Собеседование на приеме на работу на английском – Собеседование на английском языке – как пройти собеседование, вопросы для собеседования на английском языке, примеры

Содержание

примеры вопросов и ответы на них ‹ Инглекс

Собеседование на английском языке — серьезное испытание. Ведь работодатель будет оценивать не только ваши профессиональные качества, но и знание английского языка. Мы хотим помочь вам с честью выдержать это испытание, поэтому подготовили для вас статью-шпаргалку, в которой расскажем, какие вопросы чаще всего задают на интервью и как правильно ответить на них на английском языке. В конце статьи мы поделимся с вами советами о том, что нельзя делать и говорить на собеседовании.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Юлии на тему «Собеседование на английском языке».

И вебинар, который провел наш преподаватель из Великобритании Dave, на тему «You’re Hired!»

Наши статьи помогают улучшать ваш английский. Но еще лучше с этим справится хороший преподаватель. В онлайн-школе «Инглекс» мы совместили сильных преподавателей и комфорт онлайн-занятий. Попробуйте английский по Skype на бесплатном уроке.

ТОП-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них

Давайте для начала разберем самые распространенные вопросы, которые вам могут задать на собеседовании на английском языке. Мы также приведем варианты ответов и рекомендации для каждого из них.

Читайте историю нашей студентки Марии, которая успешно прошла собеседование по Скайпу на должность крупье на американском лайнере.

1. Tell me about yourself — Расскажите о себе

Совет: Это, пожалуй, один из самых сложных и важных вопросов. Вам нужно ненавязчиво показать себя интервьюеру с лучшей стороны, кратко рассказать о себе, при этом не вдаваясь в ненужные детали.

Что надо делать:

  • Сделать краткую выжимку из своего резюме: рассказать о своем образовании, опыте работы, умениях и личных качествах, которые помогут вам достичь успехов в конкретной профессии. Например, для менеджера по продажам будут важны отличные коммуникативные навыки, умение убеждать и делать хорошие презентации. Не нужно рассказывать о себе долго, просто вскользь упомяните, что обладаете определенными качествами или умениями. Кстати, если вы все еще ломаете голову над тем, как правильно написать свое резюме, вам поможет наше пошаговое руководство «Как писать резюме или CV на английском: образец и инструкция»
  • Упомянуть ваше хобби, не связанное с работой. Замечательно, если оно будет связано с ведением здорового образа жизни (йога, неопасные виды спорта) или интеллектуальным развитием (чтение, увлечение историей/астрономией и т. д.).

Что нельзя делать:

  • Пересказывать автобиографию. Работодателю не нужны подробности вашей личной жизни, где вы родились, когда вступили в брак и т. д. Ваш ответ должен быть четким и занять буквально пару минут.
  • Спрашивать «А что Вы хотели бы узнать?». Это прямой путь к провалу. Дело в том, что просьба рассказать о себе — не конкретный вопрос, это способ проверить, насколько хорошо вы подготовились к собеседованию и в принципе умеете отвечать на такого рода вопросы.

Пример удачного ответа:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking.

Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position.

In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод:

Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением.

Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности.

В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

2. What are your strengths? — Каковы Ваши сильные стороны/достоинства?

Совет: В ответе на этот вопрос вам нужно сосредоточиться на тех своих качествах и навыках, которые непосредственно относятся к желаемой должности. Например, дизайнеру будет уместно упомянуть о творческих способностях и хорошем воображении, бухгалтеру — о внимательности и аккуратности и т. д.

Что надо делать:

  • Выбрать 2-4 ваших наиболее выдающихся и нужных для этой должности качества или навыка и описать их подробно.
  • Обосновать свой выбор, то есть рассказать, например, чего позволили добиться вам эти умения на предыдущей работе или в жизни.
  • Упомянуть, какое качество или умение окружающие вас люди считают вашей сильной стороной. Таким образом вы покажете работодателю, что умеете смотреть на себя со стороны.

Что нельзя делать:

  • Долго перечислять свои достоинства без каких-либо обоснований и пояснений. Это звучит неправдоподобно и излишне самоуверенно.
  • Произносить 20-минутный монолог. Это будет хвалебной песнью самому себе, поэтому рассказывайте кратко.
  • Рассказывать только об одном своем качестве.

Пример удачного ответа:

My strengths are excellent written and verbal communication skills. I can usually win people over to my point of view. Also, I’m competitive and like to excel at everything I do. My goal is to achieve results beyond the expectations of my supervisor. And last but not least, I’m very flexible and adaptable to new situations. Regardless of the situation, I have the ability to adapt and work under any circumstances. These skills seem to be directly related to the job.

Перевод:

Мои сильные стороны — отличные письменные и устные коммуникативные способности. Я умею убеждать людей. Также я нацелен на победу и люблю преуспевать во всем, что делаю. Моя цель — достигать результатов, которые превышают ожидания моего руководителя. И последнее, но не менее важное: я очень гибкий и легко приспосабливаюсь к новым условиям. Независимо от ситуации, я умею адаптироваться и работать в любых обстоятельствах. Эти качества кажутся мне важными для данной работы.

3. What are your weaknesses? — Каковы Ваши слабые стороны/недостатки?

Совет: Не бойтесь отвечать правду на этот вопрос. Абсолютно у каждого человека есть недостатки, поэтому работодатель нормально отнесется к тому, что у вас они тоже найдутся. Главное — говорите правду, однако преподносите ее аккуратно.

Что надо делать:

  • Рассказать об 1-2 мелких недостатках, которые не испугают работодателя. Например, если вы устраиваетесь работать менеджером по работе с клиентами, нельзя говорить, что вы стеснительный человек и вам трудно общаться с людьми. Собираетесь работать в open space (офисе без стен и перегородок)? Тогда лучше не говорить работодателю, что вам нужна абсолютная тишина для работы.
  • Пояснить, как вы работаете над своими слабыми сторонами. Это единственно верный способ ответить на этот вопрос. Работодатель ждет от вас рассказа о том, что вы не «спускаете все на тормозах», а готовы менять себя в лучшую сторону.
  • Превратить недостаток в достоинство. Например, вы можете сказать, что излишняя самокритичность помогает вам выполнять свою работу максимально хорошо, а отсутствие опыта в выбранной сфере деятельности позволит вам быстрее научиться именно тем функциям, которые важны для работодателя.

Что нельзя делать:

  • Говорить, что у вас нет слабостей. У каждого человека есть недостатки, поэтому такой ответ будет ложью и вызовет у интервьюера негативные эмоции.
  • Рассказывать о недостатках, которые могут повлиять на работу. Невинное «Я частенько опаздываю» будет воспринято как «Я неорганизованный и безответственный человек». Будьте честны, но аккуратны в своих формулировках.
  • Перечислять слабые стороны без пояснений. Старайтесь каждый недостаток нивелировать приемом, с помощью которого вы с ним боретесь.

Пример удачного ответа:

I admit being a bit of a perfectionist. Sometimes when I’m working on a big project, I focus too much on the details. But I’ve learned that it’s not always possible or even practical to try to perfect your work.

Перевод:

Я признаю, что я немного перфекционист. Иногда, когда я работаю над большим проектом, я слишком концентрируюсь на деталях. Но я уже понял, что это не всегда полезно и возможно — пытаться доводить до совершенства свою работу.

4. Why should we hire you? — Почему нам следует выбрать Вас?

Совет: Это очень важный вопрос, и готовиться к нему нужно заранее. Так, вам нужно рассказать, какие ваши достоинства помогут фирме достичь желаемых показателей. То есть вы заранее должны изучить всю информацию о компании: в какой сфере она работает, каковы ее позиции на рынке и направления развития, а также какие цели ставит перед собой руководство. Данные почти о любой фирме можно без проблем найти в Интернете.

Что нужно делать:

  • Рассказать, что компания получит, если выберет именно вас. Работодателю нужно знать, что вы можете дать фирме.
  • Выделить какое-то свое качество как уникальное. Заранее подумайте, что в вас есть такого, что выгодно выделяет вас на фоне других кандидатов. На собеседовании расскажите, как это уникальное качество будет работать на благо компании.

Что нельзя делать:

  • Хвалить себя. Ответ в стиле «Я лучший специалист в этой области» звучит совершенно неубедительно и даже надменно. Интервьюера интересует не ваша персона, а то, какую пользу вы можете принести компании.
  • Говорить неуверенно. Постарайтесь найти тонкую грань между надменностью и уверенностью в себе, не скромничайте. Если вы действительно хотите получить должность, решительно заявите о своих преимуществах перед другими кандидатами.
  • Не озвучивайте причины, не относящиеся к данной должности.

Пример удачного ответа:

My years of experience in this industry make me sure I can do this job and bring added value. I’ve gained a reputation as a key player when it comes to negotiations. In my last job I was able to negotiate profitable business deals. I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a sales manager here.

Перевод:

Годы опыта в этой отрасли дают мне уверенность в том, что я могу выполнять эту работу и вносить большой вклад в общее дело. Я получил репутацию лидера в случаях, когда речь идет о переговорах. На моей прошлой работе я мог договориться о выгодных сделках. Я очень хорошо знаю эту отрасль и могу вас заверить, что понимаю, что мне предстоит делать на должности менеджера по продажам.

5. Why are you leaving (have left) your job? — Почему Вы собираетесь уйти (ушли) со своей работы?

Совет: Очень скользкий вопрос, на который нужно отвечать аккуратно и неэмоционально. Ваш ответ не должен бросать тень на бывшего начальника или коллег. Никого не интересуют ваши проблемы и жалобы, так что настройтесь на позитив.

