Японский класс: Недопустимое название

Содержание

Японский пианист проведет творческую встречу и мастер-класс в Тамбове

17 сентября в Рахманиновском зале ТГМПИ в рамках года Японии и в честь 145-летия Сергея Рахманинова состоится творческая встреча и мастер-класс пианиста из Японии Ёсио Хамано. В рамках концерта прозвучат произведения  К. Дебюсси, С. Танеева, Т. Такемицу, С. Франка, С. Рахманинова и Д. Шостаковича. До выступления гость поработает со студентами, расскажет о себе, ответит на вопросы зрителей.

Ёсио Хамано – успешный музыкант русско-японского происхождения, лауреат многих японских и международных музыкальных конкурсов. Ёсио Хамано много выступает с сольными концертами в Японии, России, странах СНГ, Европе, США. Как солист сотрудничает с известными симфоническими оркестрами мира.

Пианист является независимым концертным продюсером, а также соучредителем серии благотворительных концертов. Помимо концертной деятельности ЁсиоХамано преподает в Токийском университете искусств и Токийском музыкальном колледже.

Отметим, что руководство Тамбовской области придает большое значение развитию международных отношений с этой далекой страной как в культурной сфере, так и в области экономики. В Тамбове проходили Дни японского кино. Взаимодействие Тамбовщины с посольством Японии в России состоялось в рамках Международного Питерского форума в прошлом году. Минувшей зимой делегация во главе с губернатором Александром Никитиным посетила посольство Японии в России, где стороны обсудили возможности сотрудничества региона с японскими компаниями. А посол Японии в РФ Тоёхиса Кодзуки признался, что мечтает побывать в имении композитора Сергея Рахманинова в Тамбовской области, так как является поклонником российской музыки.

Творческая встреча и мастер-класс начнутся в 11 часов 17 сентября. Концерт Ёсио Хамано состоится в 18 часов. Вход на мероприятия – свободный.


Татьяна Северин

Управление информационной политики департамента общественных связей и информационной политики аппарата главы администрации Тамбовской области


Особенности японского образования: как учат будущих трудоголиков

Мы уже давно привыкли, что Япония — это другая планета со своими особенными традициями и правилами. Но что можно сказать о японской школе? Что мы знаем про нее, кроме того, что большинство аниме посвящены японской школе, а девичья школьная форма стала образцом японской моды? Вот три десятка интересных фактов об образовании в Стране восходящего солнца.

Спонсор поста: гдз по математике 5 класс: ответы к заданиям и тщательно расписанные алгоритмы действий.

1. Детский сад в Японии обязательный, и обычно дети начинают ходить туда в возрасте 3 лет. Уже в детском саду японские малыши овладевают основами арифметики и умеют читать хирагану и катакану (слоговые азбуки).

2. Чтобы поступить в начальную школу, все дети должны сдавать экзамены. Те, кто неудачно сдал вступительные экзамены, могут учиться в подготовительной школе и попробовать поступить еще раз в следующем году.

3. Образование в начальной и средней школе обязательное и бесплатное. Обучение в старших классах и университетах всегда платное.

4. В начальной школе не задают домашние задания. Зато в средней и старшей школе домашние задания довольно объемные, поэтому считается, что японские старшеклассники — самые занятые люди в стране.

5. У каждой школы своя уникальная форма.

6. Сразу после входа в школу есть шкафчики для обуви.

7. В большинстве школ строгие правила относительно цвета волос. Только естественный цвет волос приемлем для школьников.

8. Во многих государственных и частных школах мальчикам не разрешают носить длинные прически, допускается лишь аккуратная короткая стрижка.

9. Правила для девочек включают в себя: ходить без завивки, косметики, лака для ногтей и ювелирных изделий (за исключением часов).

10. Школьники могут носить носки только белого, черного или темно-синего цвета. Если ученик надел, например, коричневые носки, что против школьных правил, то этот предмет гардероба может быть конфискован.

11. Типичный японский класс в школе состоит из 30–40 человек.

12. Школьники обычно остаются в одной классной комнате в течение всего года, а учителя должны перемещаться из класса в класс.

13. Школьникам нужно выучить около 2500 символов, чтобы иметь возможность читать и писать по-японски.

14. Японские дети должны научиться читать и писать тремя различными способами: правильными японскими иероглифами, японской версией китайских иероглифов и латинским алфавитом.

15. Основные предметы в школах Японии — математика, японский, социальные науки, ремесло, музыка и физкультура. Теперь в большинстве начальных школ преподают английский язык. Школьники изучают здоровый образ жизни, информатику, музыку, искусство, физическое воспитание и домоводство, а также традиционные искусства — каллиграфию и хайку (вид стихотворения).

16. Школы используют информационные технологии для совершенствования образования. Во всех школах есть интернет.

17. В школах все классы делятся на мелкие группы. Эти группы выполняют разные виды деятельности — например, уборку класса, двора, залов и т.д.

18. Большинство школ поощряют учащихся состоять в одном из двух клубов — спортивном клубе (футбол, кендо, бейсбол, дзюдо, теннис, легкая атлетика, плавание, волейбол, регби) или клубе культуры (каллиграфия, математика, науки).

Участники клубов встречаются после уроков и проводят совместно время.

19. В японских школах нет уборщиц. После окончания занятий школьники сами ежедневно убирают классы, коридоры, моют туалеты и приводят в порядок территорию вокруг школы.

20. В Японии дети ходят в начальную школу в течение 6 лет, в среднюю школу — 3 года, в старшие классы — также 3 года, а потом при желании учатся в университете в течение 4 лет.

21. Учебный год в Японии начинается в апреле. Школьники учатся по триместрам: первый — с апреля по конец июля, второй — с начала сентября по середину декабря и третий — с января по середину марта. Так называемые летние каникулы в Японии длятся всего месяц-полтора (зависит от школы) и приходятся на самый жаркий месяц — август.

22. Школьникам даются домашние задания на летние и зимние каникулы. Обычно на каникулах большую часть свободного времени ученики занимаются домашним заданием или участием в школьных клубах.

23. Обычно учебный день проходит с 8:30 до 15:00. Раньше в Японии был только один выходной день, но в 1992 году правительство внесло поправки, увеличив выходные до двух дней. В некоторых же школах не придерживаются этого правила и проводят уроки и в субботу.

24. В школе редко бывают замены. Если учитель по какой-то причине не пришел, ученики самостоятельно занимаются учебой и ведут себя тихо. Время от времени другой учитель может заглянуть и проверить класс.

25. Плавание тоже входит в учебную программу. Во многих школах в Японии есть собственные бассейны, где детей учат плавать на минимальную дистанцию. Ученики, которые не смогли научиться, должны восполнить пробел летом.

26. В каждой школе есть диетолог, который следит за здоровым питанием учащихся и составлением меню. Школьникам не разрешается приносить в учебное заведение снеки, иногда даже лекарства — такие как леденцы от боли в горле, потому что конфеты считаются неполезной едой для быстрого перекуса.

27. В пределах японской школы учащимся не разрешают пользоваться мобильными телефонами. Ученики могут воспользоваться телефоном на парковке перед входом в школу между уроками либо после них. Если учитель заметит телефон на уроке, то обязательно конфискует его.

28. Чтобы перейти из средней школы в старшую, нужно сдать экзамены. Также нужно сдавать экзамены в конце каждого триместра и в середине первого и второго триместров.

29. Студенты вузов ездят на автомобилях. В Японии нет такого понятия, как школьный автобус. Учащиеся ходят пешком, ездят на велосипеде или на городском транспорте. В начальную школу ученики ходят маленькими группами.

30. Чем лучше ваши результаты вступительных экзаменов в вуз, тем выше вероятность получить поддержку крупной компании, которая будет платить за образование в колледже. Затем студент идет на работу в эту компанию, и из его зарплаты вычитается оплата за обучение.

31. В Токио и Йокогаме введен комендантский час — 22:00. Детям младше 18 лет после 22 часов нельзя посещать кинотеатр и игровые автоматы.

Смотрите также: 10 фактов о Японии, которые вы, возможно, не знали,
Художник воссоздает любимые мемы в стиле японских гравюр

,
Прыжок к свободе: гимнаст из КНДР перепрыгнул через трехметровый забор в Южную Корею

Источник

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Анонс.

Sharp Aquos sense4 lite – средний японский класс с телевиком (+Aquos sense4 basic) – Мир мобильных новостей

Открываю японский сайт. Вижу стоимость смартфона ¥29819 (₽21700, $284). Долго поднимаю с пола упавшую туда челюсть, иду искать. О. В Японии есть так называемый “потребительский налог”. И реальная стоимость Sharp Aquos sense4 lite выглядит чуть красивее – ¥32800 (₽23900, $312). А указывать цену без учёта налога – это такая вот японская фишка.

Sharp Aquos sense4 lite – смартфон для японского виртуального оператора Rakuten Mobile. Добротный средний класс с несколькими любопытными особенностями.

Традиционная для Японии защита от воды и пыли по классу IP68. Соответствие стандарту MIL-STD-810H аж по 18 тестам (включая солнечную радиацию и падения на стальные плиты) – но без гарантий, как всегда без гарантий…

Хороший и в меру мощный чипсет Qualcomm Snapdragon 720G – в районе 270 тысяч баллов AnTuTu.

Памяти вот чуть-чуть маловато. 4 ГБ оперативной, 64 ГБ постоянной. Выпускать вариации с разным объёмом памяти у Sharp, похоже, не принято.

Небольшой для конца 2020 года экран, всего 5.8″, так что аппарат можно назвать компактным. Мог бы быть и ещё чуть компактнее, но под экраном видна кнопка. Подозреваю, что это сканер отпечатков пальцев. Разрешение экрана высокое, особенно для такой-то диагонали. 1080×2280 (аж 435 ppi).

Батарейка средней ёмкости, 4570 мА·ч. Про скорость зарядки информации нет.

Скромная фронтальная камера на 8 МП.

Основная камера двойная и вроде бы скромная, 16+8 МП. Чёрт, я сначала автоматом поставил, что вторая камера широкоугольная. Ну ведь это же сейчас стандарт почти! Но нет, японцы не столь тривиальны. Они поставили вторим модулем телевик. Так что у смартфона есть скромный двукратный оптический зум.

Из мелочей – NFC, двухдиапазонный Wi-Fi, Type-C… Красавец, короче говоря. Вот почти идеальный смартфон, на мой вкус. И не лопата, и всё есть, что нужно. Жаль, не тут он, а где-то там, далеко-далеко. ..

12.11.2020 Дополнение

Брат-близнец нашёлся. Зовётся Sharp Aquos sense4 basic. Почти близнец. На 1 ГБ оперативной памяти меньше и нет сканера отпечатков пальцев. Предназначен для оператора Y!Mobile. Информации о стоимости нет.

