Возможно ли самостоятельно выучить китайский – Возможно ли выучить китайский самостоятельно и по какому самоучителю его лучше всего осваивать?

Содержание

сложно ли выучить китайский язык / TeachMePlease

Китайский язык считается одним из самых сложных в мире и неспроста: его письменность и фонетика кардинальным образом отличаются от привычных нам. Перед тем, как отважиться на изучение столь сложного языка, стоит узнать о подводных камнях на этом пути. Мы узнали у Ярославы Мещеряковой, директора и старшего преподавателя школы китайского языка «Ориенталист», в чём китайский проще русского языка, сколько иероглифов нужно выучить для чтения газет и как долго придётся учиться.

С чего начать изучение

В классических советских учебниках начинали учиться китайский язык с фонетики и подходящих к ней слов.

Детские учебники начинаются с простых фраз и диалогов.

Некоторые методики опираются на изучение самых простых иероглифов.

Ни одна из этих систем не совершенна, так как простые иероглифы не всегда обозначают наиболее часто используемые слова. Например, иероглифы «солнце», «земля», «вода» сложно сразу начать употреблять в речи. Наиболее употребительные фразы: «до свидания» — «цзайцзень» не так просты при произношении. Наиболее важные иероглифы: «ни хао» — «привет» трудны в написании.

Современные учебники китайского языка и большинство преподавателей дают материал в таких пропорциях, которые включают все аспекты языка и поддерживают интерес учеников: сначала изучаются наиболее употребительные фразы, фонетика проходится от простых тонов к сложным, изучение иероглифов строится по принципу от простых и запоминающихся к тем, что используются чаще всего.

Чем китайский язык отличается от русского

Русский язык очень сложен в части грамматики: в нём есть большое количество падежей, склонений, спряжений, изменения по родам и числам. Русский язык устанавливает связи внутри предложений практически между всеми словами. Во фразах «белая собака» и «нет белой собаки» — изменение одного слова влечёт за собой изменение другого.

В русском языке мы можем менять слова местами без потери смысла: «вчера я ходил в библиотеку», «в библиотеку вчера ходил я», «ходил я в библиотеку вчера». Акценты могут меняться, но смысл остаётся.

Для некоторых слов нам нужно учить все возможные формы, потому что они меняются до неузнаваемости: «я – мне – меня», «иду – шёл – пойдёт».

Китайский язык относится к изолирующим языкам, по крайней мере его письменная форма. Строго говоря, в нём нет родов, чисел, падежей, времён и даже строго зафиксированных частей речи. Сами носители языка уверяют, что грамматики у них нет совсем, достаточно выучить отдельные слова и их порядок в предложении.

Получается, грамматика русского языка сложнее, чем в китайском.

На мой взгляд, фонетика китайского языка достаточно проста, особенно для русскоязычного человека. Постановка произношения полностью зависит от первого учителя: хороший русскоязычный педагог может научить правильно и внятно произносить звуки китайского языка в относительно короткое время. Китайские преподаватели обычно не могут грамотно объяснить, с помощью каких «инструментов» звук произносится, и радуются малому, хвалят за любую попытку студента сказать хоть что-то.

Самое сложное в китайском языке

Иероглифика — сама по себе она интересна, но часто становится поводом потери мотивации для изучения языка. На запоминание одного иероглифа может уйти неделя. Срок изучения языка растягивается, ученик не получает удовлетворения от «мгновенного» овладения им и бросает всё на половине пути.

Различия между письменным и устным языком — такие различия есть в любом языке, но в китайском всё усложняется из-за использования разных иероглифов в разных стилях, большой разницы в формулировках, что затрудняет чтение текстов даже на знакомые темы.

Тоны — китайский язык является тональным, запомнить произношение звука не так трудно, а вот над правильной интонацией придётся потрудиться.

Фонетика — зависит от первого преподавателя, как правило, трудно переучиваться.

Скорость речи — сложность возникает при общении с носителями языка, они придерживаются странного правила: если вас не поняли, повторите быстрее.

Самое простое в китайском языке

Грамматика — так как самое важное в языке — правильный порядок слов.

Логичность языка — в современном разговорном языке, который формировался на протяжении последних 100 лет, двусложные слова формировались из односложных. Например, за счёт соединения признака и предмета: «летающая машина» — это самолет, «электронные мозги» — это компьютер, «дорога в форме креста» (обратите внимание на форму иероглифа 十) — это перекрёсток.

Сложно ли выучить иероглифы

Иероглифы имеют огромную историю как использования, так и появления. В разные периоды «изобретатели» иероглифов пользовались разной логикой при их создании.

Самыми первыми были иероглифы-картинки (пиктограммы), они внешне подражали тому, что человек видел в природе или быту. Пример таких иероглифов:

木 — дерево;

日 — солнце;

鸟 — птица.

Для запоминания простых иероглифов я рекомендую использовать общеизвестную методику Chineasy художницы Сюэ Шаолань.

Потом появились иероглифы-значки (идеограммы), которыми обозначались абстрактные понятия: счастье, любовь.

Пример такого иероглифа:

心 — сердце, душа.