Что нужно делать:

  • Сказать, что вы стремитесь развиваться. Это лучший вариант, который покажет, что вам интересно работать в этой сфере и вы готовы учиться.
  • Упомянуть о смене принципа работы. Если вы были фрилансером и решили вернуться в офис или работали на полставки и захотели трудиться по полной, так и скажите на собеседовании. Это вполне хорошие и адекватные причины смены работы.
  • Говорить о смене обстоятельств. Нормальные для работодателя причины — переезд или изменение семейных обстоятельств. Ваша компания ушла с рынка? Скажите об этом работодателю. В данном случае правда на вашей стороне.

Что нельзя делать:

  • Плохо говорить о своих бывших коллегах и начальнике. Ни в коем случае нельзя это делать: интервьюер вас не знает, поэтому может подумать, что в ситуации виноваты вы по причине своего неуживчивого характера.
  • Открыть нелицеприятные причины увольнения. Да, на собеседовании нельзя врать, но все же рассказы о том, что вас уволили из-за неудачного проекта, лучше приберечь для компании друзей.
  • Сказать, что ваша работа вам наскучила. Так вы дадите понять интервьюеру, что потенциальная должность через месяц-другой тоже может вам наскучить и компания потеряет время, выбрав вас. Поищите более вескую и «взрослую» причину.

Примеры удачного ответа:

  1. My potential for growth in this area is limited at AAA because of the size of the company and the fact that expansion is not a part of its current strategic plan.
  2. I am interested in a position with a stable company where I will have room for growth and an opportunity for advancement.
  3. I relocated to this city due to family circumstances that is why I had to leave my previous position.
  4. I wanted a new challenge. There wasn’t room for growth with my previous employer.
  5. This job seems like an excellent match for my experience and skills. I was not able to fully utilize them in my previous position.

Перевод:

  1. Моя возможность расти в этой отрасли ограничена в компании AAA из-за размеров компании и факта, что расширение не является частью текущего стратегического плана.
  2. Меня интересует должность в стабильной компании, где у меня будут перспективы для развития и возможность для продвижения.
  3. Я переехал в этот город по семейным обстоятельствам, поэтому вынужден был оставить свое предыдущее место работы.
  4. Мне нужна новая цель. У меня не было перспектив для роста у моего предыдущего работодателя.
  5. Мне кажется, в этой работе я смогу наилучшим образом применить свой опыт и навыки. У меня не было возможности полностью задействовать их на моей предыдущей должности.

6. Why do you want this job? — Почему Вам интересна эта работа?

Совет: Это вопрос, на который соискатели довольно часто дают совершенно неподходящие ответы. Как ни странно, но тут вам снова надо ненавязчиво упомянуть о том, что вы можете дать компании, а не наоборот.

Что нужно делать:

  • Снова сказать, что вы можете сделать для компании. Например, упомянуть, что вам интересно было бы использовать свои коммуникативные навыки и знание английского для работы с иностранными партнерами и вы уверены, что смогли бы привлечь новых клиентов.
  • Постарайтесь показать, что вы знаете специфику вакансии. Например, если вы претендуете на должность менеджера, упомяните о своем умении вести переговоры с клиентами.

Что нельзя делать:

  • Говорить «горькую правду». Забудьте три ответа: «Мне нужны деньги», «Мне нужна работа», «Мне удобно добираться до Вашего офиса». Такие высказывания точно не понравятся интервьюеру. Никто не ждет от вас любви к материальным благам, расскажите о более высоких целях.
  • Показывать, что вы плохо знакомы с вакансией. Например, если вы собираетесь работать бухгалтером, то неуместно будет говорить, что вы любите общаться с людьми и хотите разнообразия в работе.

Пример удачного ответа:

I look forward to a position that offers more opportunities to work with corporate clients. I have had a few opportunities to do this with my current (previous) employer. I’ve read about the company’s future projects that are designed to move the company forward towards achieving its mission. I want to be a part of this company because I believe I can be of assistance in its growth.

Перевод:

Я ожидаю получить должность, которая предполагает больше возможностей работы с корпоративными клиентами. У меня был небольшой опыт подобной работы. Я читал о будущих проектах компании, которые помогут ей в реализации своей миссии. Я хочу быть частью компании потому, что верю, что смогу помочь ей развиваться.

7. What are your goals for the future? / Where do you see yourself in five years? — Каковы Ваши цели на будущее? / Где Вы видите себя через пять лет?

Совет: Ответ на этот вопрос показывает работодателю, насколько вы амбициозны и что для вас действительно важно, к чему вы стремитесь. Самое главное — ваш ответ покажет, как долго вы собираетесь работать в этой сфере и в данной компании.

Что нужно делать:

  • Сообщить о будущем, связанном с работой в этой компании. Каждый работодатель заинтересован, чтобы работник приходил на длительный срок, поэтому будет правильно, если в будущем вы представляете себя в той фирме, куда собираетесь устроиться.
  • Рассказать, что собираетесь развиваться вместе с компанией. Это именно то, что желает услышать любой работодатель. При этом не называйте конкретную должность, говорите обтекаемо.

Что нельзя делать:

  • Не давать ответ. На самом деле большинство людей теряются, когда им задают подобный вопрос, поэтому если вы ответите на него, то сразу получите преимущество перед другими кандидатами.
  • Называть какую-то определенную должность. Дело в том, что вы можете «промахнуться» и назвать такую позицию, которой в принципе нет в фирме. Кроме того, ваши ожидания могут счесть слишком низкими или, напротив, слишком завышенными.
  • Рассказывать о том, что не связано с работой. Интервьюеру не нужно знать о том, что вы собираетесь обзавестись семьей, детьми и поселиться в большом доме у озера. Так что говорите ближе к делу, вернее, работе. HR-менеджер предпочтет взять на работу кандидата, который указал более стабильные для фирмы перспективы.

Пример удачного ответа:

I see the next few years here at BBB as an opportunity to gain the skills and knowledge to run one of the departments in this company. If I continue working in the department where this position is, I hope to be a senior manager and participate in shaping the strategic plans for development in B2B sales and marketing.

Перевод:

Я рассматриваю следующие несколько лет здесь, в BBB, как возможность получить навыки и знания для управления одним из отделов этой компании. Если я продолжу работать в отделе, где свободна предлагаемая позиция, я надеюсь стать старшим менеджером и участвовать в формировании плана стратегического развития в продажах и маркетинге B2B.

8. What are your salary expectations? — На какую зарплату Вы рассчитываете?

Совет: Отвечать на этот вопрос, как правило, стесняются все кандидаты. Вроде бы надо что-то сказать, ведь каждый из нас работает в первую очередь для того, чтобы зарабатывать на жизнь. С другой стороны, всегда терзают сомнения: «А что если мои требования окажутся слишком завышенными или заниженными?» Поэтому оптимальный вариант — не называть точную сумму, а лишь намекнуть на ваши ожидания.

Что нужно делать:

  • Уйти от прямого ответа. Попробуйте уклониться от прямого ответа на вопрос и сказать общие обтекаемые фразы. Точную сумму лучше обсуждать позже, когда интервьюер будет подробно рассказывать вам о работе.

Что нельзя делать:

  • Называть точную сумму. Это некорректно: вряд ли вам удастся угадать точную зарплату, которую вам готов платить работодатель.
  • Спрашивать «А сколько Вы готовы предложить?». Вам задают вопрос, на который невежливо отвечать вопросом.
  • Говорить о зарплате на предыдущем месте работы. Интервьюеры не любят, когда их компанию сравнивают с другой фирмой.

Примеры удачного ответа:

  1. I am interested in finding a position where I can use my professional skills and abilities and build a good career. I’m sure that you’re offering a salary which is competitive in the market.
  2. According to my experience, I think that $30 000-45 000 per year is a typical salary in the market.
  3. I would need to know more about your salary structure and how often you review salaries as well as your entire package before I could discuss salary ranges. Could you provide me with more information before we discuss this subject?

Перевод:

  1. Я заинтересован в должности, где смогу использовать мои профессиональные навыки и способности и построить хорошую карьеру. Я уверен, что вы предлагаете зарплату, конкурентную на данном рынке.
  2. Согласно моему опыту, я думаю, что 30 000-45 000$ в год — средняя зарплата на рынке.
  3. Мне хотелось бы узнать больше о структуре зарплаты и о том, как часто вы пересматриваете зарплаты, а также компенсационный пакет, перед тем как я смог бы обсуждать диапазон зарплаты. Не могли бы вы снабдить меня более подробной информацией до того, как обсуждать этот вопрос?

9. Tell me about an accomplishment you are most proud of — Расскажите мне о достижении, которым Вы больше всего гордитесь

Совет: Кажется, что это самый простой вопрос: вам всего-то лишь надо рассказать о какой-нибудь своей заслуге. Однако вопрос только кажется простым. На самом деле в ответе на него вам нужно придерживаться все той же стратегии: акцентировать внимание на тех качествах, которые заинтересуют конкретную компанию.

Что нужно делать:

  • Рассказать о конкретном событии. Не растекайтесь мыслью по древу: заранее обдумайте, какое достижение может впечатлить вашего работодателя, и рассказывайте именно об этом. Упоминание всех достижений будет выглядеть менее убедительным, нежели конкретизация.

Что нельзя делать:

  • Рассказывать о достижениях, не относящихся к работе. Интервьюера интересует, какую пользу вы можете принести при работе в конкретной сфере.

Пример удачного ответа:

I improved the inquiry management system at the company where I previously worked. I decided to set up a system grouping inquiries according to region. This approach enabled the entire marketing team to come up with more efficient solutions to our distribution problems.