ЭкранIGZO, 5.8″, 1080×2280, 435 ppi, 16M цветов, сенсорный, ёмкостный, мультитач
ЖелезоQualcomm Snapdragon 720G
2.3 ГГц, 2 x Kryo 260 (Cortex-A76), 6 x Kryo 260 (Cortex-A55), Adreno 618
ПамятьRAM 4 ГБ, ROM 64 ГБ, Micro-SD до 1 ТБ, UFS 2.1, LPDDR4X
Мобильный интернетLTE
HSDPA, HSUPA
EDGE
Мобильные сетиLTE Bands 1-3,5,8,12,17-19,39,41
UMTS Bands 1(2100), 2(1900), 5(850), 6(800), 8(900), 19(800)
GSM Bands 2(1900), 3(1800), 5(850), 8(900)
АккумуляторLi-Ion, 4570 мА·ч
Размеры148 x 71 x 8. 9 мм
Вес176 г
Камерытыловая камера: двойная, вспышка, автофокус
— 12 МП, f/2.0, 83°
— 8 МП, телевик, f/2.4, 45°
фронтальная камера: 8 МП, f/2.0, 78°, вспышки нет, автофокуса нет
НавигацияGPS, ГЛОНАСС, BeiDou, Galileo
ОСAndroid 10
ДатчикиАкселерометр, Гироскоп, Компас, Приближение, Освещённость, Сканер отпечатков (спереди), NFC
USBType-C v2.0
ЭкранIGZO, 5.8″, 1080×2280, 435 ppi, 16M цветов, сенсорный, ёмкостный, мультитач
ЖелезоQualcomm Snapdragon 720G
2.3 ГГц, 2 x Kryo 260 (Cortex-A76), 6 x Kryo 260 (Cortex-A55), Adreno 618
ПамятьRAM 3 ГБ, ROM 64 ГБ, Micro-SD до 1 ТБ
Мобильный интернетLTE
HSDPA, HSUPA
EDGE
Мобильные сетиLTE Bands 1,3,5,8,12,17-19,28,41
UMTS Bands 1(2100), 5(850), 6(800), 8(900), 19(800)
GSM Bands 2(1900), 3(1800), 5(850), 8(900)
АккумуляторLi-Ion, 4570 мА·ч
Размеры148 x 71 x 8. 9 мм
Вес176 г
Камерытыловая камера: двойная, вспышка, автофокус
— 12 МП, f/2.0, 83°
— 8 МП, телевик, f/2.4, 45°
фронтальная камера: 8 МП, f/2.0, 78°, вспышки нет, автофокуса нет
НавигацияGPS, ГЛОНАСС, BeiDou, Galileo
ОСAndroid 10
ДатчикиАкселерометр, Гироскоп, Компас, Приближение, Освещённость, NFC
USBType-C v2.0

Японский мастер-класс – Готовим выкройку

Девушки, вот обещанная методика для построения облипки с вытачками (используемой в Pattern Magic).

 


Во-первых, обратите внимание на осанку девушки, для которой строится выкройка: вертикальная ось фигуры наклонена, лопатки выдвинуты назад, живот примерно на одной вертикали с бюстом – вот для таких именно фигур эта методика и работает. Кстати, неправда, что для этой методики работает только нулевой бюст – у меня почти третий, и ничего, облипка села как литая.

 

Во-вторых, очень многие величины рассчетные. На англоязычном форуме одна японистка, работающая с этой методикой не первый десяток лет, очень удивлялась построениям, для которых надо снимать ширину спины, ширину переда, длину плеча и т.п., говорила – “Ну как можно точно померить эти величины? А если ошибешься на полсантиметра, как узнать, где ошиблась?” То есть, у этой методики свои определенные наработки по пропорциям туловища, и на мой взгляд – довольно точные.

 

Далее, смотрите какие мерки и как именно снимаются: длина спинки, ОТ и негоризонтальный ОГ, снятый НЕ по лопаткам, а по кратчайшему расстоянию до спины. Итого, имеем ДСт, ОТ=W и ОГ=B.

 


А теперь само построение, левая половинка чертежа – построение сетки:

 

А. – точка 7 позвонка, ставится на чертеже в левом верхнем углу, но не у края листа, а пониже (спинка короче переда).
1. Из точки А отложить вниз длину спинки, провести линию талии WL.
2. По линии талии WL отложить вправо величину (B/2+6)см, новая точка – точка середины переда.
3. Из точки А вниз отложить величину (В/12+13.7)см и провести линию проймы BL параллельно линии талии WL.
4. Из точки середины переда вверх провести перпендикуляр, соединяющий линии талии и проймы.
5. По линии проймы BL от точки на линии спины отложить (В/8+7.4)см, поставить точку С – граница проймы спинки
6. Из точки С провести вверх перпендикуляр границы проймы спинки.
7. Из точки А провести вправо линию параллельную линии проймы до пересечения с перпендикуляром 6.
8. От точки А отложить вниз 8 см и провести линию, параллельную пройме, до пересечения с перпендикуляром 6, поставить точку D. Поделить полученный отрезок пополам, от половинки отложить 1 см в сторону проймы и поставить точку Е (конец плечевой вытачки спинки).
9. Продлить линию середины переда вверх и отложить по ней от линии проймы вверх (В/5+8.3)см, поставить точку В.
10. Провести из точки В влево линию, параллельную линии проймы.
11. Отложить по линии проймы от середины переда влево величину (В/8+6.2)см, граница проймы переда. Поделить полученный отрезок пополам и отложить из середины влево 0.7 см, поставить точку ВР (высшая точка груди, ЦГ)
12. Провести вверх перпендикуляр границы проймы переда до пересечения с линией 10.
13. От границы проймы переда отложить влево величину (В/32) и поставить точку F.
14. Поделить отрезок CF напополам и провести из полученной точки перпендикуляр вниз до линии талии (боковой шов).
15. Поделить отрезок CD напополам, отложить из полученной точки вниз 0.5 см и провести из этой точки вправо линию параллельно линии проймы.
16. Из точки F отложить вверх перпендикуляр до пересечения с линией 15, поставить на пересечении точку G.

 


Правая половинка чертежа – сплайны и обводка:

 

Гороловина переда и плечо:
1. Отложить из точки В влево величину (В/24+3.4) см, в дальшейшем будем эту величину называть ГП (Горловина Переда), поставить точку SNP (начало плеча). Опустить вниз перпендикуляр параллельно середине переда.
2. Отложить из точки В вниз величину (ГП+0.5)см. Достроить прямоугольник, проведя перпендикуляр параллельно линии проймы.
3. В полученном прямоугольнике провести диагональ из точки В, поделить ее на 3 части, отложить от точки В расстояние 2/3 диагонали + 0.5 см и поставить точку для сплайна горловины переда.
4. Построить внутри прямоугольника сплайн горловины переда по концевым точкам и точке на диагонали.
5. Отложить от линии 10 угол в 22 градуса (из точки SNP вниз), продлить эту линию, пока она не выйдет за границу проймы переда на 1.8 см. Полученное расстояние будем называть ДП (длина плеча).

 


Горловина спинки и плечо:

 

1. Отложить из точки А вправо величину (ГП+0.2) см, будем ее называть ГС (Горловина Спинки).
2. Поделить ГС на три части, отложить вверх 1/3ГС и поставить точку SNP – начало плеча.
3. Соединить точки А и SNP плавной кривой для выреза горловины.
4. Отложить от линии 7 угол в 18 градусов (из точки SNP вниз), продлить эту линию, пока она не станет длиной ДП+(В/32-0.8)см.
5. Построить перпендикуляр из точки Е вверх до пересечения с линией плеча спинки. По линии плеча от пересечения с этим перпендикуляром отложить 1.5 см, поставить точку для раствора вытачки, отложить еще (В/32-0.8)см и поставить вторую точку для раствора вытачки спинки. Соединить точки раствора с точкой Е.

 


Пройма:

 

1. Поделить отрезок CF на 6 частей, полученную величину будем называть дельта проймы.
2. Из точки F отложить на биссектрисе в сторону проймы величину дельта+0.5 см
3. Из точки С отложить на биссектрисе в сторону проймы величину дельта+0.8 см
4. Соединить сплайном точки плеча спины, пересечение линии 15 и границы проймы спины, биссектрису из точки С и точку бокового шва.
5. Соединить сплайном точки G, биссектрису из точки F и точку бокового шва.
6. Соединить точки G и BP прямой линией. Отложить угол раствора грудной вытачки, равный (В/4-2.5) градусов, той же длины, что и отрезок G-BP.
7. На линии 12 расстояние от точки пересечения с плечом переда до линии проймы поделить пополам и поставить опорную точку для сплайна проймы. Соединить сплайном точку плеча, опорную и точку G.

 


Вытачки:

 

Сумма раствора всех талиевых вытачек составляет (В/2+6)-(W/2+3) = OГ/2-ОТ/2+3 см = S
Она распределяется в 6 талиевых вытачек процентно следующим образом:
а=14%. От точки BP отложить вниз 2-3 см, провести из полученной точки перпендикуляр вниз до линии талии, построить на нем
вытачку раствором в 0.14S см.

 

b=15%. От точки F отложить вправо 1.5 см, провести из полученной точки перпендикуляр вниз до линии талии и вверх до грудной вытачки, построить на нем вытачку раствором в 0.15S см.

 

c=11%. Построить на боковом шве от точки проймы вытачку раствором в 0.11S см.

 

d=35%. От точки пересечения линии 15 с границей проймы спинки BP отложить по линии 15 влево 1 см, провести из полученной точки перпендикуляр вниз до линии талии, построить на нем вытачку раствором в 0.35S см.

 

e=18%. От точки Е отложить влево 0.5 см, провести из полученной точки перпендикуляр вниз до линии талии, из точки на этом перпендикуляре на 2 см выше линии проймы BL построить вытачку раствором в 0.18S см.

 

f=7%. От точки BL на линии середины спины построить вытачку раствором в 0.07S см.

Business Japanese Class | Work in Japan | Japanese Language School

Бизнес японский

Основные сведения

На этих курсах студенты получат визы для обучения за границей, приобретут навыки японского языка высокого уровня, будут изучать деловой этикет и научатся работать с программным обеспечением Microsoft Office.
Мы развиваем сильные стороны наших студентов из-за рубежа, например их языковые навыки, международный кругозор, дух предприимчивости, приспособляемость к обстановке. Мы помогаем им в каждом шаге на пути в поисках работы в японских компаниях.

Требования к студентам Окончив четыре года обучения в университете за пределами Японии (независимо от специальности) и получив сертификат N2 экзамена по определению уровня владения японским языком (JLPT).
* После въезда в Японию, студенты должны будут пройти тест на знание японского языка. Если знание японского языка не отвечает требуемому уровню, студенты смогут перевестись на курсы работы в бизнесе после изучения японского языка на обычном курсе.
Уровень

Выше уровня N2

Виза Студенческая
Начальный период Апрель, октябрь
* Перевод в середине года возможен в зависимости от условий.
Продолжительность курса

6 мес – 1 год

Время проведения занятий Система частичного обучения утренними классами
8:10-12:30 (4 классов по 45 минут) 5 раз в неделю (Пн – Пт)
Учебная программа

-Всестороннее изучение японского
-Деловой японский язык

-ИТ в бизнесе

  • Обходительная и тщательная помощь в поиске занятости (свыше 90% успеха в найме каждый год)
  • Стоимость поддержки специального класса
1 год
Плата за отбор \20,000
Плата за поступление \58,000
Плата за обучение \710,000
Плата за обслуживание \40,000
специальный классподдержки сборов \80,000
Итого \908,000

Учебная программа

Всестороннее изучение японского

Цель

  1. Общее улучшение навыков чтения, аудирования, устной и письменной речи.
     * Внимание в особенности уделяется прививанию навыков устной и письменной речи.
  2.  Развитие потенциала определять и разрешать проблемы, вести переговоры, отстаивать и подстраиваться.
  3. Углубление понимания японских компаний.