После того, как сформировались основные иероглифы, которые называют «ключами», их стали соединять между собой для обозначения новых понятий:

林 — два дерева вместе обозначают «лес»;

明 — иероглифы солнце и луна вместе означают «свет, светлый»;

怕 — иероглифы сердце и белый в сочетании дают понятие «сердце побелело» в значении «бояться».

В некоторых случаях мы встречаем ключи, которые подсказывают чтение иероглифа, то есть весь иероглиф будет читаться так же, как этот ключ или похожим образом.

Также есть ключи, которые подсказывают значение иероглифа: дерево указывает на то, что иероглиф относится к какому-то растению или деревянному предмету.

При изучении иероглифов рекомендуют использовать индивидуальный подход, воображение, а также большое количество бумаги. Мало понять, из чего состоит иероглиф, запомнить его можно только написав большое количество раз.

Сколько иероглифов нужно знать

Всего китайский язык насчитывает по современным словарям более 90 тысяч иероглифов, но такое количество выучить просто невозможно. Со знанием 2 тысяч вы уже сможете разобрать статьи на интересующие темы.

Как долго придётся учить язык

Подготовиться к первому уровню международного экзамена по китайскому языку HSK — можно за полгода регулярных занятий.

Хватит ли вам этих знаний в Китае? Скорее всего, нет.

Сможете ли вы после 10 лет упорных занятий разговаривать и переводить с китайского языка, не заглядывая в словарь? Нет.

Но ведь и сами китайцы постоянно забывают иероглифы, могут не понять друг друга, пользуются словарями.

В китайском языке слишком продолжительный этап среднего уровня владения языком. С ним вы можете говорить и даже немного читать и переводить. Но овладеть языком полностью вы не сможете никогда, даже будучи китайцем, поэтому стоит поставить себе адекватную цель и постоянно продолжать изучать язык.

Возможно ли выучить китайский язык самостоятельно

Можно, если все необходимые материалы для изучения вам порекомендует большой специалист в этом вопросе. Учебников, пособий, видео, статей огромное количество, каждый день появляются страницы в социальных сетях с бесплатными курсами китайского языка, но попасть на неофитов слишком легко. Ищите советы профессионалов, а лучше найдите хорошего преподавателя: сначала русскоязычного, потом носителя языка, а все сопутствующие материалы используйте дома для закрепления материала.

Найдите курсы китайского языка онлайн и в вашем городе на TeachMePlease.

blog.teachmeplease.ru

Можно ли выучить китайский без посторонней помощи, самостоятельно?

Сегодня курсы китайского языка во Владивостоке популярны как никогда. Территориальная близость КНР и РФ, стремительное развитие китайской экономики, возможность реализоваться в личной и профессиональной сфере – причины, способствующие «китайскому буму».

 


Перед теми смельчаками, которые, невзирая на сложность восточной грамоты, решились отправиться в путь, открывается 2 пути.

Это:

  • самостоятельное изучение;
  • языковая школа.

Что лучше и подойдёт конкретно вам, сказать сложно. Если упорство и непоколебимая сила воли – это не про вас, скорее всего, книги и подкасты будут заброшены после первой недели занятий. Китайский – диковинный, юркий зверёк. Он не потерпит халатного отношения и занятий раз в 7 дней. С таким отношением даже выучить испанский – задача непосильная. Что уж говорить о китайской иероглифике, насчитывающей тысячелетнюю историю!

Самостоятельные занятия хороши для подготовленных студентов, кто раньше занимался путунхуа, жил или учился в Поднебесной. Тогда новые знания будут выстраиваться кирпичиками на приобретённом ранее фундаменте.

О курсах

Языковые школы хороши тем, что в них процесс сбалансирован. Вы не хватаетесь то за грамматику, то за выписывание иероглифов, то на прослушивание аудиозаписей. Материал подаётся шаг за шагом, одни методы работы сменяют друг друга или чередуются. В результате вы параллельно учитесь писать, читать, понимать речь на слух и, конечно же, говорить.

Курсы китайского языка во Владивостоке дают то, чего не может гарантировать самостоятельное изучение – общение. Язык был создан для того, чтобы упростить коммуникацию между людьми. Занимаясь в группе, у вас есть несколько реальных собеседников, а значит, на каждом занятии вы будете оттачивать мастерство ведения беседы (под неусыпным оком преподавателя, который направит, уточнит и поможет разобраться).

Если энтузиазм погас…

Каким бы усердным человеком вы ни были, рано или поздно наступит момент, когда былой запал поутихнет. Страшного в этом ничего нет. В конце концов, мы всего лишь люди, а не вычислительные машины. Когда появилась скука, лучше всего прекратить занятия на 1-2 дня. Заставлять себя учиться – не выход. Этот способ проходили многие из нас в школе, он ведёт в тупик.

Желаете ли вы выучить испанский, английский, китайский или немецкий – будьте готовы к тому, что мозг «попросит» о передышке. Дайте ему это время. А пока черпайте силу из прошлых побед. Вы освоили первый иероглиф, сказали первое предложение на китайском – а ведь учить китайскую грамоту решаются далеко не многие.