Перевод:

Я усовершенствовал систему рыночных опросов в компании, где я раньше работал. Я решил внедрить систему групповых опросов по регионам. Этот подход позволил всей команде маркетологов разработать более эффективные решения для наших проблем сбыта товара.

10. Do you have any questions? — У Вас есть какие-нибудь вопросы?

Совет: Казалось бы, на этом этапе можно выдохнуть: вопросы интервьюера закончились, вы успешно «отстрелялись». Однако расслабляться пока рано, остался последний бой, а он, как известно, «трудный самый». Даже если вы ужасно утомились и хотите побыстрее убежать домой и отдохнуть, найдите в себе силы еще раз собраться с мыслями и задать хорошие вопросы. Тем самым вы покажете интервьюеру, что действительно заинтересованы в получении должности и настроены серьезно.

Что нужно делать:

  • Показать, что вы внимательно читали требования к вакансии. Задайте вопросы касательно того, что там не освещено или попросите уточнить какой-то непонятный вам момент.
  • Проявить заинтересованность. Постарайтесь окончательно уточнить не только прагматичные вопросы вроде размера зарплаты и точного местонахождения офиса, но и более приятные интервьюеру: о цели работы, необходимых вам навыках и т. д.

Что нельзя делать:

  • Резюмировать «Мне все понятно». У интервьюера может сложиться впечатление, что вас не заинтересовала вакансия или что вам по сути все равно, где и кем работать.
  • Переспрашивать раскрытые в требовании к вакансии моменты. Так вы покажете, что невнимательно читали информацию, а значит, можете также невнимательно относиться к своей работе.

Пример удачных вопросов:

  1. How many employees work for the organization?
  2. Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely.
  3. Will I work independently or in a team?
  4. Where will I be working?
  5. How advanced is the hardware and software I will be expected to use?
  6. How did this job become available?
  7. Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom?
  8. Does this job usually lead to other positions at the company?
  9. Will the company be entering any new markets in the next couple of years?

Перевод:

  1. Сколько сотрудников работает в организации?
  2. Пожалуйста, расскажите мне немного о людях, с которыми мне надо будет наиболее тесно сотрудничать.
  3. Я буду работать самостоятельно или в команде?
  4. Где я буду работать?
  5. Насколько сложное оборудование и программное обеспечение я должен буду использовать?
  6. Почему эта вакансия свободна?
  7. Сколько еще собеседований мне предстоит перед тем, как вы сможете принять решение о найме на работу? Кто их будет проводить?
  8. Эта работа предполагает карьерный рост?
  9. Компания выйдет на какие-нибудь новые рынки в ближайшие несколько лет?

А на этой страничке вы найдете более 40 примеров вопросов на английском языке, которые уместно задавать на собеседовании.

О чем нельзя говорить и что нельзя делать на собеседовании на английском языке

Вот вы и узнали примерные варианты ответов на наиболее распространенные вопросы на собеседовании на английском. Однако ваши ответы могут немного отличаться от указанных нами, да и вопросы вам могут задать другие. Поэтому мы хотим вам дать несколько рекомендаций, о чем нельзя говорить и что нельзя делать на собеседовании. Итак, на интервью нельзя:

  1. Говорить плохо о предыдущей работе
  2. Запомните простую аксиому: о прошлой работе, бывшем начальнике и коллегах говорят либо хорошо, либо ничего. Если вы скажете, что работа была скучная и нелюбимая, интервьюер может предположить, что и эта вакансия со временем станет для вас скучной и нелюбимой. Расскажете всю правду-матку о вредном начальнике и излишне любопытных коллегах — вас могут воспринять как человека, который не умеет ладить с людьми.

  3. Первым задавать вопрос о деньгах
  4. Постарайтесь отложить вопрос о заработной плате до тех пор, пока потенциальный работодатель сам не подымет его. В противном случае он может подумать, что вас не интересует ничего кроме зарплаты.

  5. Просить отсрочку до начала работы
  6. Постарайтесь уладить все свои дела до трудоустройства и будьте готовы приступить к работе в удобный работодателю момент. Желательно не просить даже небольшой отпуск или отгул в начале своей карьеры.

  7. Рассказывать о своих проблемах
  8. Москва не верит слезам, а интервьюер уговорам, поэтому не говорите, что вам очень нужна работа, что вы испытываете нужду и т. д. Ни слова о своих проблемах: жалующийся работник непривлекателен для работодателя.

  9. Спрашивать «А чем Вы занимаетесь?»
  10. Если компания устраивает собеседование на английском языке, значит это довольно крупный игрок на рынке, и найти информацию о нем будет несложно. Обязательно найдите сведения о компании и не задавайте подобные вопросы.

  11. Давать ответ «Это было указано в резюме»
  12. Подобный ответ звучит очень грубо. Скорее всего, интервьюер прекрасно помнит, что было указано в резюме, но по какой-то причине хочет услышать ответ на вопрос непосредственно от вас. Поэтому просто повторите то, о чем писали в своем CV.

  13. Не отвечать на какой-то вопрос или говорить «Я не знаю»
  14. Такие ответы сразу снизят вашу привлекательность в глазах работодателя. Будьте готовы к неуказанным в нашей статье и даже к странным вопросам, например, таким, о которых писала наша преподаватель Наталия в статье «10 необычных вопросов, которые вы можете услышать на собеседовании». Не тушуйтесь, а отвечайте на вопрос с учетом наших рекомендаций: постарайтесь заявить что-то хорошее о себе в любом ответе.

  15. Давать работодателю советы
  16. Вы внимательно изучили деятельность компании и решили похвастать перед интервьюером тем, что нашли какие-то ошибки? Оставьте пока свои рекомендации при себе: вы сможете внести рациональные предложения уже после того, как вас трудоустроят. Не все интервьюеры нормально относятся к критике в адрес компании на собеседовании.

  17. Выдавать заученные наизусть ответы
  18. Вы, конечно, должны заранее продумать свои ответы на главные вопросы и даже набросать примерный текст. Однако позаботьтесь о том, чтобы каждый ваш ответ звучал естественно, а не заученным по бумажке.

  19. Не задавать вопросы
  20. Мы повторимся, так как этот пункт играет очень важную роль. Многие кандидаты настолько «выдыхаются» к концу собеседования, что совсем забывают о вопросах работодателю. Постарайтесь не упустить этот важный момент и вновь заявить о себе как о заинтересованном в данной вакансии кандидате.

  21. Просить закончить побыстрее
  22. Выделите достаточно времени для прохождения собеседования. Потенциальный работодатель не обязан под вас подстраиваться, поэтому не спрашивайте, когда закончится интервью, и не просите закончить его поскорее.

  23. Касаться вопросов религии, политики, прочих личных тем
  24. Обсуждение действий политиков и своих религиозных взглядов оставьте для дружеских посиделок. На собеседовании не касайтесь личных взглядов и тем, которые не относятся к работе.

  25. Сообщать интервьюеру, что вы нервничаете
  26. Серьезным компаниям нужны уверенные в себе люди. И, хотя нервничать на собеседовании — это нормально, не рассказывайте об этом HR-менеджеру, создавайте имидж уверенного в себе специалиста. Жалуясь на нервы, вы подсознательно требуете некоторого снисхождения к себе, интервьюер это прекрасно чувствует и, как правило, не одобряет.

  27. Просить изменить рабочий график
  28. Каждый работодатель указывает часы работы в информации о вакансии, так что идите на собеседование только в случае, если расписание вас полностью устраивает. Обсуждать график можно только в случае, если работодатель неправильно указал его или не указал совсем в сведениях о вакантной должности.

  29. Настаивать на удаленном сотрудничестве
  30. Если вам не подходит график, не следует задавать вопросы об удаленной работе прямо на собеседовании. Уточните это до интервью в переписке с работодателем, не нужно тратить время HR-менеджера впустую.

  31. Лгать
  32. На собеседовании лгать о себе бессмысленно: интервьюер всегда сможет найти нужную ему информацию на предыдущем месте вашей работы или даже просто в Интернете, ведь странички в социальных сетях выдают наши настоящие взгляды на жизнь. Одна из самых распространенных ошибок — солгать в отношении своих хобби. На этом часто ловят соискателей. Если вы заявляете, что любите читать, будьте готовы ответить и на вопросы о литературе, иначе должность точно не достанется вам.

  33. Опаздывать
  34. Думаем, этот пункт можно даже не пояснять: если вы опаздываете даже на собеседование, то и на работу, скорее всего, не будете появляться вовремя, безответственные работники никому не нужны. Если же вы опаздываете по очень уважительной причине, обязательно позвоните интервьюеру, предупредите его об этом и извинитесь. Форс-мажорные обстоятельства бывают у каждого, так что вас простят.

  35. Звонить и отвечать на звонки
  36. Для надежности выключите свой телефон на время интервью или хотя бы поставьте на беззвучный режим. Запомните: нет таких звонков, которые нельзя было бы сделать после собеседования. Если же вы ожидаете действительно важный звонок, попросите перенести интервью на другой день.

  37. Сидеть в неуверенных или слишком закрытых позах
  38. Большинству интервьюеров хорошо знаком язык жестов, так что следите не только за тем, что говорите, но и за тем, как вы сидите и двигаетесь. Неправильно выбранная поза выдаст вашу неуверенность или раздражение, что, конечно, будет учтено интервьюером. Излишне расслабленная поза тоже «противопоказана», старайтесь держаться прямо и спокойно.