Подход в классе

  • Пройдите JLPT уровня N1 и улучшите навыки японского языка.
  • Отточите навыки, которые будут полезны в занятости, с помощью самоанализа и практических собеседований
  • Узнайте больше о японском обществе из основного учебника, японских ситуаций и других источников.
Деловой японский язык

Цель

  1.  Создание самоощущения делового человека.
  2.  Приобретение основных знаний о бизнесе и навыков использования японских именных суффиксов.
  3. Развитие навыков общения, необходимых для межличностных отношений на рабочем месте.
  4. Овладение основами работы с клиентами.

Подход в классе

  • Используйте ролевые игры и другие методы для воссоздания реальных бизнес-ситуаций.
  • Тренируйте разговорные и ораторские навыки через работу в парах и другие методы.
  • Проверьте свою степень достижения цели через беседы с учителями.
ИТ в бизнесе

Цель

Приобретение основных навыков использования японских версий ПО Microsoft Office: Word, Excel и PowerPoint.

  1. < Microsoft Word > Умение создания документов, использующихся внутренне и внешне в японском бизнесе
  2. < Microsoft Excel > Изучение основной функциональности для манипулирования базами данных
  3. < Microsoft PowerPoint > Умение создавать презентации, необходимые для деловых переговоров и важных встреч с клиентами и других ситуаций.
Курсы работы в бизнесе 2015 График
 ПнВтСрЧтПт
8:10-8:50 [Деловой японский язык]
Основные знания о бизнесе,
Именные суффиксы и навыки работы с клиентами ,
Навыки общения
[Всестороннее изучение японского]
Грамматика и разговорная речь,
Кандзи и понимание прочитанного,
Аудирование и т.д.

 

[Всестороннее изучение японского]
Грамматика и разговорная речь,
Кандзи и понимание прочитанного,
Аудирование и т.д.

*Специальные занятия также периодически проводятся . 

[Всестороннее изучение японского]
Грамматика и разговорная речь,
Кандзи и понимание прочитанного,
Аудирование и т.д.
[ИТ в бизнесе]
Word/Excel
/PowerPoint
9:00-9:45
9:55-10:40 [Всестороннее изучение японского]
Грамматика и разговорная речь,
Кандзи и понимание прочитанного,
Аудирование и т.д.
[Всестороннее изучение японского]
Грамматика и разговорная речь,
Кандзи и понимание прочитанного,
Аудирование и т.д.
10:50-11:35 [Деловой японский язык]
Основные знания о бизнесе,
Именные суффиксы и навыки работы с клиентами ,
Навыки общения
11:45-12:30

 

Другие

  • Семинары по занятости, предоставляемые компанией нашей группы (примерно раз в неделю).
  • Поддержка занятости: коррекция индивидуальных резюме и помощь в самоанализе.
  • Гостевые лекции выпускников и офисных сотрудников.
Business Employment Class 2015 Schedule
 Пн
8:10-8:50

【Деловой японский язык】

Основные знания о бизнесе, Именные суффиксы и навыки работы с клиентами , Навыки общения

9:00-9:45
9:55-10:40

【Всестороннее изучение японского】

Грамматика и разговорная речь, Кандзи и понимание прочитанного, Аудирование и т.д.

10:50-11:35
11:45-12:30
 Вт
8:10-8:50

【Всестороннее изучение японского】

Грамматика и разговорная речь, Кандзи и понимание прочитанного, Аудирование и т.д.

9:00-9:45
9:55-10:40
10:50-11:35
11:45-12:30
 Ср
8:10-8:50

【Всестороннее изучение японского】

※Специальные занятия также периодически проводятся .

9:00-9:45
9:55-10:40
10:50-11:35
11:45-12:30
 Чт
8:10-8:50

【Всестороннее изучение японского】

Грамматика и разговорная речь, Кандзи и понимание прочитанного, Аудирование и т.д.

9:00-9:45
9:55-10:40
10:50-11:35

【Деловой японский язык】

Основные знания о бизнесе, Именные суффиксы и навыки работы с клиентами , Навыки общения

11:45-12:30
 Пт
8:10-8:50

【ИТ в бизнесе】

Word/Excel

/Powerpoint

9:00-9:45
9:55-10:40

【Всестороннее изучение японского】

Грамматика и разговорная речь, Кандзи и понимание прочитанного, Аудирование и т.д.

10:50-11:35
11:45-12:30

Другие

  • Семинары по занятости, предоставляемые компанией нашей группы (примерно раз в неделю).
  • Поддержка занятости: коррекция индивидуальных резюме и помощь в самоанализе.
  • Гостевые лекции выпускников и офисных сотрудников.

Результаты работы

35 студентов в 2015 году получили предложения работы!

области занятостиКоличество
сотрудников
Пищевая промышленность 3
Производители 7
ИТ / Игры 5
Индустрия туризма 6
Музыка 3
Торговля 5
Одежда 3
Банкинг 1
Другие 2

73 студента в 2011-2014 годах получили предложения работы!

области занятостиКоличество
сотрудников
Производители 11
ИТ / Игры 11
Индустрия туризма 6
Консалтинг 4
Одежда 3
Другие (пищевая промышленность, дистрибуция, торговые компании и т.д.) 28

о процедурах приема

Мастер-класс по высокой японской кухне » Отдел японской культуры «Japan Foundation» в ВГБИЛ

16 мая 2014 г.

Мастер-класс по высокой японской кухне

(количество мест ограничено! внимательно ознакомьтесь с условиями участия!)

Внимание! Прием заявок завершен! В случае если Ваша заявка выиграет в лотерее, мы свяжемся с Вами до 1 июня!

Дата и время: 7 июня, 14:00

Место: Кулинарная студия p.ro.STRANSTVO (Гончарная набережная, д.1, стр.3)

Количество участников: 20 человек

 

О мастер-классе:

7 июня в Москве пройдет мастер-класс по высокой японской кухне. Мастер-класс проведут японские повара Хигути Ёсукэ, являющийся шеф-поваром при резиденции Посла Японии в России, а также его помощник — Мияока Кадзуюка.

В ходе мастер-класса участники познакомятся с процессом приготовления четырех блюд высокой японской кухни, а также получат возможность попробовать получившиеся блюда в ходе последующей дегустации.

Обращаем Ваше внимание на то, что количество мест на мастер-классе ограничено. В связи с этим мы открываем прием заявок на участие. В случае поступления большого количества заявок, участники будут определены по принципу лотереи, которая пройдет 28 мая после закрытия приема заявок. Мы свяжемся с участниками, выигравшими в лотерее, до 1 июня.

 

Подача заявки:

Внимание! Прием заявок завершен! В случае если Ваша заявка выиграет в лотерее, мы свяжемся с Вами до 1 июня!

Для подачи заявки заполните анкету, скачав ее ОТСЮДА, и пришлите ее на адрес [email protected] с пометкой «Кулинарный мастер-класс 7 июня». В одной заявке можно указать не более двух участников.

Ответы на вопросы, указанные в анкете, необходимы для планирования будущих мероприятий Отдела японской культуры и никак не влияют на результаты лотереи.

Также просим обратить Ваше внимание, что результаты лотереи не будут комментироваться. Надеемся на Ваше понимание!

 

О поварах:

Хигути Ёсукэ 

Родился в 1980 году в префектуре Канагава.

После окончания кулинарной академии приступил к практике в ресторане «Гэндзико:» при Royal Park Hotel, Ltd.

С 2007 года в течение трех с половиной лет работал в качестве шеф-повара при резиденции Генерального консула Японии в Нью-Йорке.

Был удостоен награды министра иностранных дел «Лучший шеф-повар при резиденции Посла».

В настоящее время работает шеф-поваром при Резиденции Посла Японии в России.

 

 

 

 

Мияока Кадзуюка

Родился в 1981 году в префектуре Нагано.

После окончания кулинарной академии работал в качестве повара в ресторане «Гэндзико:» при Royal Park Hotel, Ltd.

С 2011 года и по настоящее время работает поваром в резиденции Посла Японии в России.

 

 

О блюдах:

В ходе мастер-класса будут приготовлены четыре блюда:

– Баклажаны и шпинат в кунжутном соусе

– «Никкорогаси»: картофель с курицей по-японски

– Необычная тэмпура

 

Рецепты блюд: 

Баклажаны и шпинат в кунжутном соусе 

Ингредиенты:

Баклажан 1 шт. (около 200 гр.)

Шпинат 100гр.

Вешенки 100гр

*Основа для кунжутного соуса:

Обжаренный кунжут 20 гр.

Арахис 10 гр.

Кешью 10 гр.

Сахар 5 гр.

Соевый соус 10 мл.

Уксус 10 мл.

Способ приготовления:

1. Нарезать очищенные баклажаны на небольшие кусочки. Добавить уксус и соль по вкусу и разогреть в микроволновой печи.

2. Отварить шпинат и опустить его в холодную воду. После охлаждения отжать и нарезать.

3. Вручную порвать вешенки на небольшие кусочки. Приправить небольшим количеством соевого соуса и поставить в духовку на 5 минут при температуре 180 градусов.

4. Смешать ингредиенты для кунжутного соуса в блендере.

5. Приправить полученным соусом баклажаны, шпинат и вешенки и выложить в блюдо.

 

«Никкорогаси»: картофель с курицей по-японски 

Ингредиенты:

Картофель (мелкий) 8 шт.

Куриное мясо (без кости) 2 шт. (около 250 гр.)

Морковь 1 шт.

Стручковая фасоль 8 шт.

Имбирный сок 20 мл.

Мука (на глаз)

Растительное масло 15 мл.

*Соус

Сакэ (если нет, то вода) 100 мл.

Соевый соус 50 мл.

Сахар 20 гр.

Мед 5 гр.

Способ приготовления:

1. Отварить картофель и морковь, предварительно очистив и нарезав на небольшие кусочки.

2. Нарезать куриные бедра на небольшие кусочки и слегка обвалять в муке.

3. Смешать ингредиенты для соуса и подогреть ,чтобы растопить сахар и мед.

4. Нагреть на сковороде растительное масло иобжарить куриные бедра с обеих сторон до хрустящей корочки.

5. Убрать излишки масла со сковороды бумажным полотенцем. Выложить вареный картофель и морковь, вылить соус (3).

6. Перемешивать до тех пор, пока соус невпитается на ¾. Затем снять с огня, добавить сок имбиря. Подавать на блюде, украсив вареными стручками фасоли.

 

Необычная тэмпура: обжаренные с миндалем креветки; угорь, зажаренный в нори

Обжаренные с миндалем креветки

Ингредиенты:

Креветки 8 шт.

Стружка миндаля 50 гр.

Яйцо 1 шт.

