимся привыкнуть к жизни в новой стране и избавиться от беспокойства и страхов, которые у меня были, когда я впервые приехал.”

    Хеба М., Джорджтаунский университет

  • “CIEE проделал всю тяжелую работу, чтобы добраться до страны, и они проделали огромную работу по интеграции нас в повседневную жизнь в Корее. Персонал очень дружелюбный и более чем готов помочь участникам CIEE во всем.”

    Кэрри Л., Белмонтский университет

Обучение за границей в Южной Корее Блог

  • 6 лучших мест для обучения за границей для бизнес-студентов

    By College Study Abroad at CIEE

    Если вы когда-нибудь задавались вопросом, насколько ценно обучение за границей для бизнес-специальностей, вы пришли в нужное место! Учеба за границей — это не только отличный способ для студентов, изучающих бизнес. .. продолжайте читать

    • Академика
    • Бизнес
    • Культура
    • Осень
    • Весна
    • Лето
    • Путешествия
  • 10 лучших программ летнего обучения за рубежом на 2023 год

    Колледж Обучение за границей в CIEE

    Этим летом вы можете вернуться домой. Или остаться в кампусе. Но что, если вместо этого вы отправитесь за границу? Будьте БОЛЬШИМ этим летом с нашим списком 10 лучших летних каникул… продолжайте читать

    • Академические занятия
    • Мероприятия и экскурсии
    • Лучшее время для учебы за границей
    • Культура
    • Повседневная жизнь
    • Лето
    000
  • Лучшее время для учебы за границей

    Самые рекомендуемые!

    Анжела Ю.

    Моя поездка в Южную Корею подошла к концу, но я хотел бы поделиться всеми местами, ресторанами и кафе, в которых я провел большую часть своего времени,. ..продолжайте читать

    Посмотреть еще

    Часто задаваемые вопросы

    Как учиться за границей в Южной Корее

    Нажмите, чтобы открыть

    Если вам интересно, как учиться за границей в Корее, студенты могут выполнить несколько простых шагов — найти наши программы обучения за границей в Южной Корее, связаться с офисом обучения за границей вашего кампуса и подать заявку.

    Почему стоит выбрать Южную Корею для обучения за границей

    Нажмите, чтобы открыть

    Южная Корея предлагает студентам уникальную возможность познакомиться с высокоразвитой азиатской нацией, которая ценит свою историю и традиции. Когда студенты учатся в Корее, они узнают о новой культуре и улучшают свои навыки корейского языка, одновременно выполняя соответствующую курсовую работу в интересующих их областях. В Южной Корее есть что исследовать: от светящихся городов и захватывающей ночной жизни до районов за пределами городов с большими горными хребтами, храмами, святынями, горячими источниками и многим другим.

    Подходит ли Южная Корея для учебы за границей

    Нажмите, чтобы открыть

    Южная Корея — отличное место для обучения за границей для студентов, которые хотят познакомиться с городом, а также изучить более отдаленные исторические районы. Где еще вы можете отправиться в корейскую демилитаризованную зону, исполнять песни K-Pop в караоке-залах, носить традиционный ханбок, есть свежие кимчи и пибимпап и посещать храмы с тысячелетней историей? Обучаясь в Южной Корее, студенты получат доступ к международной программе друзей, университетским клубам и культурным экскурсиям, которые создают захватывающий международный опыт, как никто другой.

    • Нажмите, чтобы открыть наложение видео

      Нажмите, чтобы закрыть наложение видео

    KOREA UNIVERSITY Global Services Center

    Обзор

    Период обучения

    Учебный год длится с марта по декабрь и состоит из 2 триместров в КУ. Сроки примерно 16 недель. У студентов по обмену/посещению есть выбор из 3 периодов обучения:

    • Полный учебный год: март ~ декабрь / сентябрь ~ июнь
    • Весенний семестр: март ~ июнь
    • Осенний семестр: сентябрь ~ декабрь
    Кредитный перевод

    Студенты по обмену/приглашенные студенты могут набрать не более 19 кредитов за семестр. Академические кредиты, полученные в рамках этой программы, могут быть переведены в соответствии с правилами обмена и использованы для удовлетворения требований к получению степени в своих учебных заведениях. Посещающие студенты должны уточнить в своем домашнем учебном заведении приемлемость кредитов для выбранных курсов. Для каждого студента, который успешно закончил свои курсы, заверенная стенограмма академической успеваемости будет отправлена ​​​​в родное учебное заведение студента по запросу.

    Оценка

    Успеваемость каждого учащегося оценивается по следующим критериям:
    результатов экзаменов и заданий, посещаемость и участие в занятиях. Студенты обычно сдают регулярные экзамены два раза в семестр (промежуточный и итоговый). Им также могут быть даны дополнительные задания их профессорами. Для того, чтобы учащийся получил проходной балл, требуется минимум 70% посещаемости. Успеваемость учащихся обычно оценивается по 100-балльной шкале.

    100~95 А+
    94~90 А
    89~85 Б+
    84~80 Б
    79~75 С+
    74~70 С
    69~95 Д+
    64~60 Д
    59 F(Отказ)

    Академические справки

    Для студентов по обмену / посещения, которые завершили весь семестр (ы) в KU, будет выпущена «Табель успеваемости», в которой перечислены пройденные курсы, оценки и количество кредитов, полученных за каждый курс. Самая первая копия официального стенограммы будет бесплатно отправлена ​​в их родные учебные заведения для студентов по обмену и в их резиденции для приезжих студентов в январе и июле. Однако стенограммы будут недоступны, если финансовые обязательства перед KU не будут выполнены. Самый первый экземпляр стенограммы будет выдан и отправлен только после подачи всех необходимых документов. Могут быть запрошены дополнительные стенограммы.

    Курсы

    KU предлагает множество курсов английского языка по различным дисциплинам на уровне бакалавриата и магистратуры, и их число увеличивается с каждым годом. Обратите внимание, что не гарантируется, что одни и те же курсы предлагаются каждый год, но обычно в них вносятся лишь незначительные изменения. Важно убедиться, что выбранные вами курсы будут предлагаться в зарегистрированном семестре. Список курсов, предлагаемых на английском языке, обновляется и доступен для проверки онлайн в январе для весеннего семестра и в июле для осеннего семестра на (http://sugang.

  • Оставить комментарий