 

Поверьте, через день от вашего морального упадка не останется и следа. И вы только посмеётесь над вашими человеческими слабостями (быть может, даже на китайском).

dvfu-english.ru

Возможно ли выучить китайский язык самостоятельно? | Китайский язык

[email protected]
  • Курсы
    • Бесплатное пробное занятие китайского языка
    • Курсы китайского для начинающих
    • Курсы китайского для среднего уровня
    • Деловой китайский язык
    • Подготовка к HSK
    • Китайский язык для детей
  • Преподаватели
  • Стоимость
    • Оплатить уроки
    • Акции и скидки
  • Пробный урок
  • Отзывы
  • Материалы
    • Основы грамматики китайского языка
    • Основы фонетики китайского языка
    • Китайские иероглифы
    • Видео уроки по китайскому языку
    • Китайский для детей
    • Тест по китайскому для продолжающих
    • Тест по китайскому для начинающих
  • блог
  • Контакты
    • Для преподавателей
  • ЗАКАЗАТЬ ПРОБНЫЙ УРОК
  • ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ
  • Курсы
    • Бесплатное пробное занятие китайского языка
    • Курсы китайского для начинающих
    • Курсы китайского для среднего уровня
    • Деловой китайский язык
    • Подготовка к HSK
    • Китайский язык для детей
  • Преподаватели
  • Стоимость
    • Оплатить уроки
    • Акции и скидки
  • Пробный урок
  • Отзывы
  • Материалы
    • Основы грамматики китайского языка
    • Основы фонетики китайского языка
    • Китайские иероглифы
    • Видео уроки по китайскому языку
    • Китайский для детей
    • Тест по китайскому для продолжающих
    • Тест по китайскому для начинающих
  • блог
  • Контакты
    • Для преподавателей
  • ЗАКАЗАТЬ ПРОБНЫЙ УРОК
  • ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ

www.kitailanguage.com

Трудно ли выучить китайский язык?

Приветствуем всех читателей way2china.ru

Меня нередко спрашивают, трудно ли выучить китайский язык? Отвечу честно, да, трудно. Думаю, что это один из самых сложных для изучения языков на земле.
В китайском языке существует множество диалектов, но самые распространенные – это путунхуа (普通话 ) и гуандунхуа (广东话). Большинство иностранцев изучают путунхуа – литературный китайский язык.
Когда я начала изучать китайский в 2009 году в

одном из колледжей Циндао, то даже не предполагала, какой длинный и трудный путь меня ждет. Я еще раз убедилась в том, что чем раньше начинаешь изучать иностранный язык, тем легче. Помнится, в детстве, когда я только начала изучать английский, слова запоминались с первого раза, сейчас для этого приходится прилагать усилия. И чем старше человек – тем обучение дается сложнее.
Китайский абсолютно не похож на привычные нам европейские языки. Если главная сложность русского языка – грамматика, то для китайского это – иероглифика. В китайском языке нет алфавита. Считается, что для того, чтобы читать китайскую газету, нужно усвоить 3000-4000 иероглифов.
Существует несколько способов запоминания иероглифов, но главный – это прописывание. Помню, в самом начале, я сидела ежедневно по пять часов подряд помимо уроков, голова гудела, руки не слушались, а получались такие же каракули, как у ребенка, который только-только учится писать. К тому же было сложно заснуть, потому что перед глазами выстраивались ряды из иероглифов. Впоследствии каракули стали ровнее и симпатичнее. По словам китайцев, сейчас я пишу, как 12-летний подросток – достижение!
Вторая ощутимая трудность – это тоны, сложность которых можно сравнить с нашим ударением. Это нельзя понять, можно только запомнить.
Грамматика в китайском языке особенная. У них нет спряжений и склонений, разница между настоящим, будущим и прошедшим временами сложно различимая. Сначала кажется, что грамматика китайского невероятно легкая. Помню, я так заявляла через 3 месяца изучения китайского, сейчас смешно вспоминать. Именно в том, что в грамматике китайского языка нет четкой структуры, и таится ее коварство. Вроде все просто, но постоянно возникают нюансы.
В чем секрет успеха изучения китайского? Отвечу без лукавства: железная сила воли. Мало кто найдет в себе силы просиживать целыми днями за изучением иероглифов, но другого выхода нет. И еще: практика, практика, практика. Чем больше вы будете общаться с носителями языка и другими людьми, изучающими китайский, тем лучше.
Если вы хотите ускорить процесс изучения, то езжайте
прямиком в Китай
, здесь он проходит намного быстрее. Большую помощь оказывает то, что во многих городах КНР преподавание для иностранцев ведется на китайском. К тому же, заметила, что многие, изучавшие китайский язык в России, имеют неправильное произношение.
Как долго изучать китайский язык? Для того, чтобы заговорить на приличном уровне потребуется 2-3 года изучения языка в среде (в Китае). Для того чтобы свободно читать и писать – понадобятся годы.
Я училась в группах с разными иностранцами. Отмечу, что многие европейцы учатся не утруждаясь. В азиатских группах (японцы, корейцы, индонезийцы) царит железная дисциплина. Я была потрясена их трудолюбием. Некоторые из них через год изучения китайского (с нуля) говорят абсолютно свободно, но для этого они полностью отказываются от личной жизни – днями и ночами сидят за учебниками.
Если вы все-таки решили изучать китайский язык, то желаю вам успехов! Как говорится, тяжело в учении – легко в бою….