Соль (по вкусу)

Мука (на глаз)

Масло растительное для обжарки

Способ приготовления:

1. Очистить креветки, отрезать кончик хвоста,отжать, используя нож.На тушке креветки сделать небольшие надрезы срасстоянием в 1 см.

2. Обвалять креветки сначала в муке, затем обмакнуть во взбитом с небольшим количеством муки яйце, затем – в миндальной стружке.

3. Разогреть масло в кастрюле до 180 градусов, опустить в него креветки. Обжарить до готовности. Посолить по вкусу.

Угорь, зажаренный в нори

Ингредиенты:

Угорь 0,5 тушки

Обжаренный нори 2 листа

Печенье крекер 20 шт.

Яйцо 1 шт.

Масло растительное для обжарки

Мука

Способ приготовления:

1. Размельчить руками крекеры.

2. Взбить яйцо с небольшим количеством муки.

3. Разделить нори по длине на 6 равных частей.

4. Нарезать угорь на небольшие кусочки, обернуть в нори. Склеить нори, смазав взбитым яйцом.

5. Обвалять в муке(4), затем в яйце(2) и в крекерной крошке(1).

6. Разогреть масло в кастрюле до 180 градусов, опустить в него креветки. Обжарить до готовности.

«Каждый день меня охватывал ужас» Проверка нижнего белья, травля и наказания. Почему японские дети отказываются ходить в школу?: Общество: Мир: Lenta.ru

Милая школьная форма, романтичные сэмпаи и увлекательные внеклассные занятия — примерно так изображают японскую школу в местных мультиках и сериалах. Но такой ее знают только те, кто там никогда не учился. Жесткие правила, определяющие поведение и внешний вид, наказание за малейшую провинность и травля со стороны учителей и сверстников: все это вызывает у детей непреодолимый страх перед школой. В итоге многие решают вовсе бросить учебу. «Лента.ру» выяснила, как цвет нижнего белья влияет на желание японских детей ходить в школу и почему японская система образования не желает избавляться от суровых традиций.

Японское общество, пожалуй, как нельзя лучше характеризует поговорка «торчащий гвоздь забивают». Главная догма японского бытия — не выделяйся, будь как все. Примерно до пяти лет японским детям почти ничего не запрещают: должны же у человека остаться хоть какие-то светлые воспоминания о детстве. Но уже в начальной школе начинается «забивание торчащих гвоздей».

Трусы должны быть строго белого цвета. Волосы — черного, даже если ты от рождения шатен. Брови выщипывать нельзя. Никаких укладок. И даже не вздумай пользоваться средствами от загара и бальзамом для губ

Это лишь небольшой перечень правил, которые можно встретить в большинстве японских школ. При этом учителя проводят самые настоящие инспекции внешнего вида учащихся.

Процедура нередко оказывается полноценной экзекуцией: учителя через воротник блузки вытаскивают лямки бюстгальтеров школьниц, а у мальчиков расстегивают нижние пуговицы рубашки и вытаскивают их из штанов, чтобы убедиться в белизне трусов. Подобные инспекции могут проводить учителя отличного от ученика пола, что еще больше усиливает стресс у детей.

Тех, кто не соблюдает правила — а они зачастую регулируют даже цвет колготок, оправы очков и резинок для волос, — могут не пустить в класс. Подчас эти ограничения достигают такой степени абсурда, что эксперты всерьез задаются вопросом, не нарушают ли они права человека.

Учеба в школе далеко не всем дается легко, а такое давление вкупе с насмешками одноклассников и издевательствами учителей нередко отбивает всякое желание переступать порог школы, и японские дети просто перестают в нее ходить.

Девочки в школьной форме на улице Токио

Фото: Gerhard Joren / Getty Images

Сам феномен отказа японских детей от посещения школы не нов. На протяжении второй половины ХХ века отношение к этой проблеме, равно как и термины, которые использовались для ее описания, неоднократно менялись.

В 1950-1970-е общественный дискурс приравнивал отказ ребенка от посещения школы к психическому отклонению. Его даже называли соответственно: «синдром боязни школы» (гакко кёфусё). Сторонники этой теории утверждали, что нежелание ребенка посещать школу объясняется некой биологической предрасположенностью, которая не позволяет ребенку полноценно интегрироваться в общество. Доходило до того, что детей отправляли в психлечебницы.

В 1970-1980-х стало популярным мнение, что виной происходящему избалованность и «тепличное» воспитание детей. Таким образом вина возлагалась уже на родителей, которым предлагалось проявить жесткость к ребенку. Отражено это и в термине, который тогда был в обиходе: тококёхи, или «отказ от посещения школы».

Отношение к проблеме начинало меняться в середине 1990-х. Постепенно пришло понимание, что тококёхи — вовсе не показатель испорченности ребенка. Возникли организации, которые призывали реформировать систему образования и сделать атмосферу в школе более благоприятной для детей.

С 1998 года закрепился более нейтральный термин футоко, буквально означающий «непосещение школы» или «прогул». Со временем это явление переросло в масштабную социальную проблему: под футоко стали понимать не просто прогулы, а психологическую неспособность ребенка переступить порог школы из-за сформировавшейся фобии.

Ребенок играет в Nintendo

Фото: Toru Hanai / Reuters

Стоит отметить, что девять классов школы — шесть начальной и три средней — это обязательное образование для граждан Японии. Но даже такие правила не помогают: на протяжении последних семи лет число школьников, прекративших ходить на занятия, неуклонно растет.

181 272

учащихся младших и средних классов

из 9,5 миллиона отказались ходить в школу в 2019 году (по данным Минобразования Японии)

Согласно опросу японского телеканала NHK, основных причин непосещения школы три. На первом месте — отношения с преподавателем (23 процента), на втором — травля со стороны сверстников, на третьем — жесткие школьные правила и запреты (по 21 проценту). Причиной для буллинга может стать что угодно — от слишком высокого роста до робости.

612 496

случаев буллинга

зафиксировало Минобразования Японии в 2019 году

И это лишь официальная статистика. Активисты предупреждают: проблема может быть значительно серьезнее, ведь далеко не все дети решаются сообщить о пережитых издевательствах.

Вследствие стресса, с которым сталкивается японская молодежь, растет и другая, более печальная статистика. В 2019 году в Японии было зафиксировано рекордно низкое число суицидов, но в возрастной группе от 10 до 19 лет этот показатель, напротив, подскочил сразу на 60 человек — до 659. За 2020-й окончательной статистики еще нет, однако даже предварительная показала рост числа самоубийств на фоне пандемии коронавируса. Отмечалось, что и число смертей среди школьников за неполный год было выше, чем в аналогичный период годом ранее.

По данным Всемирной организации здравоохранения, Япония — единственная экономически развитая страна, в которой самоубийство является главной причиной смерти молодых людей в возрасте от 15 до 34 лет

«Учитель почему-то выделял меня среди одноклассников и относился хорошо. Но он бил моих друзей. Пусть мне и не доставалось, но меня охватывал ужас от того, что над моими близкими друзьями так измываются без всякой причины», — рассказывает японец Син Кито, которому сейчас уже 33 года. По его словам, он постепенно полностью утратил доверие к учителю: «Я стал испытывать отвращение к самому зданию школы — лишь потому, что он там работал».

Материалы по теме

00:04 — 6 апреля 2018

00:20 — 29 января 2016

Сину понадобилось без малого 20 лет, чтобы рассказать о причинах, заставших его бросить школу. Он рассказывает, что учитель вечно находил какую-то мелочь, из-за которой можно снизить оценку, бил учебником по голове за любую ошибку, мог распустить руки, если школьник забыл что-то дома или на мгновенье отвлекся.

Такая методика обучения, разумеется, не способствовала усвоению знаний. К середине начальной школы Син, по его собственному признанию, перестал понимать большую часть школьного материала.

Одновременно с этим в его классе, как это нередко случается в таком возрасте, стало популярно издеваться над сверстниками — его одноклассники то и дело оказывались объектами травли. Син испытывал постоянную тревогу и боялся, что вскоре такая же участь постигнет его. В один день друзья не позвали мальчика играть, и после этого он не нашел в себе сил вернуться в школу.

Ученик младшей школы

Фото: Toru Hanai / Reuters

А вот Юсукэ (имя изменено) бросил учебу из-за школьных обедов. От некоторых продуктов у него начинались проблемы с желудком, но несчастного мальчика заставляли доедать все без остатка. Из-за постоянных упреков учителя вскоре Юсукэ стал предметом насмешек и бросил школу. Впоследствии он перестал даже выходить на улицу. «Я чувствовал себя виноватым из-за того, что не ходил в школу. Я не любил себя, и люди вокруг были мне неприятны», — рассказывает юноша.

Однако японские дети отказываются ходить в школу не только из-за рукоприкладства учителей и издевательств сверстников. 15-летний Таики рассказывает, что явных причин бросить школу у него не было: он получал награды за прилежную учебу, играл в футбольной команде, а учителя и одноклассники относились к нему хорошо.

Со временем ожидания учителей стали давить на меня. В силу характера я не мог ни с кем поделиться своими переживаниями, поэтому стресс продолжал накапливаться. И в один день меня буквально прорвало. Начал сковывать страх. Первой мыслью с утра была «не хочу в школу»

Таики

японский подросток, переставший ходить в школу из-за стресса

С переходом в среднюю школу ситуация лучше не стала. По словам мальчика, его тело будто тяжелело от ужаса, который в него вселяла школа. Отучившись полмесяца, Таики бросил школу.

В последние десятилетия японские власти уделяют пристальное внимание проблеме футоко и даже предприняли несколько попыток ее решить. Министерство образования разрабатывает стратегии по искоренению травли в школе, а в некоторых муниципалитетах решили пересмотреть весь комплекс «черных», как их называют из-за суровости, школьных правил.

Однако существенно улучшить положение дел пока не удалось, число нежелающих учиться школьников продолжает неуклонно расти, несмотря на снижение рождаемости. При этом некоторые не просто пропускают занятия, но и полностью изолируются от общества, запираясь в своей комнате. Таких добровольных затворников называют хикикомори, они могут оставаться в изоляции и на иждивении родственников десятки лет.

Родители детей-футоко нередко винят в происходящем себя и свои методы воспитания. Некоторые, боясь за будущее ребенка, даже пытаются проявить жесткость и насильно вернуть его в школу, тем самым еще больше травмируя

Уже повзрослев, дети-футоко нередко сталкиваются со стигматизацией. Даже если им удалось вновь социализироваться и вернуться в школу, отметки о пропущенных месяцах остаются в школьном табеле, и в будущем это может стать серьезным препятствием в трудоустройстве.

На фоне растущей проблемы в стране возникло несколько некоммерческих организаций, занимающихся помощью детям-футоко и их родителям, и даже специализированная газета. В качестве альтернативы обычной школе с ее жесткими распорядками в стране стали появляться так называемые «свободные школы» (фури скуру, от английского free school). Они принадлежат не государству, а частным лицам и НКО. Точное их количество неизвестно, но, по разным подсчетам, может составлять несколько сотен.