Думаем, теперь вы готовы пройти собеседование на английском языке, правильно ответить на вопросы работодателя и показать себя с лучшей стороны. Если же вы чувствуете неуверенность в своих знаниях английского и желаете подтянуть их перед интервью, приглашаем вас на быстрый курс подготовки к собеседованию на английском языке, наши грамотные преподаватели помогут вам хорошо подготовиться и легко выдержать это испытание. Какой бы способ вы ни выбрали, мы желаем вам удачи в прохождении интервью на английском!

© 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

englex.ru

Диалог На собеседовании на английском языке с переводом

Пример диалога на собеседовании при приёме на работу, в начале — английская версия: Dialogue — Job interview.

someone knocked the door

— Exuse me, may I come in?
— Yes, of course. Sit down. So, what’s your name?
— My name is James Smith.
— How old are you?
— I am 20 years old.
— Well, James, where did you work before?
— I worked as a cashier in McDonald’s.
— Are you quit yourself or somebody fired you?
— I quit myself. The work distracted me.
— Okay. So you haven`t got experience in selling cars.
— That’s right.
— You must understand that we need skilled workers.
— It seems to me, that I won`t get this job. But, I think that there is a good candidate for this place!
— Who are you talking about?
— My father knows the machines well. Moreover, he has a lot of free time!
— Okay, how old is your father?
-He is 45.
— Hmm … I think we’ll call you back later.

— Okay. Be sure to call. Here is his number: 81341341313.
— I need to write down his name and surname.
— Oh sure. His name is George Smith.
— Thank you so much.
— Thank you.
— Have a nice day!
— Bye!
— Bye!

Почитайте топик Профессия — он даст вам дополнительный словарный запас.

Теперь переведём на русский.

кто-то постучал в дверь.

— Извините, можно войти?
— Да, конечно. Присаживайтесь. Итак, как вас зовут?
— Меня зовут Джеймс Смит.
— Сколько Вам лет?
— Мне 20 лет.
— Хорошо, Джеймс, где вы работали раньше?
— Я работал кассиром в Макдональдсе.
— Вы уволились по собственному желанию или вас уволили?

— Я уволился сам. Работа отвлекала меня.
— Ладно. Значит опыта в сфере продажи автомобилей нет?
— Всё верно.
— Вы должны понимать, что нам нужны квалифицированные работники.
— Похоже, я не смогу получить эту работу. Однако, думаю, что есть прекрасная кандидатура на это место!
— О ком Вы говорите?
— Мой отец хорошо разбирается в машинах. Тем более, у него много свободного времени!
— Хорошо, сколько лет вашему отцу?
— Ему 45.
— Хм… я думаю, что мы перезвоним вам позже.
— Ладно. Обязательно позвоните. Вот его номер: 81341341313.
— Мне нужно записать его имя и фамилию.
— Да, конечно. Его зовут Джордж Смит.
— Спасибо большое.
— Вам спасибо.
— Хорошего дня!
— До свидания!
— До свидания!

Собеседование при приёме на работу на английском языке

Ещё один диалог, пример того, как ускоряет процесс хорошее резюме, наличие нужных компетенций и адекватный работодатель.

— Hello Anna.
— Hello.
— You are applying for an editorial job.
— Yes.
— You have a wonderful resume. Tell me more about your work in the newspaper.
— I started working as a freelance reporter. For the year I grew up to be an assistant editor. My specialization is economic news, interviews with key persons of companies.
— This is exactly what we need. Do you know the conditions that we offer?
— Yes, I read it on the site.
— Are you satisfied with everything?

— Yes, but I would like to have a more flexible schedule.
— Good. If everyone is happy with everything, then congratulations, you are accepted, bring the documents to the personnel department. Welcome to the team.

— Здравствуйте, Анна.
— Здравствуйте.
— Вы претендуете на вакансию редактора.
— Да.
— У вас замечательное резюме. Расскажите подробнее о свое работе в газете.
— Я начинала работать как внештатный репортёр. За год выросла до помощника редактора. Моя специализация — новости экономики, интервью с ключевыми персонами компаний.
— Это как раз то, что нам надо. Вы знаете условия, которые мы предлагаем?
— Да, я прочла на сайте.

— Вас всё устраивает?
— Да, но мне бы хотелось иметь возможность более гибкого графика.
— Хорошо. Если всех всё устраивает — то поздравляю, вы приняты, приносите документы в отдел кадров. Добро пожаловать в команду.

Подписывайтесь на бесплатный курс английского языка по e-mail.
Тематические топики, видео и советы по обучению. Учите язык удобно.

150slov.com

Собеседование на английском языке

Name five uses of a stapler without staples, — и другие, более традиционные вопросы на английском собеседовании. Начинаем подготовку!

“Victory lies in preparation”

«Победа любит подготовку»: заблаговременная подготовка к собеседованию о приеме на работу может решающим образом сказаться на его результатах. И речь идет не только об изучении английского языка. Например, многие HR-менеджеры жалуются, что кандидаты приходят на собеседование, почти ничего не зная о фирме, в которой они собираются работать.

Уделите должное внимание сбору сведений о компании-нанимателе. «Погуглите» её, изучите её сайт, миссию, продукцию, местонахождение, руководящий состав. Ознакомьтесь с последними новостями компании, отзывами ее сотрудников, а также мнениями соискателей, уже побывавших в ней на собеседовании (если вы претендуете на должность шпиона-суперагента, это будет неплохой проверкой вашей квалификации).

Вам не только будет легче пройти собеседование, но и проще будет сделать свой выбор, когда вашей кандидатурой заинтересуется сразу несколько компаний.

Определите цели компании-нанимателя и будьте готовы им соответствовать

Секрет успешного собеседования — доказать нанимателю, что ваши знания, умения и опыт — это именно то, в чем он остро нуждается. Для этого тщательно изучите описание вакансии и из арсенала своих достоинств выделите те, которые придутся ко двору в данной фирме: во время собеседования особый упор вы сделаете на них.

«Погуглите» себя, подкорректируйте свой имидж в сети

Чтобы выяснить, что сможет узнать о вас ваш наниматель из всемирной сети, проведите собственное само-расследование.

Если где-то что-то выглядит не идеально, постарайтесь либо исправить это (например, заменить провокационную обложку в Фейсбуке на нейтральную), либо подготовить достойный ответ о том, почему в сети появилась та или иная порочащая вас информация.

На собеседовании не рекомендуется подробно останавливаться на подобных моментах — не смущаясь, кратко обрисуйте ситуацию и перейдите к следующему вопросу.

Постарайтесь выделиться из общей массы

Перед каждым интервью спрашивайте себя: «По какой причине я подхожу на эту вакансию?». Определите, какие из ваших качеств выделят вас из общей массы кандидатов.

Вы невероятно талантливы? Блестяще образованы? Необычайно трудолюбивы? Какова бы ни была ваша супер-сила, смело заявить о ней — ваша задача. Но будьте готовы предъявить доказательства!

Будьте доброжелательны и позитивны

Во время интервью старайтесь строить свой рассказ таким образом, чтобы не увлекать собеседника в пучину беспросветного пессимизма, даже если у вас в жизни выдалась необычайно, в высшей степени черная полоса.

Оптимизм покоряет сердца! Если на душе скребут кошки, что ж, позитивный настрой придется сыграть (хотя бы на те 40 минут, которые, по статистике, в среднем длится собеседование).

И никогда — никогда! — не говорите плохо о предыдущих работодателях. Рассказ с привкусом обиды и агрессии говорит интервьюеру больше о вашем мироощущении, чем о личности вашего бывшего руководителя.

Да и потом: вдруг сидящий напротив вас менеджер по персоналу — лучший друг вашего бывшего злобного и придирчивого начальника? Мир тесен, а

Silence is golden” («Молчание — золото»).

Составьте список наиболее вероятных вопросов и подготовьте ответы на них

Это не так уж и трудно: статьи на тему о десятке, двадцатке, а то и сотне вопросов, которые чаще всего услышишь на собеседовании, легко можно найти в сети (далее в статье мы предлагаем подборку подобных популярных вопросов — как серьезных, так и не очень).

При этом вам необязательно заучивать ответ на каждый вопрос наизусть, но общий смысл и стратегию ответов вы, без сомнения, должны запомнить.

Лучшие ответы на 7 самых важных вопросов собеседования

Tell me about yourself. — Расскажите о себе.

What are your strengths and weaknesses? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?

Ответы на эти вопросы мы подробно разобрали в статье Готовимся к собеседованию: рассказ о себе на английском языке.

Where do you want to be five years from now? — Где бы вы хотели оказаться через пять лет?

На самом деле, этот вопрос заменяет сразу несколько: Насколько реальны ваши ожидания в отношении нашей вакансии? Обдумывали ли вы свою карьеру в долгосрочной перспективе? А может быть, через год-два вы собираетесь уволиться?

Покажите, что вы планировали карьеру и смотрите на вещи реально. Конечно, никто не в силах предсказать будущее, но кадровикам и не нужен на 100% достоверный прогноз: им важно понять, насколько вы связываете свое будущее с вашей профессией вообще и с данной компанией в частности. Если вы дадите понять, что текущая вакансия для вас всего лишь временное решение, работу вы вряд ли получите.

Please give me an example of a time when you had a problem with a supervisor/co-worker and how you approached the problem. —Пожалуйста, приведите пример того, как вы решали проблему, возникшую в общении с начальником/сотрудником.

Печально, но факт: конфликты в рабочем коллективе — вещь довольно распространенная. И то, как человек подходит к разрешению таких конфликтов, очень точно его характеризует.

И если вы сможете описать реальный пример успешного решения возникшей в коллективе проблемы (между вами и начальником, например), ваши шансы на успех значительно повысятся.

