Дистанционное обучение за границей на русском языке: 20 зарубежных вузов, где можно учиться онлайн

Обучение в Европе на русском языке, ловите подборку! |

Недавно мы получили запрос на обучение в Европе по направлению «экономика и управление» на русском языке и пока подбирали программы, решили рассказать подробнее об этом кейсе.

Когда мы говорим об образовании на русском языке в Европе, речь идёт исключительно о частных вузах. Запомните: в Европе не бывает государственных вузов, которые предлагали бы учёбу на русском языке. Из этого становится понятно, что обучение однозначно будет платным.

Учебные программы на русском языке есть в Чехии, Польше и Прибалтике.

Есть, правда, ещё и дистанционные программы, но мы о них сейчас говорить не будем, так как рассматриваем дневное обучение, под которое можно получить миграционную визу.

Кроме дороговизны, у этих программ есть ещё один недостаток – это, по-русски говоря, «левые» программы. То есть, они рассчитаны на наших соотечественников, которые даже язык учить не хотят, зато согласны платить за учёбу от 4000 евро в год (для сравнения: в этих же странах есть программы на английском от 1500 до 3000 евро в год).

Непонятно даже, каким образом эти программы получали аккредитацию: если в Чехии и Польше вузы могут предоставить местную аккредитацию, то в Прибалтике вузы выдают русские дипломы, которые всё равно в Европе нужно будет признавать.

Поэтому мы не советуем нашим клиентам обучение на русском языке в Европе: во-первых, это сомнительное и по качеству, и по аккредитации образование. Показательным в этом плане является тот факт, что ни одна страна не предлагает обучение на русском языке по действительно востребованным и серьёзным специальностям, таким, как, например, медицина, право или архитектура.

Если бы такие специальности можно было получить на русском языке, и диплом был бы автоматически признан в Европе, то мы бы незамедлительно стали предлагать эти программы. Но на практике выходит так, что русскоязычные программы предлагаются либо в области менеджмента, либо в области информационных технологий. И хоть эти специальности тоже весьма востребованы, их объединяет одна характеристика: эти виды деятельности не подлежат лицензированию в Европе.

То есть, учебных программ на русском языке, которые дали бы напрямую студенту лицензию для работы в Европе, нет.

Зато на английском такие программы есть: можно учить медицину (Голландия, Италия, Кипр, Чехия), архитектуру (Голландия, Германия, Италия, Чехия, Кипр) и ряд других наук. То есть, после учёбы на английском, можно стать полноценным специалистом в Европе, которому не нужно будет подтверждать или нострифицировать свой диплом.

Третий недостаток русскоязычного обучения – это отсутствие возможности быстро влиться в языковую среду той страны, в которую вы переезжаете.

Одно дело, когда едет пожилой человек, которому трудно учить новые языки, но если едет молодой человек, то теряется всякий смысл в такой учёбе.

Наши соотечественники, стремясь облегчить себе жизнь, на самом деле чаще получают больше проблем, чем выгод, поступая на такие программы: например, выпускник хочет поставить апостиль на свой диплом, а оказывается, что этого вуза уже нет. Или потерял человек диплом  и его нужно восстановить, а вуз уже расформировали и даже архивов найти не получается.

Если же вы всё таки решили поступать на русскоязычные программы, то вот вам список из тех вузов и факультетов, которым можно доверять:

Университет Вильнюса (государственный) https://www.vu.lt

Вшезница Польская Всшая Школа в Варшаве http://www.wszechnicapolska.edu.pl

Высшая экономическая школа в Белостоке http://www.wse.edu.pl

Международный Пражский Институт https://www.interpragueuniver.cz

Эстонский университет предпринимательства Майнор https://www.eek.ee

Еще отмечу итальянский университет Маркони, хотя там учеба дистанционная, но есть программы на русском https://www.gmuonline.org

Обращайтесь к нам за оформлением и мы поможем вам получить образование в Европе максимально комфортно и выгодно.

Понравилось это:

Нравится Загрузка…

Explore posts in the same categories:Обучение

This entry was posted on 5 марта, 2020 at 12:21 пп and is filed under Обучение. You can subscribe via RSS 2.0 feed to this post’s comments.

Метки: европа, заочное обучение, на русском

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

Дистанционное обучение за рубежом в иностранном ВУЗе

Хотите стать студентом Гарвада?