На детской площадке в Токио

Фото: Athit Perawongmetha / Reuters

«Свободная школа» становится пристанищем для забитых детей. Там нет фиксированного расписания и учебной программы, занятия могут посещать дети разного возраста. При этом ученики вольны распоряжаться своим временем: они могут, например, пойти на урок математики, а могут почитать комиксы. Занятия в таких учебных заведениях тоже отличаются от обыкновенных.

Материалы по теме

00:04 — 8 июля 2017

00:03 — 8 июля 2020

Подобные школы создают безопасную среду, в которой ребенку легче преодолеть страх и постепенно социализироваться через общение с другими детьми, имеющими схожий жизненный опыт. Именно посещение «свободной школы» помогло Таики перестать испытывать стресс при общении со сверстниками. Недавно он даже задумался о возвращении в обычную школу.

Однако некоторые эксперты опасаются, что такой формат обучения может навредить детям. В частности, противники «свободной школы» утверждают, что свобода действий может привести к тому, что дети будут отдавать предпочтение играм, а не урокам, и в итоге недополучат знаний. Они также указывают, что в учебных заведениях мало учеников, поэтому нет конкуренции, а значит, и стимула преуспевать в учебе. Кроме того, после «свободной школы» может оказаться еще сложнее учиться в старшей школе, где распорядки не менее суровы, чем в младшей и средней, а на носу — выбор будущего.

При этом статистика показывает, что «свободные школы» кардинально не решают проблему футоко. По официальной статистике, в них ходит лишь несколько процентов от общего числа детей, бросивших школу

Тем не менее Кунио Накамура, глава профильной НКО Tokyo Shure, отмечает: отказ от посещения обычной школы далеко не всегда ставит крест на будущем ребенка. По его словам, немало учеников «свободных школ» демонстрируют высокую успеваемость и поступают в престижные университеты. Накамура подчеркивает: если изменить представления общества о том, что ребенок обязательно должен ходить в обычную государственную школу, это вряд ли искоренит буллинг, но убережет многих детей и подростков от суицида.

Впрочем, даже этого недостаточно для того, чтобы решить проблему полностью. Ведь в основе ее лежит само устройство японского общества, в котором из каждого угла звучит: усердно работай и будь как все.

уроков японского | Японско-американское общество Чикаго

Из-за COVID-19 все занятия будут проводиться онлайн до дальнейшего уведомления.

Классы японского языка

Регистрация заканчивается 16 июня (СР)

Beg. I, II, IV, V, Int. III, Конв. Взнос III: 98 долларов США для участников и студентов, продолжающих обучение / 109 долларов США для новых студентов
Взнос за все остальные классы: 196 долларов США для участников и студентов, продолжающих обучение / 218 долларов США для новых студентов

Каждый из 12 курсов разработан с учетом уровня знаний и типа обучения, необходимого студентам.Еженедельные уроки дают студентам возможность начать изучение японского языка или отточить ранее приобретенные навыки. Все курсы ведет опытный преподаватель-носитель японского языка.一 緒 に 楽 し く 笑顔 で 日本語 を 学 ょ う!

● Начиная с японского уровня I

Пятница вечером 6: 00-19: 00

Предназначенный для студентов, ранее не изучавших японский язык, этот курс направлен на развитие понимания основных элементов японской грамматики, выражений и системы письма.Учебники: японский для занятых людей, Вып. I, и Workbook Vol. I.

● Начальный уровень японского языка II

Пятница вечером с 7:00 до 20:00

Продолжение начального уровня японского языка I, этот курс будет основан на ранее изученных базовых элементах японской грамматики и выражений. Система письма будет включать обзор катаканы, хираганы и введение в основные китайские иероглифы (кандзи). Учебники: японский для занятых людей, Вып. I, Workbook Vol.I, и кандзи книга Vol. I.

● Начальный уровень японского языка III

В четверг вечером с 7:30 до 21:30

Продолжение начального уровня японского lI, этот курс будет основан на ранее изученных базовых элементах японской грамматики и выражений. Учебники: японский для занятых людей, Вып. I, Workbook Vol. I, и кандзи книга Vol. I.

● Начиная с японского уровня IV

Вторник вечером с 8:30 до 21:30

Продолжение Начального уровня японского lII, этот курс будет основан на ранее изученных базовых элементах японской грамматики и выражений.Учебники: японский для занятых людей, Вып. I, Workbook Vol. I, и кандзи книга Vol. I.

● Начало японского уровня V

Понедельник вечером с 8:30 до 21:30

Продолжение начального уровня японского lV, этот курс будет основан на ранее изученных базовых элементах японской грамматики и выражений. Учебники: японский для занятых людей, Вып. I, Workbook Vol. I, и кандзи книга Vol. Я

● Средний уровень японского языка I

Среда вечером с 7:30 до 21:30

Продолжение урока «Начальный уровень японского языка IV», включающего проекты по чтению и групповое обсуждение японской культуры и обычаев.Учебники: японский для занятых людей, Вып. II, Рабочая тетрадь, том. II, и кандзи книга Vol. I.

● Средний уровень японского языка II

Четверг вечером 5: 30-19: 30

Продолжение среднего уровня владения японским языком I. Класс, включающий проекты по чтению и групповое обсуждение японской культуры и обычаев. Учебники: японский для занятых людей, Вып. Il, Workbook Vol. II, и кандзи книга Vol. I.

● Средний уровень японского языка III

Понедельник вечером с 7:30 до 20:30

Продолжение среднего японского уровня II.Класс, включающий проекты чтения и групповое обсуждение японской культуры и обычаев. Учебники: японский для занятых людей, Вып. II, Рабочая тетрадь, том. II, Книга кандзи, том. I, и различные раздаточные материалы

● Разговорный японский, уровень I

Понедельник вечером 5: 30-19: 30

Продолжение среднего японского уровня III. Этот класс станет форумом для базового разговора на японском между студентами и преподавателем. Преподаватель определяет темы разговора вместе с различными заданиями по чтению.
Учебники: японский для занятых людей, Vol. III, Рабочая тетрадь, том. III, Книга кандзи, том. I & II и различные раздаточные материалы.

● Разговорный японский, уровень II

Вторник вечером 5: 30-19: 30

Продолжение среднего японского уровня III. Этот класс станет форумом для базового разговора на японском между студентами и преподавателем. Преподаватель определяет темы разговора вместе с различными заданиями по чтению. Учебники: японский для занятых людей, Вып.III, Рабочая тетрадь, том. III, Книга кандзи, том. II и различные раздаточные материалы.

● Разговорный японский, уровень III

Вторник вечером с 7:30 до 20:30

Продолжение разговорного японского уровня II. Этот класс станет форумом для базового разговора на японском между студентами и преподавателем. Преподаватель определяет темы разговора вместе с различными заданиями по чтению. Учебники: японский для занятых людей, Вып. III, Рабочая тетрадь, том.III, Книга кандзи, том. II и различные раздаточные материалы.

● Разговорный японский, уровень IV

Среда вечером 5: 30-19: 30

Продолжение разговорного японского уровня III. Этот класс станет форумом для базового разговора на японском между студентами и преподавателем. Преподаватель определяет темы разговора вместе с различными заданиями по чтению. Учебники: Книга кандзи Vol. II и III и различные раздаточные материалы.

6 лучших онлайн-курсов японского

В последние годы все больше и больше людей интересуются изучением японского языка.Некоторые из-за того, что мечтают когда-нибудь пожить в Японии, другие потому, что им нравится японская поп-культура, такая как аниме, манга или видеоигры, а третьи просто из-за проблем с работой. Правда в том, что есть много и разнообразных причин, по которым люди хотят изучать японский язык, и все они хороши, потому что желание изучать новые вещи, такие как язык, всегда положительно.

Хотя мы уже несколько лет используем новые технологии в повседневной жизни для облегчения работы и учебы, похоже, что распространение нового коронавируса COVID-19 ускорило процесс изменений, заставляя многие компании модернизировать или адаптироваться к ним. новые времена.Многие сотрудники видели, как их компании перешли на удаленную работу, а также многие студенты начали посещать онлайн-классы.

В Японии многие японские академии проводят онлайн-классы во время чрезвычайного положения и недавно начали предлагать онлайн-курсы для тех студентов, которые из-за ограничений на въезд не смогли поехать в Японию, но также расширяют их для всех, кто заинтересован. . Некоторые японские академии в других странах делают то же самое. Но некоторые компании и частные лица уже много лет предлагают онлайн-уроки японского языка, и у них есть большой опыт в этой области.Вот 6 рекомендуемых онлайн-курсов японского языка, которые помогут безопасно учиться дома.

https://online.cotoacademy.com/

Coto Japanese Academy – японская школа, расположенная в Токио, с несколькими школами. Раньше они проводили только очные занятия, но они знали, как предвидеть COVID-19, а несколько месяцев назад они также запустили онлайн-классы. Итак, в отличие от других школ, которым приходилось в спешке переходить на онлайн-классы, в Coto Academy у них уже есть опыт, все было запланировано и хорошо организовано.

Coto Academy также является высоко оцененной школой японского языка, от которой я лично всегда слышал очень хорошие отзывы от счастливых и довольных учеников. У них также есть блог, в котором они годами обучают японскому языку и предлагают бесплатные материалы для начала изучения языка, а также интересные вещи о японской культуре или жизни в Японии, а в последнее время они также стали более активными на своем канале на YouTube.

https://www.nihongomaster.com

Nihongo Master – одна из лучших онлайн-академий для изучения японского языка.В отличие от других академий, здесь речь идет не о виртуальных классах, а о материалах для самостоятельного обучения. И он идеально подходит для людей, у которых напряженная жизнь и мало времени, так как вам нужно посвящать всего 15 минут в день!

Его метод обучения очень простой, но полный. У вас есть уроки (разных уровней, от начального до продвинутого), и в конце каждого урока у вас есть практический тест. Есть аудиозаписи, чтобы вы могли слышать правильное произношение того, что вы изучаете, и что я считаю очень интересным, так это то, что вы можете записать себя, чтобы послушать себя позже и улучшить.Вы также можете попрактиковаться в письме. Кроме того, у них есть словарь и дискуссионные группы, где вы можете поговорить с другими студентами. И у него есть система баллов или наград, которые мотивируют вас совершенствоваться. Но больше всего мне понравилось то, что у них есть много подкастов с уроками японского, так что вы можете учиться даже в поезде, в тренажерном зале, на прогулке или где угодно.

В Nihongo Master вы можете делать много вещей, но я рекомендую вам увидеть это и попробовать! У вас есть 7-дневная бесплатная пробная версия, и если она вам не нравится, вы можете бесплатно отказаться от подписки.

https://www.nihongo-pro.com/

Nihongo-pro.com – это своего рода онлайн-академия, где вы можете брать частные онлайн-уроки японского в виртуальном классе. Вместо типичного онлайн-класса, где ученик или учитель должны читать книгу вслух без какой-либо другой поддержки, в nihongo-pro учителя направляют вас, как если бы вы были в реальном классе, используя дополнительные индивидуальные учебные материалы и записывая на доске в виртуальный класс.