What are your salary requirements? — Каковы ваши требования относительно зарплаты?

Наниматель хочет узнать, соответствуют ли ваши запросы его возможностям.

Однако на первом собеседовании на этот вопрос лучше отвечать расплывчато. Скажите, что вы будете готовы обсудить вопрос зарплаты более подробно, только если первое собеседование окажется удачным.

Идеально — выяснить у нанимателя, какой уровень зарплаты предусматривает данная вакансия, чтобы потом, если возникнет вопрос выбора между несколькими компаниями, вы могли бы ответить согласием на более выгодное предложение.

Why are you leaving your current job? — Почему вы уходите с текущей работы?

Может, вы неудобный и неуживчивый тип (гражданской наружности)? Или погнались за длинным рублем? Или и в самом деле «идете за мечтой», намереваясь посвятить жизнь выбранной профессии?

Какая бы неприятность не заставляла вас «искать, где лучше», на собеседовании формулировка причины вашего ухода должна быть максимально смягчена.

Например, если на вашей текущей работе вам скучно, скажите, что вы ищете более ответственную должность (“I am looking for a more challenging position”).

Опишите плюсы текущего места работы, но подчеркните, что предлагаемая вакансия вам более интересна (укажите, почему). И не забудьте упомянуть о том, что и ваша кандидатура, в свою очередь, принесет немалую пользу компании-нанимателю.

А если же с момента вашего увольнения уже прошло какое-то время, поступите следующим образом:

Если вас уволили (If you got fired):

Не надо сжигать за собой мосты и проклинать предыдущего шефа и сослуживцев (по крайней мере, не на собеседовании). Скажите, что, к несчастью, вас заставили уйти, но вы понимаете, что для этого были свои причины. Если вам есть в чем себя винить, то заверьте нанимателя, что вы сделали выводы и на будущем месте работы не повторите прежних ошибок.

Если вы ушли сами (If you quit):

Не вдавайтесь в подробности. Вместо этого скажите, что цените приобретенный на прежнем месте работы опыт, но пришло время искать новые возможности и расти как специалисту в компании, предоставляющей возможность такого роста.

Why should we hire you? — Почему мы должны вас нанять?

Этот вопрос вам могут не задать прямо, но косвенно он красной нитью проходит через все собеседование.

Вы должны доказать свою нужность компании: проявите весь энтузиазм, на который способны, чтобы убедить нанимателя, что готовы приложить все усилия, применить весь свой опыт и знания, отдать всего себя на благо компании. И чем скорее вам представится такая возможность, тем лучше.

Но ведите себя естественно: герой следующего ролика был полон такого напускного энтузиазма по поводу вакансии очистителя септиков, что работодатель не поверил и отказал ему (фрагмент из сериала “The Middle”, «Бывает и хуже»):

Полезный прием: выпишите 3-4 основных требования к вакансии и отвечайте, по пунктам сопоставляя эти требования с вашими профессиональными качествами.​

The 50 Most Common Interview Questions

Предлагаем вам подборку из 50-ти самых задаваемых вопросов рабочего интервью по версии журнала Форбс. Этот список поможет вам основательно подготовиться к предстоящему собеседованию — ведь у вас будет время обдумать ответы заранее.

What are your strengths?

Каковы ваши сильные стороны?

What are your weaknesses?

Каковы ваши слабые стороны?

Why are you interested in working for [company name]?

Почему вас интересует работа в компании [название]?

Where do you see yourself in 5 years? 10 years?

Где вы видите себя через 5 лет? 10 лет?

Why do you want to leave your current company?

Почему вы хотите уйти из компании, в которой вы работаете в данный момент?

Why was there a gap in your employment between [date] and [date]?

Чем объясняется пробел в вашей карьере в период с [дата] по [дата]?

What can you offer us that someone else can not?

Что уникального нам можете предложить вы в отличие от других кандидатов?

What are three things your former manager would like you to improve on?

Назовите три качества, которые ваш предыдущий руководитель посоветовал бы вам исправить.

Are you willing to relocate?

Вы готовы к переезду?

Are you willing to travel?

Вы готовы к командировкам?

Tell me about an accomplishment you are most proud of.

Расскажите о достижениях, которыми вы гордитесь больше всего.

Tell me about a time you made a mistake.

Расскажите мне о случае в жизни, когда вы сделали ошибку.

What is your dream job?

Какова работа вашей мечты?

How did you hear about this position?

Откуда вы узнали об этой вакансии?

What would you look to accomplish in the first 30 days/60 days/90 days on the job?

Что бы вы хотели реализовать в первые 30 дней/60 дней/90 дней на работе?

Discuss your resume.

Обсудим ваше резюме.

Discuss your educational background.

Расскажите о вашем образовании.

Describe yourself.

Опишите себя.

Tell me how you handled a difficult situation.

Опишите случай, когда вы успешно справились с трудностями.

Why should we hire you?

Почему мы должны вас нанять?

Why are you looking for a new job?

Почему вы ищете новую работу?

Would you work holidays/weekends?

Согласны ли вы работать по праздникам/выходным?

How would you deal with an angry or irate customer?

Как бы вы вели себя с раздраженным клиентом?

What are your salary requirements?

Каковы ваши требования относительно зарплаты?

Give a time when you went above and beyond the requirements for a project.

Приведите пример случая, когда вы сделали больше, чем требовалось по проекту.

Who are our competitors?

Назовите наших конкурентов.

What was your biggest failure?

Назовите свою самую серьезную ошибку.

What motivates you?

Что вас мотивирует/вдохновляет?

What’s your availability?

Когда вы можете приступить к своим обязанностям?

Who’s your mentor?

Кто ваш учитель? (наставник, пример для подражания)

Tell me about a time when you disagreed with your boss.

Опишите случай, когда вы были несогласны с вашим начальником.

How do you handle pressure?

Как вы переносите стресс?

What is the name of our CEO?

Как зовут нашего CEO (Chief Executive Officer — президент компании)?

What are your career goals?

Каковы ваши карьерные цели?

What gets you up in the morning?

Что вас будит по утрам?

What would your direct reports say about you?

Что бы сказали о вас непосредственные подчиненные?

What were your bosses’ strengths/weaknesses?

Каковы были достоинства и недостатки вашего начальника?

If I called your boss right now and asked him what is an area that you could improve on, what would he say?

Если бы я позвонил вашему начальнику прямо сейчас и спросил его, в какой области вам еще нужно развиваться, что бы он ответил?

Are you a leader or a follower?

Вы ведущий или ведомый?

What was the last book you’ve read for fun?

Назовите последнюю книгу, которую вы прочитали не по работе.

What are your co-worker pet peeves?

Что вас больше всего раздражает в ваших сотрудниках?

What are your hobbies?

Расскажите о вашем хобби.

What is your favorite website?

Назовите свой любимый веб-сайт.

What makes you uncomfortable?

Что вызывает у вас тревогу, беспокойство?

What are some of your leadership experiences?

Был ли у вас опыт руководства?

How would you fire someone?

Как бы вы подошли к вопросу увольнения подчиненного?

What do you like the most and least about working in this industry?

Если говорить о работе в данной отрасли, что вам нравится больше всего и меньше всего?

Would you work 40+ hours a week?

Согласны ли вы уделять работе более 40 часов в неделю?

What questions haven’t I asked you?

Какие вопросы я вам не задал?

What questions do you have for me?

Какие вопросы хотите задать мне вы?

Действительно, вы также можете задать вашему интервьюеру несколько вопросов, например:

If you were to offer me the job, how soon would you want me to start?

Если бы вы собирались предложить мне работу, как скоро я был бы должен приступить?

When could I expect to hear from you?

Когда можно ожидать вашего ответа?

Practice makes perfect

«Тяжело в учении — легко в бою» — так можно перевести на русский язык одну из известнейших английских пословиц.

Иными словами, не ленитесь тренировать ответы на главные вопросы собеседования (а речь о них пойдет ниже) с друзьями, коллегами, родственниками, преподавателем по Скайпу… А пока вы можете сделать это с забавным «Тренажером собеседования».

Тренажер собеседования

Предлагаем вам своеобразный тренажер собеседования, который поможет вам настроиться на атмосферу рабочего интервью и сформулировать ответы на самые распространенные вопросы при приеме на работу.

«Работодатель» задаёт вам вопрос и даёт время на ответ — вы стараетесь психологически подготовиться к похожей ситуации и попрактиковаться в ответах на каверзные вопросы интервьюера.

Несерьезный вопрос

Не удивляйтесь, если на собеседовании, наряду с обычными поддающимися логике вопросами, прозвучат не совсем обычные. Например:

What do you think of garden gnomes?

Что вы думаете о садовых гномах?

How would you get an elephant into a refrigerator?

Как бы вы засунули слона в холодильник?

Name five uses of a stapler without staples.

Назовите 5 способов использования степлера без скоб.

What’s your favorite song? Perform it for us now.

Назовите вашу любимую песню. Спойте её для нас.

What would be written on your tombstone?

Что было бы написано на вашем надгробии?

If there was a movie produced about your life, who would play you, and why?

Если бы о вашей жизни снимали фильм, кто бы играл вашу роль и почему?

If you were a Microsoft Office program, which one would you be?

Если бы вы были одной из программ Microsoft Office, то какой именно?

How do I rate as an interviewer?

Сколько баллов я заслуживаю как интервьюер?

Why is a tennis ball fuzzy?

Почему у теннисного мяча ворсистая поверхность?

Why is a manhole cover round?

Почему люки канализационных колодцев круглые?

  • Последний вопрос — несомненный фаворит интервью.  

На самом деле, интервьюера интересует не столько правильный ответ, сколько ваша готовность решать поставленную задачу, как бы абсурдно она ни звучала. Ваше спокойствие в нестандартной ситуации и трезвый логический подход к решению вопроса будут оценены по достоинству.

К тому же, если вам удастся найти оригинальный ответ, вы сможете удачно выделиться из общей массы кандидатов, а одно это порой решает дело в вашу пользу.

И напоследок — минутка английского юмора в исполнении прославленного коллектива Монти Пайтон. Скетч о том, какие бывают собеседования:

В этом скетче многое понятно без слов. Но для тех, кто не смог разобрать последнюю фразу — подсказка: “I’m afraid all the vacancies were filled several weeks ago” («Боюсь, все вакансии были заняты еще несколько недель назад»).

Что ж, надеемся, что если вам назначат собеседование на английском, вы будете чувствовать себя уверенно! Учите английский — и удачи в карьере!

Читаем дальше:

Готовимся к собеседованию на английском языке: рассказ о себе

Готовимся к собеседованию на английском языке: рассказ об образовании

Какой английский нужен для собеседования?

Подготовка к собеседованию на английском языке по Cкайпу

Читайте также

47221

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Может быть интересно

Другие статьи по темам

skyeng.ru

Cобеседование на английском: примеры вопросы и ответы

Собеседование на английском языке — важный этап, который ничем не отличается от обычного собеседования, если Вы владеете английским языком в совершенстве. В статье мы расскажем Вам какие вопросы чаще всего встречаются и что нужно, чтобы в большинстве случаев соответствовать требованиям работодателей.

При встрече с HR-менеджером будьте готовы услышать вопросы о компании, в которую вы пришли на собеседование, ее целях, продукции, руководящем составе. Не лишним будет познакомиться с последними новостями, а также узнать о принципах работы. Любые сведения будут актуальными.

Вне зависимости от того, проходит ли собеседование на английском языке или на русском, вашим огромным плюсом будет доказать работодателю, что вы являетесь человеком с определенным набором качеств, опытом и знаниями, которые необходимы компании.

Как подготовиться к собеседованию на английском языке?

Начнем с полезных советов. Эти четыре лайфхака помогут эффективно подготовиться к собеседованию на английском языке:

  • Во-первых, практикуйте ответы на потенциальные вопросы вслух. Для начала подумайте над вопросами, которые может задать работодатель, подготовьте список и обдумайте, как бы вы ответили. После того как поработаете над вопросно-ответными формулировками попрактикуйте их перед зеркалом, определив для себя приемлемый темп речи. Для работы над разноплановыми ошибками можно записать свою речь на диктофон. Обращайте внимание не произношение слов и оборотов.
  • Во-вторых, особое внимание уделите сильным сторонам, не забудьте подкрепить высказывания четкими аргументами. Если утверждаете, что имеете определенный навык или опыт, то приведите яркий пример, который бы отражал или подтверждал этот факт.
  • В-третьих, будьте честны сами с собой и определите Ахиллесову пяту, слабую сторону, которую успешно преодолели. Возможно, вы безалаберно и лениво относились к поручениям, но впоследствии, расставив приоритеты, все-таки взяли себя в руки и побороли эту вредную привычку. В глазах работодателя вы предстанете как человек, который действительно заинтересован продуктивно работать на новой должности.
  • В-четвертых, немаловажную роль играют ожидания в отношении зарплаты. Прежде чем идти на интервью, убедитесь, что знаете, какую бы заработную плату вы хотели бы получать и минимум, на который бы согласились. Не стоит безоговорочно соглашаться на условия труда, которые не оправдывают ожидания или не отражают квалификацию.
  • В-пятых, постарайтесь выделиться из общей массы. Перед каждым интервью спрашивайте себя: «По какой причине я подхожу на эту вакансию?». Определите, какие из ваших качеств выделят вас из общей массы кандидатов. Вы невероятно талантливы? Блестяще образованы? Необычайно трудолюбивы? Какова бы ни была ваша супер-сила, смело заявить о ней — ваша задача. Но будьте готовы предъявить доказательства!

Собеседование на английском с вопросами и ответами

  • Tell me about yourself — расскажите о себе

Возможно, именно с этой просьбы начнется ваше собеседование. Самое существенное, о чем нужно будет рассказать в данном случае, это ваше образование и опыт работы. Продумайте связный текст, в котором Вы рассказываете о себе, очень кратко опишите Ваши достижения в образовательной и рабочей сфере. Затем скажите, почему Вы считаете себя идеальным кандидатом на предлагаемую должность.

Пример.

I was born and grew up in Tver. I attended the University of Tver and received my master’s degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant in Tver for various companies including TradosConsulting and HPM. During the summers, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education. I enjoy playing tennis in my free time and learning languages. I’m very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best.

Перевод: Я родился и вырос в Твери. Я учился в университете Твери, и получил степень магистра экономики. В течение 2-х лет я работал в Твери консультантом в разных компаниях, включая ТрадосКонсалтинг и ЭйчПиЭм. В летние сезоны я работал системным администратором в маленькой компании, чтобы подзаработать на оплату обучения. В свободное время я люблю играть в теннис и изучать иностранные языки. Я очень заинтересован в получении должности начального уровня в вашей компании. Я думаю, что моя квалификация и навыки позволят мне хорошо проявить себя.

  • What Are You Passionate About? — Что вы любите?

После этого вопроса должен последовать увлеченный рассказ о вашем хобби, которое очень интересное и не отнимает у вас много времени.

Пример ответа:
I’m an avid skier and I like to spend weekends and vacations on the ski slopes.

  • Why do you want this job? — Почему вы хотите получить эту работу?

Говорите о компании, в которую вы устраиваетесь, как о компании вашей мечты, о интересных проектах и развитии.

Пример ответа:
The work I find most stimulating allows me to use both my creative and research skills. The buzz on this company is that it rewards people who deliver solutions to substantial problems.

  • Why are you leaving your job? — Почему вы ушли с прошлой работы? Лучший вариант ответа на этот вопрос — сокращение штата или другие причины не зависящие от вас.

Пример ответа:
I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.

  • How do you handle stress / pressure? — Как вы преодолеваете стресс и волнение? Речь в данном вопросе идет именно о стрессе на работе. В ответе на этот вопрос обязательно приведите пример с прошлой работы, где вы блестяще преодолели стресс с выгодной для компании.

Пример ответа:
I find a past pace to be invigorating, and thrive when the pressure is on.

  • What is your greatest strength? — какие ваши сильные стороны?

Не стоит сильно себя нахваливать, но и занижать свои сильные стороны тоже будет не правильным. Расскажите все как есть, но только применительно к той компании куда вы хотите устроиться.

Пример ответа:
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. I have exceeded my sales goals every quarter and I’ve earned a bonus each year since I started with my current employer. My time management skills are excellent and I’m organized, efficient, and take pride in excelling at my work. I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.

  • What is your greatest weakness? — Какие ваши слабые стороны?

При ответе на этот вопрос выберите вашу слабость, которая будет относится к вашей будующей работе лишь косвенно и непременно расскажите, как вы боритесь с этой слабостью.

Пример ответа:
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.

  • How do you evaluate success? — Как вы оцениваете успех?

Обязательно расскажите, что успех для вас — это успех вашего дела и вашей компании и не зацикливайтесь на деньги.

Пример ответа:
I evaluate success in different ways. At work, it is meeting the goals set by my supervisors and my fellow workers. It is my understanding, from talking to other employees, that the GGR company is recognized for not only rewarding success, but giving employees opportunity to grow as well.

  • What Are Your Goals for the Future? — Какие ваши цели в будующем?

Очень важный вопрос и данный вопрос лежит именно в плоскости вашей будущей работы. Говорите о карьере в данной компании, о том что видите для себя большие перспективы при работе в ней.

Пример ответа:
Once I gain additional experience, I would like to move on from a technical position to management.

  • What is important to you in a company? — Что является для вас важным в компании? В какой компании вы бы хотели работать?

Пример ответа:

I would like to work for a company that:

Мне бы хотелось работать в компании, которая:

  1. is fair and open with its employees (честна и открыта к своим сотрудникам)
  2. is growing (растет)
  3. offers opportunities (дает возможности)
  4. offers training to do my job better (предлагает тренинги по повышению квалификации)
  • When can you begin? — Когда вы сможете приступить к работе?

Пример ответа:

Immediately. — Немедленно.

Что нельзя делать и говорить на собеседовании

  • Выглядеть равнодушным и незаинтересованным. Если вы сами не хотите получить эту работу, так зачем работодателю нанимать вас?
  • Неуместно одеваться. Забудьте про спортивные костюмы, открытую обувь и шорты. Стиль одежды на собеседовании должен быть нейтральным.
  • Вести себя нагло и заносчиво. Слышали выражение «наглость — второе счастье»? Так вот, забудьте про него на время собеседования на английском языке.
  • Негативно высказываться о прошлом или нынешнем месте работы.
  • Отвечать на телефонные звонки или сообщения во время собеседования.
  • Приходить, не владея информацией о компании и о вакансии, на которую претендуете.
  • Избегать приводить конкретные примеры. В своем рассказе используйте меньше общих фраз и больше конкретики.
  • Слишком много рассказывать о своей личной жизни.
  • Задавать интервьюеру вопросы о его личной жизни.

Полезные фразы для собеседования на английском языке

Как мы отмечали выше, нет универсальных ответов на вопросы. Но есть полезные выражения, которые Вы можете использовать для разнообразия своей речи. Приведем некоторые из них:

  • in the range of… — в пределах
  • I am convinced that… — Я убежден в том, что…
  • to set goals — ставить цели
  • strenghts — сильные стороны
  • weaknesses — слабые стороны
  • problem-solving — решение проблем
  • competencies — компетенции
  • to develop skills — развивать навыки
  • customer-oriented — клиентоориентированный
  • can-do attitude — «надо — значит сделаю»
  • results driven — ориентирован на результат
  • to liaise with other departments — взаимодействовать с другими подразделениями
  • in line with my qualifications — в соответствии с моей квалификацией
  • What sets me apart from other candidates is… — Что отличает меня от других кандидатов, так это…
  • I’m very attentive to detail — Я очень внимателен к деталям

Помимо вышеперечисленных фраз, Вам может пригодиться терминология, используемая в Вашей профессиональной отрасли. Перед собеседованием подготовьте список слов, которые помогут Вам описать Ваш опыт и достижения.

Еще несколько примеров фраз на английском языке для собеседования в области интернет-маркетинга:

  • conversion rate — коэффициент конверсии
  • backlinks — обратные/внешние ссылки
  • anchor — якорь
  • ROI (return on investment) — прибыль на инвестированный капитал
  • behavioral targeting — поведенческий таргетинг
  • bounce rate — показатель отказов
  • click through rate — CTR, отношение кликов к показам

Приходите на собеседование заблаговременно: заранее спланируйте свой маршрут с запасом по времени на случай задержек общественного транспорта или дорожных пробок.

Потратьте несколько дней на подготовку: изучите компанию и даже сотрудника, проводящего собеседование.

Оденьтесь по-деловому – по одёжке встречают!

Расслабьтесь! Собеседования не должны пугать вас, ведь они могут привести к получению прекрасной работы. Удачи!

englandlearn.com

Успешное собеседование на английском языке при приеме на работу

Собеседование при приеме на работу – это непростое испытание, на котором оцениваются ваши знания, личность и потенциал в личном контакте. Как правило будущий работодатель или рекрутер уже ознакомились с вашим резюме и сопроводительным письмом, но хотят посмотреть соответствуете ли вы их ожиданиям и представлениям.

“For the perfect job interview stop believing in luck and start believing in yourself.”

Для идеального собеседования на английском, прекратите верить в удачу и начните верить в себя.


~ Unknown

Чтобы получить работу в серьезной международной компании надо быть готовым к интервью на английском языке, которое создает дополнительный стресс для кандидата.

В этой статье мы постарались ответить, как пройти собеседование на английском при приеме на работу , как правильно подготовить рассказ о себе и как ответить на убийственные вопросы, припасенные для вас рекрутером.

Собеседование на английском при приеме на работу

Интервью считается успешным, только когда вы начали работать в компании. Даже если Вам перезвонили после собеседования, это еще не значит, что вы получили работу.

Каждый из нас хотя бы раз проходил собеседование при приеме на работу. Презентовать себя с выигрышной стороны весьма затруднительно, а рассказать о себе на английском языке, ответить на все вопросы и угадать ожидания потенциального работодателя – еще сложнее.

К личным качествам, которые первоочередно оцениваются в собеседовании, следует отнести сообразительность, навыки логического мышления, интерес к работе, способность работать в команде и задатки лидера.

Важно!

Ваши профессиональные навыки и сила убеждения, что вы и есть тот самый работник, которого ищет компания, играют ключевую роль во время собеседования.

Во время интервью на английском рекрутерам надо не только посмотреть насколько хорошо вы будете справляться со своими обязанностями и как приживетесь в коллективе, но и оценить уровень владения английским как основным языком отчетности и деловой переписки.

Как проходит собеседование при приеме на работу

Как и любой сложный процесс, собеседование на английском требует подготовки и со стороны рекрутера и со стороны кандидата. В зависимости от целей и задач, поставленных интервьюеру, структура проведения собеседования может немного меняться, но основные этапы интервью следующие:

  1. Начало ( приветствие и озвучивание плана собеседования)
  2. Рассказ о себе ( самопрезентация кандидата)
  3. Вопросы и ответы ( рекрутер задает вопросы, а кандидат отвечает)
  4. Вопросы к рекрутеру или представителю компании ( уточнение графика работы, зарплаты, возможности карьерного роста и т.д.)
  5. Окончание ( объяснение дальнейших действий и прощание)

Именно по этой структуре из пяти пунктов и проходит собеседование, если взглянуть на него со стороны. Так воспринимает собеседование обычный среднестатистический соискатель, шансы которого получить работу не очень велики, поскольку он ничем не выделяется из всех остальных, которые десятками проходят перед глазами работодателя.

Что нельзя говорить и делать на собеседовании

Более того, такой среднестатистический соискатель во время собеседования неосознанно может допустить несколько ошибок, которые еще больше отдаляют его от подписания трудового договора после собеседования.

Давайте коротко разберем эти don’ts.

  • Собеседование на работу – это экзамен Да-да, зачастую applicant идет на собеседование как на экзамен. А своего потенциального работодателя воспринимает в лучшем случае в качестве оппонента, в худшем – врага. Здесь об установлении продуктивного контакта не может быть и речи. И как бы соискатель не старался улыбаться, хороший recruiter всегда почувствует исходящий от него негатив.

  • Не туда попал Еще одна распространенная ошибка – это попытка надеть на собеседование маску человека, которым соискатель не является. Тогда во время собеседования он ведет себя излишне скованно или наоборот раскрепощенно. Это тоже не добавляет кандидату «плюсов», так как в большинстве случаев не природность такого поведения видна за версту. А значит, кандидату есть, что скрывать…

  • Все, что я хочу знать – это моя зарплата и обязанности Случается и такое, что кандидат вообще не задает вопросов о компании, ее истории, деятельности, перспективах, о подразделении, где ему предстоит работать, и о коллективе. Конечно, такая позиция соискателя может быть вызвана лучшими побуждениями – он не хочет показаться излишне curious. Но с другой стороны, это посылает работодателю четкий сигнал о том, что соискателю все равно, какие у компании миссия и цель, какие присутствуют ценности, правила и корпоративная культура. Не стесняйтесь спрашивать, что Вас интересует. Проявите должное уважение к компании, где собираетесь работать, уже с первых минут.

  • Я – избранный В этой модели поведения соискатель полностью концентрируется на своем личном опыте и профессио

ienglish.ru

Диалог “Собеседование при приеме на работу” (Job Interview)

Job Interview 

  • Good morning, Miss Jones. So you applied for a job in our team. Am I right?
  • Yes, I did. I sent my resume for a position of a restaurant manager.
  • That`s good. I`d like to know a bit more about you. Probably you could tell us about your education first.
  • Well, I left school at 17 and then for the next five years I studied at Kazan Federal University. I graduated the Department of economics with high honors and was qualified as a manager of enterprise. And after that I did a one-year computer course.
  • Well. Your education sounds great, Miss Jones. And have you got any experience? Have you worked before?
  • Certainly. First I worked as a manager at children’s clothes shop. I stayed there for four years and then I moved on to my present company. They offered me a job of a manager in a big cafe.
  • That`s very interesting. Why aren’t you happy with your present job, Miss Jones? Why are you going to leave them?
  • Well. The salary isn’t so bad, I must admit. But the work schedule isn’t convenient for me. And I often do a lot of overtime there. Besides you have an excellent reputation and I hope to have more opportunity and growth potential in your company.
  • I see. Do you mind business trips? And are you fluent in Italian or German?
  • Oh, foreign languages are my favorites. We did Italian and German at the University and I use them when I travel.
  • Very good. Can you tell me about your good points then?
  • Well… I start my work on time. I learn rather quickly. I am friendly and I am able to work under pressure in a busy company.
  • OK. That’s enough I think. Well, Miss Jones. Thank you very much. I am pleased to talk to you and we shall inform you about the result of our interview in a few days. Good-bye.

Перевод

  • Доброе утро, мисс Джонс. Итак, вы подали заявление о приеме на работу в нашу команду. Верно?
  • Да, я посылала резюме на должность менеджера ресторана.
  • Хорошо. Я бы хотел узнать о вас немного больше. Возможно, сначала вы можете рассказать нам о вашем образовании.
  • Я окончила школу в 17 лет и затем в течение следующих 5 лет училась в Казанском Федеральном университете. Я окончила Отделение экономики с отличными отметками и получила квалификацию менеджера предприятия. А затем я прошла одногодичные компьютерные курсы.
  • Что ж, ваше образование звучит неплохо, мисс Джонс. А опыт у вас есть? Вы работали раньше?
  • Разумеется. Сначала я работала менеджером в магазине детской одежды. Я провела там 4 года, и затем перешла в фирму, где работаю в данный момент. Они предложили мне должность менеджера в большом кафе.
  • Это интересно. А почему вы недовольны своей работой, мисс Джонс? Почему вы собираетесь уходить?
  • Ну, зарплата там неплохая, должна признаться. Но рабочий график неудобен для меня. И часто я работаю там сверхурочно. Кроме того, у вас отличная репутация, и я надеюсь приобрести больше возможностей и перспективу роста в вашей компании.
  • Понятно. Вы не возражаете против командировок? Вы бегло говорите на итальянском или немецком?
  • О, иностранные языки – это моя любовь. Мы изучали итальянский и немецкий в университете, и я использую их во время путешествий.
  • Очень хорошо. Тогда расскажите мне о ваших положительных качествах.
  • Ну… я приступаю к работе вовремя. Я обучаюсь довольно быстро. Я дружелюбна и могу работать под давлением в загруженной компании.
  • OK. Думаю, достаточно. Что ж, мисс Джонс. Большое спасибо. Было приятно побеседовать с вами, и мы сообщим вам о результатах собеседования через несколько дней. До свидания.