Интересные статьи

way2china.ru

Можно ли изучать китайский язык бесплатно?

Китайский язык стал очень популярным в последнее время, он не только красивый и необычный, но и достаточно перспективный. Большинство людей стремятся поскорее освоить хотя бы его азы, для этого они посещают разные курсы, нанимают репетиторов, короче говоря, отдают немалые деньги. Однако не всем такое по карману, поэтому многих также интересует изучение китайского языка бесплатно.

Бесплатное изучение китайского языка

Какие есть способы? Я уже рассказывал ранее о различных стипендиях и грантах, которые можно получить в китайских ВУЗах, но такой способ не только не дает гарантий, что вы получите возможность на изучение китайского языка бесплатно, но и отнимает много времени. К тому же не каждый может себе позволить бросить все дела и уехать в Китай на несколько лет, а если вы получите грант, то вам однозначно придется покинуть родную страну. Поэтому единственным правильным решением в этой ситуации будет изучение китайского языка бесплатно, но самостоятельно.

Конечно, самостоятельное изучение китайского языка процесс сложный, не стану это от вас скрывать, но возможный. Главное иметь четкую цель и огромное желание. Тем более в наш век высоких технологий получить необходимую информацию не составит никакого труда. Изучение китайского языка бесплатно возможно по различным учебникам и пособиям, видео- и аудио-урокам, даже по скайпу. Чтобы картинка стала яснее, давайте рассмотрим основные плюсы и минусы самостоятельного изучения китайского языка.

Плюсы самостоятельного изучения китайского языка

— Все в ваших руках, все ваши достижения или же промахи будут зависеть исключительно от вас самих. Для кого-то это не принесет пользы, но это только в том случае, если мотивация на изучение китайского языка бесплатно мала.

— Вы сможете сами управлять всем процессом, определять временные рамки освоения того или иного материалы,  выбирать время суток для занятий, исходя из вашей личной занятости, а не тогда, когда может преподаватель и тому подобное;

— китайский язык станет вашим хобби, частичкой вашей жизни, ведь вы будете четко понимать, что все ваши достижения – это только ваши личные усилия и труд;

— позже, когда вы начнете говорить, вы смело сможете сказать своим друзьям, коллегам и знакомым, что выучили один из самых сложных языков в мире самостоятельно. Пусть восхищаются! А если быть серьезными, то самостоятельное изучение языка, и не только китайского, тренирует силу воли, усидчивость и самодисциплину.

Минусы САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА

— Боязнь плохого результата. Многие считают, что самостоятельно изучить язык крайне сложно и не знают, как к нему подступится, с чего начать и поэтому очень быстро бросают эту, как им кажется, плохую идею;

— нет контролера. Я в плюсах указал пункт про самостоятельное управление процессом изучения, но для многих это скорее минус, ведь так уж сложилось, что не могут они сами себя контролировать и наставлять на путь истинный. Над головой всегда должен стоять наставник, который при малейшем расслаблении напомнит про основную цель – изучение китайского языка бесплатно и самостоятельно.

— неправильность получаемых знаний. Это в основном касается произношения и особенностей китайского языка. Существует много нюансов, которые знают только преподаватели — носители языка. Да и вообще часто может казаться, что вы уже прям гуру китайского, а на самом деле все наоборот. Важно, чтобы рядом был человек, который вовремя исправит и объяснит ошибки.

— отсутствие сертификата или другого официального документа. Если вы будете самостоятельно учить язык, то нигде документально подтвердить свои знания не сможете. Хотя серьезному работодателю ваши «корочки» будут вовсе не нужны, самое главное – это знания.

Итак, как видите, у самостоятельного изучения китайского языка есть и плюсы и минусы. Только вам решать, что более значимо и решать каким способом открывать для себя мир китаеведения.

Мы же настоятельно рекомендуем начинать учить китайский именно в Китае, не смотря  на все выдуманные трудности. Только в Китае процесс изучения языка будет максимально быстрым.

Дмитрий Орнацкий      Просмотров:   1338     

Подписывайтесь на обновления блога и читайте свежие статьи первыми!

chinagroups.ru

А стоит ли учить китайский?

Vetrenitsa, я тоже часто сериалы смотрю) Затягивают)
小熊 Но я нахожу зубрёжку кучи случайных слов вне всякого контекста откровенно глупым занятием. Тем более учитывая, что в китайском столько слов с похожими значениями, но абсолютно разными сферами употребления.
Так вы туда свои новые слова заносите, у вас же есть контекст в голове и воспоминания связанные этими словами – значит, есть за что зацепиться. Она удобна тем, что вы быстро отделите те слова, которые быстрее запомнили, от тех, которых нужно почаще повторять. Я также держу 生词 и 成语 отдельно. У меня часто бывает ситуация, когда я хочу вспомнить слово которое, когда-то выписал, найти в электронных карточках его будет очень легко (например, я помню один 汉字). А теперь представьте блокнот, где все страницы исписаны.
evkon Так вы туда свои новые слова заносите, у вас же есть контекст в голове и воспоминания связанные этими словами – значит, есть за что зацепиться.