Занятия адаптированы к вашим целям, поэтому они намного эффективнее обычного курса.А у студентов есть 24-часовой чат, где они могут поговорить с другими студентами. Он также предлагает бесплатные японские викторины и бесплатные игры с кандзи и кана для всех, так что вы можете попробовать, даже если вы не посещаете его уроки! У вас также есть бесплатный пробный курс, чтобы узнать, нравится ли вам система.

https://www.udemy.com/

Udemy – это онлайн-платформа для обучения. Сам Udemy не является учреждением или школой, а предлагает свою платформу отдельным создателям контента. Точно так же, как человек может предложить свой дом на Airbnb, или любой, кто хочет, может загружать видео на YouTube и монетизировать его (если у них достаточно подписчиков) на Udemy, пользователи могут создать один или несколько курсов и выставить их на продажу. .Хотя Udemy в основном ориентирован на профессионалов, из более чем 150 000 курсов вы можете изучать в Udemy широкий спектр тем, как в качестве хобби, так и для улучшения своих профессиональных навыков.

И одна из вещей, которые вы можете найти на Udemy, – это курсы японского языка. Существует широкий выбор курсов для всех стилей и уровней, поэтому вы можете выбрать тот, который вам больше всего нравится или который вам подходит.

https://www.loecsen.com/

Loecsen предлагает бесплатные онлайн-курсы для разных языков, включая японский.Курсы также доступны для изучения на нескольких языках, а не только на английском. Это не курс в школе с учителем, а как будто это книга. У вас есть разные уроки, на каждом из которых вы изучаете слова, фразы и практические выражения, относящиеся к разным темам (основные выражения, семья, цвета, рестораны и т. Д.). В конце каждого урока вы можете заполнить несколько анкет. Они не только учат словам, но и ставят для каждого слова примерную фразу, и у вас есть аудиозапись для каждого слова, чтобы узнать правильное произношение и иметь возможность практиковать его вслух.

Возможно, это бесполезно для изучения языка на более продвинутом уровне, но это хороший вариант для первого контакта или для людей, которые хотят лишь немного знать язык, потому что они планируют отправиться в путешествие. в Японию.

https://www.japatalk.com/en/

JapaTalk – это портал с частными онлайн-уроками японского языка. Компания начала свою деятельность в 2005 году и предлагает свои услуги уже 15 лет. Здесь работают 461 преподаватель и более 4600 студентов. Это одно из лучших мест для изучения японского в Интернете.Все, что вам нужно, это подключение к Интернету и Skype.

Одна из лучших особенностей Japan Talk – это гибкость уроков. Вы можете выбрать учителя, который вам больше всего нравится, и расписание, которое вам больше всего подходит из имеющихся. Вы также можете выбрать, какой вид японского вы хотите выучить или структуру урока (свободное общение, ситуационное обсуждение и т. Д.). А минимальная плата всего 3 $ за 25-минутное занятие! (в среднем 5 $, что еще выгодно)

https: // www.edx.org/

edX – это онлайн-платформа для образования и обучения, основанная Гарвардом и Массачусетским технологическим институтом. Учитывая, кем она была основана, неудивительно, что платформа имеет большинство ведущих университетов мира, в том числе некоторые из лучших университетов Японии, такие как Токийский университет, Университет Киото, Университет Васэда и Токийский технологический институт. Цель edX – сделать образование более доступным для всех, устранив барьеры стоимости, местоположения и доступа, поэтому все его курсы бесплатны.

В edX вы найдете не только курсы японского языка, предлагаемые лучшими университетами Японии, но и множество интересных курсов по другим предметам, таким как культура, общество, архитектура или история. Рекомендую посмотреть!

Надеюсь, эта статья была вам полезна! Если онлайн-курсы не для вас и вы ищете другие способы или рекомендации для изучения японского языка, вы также можете прочитать следующие статьи.

▽ Статьи по теме ▽

▼ Выбор редакции ▼

ОНЛАЙН-КУРС ЯПОНСКОГО МАРУГОТО

Об онлайн-курсе японского языка Маругото

Что такое онлайн-курс японского Маругото?

Онлайн-курс японского языка Marugoto – это курс для всестороннего изучения японского языка, который предлагается на платформе изучения японского языка JF Japanese e-Learning Minato , управляемой Японским фондом.

Что такое Маругото?

Маругото – это учебник «Маругото: японский язык и культура», разработанный Японским фондом и основанный на стандарте JF для обучения японскому языку.

Это учебное пособие разработано с упором на использование японского языка для общения, а также на понимание и уважение других культур. Онлайн-курс японского «Маругото» – это версия онлайн-курса «Маругото: японский язык и культура».

Пожалуйста, посетите здесь, чтобы узнать больше о учебнике.

Что такое стандарт JF для обучения японскому языку?

Стандарт JF для обучения японскому языку – это инструмент для рассмотрения того, как преподавать и изучать японский язык, а также как оценивать успеваемость. Он был создан на основе CEFR (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment), который является основой языкового образования в Европе.
Используя стандарт JF для обучения японскому языку, вы сможете узнать свой уровень владения японским языком по тому, что и сколько вы можете делать.

Посетите здесь, чтобы узнать больше о стандарте JF для обучения японскому языку.

Для кого этот курс?

Этот курс предназначен в основном для взрослых, изучающих японский язык за границей. Будучи онлайн-курсом, он лучше всего подходит для людей, которые интересуются японским языком, но не могут легко найти время для обучения, потому что они заняты работой, школой, домашними обязанностями, уходом за детьми и другими, или у кого нет места изучать японский язык рядом с ними.

Онлайн-курс японского языка Marugoto доступен не только для ПК, но и для планшетов и смартфонов.
Вы можете использовать свободное время для изучения японского языка в любое время и в любом месте с помощью планшета или смартфона.

Какие уровни есть в курсе?

Уровни японского языка онлайн-курса японского Marugoto соответствуют уровням в стандарте JF для обучения японскому языку.
В настоящее время открыты курсы для уровней A1 и A2.

A1 уровень

  • Может понимать и использовать знакомые повседневные выражения и самые простые фразы, направленные на удовлетворение конкретных потребностей.
  • Может представиться и представиться другим, а также может задавать и отвечать на вопросы о личных данных, например о том, где он / она живет, о людях, которых он / она знает, и о вещах, которые у него / нее есть.
  • Может общаться простым способом, если собеседник говорит медленно и четко и готов помочь.

A2 уровень

  • Может понимать предложения и часто используемые выражения, относящиеся к наиболее актуальным областям (например, очень простые личные и семейные данные, покупки, местная география, занятость).
  • Может общаться в простых и рутинных задачах, требующих простого и прямого обмена информацией по знакомым и рутинным вопросам.
  • Может простыми словами описать аспекты своего прошлого, непосредственного окружения и вопросы в областях, в которых он / она срочно нуждается.

B1 уровень

  • Может понимать основные моменты четкого стандартного ввода по знакомым вопросам, с которыми регулярно сталкиваются на работе, в школе, на отдыхе и т. Д.
  • Может справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть во время путешествия по региону, где говорят на этом языке. Может создавать простой связанный текст на знакомые или представляющие личный интерес темы.
  • Может описывать переживания и события, мечты, надежды и амбиции, а также кратко излагать причины и объяснения мнений и планов.

B2 уровень

  • Может понимать основные идеи сложного текста как на конкретные, так и на абстрактные темы, включая технические обсуждения в своей области специализации.
  • Может общаться с такой степенью беглости и спонтанности, что делает возможным регулярное общение с носителями языка без напряжения для любой из сторон.
  • Может составить четкий, подробный текст по широкому кругу вопросов и объяснить точку зрения по актуальному вопросу, показывая преимущества и недостатки различных вариантов.

C1 уровень

  • Может понимать широкий спектр сложных длинных текстов и распознавать скрытый смысл.
  • Может свободно и непринужденно выражать свои мысли, не ища явных выражений.
  • Может гибко и эффективно использовать язык в социальных, академических и профессиональных целях.
  • Может создавать четкий, хорошо структурированный, подробный текст на сложные темы, демонстрируя контролируемое использование организационных шаблонов, соединительных элементов и связных устройств.

C2 уровень

  • С легкостью понимает практически все, что слышал или читал.
  • Может резюмировать информацию из разных устных и письменных источников, реконструируя аргументы и отчеты в связной презентации.
  • Может выражать себя спонтанно, очень бегло и точно, различая более тонкие оттенки значения даже в более сложных ситуациях.

На каких языках доступны объяснения курса?

Онлайн-курс японского языка Marugoto в настоящее время предлагает объяснения на следующих языках.

Уровень Язык объяснения Онлайн-курс Учебник
A1 Английский
Индонезийский
Тайский
Испанский
Вьетнамский
Китайский
Французский
Португальский
Маругото А1-1 (Кацуду и Рикай) Стартер (A1)
L1-L10
Маругото A1-2 (Кацуду и Рикай) L11-L18
A2 английский
индонезийский
испанский
Маругото А2-1 (Кацуду и Рикай) Элементарный 1 (A2)
L1-L10
Маругото A2-2 (Кацуду и Рикай) L11-L18
Английский
Испанский
Маругото A2-3 (Кацуду и Рикай) Элементарный 2 (A2)
L1-L10
Маругото A2-4 (Кацуду и Рикай) L11-L18

В будущем мы планируем расширить курс на несколько языков, чтобы можно было читать объяснения на других языках (дата запуска не определена).

Если вы не знаете, какой уровень курсов выбрать,
попробуйте пройти тест по японскому языку для получения рекомендаций по курсу!

Пройти тест

Типы курсов

Какие типы курсов входят в онлайн-курс японского Marugoto?

Онлайн-курс японского языка Marugoto включает два типа курсов.

Курс самообучения

Это курс самообучения с использованием интерактивных учебных материалов.

Курс поддержки репетиторов

К самостоятельному обучению с использованием интерактивных учебных материалов добавлена ​​поддержка ведущего преподавателя. Поддержка включает, среди прочего, корректировку заданий и уроки в режиме реального времени по каждой теме.
Курс поддержки репетиторов проводится в группах, так что вы также можете встретиться с друзьями, изучающими японский язык.

В чем разница между «Курсом Кацуду» и «Курсом Кацуду и Рикай» на уровне А1?

Курс Кацуду

Level A1 – это курс, предназначенный для людей, которые хотят изучать японский язык небрежно.Используя материалы обучения Кацуду, вы можете стремиться приобрести практические навыки общения в повседневных ситуациях, слушая японский язык и много практикуясь в разговоре на японском языке.

С другой стороны, курс Кацуду и Рикай – это курс, предназначенный для людей, которые хотят полностью изучать японский язык. Вместе с Кацуду вы можете систематически изучать, как японский язык используется в общении в Рикай. Вы можете стремиться к всестороннему изучению японского языка. навыки чтения, аудирования, письма и разговорной речи.

Пожалуйста, посетите здесь, чтобы получить подробную информацию о Кацуду и Рикай.

Как вы собираетесь учиться на курсах Кацуду и Рикай?

Кацуду и Рикай написаны на одну и ту же тему. Тема состоит из двух уроков, и каждый урок изучается в следующем порядке: Кацуду> Рикай.

Вы можете проверить текущий список
курсов, предлагаемых в JF Japanese e-Learning Minato !