Если в Украине дистанционное образование до сих пор было уделом карьеристов, то за рубежом технологии обучения онлайн активно развиваются. Зарубежные европейские и американские ВУЗы уже более 20 лет принимают студентов на дистанционное обучение. Значительную их часть составляют иностранцы. Теоретически, эта возможность доступна и выпускникам средних школ Украины.

 

Можно ли получить дистанционное образование за рубежом, закончив школу в Украине?

В общем, да. И для этого не нужно получать гражданство, вид на жительство, приглашение на работу, вообще переезжать в ту страну, где находится университет мечты. Дистанционное обучение в зарубежном ВУЗе не предполагает выезда за границу даже для сдачи экзаменов.

Но есть и сложности. Главная из них, которую обойти не получится – это язык. Программы составлены и преподаются на государственном языке страны, в которой находится университет.

Специальный экзамен в большинстве случаев не предусмотрен. Всё становится ясно на собеседовании и профильном тестировании. Но некоторые ВУЗы именно от иностранных студентов требуют языковой сертификат с высоким баллом.

Второе – это подготовительные курсы. Дело в том, что во многих странах в университет нельзя поступить сразу после школы. Промежуточным звеном является профильный техникум или подготовительные курсы на базе этого же университета. Особенно строго это правило соблюдается в отношении иностранных абитуриентов, желающих дистанционно учиться. При этом в Великобритании, Канаде, Австралии такой традиции нет: там тоже принято поступать в вуз сразу после школы.

Третье – академический уровень. Планируя получить дистанционное образование в иностранном ВУЗе, вы должны быть готовы к тому, что университет откажется принять украинский аттестат. Так тоже бывает. Причем довольно часто. В этом случае выходом станут те же подготовительные курсы с последующей сдачей экзамена по требуемым предметам для того чтобы подтвердить свой уровень знаний или повысить его до необходимого.

 

Если нет способностей к языкам

На самом деле такие способности есть у всех – все как-то общаются на родном языке. Нет желания и мотивации. Или привычки к дисциплине.

Современная украинская школа развивается в направлении демократии. Основная задача учителя здесь – вызвать интерес к предмету. Хорошо, конечно, когда учиться весело. Но для того, чтобы достичь большего, нужно трудиться. Нужно уметь выполнять работу даже тогда, когда она не нравится и совсем не интересна. И вот этот навык у наших детей часто отсутствует.

Если выпускник не может освоить язык другой страны на высоком уровне, есть возможность получить образование при помощи дистанционного обучения за границей на русском языке. Такие программы есть в некоторых вузах Чехии, Словакии, Великобритании. Украиноязычных программ в иностранных университетах пока что нет.

 

Можно ли учиться в зарубежном ВУЗе, окончив среднюю школу в Украине онлайн?

Украинские учебные центры предлагают дистанционное обучение для школьников. И те, которые имеют соответствующие лицензии и сертификаты для работы с учениками по программам общеобразовательных школ, могут выдавать по окончании обучения аттестаты установленного образца. С точки зрения комиссии иностранного вуза, такой аттестат ничем не отличается от выданного в любой очной школе. А поскольку за рубежом развитию дистанционного образования уделяется всё больше внимания, можно с уверенностью сказать, что учёба в онлайн школе будет скорее преимуществом.

Автор: Денис Кораблёв

Видео по теме

В блог

На главную страницу

 

 

RLASP Online — American Councils Study Abroad

В дополнение к своей очной программе углубленного изучения русского языка и страноведения (RLASP) в Армении и Казахстане, American Councils рада предложить курсы RLASP в форме дистанционного обучения. Участники ежедневно посещают дистанционное обучение языку, встречаются с виртуальными собеседниками и принимают участие в различных виртуальных культурных мероприятиях. Семестровая программа доступна на неполный или полный рабочий день; летняя программа доступна только на полный рабочий день.

О программе

RLASP обслуживает как аспирантов и студентов, так и работающих специалистов. Онлайн-программа предусматривает обучение в классе русской грамматике, фонетике, разговорной речи и культурологии, проводимое преподавателями, носителями русского языка.

Академические занятия и курсы

Академическая программа включает ежедневные онлайн-обучения (синхронные и асинхронные), направленные на развитие языковых навыков в говорении, чтении, аудировании, грамматике и письме, а также с помощью региональных курсов по истории и культуре. Участники также выполняют регулярные задания вне класса, которые расширяют деятельность, охватываемую онлайн-классами.

Летняя программа

Обучение в режиме реального времени составляет примерно 12 академических часов в неделю, в классах от двух до шести студентов, в зависимости от уровня языка. Участники могут рассчитывать на синхронное обучение не менее двух часов в день с понедельника по пятницу. Дополнительные академические часы в неделю будут предоставляться в асинхронном (записываемом) формате.

Американские советы будут проводить тестирование до и после программы с устным собеседованием (OPI) для оценки языковых достижений участников.

После успешного завершения летней онлайн-программы участники получат академический кредит, эквивалентный 8 кредитным часам бакалавриата или 10 кредитным часам магистратуры колледжа Брин-Мор, следующим образом:

RUSS 320 Advanced Conversation (для студентов бакалавриата)
RUSS 515 Advanced Conversation (для аспирантов)

RUSS 330 Advanced Grammar (для студентов бакалавриата)
RUSS 525 Advanced Grammar (для аспирантов)

Семестр, очная программа

Обучение в режиме реального времени составляет примерно 14 академических часов в неделю для программы полного дня. Размер классов варьируется от двух до шести студентов в зависимости от уровня языка. Участники могут рассчитывать на синхронное обучение не менее двух часов в день с понедельника по пятницу. Дополнительные академические часы в неделю будут предоставляться в асинхронном (записываемом) формате.

Американские советы будут проводить тестирование до и после программы с устным собеседованием (OPI) для оценки языковых достижений участников.

После успешного завершения онлайн-программы участники получат академический кредит, эквивалентный 16 кредитным часам бакалавриата или 15 кредитным часам магистратуры колледжа Брин-Мор, следующим образом:

RUSS 360 Advanced Grammar and Lexical Study (для студентов бакалавриата)
RUSS 560 Углубленный курс грамматики и лексики (для аспирантов)

РУСС 328 Культура и общество России (для студентов бакалавриата)
РУСС 528 Культура и общество России (для аспирантов)

HIST 324 Современная Россия (для студентов бакалавриата)
HIST 524 Современная Россия (для аспирантов)

Семестр, программа неполного рабочего дня

Обучение в режиме реального времени составляет примерно 6 академических часов в неделю для программы неполного рабочего дня. Размер классов варьируется от двух до шести студентов в зависимости от уровня языка. Участники могут ожидать, что каждая сессия класса продлится не менее одного часа и не будет превышать двух часов за сессию. Дополнительные академические часы в неделю будут предоставляться в асинхронном (записываемом) формате. Общее количество часов обучения в реальном времени составит 84 часа в течение семестра.

Американские советы будут проводить тестирование до и после программы с устным собеседованием (OPI) для оценки языковых достижений участников.

После успешного завершения онлайн-программы участники получат академический кредит, эквивалентный 8 кредитным часам бакалавриата или 10 кредитным часам магистратуры колледжа Брин-Мор, следующим образом:

RUSS 360 Advanced Grammar and Lexical Study (для студентов бакалавриата)
RUSS 560 Продвинутая грамматика и лексика (для аспирантов)

RUSS 328 Российская культура и общество (для студентов бакалавриата)
RUSS 528 Российская культура и общество (для аспирантов)

Партнеры по общению

собеседники из принимающей страны. Участники и их собеседники встречаются удаленно примерно в течение часа каждую неделю, чтобы обеспечить дополнительные часы общения на русском языке на протяжении всей программы.

Культурные мероприятия

Американские советы организуют виртуальные культурные мероприятия и экскурсии по историческим и культурным местам. Виртуальные мероприятия и экскурсии проводятся на русском языке местными выпускниками и сотрудниками, которые разделяют различные аспекты местной культуры или традиций, чтобы улучшить культурное понимание на местном уровне.

Прошлые виртуальные мероприятия и экскурсии включают виртуальные посещения принимающей семьи, виртуальные экскурсии по городским достопримечательностям и местным музеям, уроки кулинарии, уроки музыки и танцев, виртуальные праздничные мероприятия, дискуссионные группы с местными студентами.

Расписание занятий

Живые занятия будут проходить с понедельника по пятницу, продолжительностью от 1 до 3 академических часов в день. Занятия проходят с 11:00 до 15:00 по восточному поясному времени. Ежедневное расписание варьируется в зависимости от размещения группы и наличия учителей.

Финансовая помощь

Американские советы предлагают несколько стипендий для студентов, подающих заявку на онлайн-программу RLASP. Заявители могут подать заявку на финансовую помощь в приложении программы. Узнайте больше о финансовой помощи, доступной в рамках этой программы.

Рекомендуемая стипендия: Стипендия Фулбрайта-Хейса

Виртуальное обучение за рубежом | Изучайте русский язык в ЕС

В ответ на вызовы, связанные с пандемией, и ограничения на международные поездки, «Изучайте русский язык в ЕС» разработали полнофункциональные программы виртуального обучения за рубежом и набор гибких компонентов виртуального обучения за рубежом, которые могут быть интегрированы в российскую учебную программу в отечественных колледжах. .

В 2020 году «Изучайте русский язык в ЕС» предоставило несколько успешных и многофункциональных программ виртуального обучения за рубежом для наших давних партнеров в США.

Теперь «Изучай русский язык в ЕС» делает это онлайн-обучение за границей опытом и инфраструктурой доступными для всех преподавателей и университетов.

Мы разработали эти иммерсивные программы для студентов, которые не могут лично посещать программу обучения за рубежом, но все же хотят улучшить свои знания русского языка и культурное понимание.

Наши программы виртуального обучения за рубежом будут проводиться в режиме онлайн преподавателями «Изучайте русский язык в ЕС»/Даугавпилсского университета из Даугавпилса, Латвия.

Русский язык и культурная коммуникация

Это полнофункциональная программа академического виртуального семестра за границей для студентов и аспирантов, специализирующихся в области русского языка, культуры, литературы, восточноевропейских исследований, международных отношений и других академических областях.

Программа включает в себя академические курсы, индивидуальных наставников по общению со сверстниками и интерактивные виртуальные экскурсии. Синхронное онлайн-обучение будет проводиться в группе не более шести студентов. Все обучение ведется на русском языке.

Студенты поступят в Даугавпилсский университет и получат 24 кредита ECTS (12 университетских кредитов США).

Для подробного описания откройте программу Виртуальное обучение за рубежом: Русский язык и культурное общение.

Русская коммуникация и активная грамматика

Это семестровая программа виртуального обучения за границей для студентов университетов и работающих специалистов, стремящихся повысить уровень владения русским языком.

Эта программа дает учащимся академического отпуска возможность улучшить будущие академические результаты за небольшую часть стоимости обучения в колледже.

Программа направлена ​​на развитие понимания, разговорной речи, развитие активного словарного запаса и понимания культурных особенностей. Программа включает в себя интенсивный курс русского языка, индивидуальное обучение грамматике, индивидуальных наставников по общению со сверстниками и интерактивные виртуальные экскурсии.

Эта программа не предназначена для университетских кредитов.

Для подробного описания откройте программу Виртуальное обучение за рубежом: Русское общение и активная грамматика.

Избранные академические курсы по русскому языку и культуре

Это индивидуальное предложение виртуального обучения за границей для студентов и аспирантов, специализирующихся в области русского языка, культуры, литературы, восточноевропейских исследований, международных отношений и других академических областях.

Студенты могут выбирать академические курсы из каталога курсов и создавать свою собственную индивидуальную онлайн-программу обучения за рубежом. Курсы будут проводиться синхронно в группе не более шести студентов или даже один на один с преподавателем. Все обучение ведется на русском языке.

Студенты будут зачислены в Даугавпилсский университет и получат академические кредиты за каждый выбранный курс.

Для подробного описания откройте программу «Виртуальное обучение за рубежом»: избранные академические курсы по русскому языку и культуре.

Компоненты виртуального обучения за рубежом для международных университетов

Преподаватели университетов могут значительно повысить мотивацию студентов, инклюзивность, опыт и прогресс, интегрировав компоненты виртуального обучения за рубежом в свои курсы русского языка в 2021/2022 учебном году.

«Изучайте русский язык в Европейском Союзе» предлагает набор гибких и доступных онлайн-компонентов, которые привнесут опыт обучения за границей в класс русского языка в родном университете.

Мы приглашаем иностранных преподавателей и студентов обогатить свои курсы, воспользовавшись

  • индивидуальными консультациями с опытными преподавателями  по любому аспекту русского языка, литературы, культуры, истории и многому другому;
  • индивидуальных онлайн-сессий с преподавателями-носителями русского языка;
  • интерактивных виртуальных экскурсий по Москве, Санкт-Петербургу, Прибалтике, Беларуси, Польше и другим направлениям.

Оставить комментарий