Если бы. Большинство людей просто тупо забивает HSK списки в Anki, и зубрит, зубрит каждый день (абсолютно также как вот тут проповедует товарищ Kusland). Это максимум даёт пассивный словарный запас, с весьма смутным пониманием оттенков значений. Медведь даже мои сообщения дочитать до конца не может.
Где там написано, что я зубрю слова без контекста хз.
Сам придумал что-то, сам записал.
Еще и слова с двора какие-то употребляет аля “зассал”
Мозгов побольше будет – поболтаем.
С ближайшего выступления запись как-нибудь кину, специально для тебя писать ничего не буду.
Мне тебе нечего доказывать. Хоть слабоумным меня считай, мне что с того?
Чтобы твое мнение ценили, надо кем то быть, да?
Как ты умудрился пропустить в моем тексте призыв учить кхоуюй, а не HSK запас?
Перечитай.

Я лишь высказался на тему стоит ли учить китайский или нет и началось…
Тех, кто не может выучить китайский за 3 года в современных условиях я и правда попрекаю в лени.
Но не со зла. Ведь если вы не можете выучить 5 слов в день, вам нужно работать над собой. Это не издевки, не стеб, это немного неприятная правда.

Анки очень правильно упоминули и ссылку уже дали.
В моем прогрессе главными вещами были (в хронологическом порядке):
1. Помощь от русского гения китайского
2. БКРС на телефоне и интерес переводить все вывески
3. Обучающая игра 悟空识字
4. Мультфильм 毛毛的故事 (хороший базовый запас около 4000 слов)
5. Учебники 口语 и 听说 (самостоятельное изучение, а потом в великолепной школе)
6. Анки. Или анки или идеальная память. Если у вас нет того или другого – вы не сможете конкурировать с теми, у кого есть.
ПОМНИТЕ, что в Анки можно вбивать не отдельные слова (как ограниченно думает медведь) а предложения, словосочетания.
7. Русско-китайский словарь (когда слова стали идти как по маслу, десятками в день)
8. Бесплатный Фудао Лаоши на дому (моя самая большая находка в китайском, самый большой прогресс. Занятия по 4-8 часов в день)
9. Сериалы с ССТВ русский с русскими субтритрами. Куча их там. 中年计划 весьма интересный.
10. Дела, связанные с китайским. Аля встретить новых студентов, показать им все, решить все их проблемы, от всего вылечить. Забрать американку из тюрьмы, перевести ее допрос. Поехать на конференцию, ассистировать. Заниматься делами председателя студсовета. Знакомиться со всеми с фразой 请教教我吧.

И самое неприятное – да, иногда надо зубрить. Не слова, а целиком тексты. Общеиспользуемые. Наизусть. В детстве мы делали это через силу, сейчас очень не любим. Но это очень эффективно – взять и выучить. Как стих.

Сначала говорил ужасно, потом сносно, нормально, теперь – хорошо.
Ни разу не упоминал, что говорю идеально, кстати. Кто это придумал – хз.

Какие понты могут быть через анонима? В чем смысл?

Kusland, это уже похоже на советы, а не сарказм. Но не стоит забывать, что не у всех есть такие преимущества, как у вас: 1, 8 и 10 пункты. А вот как раз они ключевые. Так что говорить, что если кто-то не заговорил хорошо по-китайский через 3 года, то он лентяй, по меньшей мере глупо.

За советы спасибо!

Если условие нахождения в КНР выполняются, то каждому пункту можно найти альтернативу, а тем более, если человек студент. Можно переехать из общаги, на съёмную квартиру, приглашать китайских друзей на ужины, познакомиться с новыми соседями в конце-концов. Кто может работать моделью – отличная возможность (только не подписывыйте никаких бумаг) А поучаствовать в бесплатных показах, по-моему вообще может каждый. Найти кого встречать и решать чьи-то дела не проблема через сайт couchsurfing.org – смотрите по своему городу, кто из китайцев ищет компанию. На каникулы и праздники езжайте в другой город, забронируйте хостел 青年旅舍 (только не гостинуцу!), там вы обязательно найдёте кем познакомиться. Пойти в хостел можно и в своём городе, как правило там где бар, есть и свободная зона, где можно расположиться. Читайте QQ空间 и 微博 друзей, общайтесь в 贴吧 университета. Ещё?

Есть много способов изучения языка. Для каждого человека подходит своя методика, или свой путь.
Я например согласен полностью с Kusland что 口语 это основа. Очень часто на уроках, когда учитель что то писал на доске, я просто закрывал глаза, и мне все становилось понятно, кроме того часто в тестах возникает вопрос как составить предложение, и вместо того, что бы задумываться о грамматике, просто понимаешь что это предложение не звучит.
Кому то это методика не подходит, у каждого свой путь. Каждый ищет свои способы в изучении. Но я ни когда не поверю, что человек за три года выучит китайский в совершенстве. HSK-6 это не показатель. Жил три месяца в небольшом городке, 600 000 население, 6 разных диалектов.
Нельзя заставить учить китайский из под палки, но чем больше узнаешь, тем более интересно.
Можно придумывать любые мотивации, но с этим языком все просто, не понял его логики, не сможешь изучить )))
Да очень часто у людей кто изучает китайский язык ЧСВ зашкаливает, но я рад что нашел форум где можно пообщаться и поделиться, своим опытом, и узнать много полезного.
Есть маленькое предложение, давайте не оскорблять своих собеседников, а просто делиться опытом, кому то он подойдет кому то нет. Универсального способа нет.
Одни считают важным грамматику, другие 口语.
Поделюсь маленьким опытом. Живу в 杭州市, приехал друг из Питера, человек 5 лет изучал китайский в Вузе, у него есть друзья китайцы(я просто учу язык в Китае два года). Первое время я его действительно не понимал, он сложные предложения говорил просто и наоборот. Наши общие друзья китайцы мне переводили что он хотел сказать, так они тоже учились в Питере и его знали.
ИМХО: в детстве мы сначала учимся говорить, потом писать. Так и с китайским языком. И так везде, первый шаг, начать разговаривать, потом писать.