Регистрация на курс

Регистрация (бесплатная) на курс японского электронного обучения JF Минато требуется для прохождения
онлайн-курса японского языка Маругото.

Содержание курса

Какие учебные материалы я буду изучать?

Онлайн-курс японского «Маругото» состоит из двух учебных материалов: «Кацуду» и «Рикай», которые помогут вам научиться общаться на японском языке.

Кацудоо

В Кацуду вы будете изучать шаги с 1 по 6 для каждой цели, чтобы приобрести практические навыки общения в повседневных ситуациях.

Шаг 1. Знайте цели

Проверьте цель и ситуацию.

Шаг 2. Посмотрите, послушайте и попробуйте сказать

Слушайте звук и тренируйтесь его произносить.

Шаг 3. Слушай и найди

Слушайте разговор и т. Д., Понимайте его содержание и обращайте внимание на выражения.

Шаг 4: Попробуйте использовать

Посмотрите видео и потренируйтесь говорить или писать на японском языке.

Шаг 5: Проверка возможности

Убедитесь сами, смогли ли вы достичь цели.

Шаг 6: Жизнь и культура
(Только четные уроки)

Изучите жизнь и культуру Японии, просматривая фотографии и видео.

Rikai

В Rikai вы будете изучать шаги с 1 по 8 для каждого урока, чтобы узнать о структуре японского языка.

Шаг 1: Основные предложения

Отметьте, что вы будете изучать.

Шаг 2: Японский алфавит и словарь

Практика японского письма и словарный запас.

Шаг 3: Кандзи

Выучите кандзи для слов, относящихся к теме.

Шаг 4: Разговор и грамматика

Поймите структуру предложения и правила, связывая разговор и грамматику.

Шаг 5: чтение

Прочтите короткое сочинение.

Шаг 6: Написание

Напишите короткое сочинение.

Шаг 7: Тест (только A1-1, A1-2)

Пройдите тест.

Шаг 8: Проверка Нихонго

Убедитесь сами, понимаете ли вы, как использовать японский язык в данной ситуации.

Меня беспокоит, что я не смогу правильно понять при самостоятельном изучении…

Существует множество материалов для поддержки учебы каждого, так что вы можете правильно понимать и продвигаться вперед даже при самостоятельном изучении.

Общая поддержка

Вы можете в любое время обратиться к содержанию, которое будет изучено в этом курсе, а также к базовым знаниям, связанным с японским языком, материалам по грамматике, словарям, спискам кандзи и т. Д.
Эти учебные материалы также можно загрузить в формате PDF.

Поддержка каждого урока

Помимо содержания изучаемого урока, вы можете в любое время сослаться на значение и объяснение слов, основных предложений и кандзи, которые будут изучены на уроке, чтобы вы могли сразу найти все, что вам непонятно.

Поддержка каждого содержания исследования

Есть дополнительные объяснения новых слов и выражений, информация о японской культуре и т. Д., В зависимости от содержания изучаемой практики.
Таким образом, вы можете углубить собственное понимание по мере продвижения в учебе

Боюсь, что не смогу продолжить обучение самостоятельно …

В онлайн-курсе вы можете учиться в удобном для вас темпе, в удобное для вас время и место.
Мы предоставили каждому человеку свою страницу «Моя страница», чтобы каждый мог самостоятельно оглянуться на свой учебный процесс и помочь им продолжить изучение японского языка, которое они начали и приложили значительные усилия из-за своего интереса.

Моя страница “Учеба”

Поскольку ваш прогресс в учебе записывается, вы можете сразу проверить места, которые вы изучали, и продвигаться в своем собственном темпе, одновременно проверяя свой ежедневный прогресс в учебе.

Моя страница “Портфолио”

Поскольку ваши исследования японского языка и культуры записываются, включая самооценку и письменные упражнения во время учебы, вы можете в любое время оглянуться на свои занятия и увидеть свой процесс обучения и достижения в течение курса.

Если вас интересует онлайн-курс японского Marugoto,
, пожалуйста, попробуйте нашу пробную версию!

Образец урока

Японский фонд в Лос-Анджелесе | Классы

ОСЕНЬ 2021 онлайн-регистрация

стартует 5 августа 2021 года


Мы предлагаем уникальные и увлекательные языковые курсы JF Nihongo (Nihongo = японский), основанные на стандарте JF Японского фонда.Эти курсы фокусируются на том, насколько хорошо учащиеся могут делать что-то в практических условиях.
Используя материалы из повседневной жизни японцев, вам понравятся эти дружеские, интерактивные и, прежде всего, веселые курсы!

Листинг курса

Все курсы начального уровня и призваны помочь учащимся развить прочную основу в языковом обучении.Каждый курс посвящен определенным темам и целям обучения, таким как приглашение друзей или написание электронного письма.

подробности

Кто идет нашим курсом?

Давайте узнаем, кто был в классе в прошлом!

подробности

О компании JF Nihongo

Мы предлагаем регулярные курсы в осенний (сентябрь-ноябрь), зимний (январь-март) и весенний (апрель-июнь) семестр. Специальные курсы и семинары предлагаются в течение всего года. В нашем центре всегда проходят развлекательные мероприятия для изучающих японский язык.Вы можете изучить практический японский язык и культуру у наших опытных и увлеченных инструкторов!

подробности

Как зарегистрироваться

Пять простых шагов для регистрации!

подробности

Часто задаваемые вопросы

Что такое стандарт JF? Какой курс мне выбрать? Прежде чем связаться с нами, прочтите раздел Часто задаваемые вопросы.

подробности

Особые события

Каждый квартал мы организуем специальные занятия, специально предназначенные для таких целей, как «Чаепитие», «Японский для путешествий», «Вежливый японский» и «Празднование японского Нового года».Здесь вы найдете информацию о прошедших специальных мероприятиях, которые мы организовали.

подробности

Класс японского | Окинавский фонд международного обмена и развития человеческих ресурсов

2021 Классы японского языка

Приглашение участников на курсы японского языка

Мы набираем участников на курс японского языка 2021 года.
Желающие принять участие смогут выбрать один из следующих трех классов, соответствующий их уровню и потребностям.
Уроки бесплатны.

(1) Деловой японский Звонок для участников!
(2) Базовый японский для повседневной жизни ※ Этот класс исчерпал свою пропускную способность и больше не принимает заявки.
(3) Индивидуальный класс поддержки японского языка ※ Этот класс исчерпал свои возможности и больше не принимает заявки.

Сведения о классе
Деловой японский Ссылка: Тест на знание японского языка (JLPT), уровни от N1 до N2 Звоните участникам!
(1) Период: с 20 апреля 2021 года (вторник) по 15 февраля 2022 (вторник)
(2) День недели: вторник (3-4 раза в месяц) уточняется отдельно
(3) Продолжительность курса: 2 часа с 10:00 до 12:00
(4) Место нахождения: ZOOM (система веб-конференций)
(5) Целевые участники
■ Те, кто может подготовить компьютер и среду ZOOM
■ Те, кто может сдать вступительный тест для тех, кто желает участвовать и которые достигли стандарта 60% или более

Базовый японский язык, необходимый для повседневной жизни Ссылка: Тест на знание японского языка (JLPT) N3 – N4
※ Этот класс исчерпал свои возможности и больше не принимает заявки.
(1) Период: с 23 апреля 2021 г. (пятница) по 4 марта 2022 г. (пятница)
(2) День недели: пятницу следует указывать отдельно (примерно три раза в месяц)
(3) Часы занятий: 2 часа с 19:00 до 21:00
(4) Место: Зал 3-го этажа Фонда (4-2-16 Isa, Ginowan City)
(5) Вместимость: для предотвращения распространения новой коронавирусной инфекции количество участников будет ограничено до 10 и приниматься в порядке очереди.

Индивидуальный урок для тех, кто поддерживает японский язык (от начального до продвинутого)
※ Этот класс исчерпал свои возможности и больше не принимает заявки.
(1) Период: с 23 апреля 2021 г. (пт) по 4 марта 2022 г. (пт)
(2) Дата и время: будние дни с 7:00 до 19:00 в выбранную дату и время (максимум 40 минут один раз в неделю)
(3) Место нахождения: ZOOM (система веб-конференций)
(4) Право на участие: те, кто может подготовить ПК и среду ZOOM
(5) Способ реализации:
(а) OIHF подберет участникам помощника по изучению японского языка в соответствии с желаемой датой, временем и содержанием.
(b) Участники будут запрашивать материалы, которые они хотят изучать.

Мы также ищем сторонников / волонтеров для OIHF Japanese Class 2021.

Важные примечания

Для тех, кто имеет статус проживания «Технический стажер» или «Специализированный квалифицированный работник», принимающие организации несут ответственность за «предоставление возможности выучить японский язык». Мы не можем принять их прокси-приложение.

Комната волонтеров Класс японского | Международный фонд города Киото

Комната волонтера Японский класс

В Волонтерской комнате на 3-м этаже Кокока проводится
уроков японского языка для иностранцев, проживающих в районе Киото.

  • * Обратите внимание на следующее:
  • ● Пожалуйста, проверяйте расписание лекций в Интернете каждый раз перед приходом, так как бывают дни, когда занятия отменяются.
  • ● Пожалуйста, подойдите к приемной для занятий японским языком на первом этаже, прежде чем идти в Комнату волонтеров.
  • ● Пожалуйста, приходите до начала занятий. В случае опоздания вам могут не разрешить присоединиться к классу.
  • ● Пожалуйста, наденьте маску перед тем, как прийти на языковой курс.
  • ● Пожалуйста, вымойте и продезинфицируйте руки спиртовым дезинфицирующим средством, предоставленным до и после языковых уроков.
  • ● Пожалуйста, не приходите на языковой курс, если вы плохо себя чувствуете и у вас есть такие симптомы, как жар или кашель. Пожалуйста, хорошо отдохни дома.

График

Вт. ср. чт. Пт. Сб. Вс.
10:30 ~ 12:00 Японский класс Японский класс Японский класс Японский класс Японский класс Специальный японский класс
13:30 ~ 15:00 Японский класс Японский класс Японский класс Японский класс
19:00 ~ 20:30 Класс японского языка (Отмена) Класс японского языка (Отмена) Класс японского языка (Отмена)

  • Взрослые и дети начальной школы и старше могут присоединиться к специальному классу японского языка по воскресеньям.
    Взрослые, у которых есть младенцы или маленькие дети, могут прийти с ними в класс.

  • Закрытые дни

    • ・ Если понедельник выходной, следующий будний день отменяется
    • ・ Третий вторник февраля
    • ・ 1 ~ 7 апреля, 29 апреля ~ 5 мая, 10 ~ 22 августа, 3 ноября, 21 декабря ~ 2 января

    Как принять участие

    • ・ Сбор – \ 100 за класс (оплата по билетам).Билеты на занятия покупайте на общей стойке на первом этаже.
    • ・ Для посещения этих занятий не нужно делать предварительный заказ.
    • ・ Любой желающий может посещать занятия любого уровня в любое время.
    • ・ Все занятия проводятся с небольшой группой студентов.
    • ・ То, что вы изучаете в классе, зависит от класса, который вы посещаете.
    • ・ Если ни один участник не придет через 30 минут после начала занятия, занятие будет отменено.
    • ・ Взрослые и дети начальной школы и старше могут присоединиться к специальному классу японского языка по воскресеньям.
      Взрослые, у которых есть младенцы или маленькие дети, могут прийти с ними в класс.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    • ・ Пожалуйста, приходите в класс до начала занятий. Студенты не могут участвовать в классе, если они опаздывают.
    • ・ Когда для города Киото выдается «штормовое предупреждение (boufu keiho) или« специальное чрезвычайное предупреждение (tokubetsu keiho) », занятия будут отменены.