Диалог “Собеседование при приеме на работу” (Job Interview) – 4.7 out of 5 based on 144 votes

Добавить комментарий

s-english.ru

Собеседование на английском языке: примеры, вопросы и ответы



Все международные компании при наборе нового персонала проводят собеседования на английском языке. А так как применение английского языка весьма распространено (”модно”) и в нашей стране, то – при устройстве на работу в любую серьезную русскую компанию, на хорошую должность, вас тоже обязательно попросят пройти собеседование на английском языке. Разумеется, чтобы у вас не возникло проблем при прохождении этого не сложного теста – желательно подготовиться к нему заранее, знать возможные вопросы и ответы на них.

Специально для вас мы подготовили:
Содержание:

Собеседование на английском вопросы и ответы


1. Tell me about yourself – Расскажите о себе.
Типичный вопрос, который задают всем кандидатам в начале собеседования. Ваш ответ должен быть по-существу, расскажите чем вы можете быть полезны компании.

Пример ответа:
I’m a seasoned Retail Manager strong in developing training programs and loss prevention techniques that have resulted in revenue savings of over $2.3Million for (employer’s name) during the past 11 years.

2. What Are You Passionate About? – Что вы любите? После этого вопроса должен последовать увлеченный рассказ о вашем хобби, которое очень интересное и не отнимает у вас много времени.

Пример ответа:
I’m an avid skier and I like to spend weekends and vacations on the ski slopes.

3. Why do you want this job? – Почему вы хотите получить эту работу? Говорите о компании, в которую вы устраиваетесь, как о компании вашей мечты, о интересных проектах и развитии.

Пример ответа:
The work I find most stimulating allows me to use both my creative and research skills. The buzz on this company is that it rewards people who deliver solutions to substantial problems.

4. Why are you leaving your job? – Почему вы ушли с прошлой работы? Лучший вариант ответа на этот вопрос – сокращение штата или другие причины не зависящие от вас.

Пример ответа:
I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.

5. How do you handle stress / pressure? – Как вы преодолеваете стресс и волнение? Речь в данном вопросе идет именно о стрессе на работе. В ответе на этот вопрос обязательно приведите пример с прошлой работы, где вы блестяще преодолели стресс с выгодной для компании.

Пример ответа:
I find a past pace to be invigorating, and thrive when the pressure is on.

6. What is your greatest strength? – какие ваши сильные стороны? Не стоит сильно себя нахваливать, но и занижать свои сильные стороны тоже будет не правильным. Расскажите все как есть, но только применительно к той компании куда вы хотите устроиться.

Пример ответа:
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. I have exceeded my sales goals every quarter and I’ve earned a bonus each year since I started with my current employer. My time management skills are excellent and I’m organized, efficient, and take pride in excelling at my work. I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.

7. What is your greatest weakness? – Какие ваши слабые стороны? При ответе на этот вопрос выберите вашу слабость, которая будет относится к вашей будующей работе лишь косвенно и непременно расскажите, как вы боритесь с этой слабостью.

Пример ответа:
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.

8. How do you evaluate success? – Как вы оцениваете успех? Обязательно расскажите, что успех для вас – это успех вашего дела и вашей компании и не зацикливайтесь на деньги.

Пример ответа:
I evaluate success in different ways. At work, it is meeting the goals set by my supervisors and my fellow workers. It is my understanding, from talking to other employees, that the GGR company is recognized for not only rewarding success, but giving employees opportunity to grow as well.

9. What Are Your Goals for the Future? – Какие ваши цели в будующем? Очень важный вопрос и данный вопрос лежит именно в плоскости вашей будущей работы. Говорите о карьере в данной компании, о том что видите для себя большие перспективы при работе в ней.

Пример ответа:
Once I gain additional experience, I would like to move on from a technical position to management.

Кстати, чтобы быть уверенным на 100% в том, что вы пройдете собеседование на английском языке – походите на курсы английского языка в Челябинске. Квалифицированные преподаватели помогут вам существенно поднять ваш уровень английского языка.

Пример собеседования на английском языке с переводом

Пример собеседования на английском: Перевод собеседования на русский:
– Good afternoon! My name is Olga and I am a human manager. Добрый день! Меня зовут Ольга, я менеджер по персоналу.
– Good afternoon! I am Sergey and I’m currently applying for a position of a visa manager with your company. – Добрый день. Меня зовут Сергей, я кандидат на должность менеджера по визивому режиму в вашей компании.
– Why do you want to work in our company? – Почему вы хотите работать в нешй компании?
– I have a considerable experience in this area; I have so far worked in several travel agencies on similar positions. So, working for your company won’t be challenging. I like my job. – Я имею значительный опыт в данной области. Я работал в нескольких туристических агенствах на подобных же позициях (областях). По-этому, работа в вашей компании не будет сложной. Мне нравится моя работа.
– I see. What was you last work place? – Я вижу. Каким у вас было прошло место работы?
– I worked at Xtur travel agency, which offered tourist voyages over Europe . – Я работал в туристическом агенстве Xtur, которое продавало туры по Европе.
– Why did you leave your job? – Почему вы ушли с прежней работы?
– The company cut jobs and finally went bancrupt. – Компания сократила рабочие места, а потом обанкротилась.
– Tell me, please, about your educational background. – Расскажите мне, пожалуйста, о вашем образовании.
– Well. I graduated from State University in 2011, Faculty of Economics; afterwards I joined a post-graduate course and received a PhD. The thesis was public relations in the sphere of tourism. I also did a management training for the travel agency managers in 2012, for which I’ve got a certificate. – Хорошо. Я закочнил гос. университет в 2011 году, факультет экономики, затем окончил аспирантуру и получил степень доктора. Тема была: Публичное отношение в сфере туризма. Я так же прошел подготовку в школе управленческих кадров для менеджеров тур. агенств в 2012 году и получил сертификат.
– You received good education. But why this position? Wouldn’t you like to work as a university teacher? – Вы получили хорошее образование. Почему вы хотите именно на эту должность? Почему вы не хотите работать преподователем в университете?
– Yes, I wanted to try this sphere, but the salary is too low there. Therefore I chose a career in the commercial sector. – Да, я хотел попробовать эту сферу, но в ней слишком низкие зарплаты. Поэтому я остановил свой выбор на коммерческом секторе.
– I see. How do you understand your responsibilities? – Я вижу. Как вы понимаете ваши обязанности?
– Well. I’m supposed to be in charge of consulting clients on visa regulations in different countries and assisting them in preparing the necessary set of documents. I will also be responsible for visiting embassies, submitting documents and getting visas for the clients or arranging on interview dates for them if needed. – Хорошо. Я должет отвечать за консультирование клиентов по вопросам оформления виз в разные страны и оказывать помощь в подготовке необходимых документов. Я так же буду отвечать за визиты в посольство, предостовление документов, получения виз для клиентов или уточнение дат для их получения.
– All these require good knowledge of English. As I can see, you know the language very well. But where did you learn it? – Все это требует хорошего знания английского. Я вижу, что вы хорошо знаете язык. Где вы его учили?
– I graduated from a specialized language school, I also studied English at the university and afterwards I passed a candidate exam of English, had got an excellent mark and did an English course to raise my language level. – Я окончил специализированную английскую школу, я изучал английский в университете и здал экзамен по нему получив отличную оценку и проходил курсы для повышения своего языкового уровня.
– Thank you. What can you tell me about your character? Everybody has their strong and weak points, how can you describe yourself? – Спасибо вам. Что вы можете рассказать мне о вашем характере? Каждый имеет сильные и слабые стороны, как вы можете описать себя?
– Well. I have excellent communication skills. I have good people skills. I’m very helpful. As fro my weak points, I don’t like to get up early. But it doesn’t mean that I’m not punctual. I’m always on time for work, take my word for that. – Хорошо. Я обладаю отличными навыками общения. Я хорошо общаюсь с людьми. Я очень полезен. Что же на счет моих слабых мест – я не люблю рано вставать. Но это не значит, что я не пунктуален. Я всегда вовремя прихожу на работу, поверьте на слово.
– Tell me, please, about your family. – Расскажите мне, пожалуйста, о вашей семье.
– Well. I am single, I have no children. I live in my own flat alone. – Хорошо, я не женат, у меня нет детей. Я живу один в моей квартире.
– So, Sergey, it was very nice talking to you. I’m sure you will make a good candidate for this position. But as you might understand to know English means not only to be able to speak fluently, but to write and to understand English. Therefore I must be sure that you have these skills. I’d like you to take a number of tests. When are ready with those, please, give the papers to the office manager. I’ll check them later today, and if everything is fine, I’ll be in touch soon. – Итак, Сергей, было очень приятно с вами общаться. Я уверена, что вы хороший кандидат на эту данную должность. Но как вы уже поняли, знание английского означает не только свободное общение, но и свободное письмо на наглийском языке. Я должна быть уверена, что у вас есть данные навыки. Я бы хотела, чтобы вы прошли ряд тестов. Когда вы закончите с ними, пожалуйста, отдайте документы в офис-менеджеру. Я проверю их позже и если все впорядке – я свяжусь в вами.
– Thank you for your time. Hope to hear from you. – Спасибо вам за ваше время. Надеюсь снова услышать вас.
– OK. Have a nice day! Good bye. – Ок. Хорошего дня! Досвиданья.
– Good bye. – До свиданья.

www.english-source.ru

Оставить комментарий