Интересная тема, горячее обсуждение! Поделюсь тоже своим скромным “опытом” изучения китайского.
С первого моего момента соприкосновения с китайским языком прошло 4 года. За всё это время “изучением” я могу назвать только 2 года. Всё остальное время, это было битье баклуш, особенно первые два года (хотя может они и были необходимым этапом, но сейчас я думаю, что ВСЁ, что я изучил тогда за два года, можно было изучить за 2-3 месяца). Уровень языка? Не знаю какие тут критерии. Если мерить словарным запасом – то я оцениваю его в пределах 10 000 (пассивный, конечно). Впрочем, его катастрофически НЕ ХВАТАЕТ. Думаю, что для нормального владения языком (свободным), требуется примерно 20-30 тысяч (пассив) и 10 000 активного.

Во всё время своего изучения китайского языка руководствовался одним незыблемым правилом НИ С КЕМ НЕ СОРЕВНОВАТЬСЯ и вообще, не сравнивать себя ни с кем, даже теоретически. А это значит – сократить до возможного минимума всяческое общение с русскими про китайский и Китай (даже с такими же “китаистами”), и уж не дай Бог – говорить о чём-нибудь с РУССКИМИ на китайском (это вообще табу). Хотя у меня был опыт: тут, помню, кто-то на форуме собеседников себе искал – я ради интереса откликнулся. И естественно неприемлимы никакие записи монологов и прочее, которые тут упоминались. Дело в том, что обращаясь к РУССКОЙ аудитории, к “СВОИМ”, мы чисто подсознательно будем говорить хуже, чем мы бы говорили, обращаясь к китайцам. И на том же подсознательном уровне будет присутствовать та самая пресловутая соревновательность, от которой толку – мало. Пришёл я к этому так раз тогда, когда начал “учиться” (причём исключительно самостоятельно), обнаружив, что разговоры О КИТАЙСКОМ, отнимают практически всё время, которое можно потратить на, собственно, само изучение, более того – нарушает психическое равновесие, которое жизненно необходимо при изучении языков. Ещё его нарушает выставление ОЦЕНОК. Неважно кто это делает – китаец или русский, это всегда ИЗЛИШНЕ.
Поэтому – никаких оценок, никакой соревновательности, никакой спешки, никаких обязательств, никаких психологических заморочек на чём-бы то ни было (это главное препятствие для изучения) – чистое удовольствие от процесса и, что очень желательно – результата. Ну и, конечно, умение быть самому себе самым строгим судьёй.

百花齐放,百家争鸣

По поводу сказанного выше – практически во всём согласен с тем, что тут было высказано Kusland. Под некоторыми пунктами – безоговорочный ППКС. А вот про уровни владения – смотри Выше. Мне кажется это не должно вообще никого волновать. Как тут Выше Кусланд цитировал – 语言就是生活.
Что касается изучения слов – лучше всего, по-моему, их забивать сразу в контексте (как у нас на сайте – примеры). Они в определённой ситуации, определённом контексте сами и вспоминаются, я много русских слов только так и помню, а если забыл – то так и вспоминаю, особенно недавно выученные новые слова (в русском). Кстати, может кто замечал – если слова правильно учить (чисто субъективно правильно), то в течении двух-трех дней обязательно будет возможность это слово употребить и оно обязательно встретится (небольшое суеверие, подкреплённое опытом). Да и слова запоминаю чем дальше – тем проще (ассоциаций больше становится? память развилась? хз… ). Сейчас практически все слова новые (если я их понимаю) – запоминаются с 1-го, 2-х раз. Те, которые непонятны (не ясно из каких иероглифов состоит, или что слоги значат – такие отсеиваются как белый шум, значит рано ещё учить, нет базы, если они действительно важны – я их потом ещё обязательно встречу).
Слова списками не учу – только в тексте или контексте. Слова, которые были “ПОНЯТЫ” (понятна логика слова и состав иероглифов, правда бывают осечки) – запоминаются автоматически. Так что этот процесс “угадывания” лучше всего стимулировать. Теперь что касается МЕТОДИКИ.
Я для себя разделяю изучение языка на два способа.
1) Аутический способ
2) Естественный способ

Аутический способ – это, собственно, ИЗУЧЕНИЕ языка как оно есть. Это действительно целенаправленное обучение, с самых высоким КПД усвоения, с самой высокой скоростью поглощения новых слов итд.
Сюда входят все способы ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОГО обучения себя языка. И это, зачастую, способы изучения языка в ОДИНОЧЕСТВЕ.
Сюда входят:
– монологи на иностранном языке, рызыгрывание сценок, учение чего-либо наизусть, чтение вслух текстов с выражением или без
– аудио, медиа – сериалы, кино, радио, подкасты, лингафонные курсы итд.
– книги, журналы, газеты, сказки итд.
– редактирование БКРС (целенаправленное добавление новых слов, выражений, просмотр правок)

Естественный способ – это то, без чего знания, полученные аутическим способом остаются ненужным хламом (или нужным, но лежащим в запасниках). Его отличает от первого способа отсутствие ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОСТИ. Язык тут не “учится”, а скорее – используется.
Сюда входят всё:
– Общение с китайцами на китайском языке в любой форме, работа, учеба, тусовки
– Просмотры аудио, видео информации, любых печатных изданий ДЛЯ УДОВОЛЬСТВИЯ или получения информации.
– редактирование БКРС (по ходу дела, просто добавляя время от времени слова, которые встречаются по ходу дела)
– Социализация в китайском коллективе (не важно каком – соседи в вагоне, это тоже коллектив. печальная тема, особенно для “белых” китаистов), социальные взаимодействия (походы в магазин, например)

Теперь о плюсах и минусах, и как это использовать.
Аутический метод существует для того, чтобы переходить в естественный. Его плюсы – это возможность подготовить в сжатые сроки базу для перехода к естественному методу (как шпаргалки перед экзаменом), где и происходит окончательное усвоение (усвоение происходит и в аутическом, но целью мне всё же видится усвоение в естественном способе). Грубо говоря – выучить с помощью программы АНКИ N тысяч слов – это значит подготовить себе при помощи “ауитического метода” базу для перехода в “естественный”, например избавить себя от необходимости постоянно заглядывать в словарь, поместив его у себя в голове.
Так что самое основное обучение происходит в “аутическом методе”, который, как Вы могли заметить – происходит без даже намёка на участие в нём кого-либо ещё кроме Вас и Ваших материалов. В естественном же методе мы обходимся без помощи всяких китаистов-преподавателей, да и вообще каких-либо преподавателей, поэтому их можно исключить из процесса изучения (это к первому сообщению). Впрочем личный преподаватель-китаец на дому вполне может быть использован в обоих методах и лишним не будет, главное чтобы это нравилось

Точно так же мы можем отталкиваться от естественного метода – и наполнять содержанием аутический метод, например повторяя слова, которые мы услышали или угадали в разговоре с китайцами.

Конечной целью изучения языка – является полный отказ от аутического метода (как от костылей, или сравнение лучше – как бабочка должна отказаться от кокона, чтобы полететь) и полное погружение в естественный метод, который и есть ВЛАДЕНИЕ языком. Владение языком = социализация, что, конечно, вопрос для китаистов насущный (не всем хочется в “светлом будущем” получать гражданство, как 大山, например, а более того – становиться немножко посмешищем, – любой иностранец, пытающийся копировать внешние атрибуты китайской культуры или косить под китайца, или быть китайцем больше чем китайцы – выглядит крайне смешно и нелепо, альтернатива этому – актуальный вопрос для китаистов, что и делает китайский довольно трудным в изучении; в качестве варианта решения проблемы – можно ознакомиться с опытом белых людей, выросших в Китае; в любом случае – мне кажется тут важно просто занять свою нишу, не теряя индивидуальности)

И последнее – спускаясь с небес, на которые мы столь неосторожно взлетели – на землю, перечисляю практические способы изучения (двух методов), которые я использовал и использую:

1) Непрерывное общение (не всегда выходит устно, чаще письменно) по 1-2-3-4-5 часов в день с девушкой (ми) китаянками. В каких-нибудь группах, короче QQ, wechat, 歪歪 (YY语音) с просмотром встреченных новых слов в словаре или без просмотра. Слова не зазубриваю, но некоторые сохраняю по желанию в отдельном файле.
2) Просмотр сериалов с субтитрами и без, с просмотром в словаре слов, которые постоянно “лезут” или которые затрудняют понимание, просмотр документальных фильмов
3) Прослушивание аудиокниг, с слежением по тексту и без слежения, обычно сначала без слежения (по многу раз) + выразительное чтение некоторых отрывков текстов
4) Прослушивание подкастов (не чайниз пода, а нормальных – скачанных из аплстори, против чайниз пода ничего не имею, он интересный, но там скорость речи спецом замедленная, хотя можно слушать на ускорении) без использования словаря. Можно просто для удовольствия, можно по много раз слушать один и тот же подкаст. С каждым разом понимаешь все больше и больше слов, постепенно всё больше и больше врубаешься в смысл, далее – улавливаешь оттенки.
5) повторение текста за кем-либо, подражая – попытка улучшить произношение… (кстати, до сих пор не нашёл лучшего способа тренироваться – если кто знает – прошу озвучить)
6) чтение книг, подчёркивая ТОЛЬКО те слова, которые понятны из контекста (или из состава иероглифов) и повторение их, учитывая “кривую забывания”, то есть не каждый день по 10 раз, а с определёнными промежутками (запоминаются не хуже, а времени экономится – ого-го). Перевод лучше не писать, а вспоминать значение по контексту.
7) можно разбирать любые тексты, многократно из прослушивая, следя глазами, разбирая по тексту новые слова и дальше стараясь воспринять их смысл на слух, до естественности
8) прописи иероглифов, писать – только по памяти, не копируя иероглифы из строки слева, а именно ВСПОМИНАЯ. Автоматизм тренировать – записывая тексты-диктанты со слуха, можно на скорость. Особого упора на них не делаю, учу только те, которые встречаются в новых словах или не учу вообще.
9) НАХОЖДЕНИЕ В КИТАЕ

Последнее – краегольный пункт. После годового отсутствия в Китае, я первую неделю-две подтормаживал в стандартных ситуациях (и с языком тормозил), хотя и не прекращал занятия.
На этом заканчиваю свою проповедь, надеюсь, что позицию свою высказал четко и возможно кто-то найдёт что-то близкое для себя в том, что я написал. Теперь я удаляюсь, и от дальнейших объяснений, следуя принципам, описанным в первом посте, отказываюсь

bkrs.info

Можно ли изучать китайский язык бесплатно?

Китайский язык стал очень популярным в последнее время, он не только красивый и необычный, но и достаточно перспективный. Большинство людей стремятся поскорее освоить хотя бы его азы, для этого они посещают разные курсы, нанимают репетиторов, короче говоря, отдают немалые деньги. Однако не всем такое по карману, поэтому многих также интересует изучение китайского языка бесплатно.

Бесплатное изучение китайского языка

Какие есть способы? Я уже рассказывал ранее о различных стипендиях и грантах, которые можно получить в китайских ВУЗах, но такой способ не только не дает гарантий, что вы получите возможность на изучение китайского языка бесплатно, но и отнимает много времени. К тому же не каждый может себе позволить бросить все дела и уехать в Китай на несколько лет, а если вы получите грант, то вам однозначно придется покинуть родную страну. Поэтому единственным правильным решением в этой ситуации будет изучение китайского языка бесплатно, но самостоятельно.

Конечно, самостоятельное изучение китайского языка процесс сложный, не стану это от вас скрывать, но возможный. Главное иметь четкую цель и огромное желание. Тем более в наш век высоких технологий получить необходимую информацию не составит никакого труда. Изучение китайского языка бесплатно возможно по различным учебникам и пособиям, видео- и аудио-урокам, даже по скайпу. Чтобы картинка стала яснее, давайте рассмотрим основные плюсы и минусы самостоятельного изучения китайского языка.

Плюсы самостоятельного изучения китайского языка

— Все в ваших руках, все ваши достижения или же промахи будут зависеть исключительно от вас самих. Для кого-то это не принесет пользы, но это только в том случае, если мотивация на изучение китайского языка бесплатно мала.

— Вы сможете сами управлять всем процессом, определять временные рамки освоения того или иного материалы,  выбирать время суток для занятий, исходя из вашей личной занятости, а не тогда, когда может преподаватель и тому подобное;

— китайский язык станет вашим хобби, частичкой вашей жизни, ведь вы будете четко понимать, что все ваши достижения – это только ваши личные усилия и труд;

— позже, когда вы начнете говорить, вы смело сможете сказать своим друзьям, коллегам и знакомым, что выучили один из самых сложных языков в мире самостоятельно. Пусть восхищаются! А если быть серьезными, то самостоятельное изучение языка, и не только китайского, тренирует силу воли, усидчивость и самодисциплину.

Минусы САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА

— Боязнь плохого результата. Многие считают, что самостоятельно изучить язык крайне сложно и не знают, как к нему подступится, с чего начать и поэтому очень быстро бросают эту, как им кажется, плохую идею;

— нет контролера. Я в плюсах указал пункт про самостоятельное управление процессом изучения, но для многих это скорее минус, ведь так уж сложилось, что не могут они сами себя контролировать и наставлять на путь истинный. Над головой всегда должен стоять наставник, который при малейшем расслаблении напомнит про основную цель – изучение китайского языка бесплатно и самостоятельно.

— неправильность получаемых знаний. Это в основном касается произношения и особенностей китайского языка. Существует много нюансов, которые знают только преподаватели — носители языка. Да и вообще часто может казаться, что вы уже прям гуру китайского, а на самом деле все наоборот. Важно, чтобы рядом был человек, который вовремя исправит и объяснит ошибки.

— отсутствие сертификата или другого официального документа. Если вы будете самостоятельно учить язык, то нигде документально подтвердить свои знания не сможете. Хотя серьезному работодателю ваши «корочки» будут вовсе не нужны, самое главное – это знания.

Итак, как видите, у самостоятельного изучения китайского языка есть и плюсы и минусы. Только вам решать, что более значимо и решать каким способом открывать для себя мир китаеведения.

Мы же настоятельно рекомендуем начинать учить китайский именно в Китае, не смотря  на все выдуманные трудности. Только в Китае процесс изучения языка будет максимально быстрым.

Дмитрий Орнацкий      Просмотров:   1339     

Подписывайтесь на обновления блога и читайте свежие статьи первыми!

chinagroups.ru

Оставить комментарий