    лучших классов японского для всех уровней

    Репетиторы университетских школ могут помочь вам получить больше от вашего обучения японскому языку, записав вас на углубленный курс японского языка. Будь вы студент колледжа или старшей школы, изучающий японский язык, чтобы удовлетворить требованиям к выпускному экзамену, или профессионал, который хочет изучать японский язык для развития карьеры, запись на курс японского языка – отличный способ улучшить свое понимание языка. следующий уровень.Вы можете записаться в класс независимо от вашего текущего уровня владения языком.

    Ваш урок японского даст вам возможность учиться у опытного преподавателя языка. Это будет проходить через серию живых лекций, охватывающих наиболее важные компоненты японского языка. Вы также будете учиться вместе с классом сверстников, которые, как и вы, увлечены изучением японского языка. Курс японского языка может дополнить занятия, которые вы получаете в классе.Это также может помочь вам начать изучение языка вне школы и помочь вам развить базовый набор навыков, который вам понадобится для продвижения в более сложные японские темы.

    Считаете ли вы, что такая академическая помощь вам пригодится? Если это так, то самый быстрый способ начать процесс поиска курса японского языка – обратиться к нам напрямую. Вы также можете продолжить чтение, чтобы ближе познакомиться с японским языком и узнать, как мы можем помочь вам лучше понять его.

    Каковы преимущества изучения японского языка?

    Вы можете быть заинтересованы в изучении японского языка по разным причинам. На этом языке говорят более 125 миллионов человек по всему миру, и он является одним из основных языков мира. Японский язык также является официальным языком Японии, и на нем говорят в основном по всему Японскому архипелагу.

    Изучение языка поможет вам более искренне общаться с людьми, которые говорят по-японски и лучше ценят японские культурные продукты.Например, планируете ли вы работать в сфере, где вы часто будете общаться с людьми, говорящими по-японски? Если да, то изучение этого языка может стать отличным способом расширить ваши карьерные горизонты и наладить более тесные связи с людьми, с которыми вы встречаетесь во время работы. Или, возможно, вы всегда были поклонником японских телешоу, японской литературы, аниме или манги. Если это так, то изучение японского позволит вам смотреть или читать то, что вы хотите, без необходимости искать субтитры или перевод.

    Японские письменные источники датируются 8 веком. Однако до сих пор мало что известно о предыстории этого языка. Когда-то эксперты считали этот язык изолированным, а это язык, не имеющий отношения ни к какому другому. Однако похоже, что у японского языка есть некоторая связь с корейским.

    Какими бы ни были ваши причины, по которым вы хотите изучать японский язык, вы можете получить помощь в достижении ваших целей, если обратитесь к нам напрямую. Японский язык может быть сложным для изучения без надлежащего руководства.Почему бы не дополнить свое обучение иностранному языку, записавшись на курс японского, который поможет вам лучше понять язык?

    Что будет включать в себя уроки японского языка рядом со мной?

    Когда вы зарегистрируетесь на курс японского, вы получите возможность узнать о языке от эксперта, который хорошо его знает и понимает, как помочь другим добиться успехов в их собственном понимании. Изучение нового языка может быть трудным делом из-за различий между английским и языком, который вы изучаете.То же самое и с людьми, изучающими японский язык. Ваш инструктор может помочь вам разобраться в тонкостях японского языка, пройдя с вами несколько языковых тем. Они могут помочь вам с такими вещами, как спряжение глаголов, существительные, основной словарный запас, произношение, структура предложения и многое другое. Доступ к такой помощи может помочь вам развить базовые навыки японского языка, которые позволят вам переходить к более сложным темам по мере вашего продвижения в изучении японского языка.

    Например, вы можете узнать о структуре предложения японского языка, когда зарегистрируетесь на курс японского языка. Структура предложения в японском языке отличается от типичной структуры, которая используется во многих индоевропейских языках, таких как английский. При создании японского предложения вам нужно будет поставить слова, которые вы используете, в порядке «подлежащее», затем «объект», а затем «глагол». Размещение глагола в конце предложения – это самое строгое правило японской структуры предложения. Например, если вы хотите сказать «Я ем еду» на японском языке, вы должны структурировать свое предложение так, чтобы слова выходили как «Я ем еду».”Вы можете получить помощь в отработке правил, подобных этому, о структуре предложения, когда подпишетесь на занятие.

    Существительные – одна из самых важных частей языка. Изучение существительных позволяет носителю языка описывать то, что он видит, о чем думает, и многое другое. Существительные используются в большинстве предложений, поэтому важно начинать изучать их на языке, который вы изучаете, в самом начале процесса. При изучении существительных также важно знать правила, которые с ними связаны.Это поможет вам выработать твердые привычки на раннем этапе, чтобы делать дела правильным образом становилось для вас естественным к тому времени, когда вы перейдете к более сложным темам.

    В японском языке существительные не имеют грамматического числа, рода или артикля. Это отличается от некоторых других языков, которые вы, возможно, потратили на изучение, например, испанского или французского. Например, когда вы используете существительное «хон» в японском языке, вы можете иметь в виду одну или несколько книг. Носители японского языка, владеющие языком, часто могут определить конкретное значение существительного в зависимости от контекста предложения.Однако, когда важно указать номер существительного, говорящие могут указать количество с этим существительным. В редких случаях носители японского языка могут добавлять к существительному суффикс, чтобы изменить его количество.

    Еще одна тема, которую вы сможете узнать на уроках японского, – это спряжение глаголов. Опять же, когда дело доходит до спряжения глаголов, японский язык немного отличается от других языков. В то время как во многих языках используются разные спряжения для прошлых, настоящих и будущих глаголов, в японском есть только два времени.Эти времена по сути являются прошедшими и не прошедшими. Как следует из этих названий, говорящие по-японски используют одно и то же время для настоящего и будущего. Это хорошие новости, потому что это означает, что вам нужно выучить только два разных спряжения глагола, когда вы изучаете японский язык. Однако в этом процессе есть некоторые сложности, которые ваш инструктор может решить, когда вы запишетесь на уроки японского языка.

    При изучении нового иностранного языка нужно узнать много разных тем. В дополнение к тем, о которых говорилось ранее в этом разделе, вы также можете получить помощь по таким вопросам, как японское произношение, основной словарный запас, а также история и культура Японии, когда вы подпишетесь на курс.Готовы ли вы начать работу с этим полезным дополнением для изучения языков? Если да, то подумайте о том, чтобы связаться с нами сегодня, чтобы начать процесс поиска правильного курса для ваших конкретных потребностей.

    Каковы преимущества записи в ближайший ко мне класс японского языка?

    Есть много преимуществ, которые вы можете получить, записавшись на занятия. Изучение иностранного языка может быть сложной задачей. Вот почему это хорошая идея – предоставить себе лучшие образовательные возможности, которые вы можете, чтобы попытаться добиться прогресса, ради которого вы работали.Независимо от того, изучаете ли вы японский в школе или изучаете язык самостоятельно, уроки японского могут уникальным образом дополнить ваш опыт изучения языка.

    Ваш курс будет проходить на мощной виртуальной обучающей платформе, которая копирует традиционный опыт обучения в классе. Как и на очном занятии, вы будете учиться у опытного японского инструктора вместе с другими сверстниками. Ваши занятия будут включать серию живых лекций, охватывающих самые важные темы на японском языке.На протяжении всего этого процесса вы сможете слышать, видеть и напрямую взаимодействовать с преподавателем. Таким образом, вы можете получить традиционный опыт обучения в классе в более удобной онлайн-среде. Фактически, вы сможете принять участие в своем курсе из любого места, где есть доступ к Интернету.

    При посещении класса вы обнаружите, что ваши сверстники могут взаимодействовать с вашим инструктором так же, как и вы. Они могут задавать вопросы, которые могут помочь вам по-другому взглянуть на изучаемую информацию.Исследования показали, что обучение со сверстниками может помочь студентам получить больше от своих академических возможностей. Вы также сможете самостоятельно общаться со своими сверстниками. Например, ваш преподаватель может назначить совместные упражнения, которые дадут вам возможность практиковать новый материал, который вы изучаете, с другими учениками в вашем классе. Разговорная практика имитирует языковое погружение, которое вы могли бы получить, если бы находились в районе, где говорят по-японски. Это отличный способ развить свои навыки при изучении иностранного языка, и у вас будет возможность попробовать его, когда вы запишетесь на курс.

    Если вы обнаружите, что у вас проблемы с одной из тем вашего курса, у вас даже будет возможность поработать напрямую со своим инструктором. Вы можете подписаться, чтобы получить индивидуальную помощь, чтобы получить дополнительную помощь по темам, в которых вы не совсем уверены. Частное обучение – отличный способ получить еще больше от вашего опыта изучения японского языка. Вы можете перейти к сложным существительным, сложным правилам грамматики и многому другому, если подпишетесь на индивидуальную помощь преподавателя вашего курса.

    Где и когда я могу посещать уроки японского языка?

    уроков японского языка чрезвычайно информативны и дают студентам возможность эффективно развивать свои навыки японского языка. Однако, даже если вы заинтересованы в том, чтобы записаться на занятия, вы не можете быть уверены, сможете ли вы вписать их в свой плотный график. К счастью, уроки – очень гибкая возможность обучения. Тот факт, что они проходят онлайн, означает, что вы можете сэкономить время на поездках, как если бы занятия проводились лично.Это также означает, что вы можете просто сесть на свой компьютер, где бы вы ни находились, чтобы записаться на занятия. Это упрощает получение помощи с изучением японского языка, даже если вы много путешествуете или часто бываете вне дома.

    Кроме того, есть большое количество вариантов курсов на выбор. Например, вы можете пройти двух- или четырехнедельные курсы, а новые разделы начинаются ежемесячно. Эти курсы проходят в разное время в течение дня и в разные дни в течение недели.Это означает, что вы можете записаться на курс, который проводится в течение дня, после работы или в выходные дни. Мы стараемся предоставить множество вариантов, чтобы он успешно вписался в ваш график.

    Если вам нужна помощь в подборе курса, соответствующего вашим потребностям, вы можете обратиться к нам за помощью. Все эти факторы вместе позволяют легко найти вариант курса, который впишется в ваше расписание. Мы хотим убедиться, что вы можете получить помощь по японскому языку, которую искали, не жертвуя при этом слишком большим количеством расписаний.

    Как начать?

    Вы готовы начать курсы японского? Если да, то самый простой способ сделать это – обратиться к репетиторам университетской школы прямо сегодня. Мы можем работать с вами, чтобы определить ваши конкретные потребности в учебе и расписании.

    Оставить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *